Текст книги "Звездная ведьма (ЛП)"
Автор книги: Линда Джонс Уинстед
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)
8 глава
На один долгий, безмолвный момент ведьма затаила дыхание.
Себастьен наклонился к ней поближе. Айседора выглядела взъерошенной, некогда бледные щёки горели.
– Ты соображаешь, что творишь?
– То, что вы просили... приказали мне сделать, мой господин.
Его накрыло мощной волной гнева.
– Я велел тебе стать доступной для нашего гостя во всех отношениях, а не показывать секретные ходы дворца.
Ведьма и сама не должна была о них знать. Рассказать ей про скрытые коридоры могла только Лиана – вот ещё одна тайна, объединявшая этих двух женщин.
– Устроенный для заезжего сановника тур по секретным коридорам считается изменой и, несомненно, заслуживает серьёзного наказания.
Смерти. Тринадцатого уровня. Заключения.
Айседора побледнела.
– Вы просили меня не только лечь с капитаном Хеном, но также завоевать его доверие и запоминать, что он говорит. Или я ошибаюсь?
– Нет.
– Я не могу заслужить доверие, придя к мужчине в кровать в роли обычной наложницы, которую вы попросили меня изображать.
На первом уровне храбрость Айседоры могла стать очень опасной чертой. И всё же Себастьен невольно восхищался её глупой отвагой.
– Что ты успела узнать?
Она снова немного помедлила, раздумывая над ответом.
– Мне пока не представилась возможность поискать что-нибудь полезное. Прежде, чем настолько осмелеть, необходимо заслужить доверие капитана.
– Уверен, ты можешь поделиться со мной хоть какой-нибудь информацией и оправдать своё дальнейшее существование. – Айседора Файн не походила на других женщин, и в отличие от них никогда не позволяла эмоциям отразиться у себя на лице. Она была борцом, и Себастьена беспокоило, что он не может выяснить её самые сокровенные мысли, просто посмотрев в глаза. Страх, планируемое предательство, счастье, правду. Он не видел ничего.
– Пока я могу рассказать лишь о его характере, – сказала Айседора. – Капитан Хен неизменно честен. Кажется, ему чужды интриги и обман. Политике он предпочитает жестокую правду клинка. Лукан Хен произвёл на меня впечатление человека слова. Если он даст вам обещание, то не нарушит его.
Себастьена не удовлетворило такое донесение, но, видимо, ведьме пока больше нечего было ему предложить.
Айседора все ещё немного пахла сексом, Себастьен закрыл глаза и глубоко вздохнул. Аромат безумно возбуждал, и если бы он захотел изменить Лиане, то взял бы Айседору здесь и сейчас – при условии, что оказался бы настолько глуп, чтобы прикоснуться к ведьме.
Но он не был глупцом, да и изменять не хотел. Хотя совершенно не ожидал так глубоко и основательно влюбиться в жену.
Похоже, Айседора действительно выполняла его приказ, и ему нечем было оправдать её убийство. Пока. Если Хен влюбится, то ведьма может даже оказаться полезной.
– Если тебе что-то понадобится для осуществления своих обязанностей, только попроси.
Айседора вздёрнула подбородок.
– Капитан Хен хочет научить меня драться на мечах.
Себастьен улыбнулся.
– Хорошо. Значит, ты пробудила в нём защитные инстинкты. Возможно даже, при отъезде Хен захочет взять тебя с собой.
– И что вы ответите, если он попросит разрешения забрать меня?
– Откажу, конечно. Ты моя, Айседора Файн, и никуда не уйдёшь, пока я с тобой не закончу.
– У вас нет причин для тревоги, – её голос звучал твёрдо, но в глазах притаилось беспокойство. – Как вам прекрасно известно, моя связь с капитаном Хеном не имеет к любви никакого отношения. Это лишь политическое соглашение. Секс в обмен на нужную информацию.
Себастьен наклонился ближе, закрыл глаза и снова глубоко вздохнул.
– Признай, несмотря на всё протесты, ты получила с ним удовольствие.
– Это не ваше дело, – решительно ответила Айседора. И запоздало добавила: – Мой господин.
Её храбрость быстро перерастала в дерзость. Он не мог позволить ведьме, более того – рабыне, говорить с ним на равных.
– Ты забываешься. Если капитан узнает, кто такая кузина императрицы на самом деле, то немедленно убьёт. Сама же слышала, что он говорил о ведьмах. Хен не слишком жалует твой род.
– Я знаю, – прошептала она.
Себастьен взял её за правую руку и изучил кольцо: простой круг с большим камнем.
– В последнее время ты носишь его, не снимая. Оно тебе настолько понравилось?
– Нет, – отрезала Айседора, – просто застряло на пальце.
Он удерживал её руку, разглядывая украшение.
– Кажется, оно из коллекции императорских драгоценностей.
– Мне его подарила Лиана, – пояснила ведьма.
– Лиана не имела на это права, – возразил Себастьен, потирая камень большим пальцем. – Это кольцо и другие части гарнитура раньше принадлежали любимой наложнице императора, Айоле. Ей подарил их мой прадед, потому что синий сочетался с цветом глаз девушки. С тех пор Айола не расставалась с перстнем, поскольку тот не снимался с её пальца до самой смерти. – Себастьен наклонился ближе к ведьме и заговорил тише: – Айолу убил сам император, когда узнал, что она его предала. Он любил свою наложницу так сильно, что не сумел сделать работу самостоятельно, но после смерти возлюбленной снял кольцо с её пальца и убрал подальше вместе с ожерельем и браслетом. Потом их долго никто не носил. Моей матери нравился синий цвет, и она не переживала из-за неприятной истории с драгоценностями, поэтому иногда их надевала. – Себастьен поднял голову. – Неужели ты решила, что заслуживаешь драгоценностей, которые некогда украшали фаворитку императора... и мою мать?
– Разумеется, прежде чем покинуть дворец, я верну вам кольцо.
Он улыбнулся. Бедная, доверчивая девочка всё ещё верила, что когда-нибудь уедет отсюда.
– Разумеется, – повторил он, отпуская её руку.
Сегодня утром, перед встречей с императором, она чувствовала себя очень сильной, какой не была уже очень долгое время. Как будто свет в глубине её души внезапно вспыхнул в десять раз ярче. Противостояние правителю Каламбьяна иссушило ту мощь, но когда Айседора погрузилась в наполненную тёплой водой ванну, сила начала возвращаться. Магия медленно, но неуклонно возрастала.
Айседора тщательно намылила руки и попыталась снять кольцо, гадая был ли рассказ о бедной Айоле и безумно влюблённом императоре правдой. Айседора не ощущала в перстне боли, крови или предательства. Наоборот, казалось, от него исходит только положительная энергия. Но кто знает. Скорее всего, Себастьен сочинил грязную историю, чтобы напугать её и заставить вернуть драгоценность.
И что только Лиана нашла в этом ужасном человеке? Ведь её притягивали к нему не только власть или секс. Императорская чета, бесспорно, любила друг друга. Любовь была странной эмоцией, не всегда поддающейся здравому смыслу. И разрушила множество жизней, включая её собственную.
Перстень не сдвинулся с места даже на влажном, намыленном пальце. Как будто... Айседора вытянула руку и вгляделась в кольцо... Его словно удерживало некое волшебство. Оно сидело не слишком туго, не сдавливало палец. Обратившись к своей окрепшей магии, Айседора надолго сосредоточилась на кольце и наконец перестала видеть всё остальное. Потом глубоко вздохнула, мысленно ухватилась за яркий свет внутри себя и прошептала:
– Снимись.
Ничего. Тогда она повторила слово на древнем, почти забытом языке волшебников:
– Авар, – и кольцо с лёгкостью соскользнуло с пальца. Казалось невероятным, что всего мгновение назад оно отказывалось сдвинуться.
Айседора положила перстень на ладонь. И что теперь? Император хотел вернуть себе кольцо, Лукан также выказал к нему интерес. Вспоминая об этом, она поняла, что его интерес был, пожалуй, даже слишком сильным. Симпатичное, но не шикарное, с весьма незамысловатой оправой – кольцо не отличалось ничем особенным. Что все в нём нашли? Почему так хотели получить?
Оно действительно было старым и, наверное, имело свою историю, но камень не относился к числу драгоценных. Лиана каждый день надевала более дорогие украшения, даже когда не вставала с кровати.
Предположив, что безопаснее всего продолжить носить кольцо, Айседора опять его надела. То легко скользнуло на палец, и снова отказалось сниматься.
Год назад Айседора вела совсем другую жизнь, да и сама была другим человеком. Прошлой весной Софи родила Ариану, и сёстры полагали, что отец ребёнка никогда не вернётся. Жульетт жила в безопасности и с радостью заботилась о сёстрах и женщинах, которые обращались к ней за целебной помощью или советами о будущем.
Айседора же коротала один день за другим, нисколько не расстраиваясь из-за отсутствия перемен. Она работала на горе Файн, защищала сестёр, взывала к их здравому смыслу, когда те не могли решить, как им лучше поступить. И носила траур. Временами её навещал дух Вила, и несчётное количество раз холодными или жаркими ночами она убегала из дома на поиски призрака мужа.
Теперь Вил ушёл окончательно, Жульетт с Софи были далеко, ничего не зная о судьбе друг друга, а Айседора защищала императрицу и её детей и не просто спала в кровати другого мужчины, но ещё и наслаждалась его страстным вниманием. Всего год назад она сочла бы такие перемены невозможными.
Не изменилось лишь одно: она не имела права влюбляться ни в Лукана Хена, ни в кого-либо другого. И не влюбится. Проклятие Файн убило Вила. Любовь к Лукану (хоть та в ней никогда больше не вспыхнет, о чем Айседора не раз себя убеждала) его не убьёт. Капитану уже перевалило за тридцать, значит, смерть ему не грозит. Зато он начнёт презирать свою бывшую возлюбленную. Сбежит и разобьёт ей сердце... пусть даже разбивать-то там было уже почти нечего.
Айседора выбросила из мыслей всех мужчин, прошлых и нынешних, и сидя в ванне с быстро остывающей водой, закрыла глаза и нашла внутри себя искру магии. Да, та определённо увеличилась. Разгорелась в ровное, устойчивое пламя. Айседора неуклонно двигалась навстречу своему предназначению, хотя по-прежнему сомневалась какому именно: к разрушению или защите. Но она действительно чувствовала зов судьбы. Сейчас же просто позволила силе разрастись и завладеть ею, как бывало всегда.
Любовь и сопутствующие ей осложнения были уделом людей, не владеющих волшебством. Никогда снова она не пожертвует собой и своим призванием ради мужчины и вызываемых им чувств. Вместо этого вернёт свою магию и снова обретёт силу.
Скоро та восстановится настолько, что Айседора сможет вырваться из дворца, и никто её остановит. Никто.
Лукан проигнорировал четырёх настороженных хорошо вооружённых стражей, сопровождавших Айседору к внутреннему дворику. Император беспокоился, что с кузиной его жены может случиться что-то ужасное? Зачем ещё приставлять к ней четырёх лучших часовых?
Франко со скучающим видом сидел на табурете в конце двора. Его меч лежал рядом, но если дело дойдёт до драки, вмиг окажется в руках. Франко всегда был готов к битве, хотя стражи считали его камердинером и почти не обращали на него внимания.
Лукан целиком сосредоточил внимание на Айседоре и улыбался, пока она разглядывала меч, который он для неё выбрал – короткий и лёгкий, но одновременно острый и столь же смертоносный, как его собственное оружие. Айседора взвесила меч в руке и оценивающе помахала перед собой, разрезая воздух.
Для тренировки она оделась в прямое синее платье. Ей шёл этот цвет, и ему понравилось, как она заплела волосы в простую косу, отчего стала похожа на обычную женщину, а не кузину императрицы. Без пышных атрибутов, необходимых для дамы её положения, Айседора выглядела более земной и досягаемой и, казалась, что она создана для него.
Он привык подолгу обходиться без секса, но даже после прошлой ночи и нынешнего утра снова хотел её. Она походила на проникший в кровь наркотик, которого он страстно жаждал. Может, Франко удастся увлечь стражей погоней за ним и оставить их с Айседорой наедине, тогда Лукан сможет заняться с ней любовью под солнцем. Он хотел увидеть её голой в дневном свете, хотел любоваться прекрасным лицом, когда она задрожит и закричит от наслаждения. Да, его новая любовница походила на наркотик, и он томился по ней. Хотя ещё ни по кому никогда не томился и...
– Почему ты улыбаешься? – спросила Айседора, опуская меч. – Я сделала что-то смешное?
– Разве я улыбался?
– Да, – она ответила ему широкой улыбкой.
– Я просто задумался, – честно признался Лукан.
– О мечах и уроках?
– Не совсем.
Её тёмные глаза вспыхнули. Она в точности угадала, где витают его мысли. Учитывая, как недолго они знакомы, Айседора понимала его даже слишком хорошо.
Он показал, как правильно держать меч и контролировать замах, как защищаться при помощи лезвия и уклоняться от ударов. Они начали с шуток, но в ближайшее время займутся обучением всерьёз. Его злила мысль, что Айседоре могут пригодиться полученные сегодня знания, а она слушала его инструкции так серьёзно, словно тоже размышляла, каково ей придётся в момент сражения.
Айседора училась быстро, и вскоре уже двигалась с непринуждённым изяществом. Меч не был для неё слишком тяжёл, а сосредоточенная в руках власть над жизнью и смертью не вызывала страха. Хотя в Айседоре ощущалась некоторая тревога, и она попросила показать, как и куда наносить несмертельные удары, чтобы остановить противника, не отнимая жизни.
У такой женщины, как Айседора не должно было возникнуть причин сражаться, но она нуждалась в полученных уроках, поскольку к Арсизу подступала война. Лукану совсем не нравилась мысль о том, что Айседоре придётся столкнуться лицом к лицу с противником. Урок продолжался, девушка обретала всё большую сноровку и изящество, а он никак не мог выбросить из головы тревожные мысли. Если мятежники атакуют дворец, то женщина с мечом, как бы хорошо она им не владела, не сможет их остановить. Особенно, если отказывается убивать.
В этот момент Лукан принял решение. Круг примкнёт к войскам Себастьена. Он со своими людьми не подпустит мятежников к своей женщине.
Никогда прежде Лукан не воспринимал женщину как свою, и сейчас похолодел от столь неожиданной мысли. Он приехал сюда не из-за Айседоры, и его союз с ней не принесёт Трайфину мира. А увлёкся лишь потому, что кузина императрицы не походила на других знакомых ему женщин. Но если бы не предназначение стать принцем мечей, он преследовал бы её с той же настойчивостью, с которой сражался, командовал и учился.
Но, разумеется, такому не бывать.
– На сегодня хватит, – объявил он. От простых упражнений Айседора запыхалась и вспотела. Хотя она неплохо обращалась с мечом, её тонкие руки не привыкли поднимать тяжести.
Они были созданы для более изящных вещей, нежели меч.
Лукан отправил Франко вперёд приготовить ванну, а сам пошёл во дворец вместе с Айседорой. Стражи последовали за ними. Трое повернули к лифту, один остался снаружи. Главный вход в здание охранялся многочисленными, вооружёнными до зубов стражами, но часовой всё равно остался у дверей во внутренний двор и не единожды поглядывал в сторону Айседоры.
Правда поразила Лукана подобно удару молнии. Солдаты не охраняли кузину императрицы, они следили, чтобы та не сбежала.
– Пойдём по лестнице, – сказал он, хватая девушку за руку и направляясь к лестничной клетке на десятом уровне. Никто из стражей за ними не пошёл, подтверждая подозрения Лукана. Кузину императрицы не защищали, её стерегли.
Айседоре пришлось бежать, чтобы поспевать за размашистым шагом своего спутника. Когда они достигли пролёта на седьмом уровне, она потянула его за руку и, запыхавшись, попросила остановиться. Обернувшись, Лукан застал её прислонившейся к каменной стене и с трудом ловившей дыхание.
– Можно ведь подняться на лифте, – заметила она, когда капитан подошёл и навис над ней. Их тела оказались так близко, что он ощутил исходивший от Айседоры жар.
– Лифт мне не нравится.
– Почему?
– Потому что я не вполне понимаю, как он работает.
– Его приводит в действие большая, шумная машина на одиннадцатом уровне. Такого объяснения для тебя недостаточно?
– Нет.
– Хотя бы дай мне отдышаться, – она закрыла глаза и глубоко вздохнула. Её щеки раскраснелись, волосы спутались, а пухлые губы так и манили их поцеловать.
Непреодолимое влечение к ней приводило Лукана в не меньшее замешательство, чем лифт императора. И то, и другое было для него в новинку и с трудом поддавалось определению, а он настороженно относился к необъяснимым вещам и явлениям. Вот сексуальное желание – дело совершенно привычное, совсем не то, что безумная тяга к одной-единственной женщине.
Лукан положил руку на грудь Айседоры и почувствовал под ладонью ровные, частые удары. Тренировка, пробежка вверх по лестнице и жажда поцелуя заставили её сердце биться быстрее. Соски под его пальцами напряглись. Она не надела белья, вроде того, что он недавно разрезал, и их тела почти ничто не разделяло. Почти.
Поначалу поцелуя было достаточно, но как всегда, когда дело касалось кузины императрицы, Лукану очень скоро захотелось большего. Он нуждался в ней так, как никогда не нуждался ни в чём, кроме воздуха и воды. Как ни досадно, Айседора быстро стала крайне необходимой.
– Кто живёт на этом уровне? – спросил он, медленно задирая её юбку.
– Ведьма императора со своими учениками, – Айседора обвила руками его шею и принялась целовать в горло, пока он подтягивал её юбку вверх. – Им запрещено бродить по дворцу, так что вряд ли кто-то выглянет на лестницу и потревожит нас.
Лукан поглядел на дверь у себя за спиной. Дверь, которая вела к чёрной магии. Инстинктивная, равно как и привитая Зайблином неприязнь к ведьмам засела в Лукане глубоко и основательно.
– Вообще-то, также маловероятно, что кто-то другой забредёт сюда в такое время суток. – Айседора заключила его лицо в ладони и снова поцеловала. Лукан позабыл о скрытых за дверью чарах и обмане и принялся ласкать Айседору.
В ответ она провела пальцами вдоль доказательства его возбуждения и предупредила:
– И всё же, Лукан, нам не стоит тут задерживаться.
Наконец-то она назвала его по имени. Он не стал заострять её внимание на этом факте, поскольку не хотел, чтобы Айседора прекратила его гладить, пошла на попятную или списала всё на оговорку.
Она прижалась губами к пульсирующей вене у него на горле, приподнялась на цыпочки и зашептала на ухо:
– Нельзя тратить время понапрасну, – её пальцы уже возились с застёжкой его брюк. – Поспеши, Лукан, ты нужен мне немедленно.
На пролёте дворцовой лестницы у каменной стены, скрывавшей жилище ведьм, заключённый в объятия женщины, которую совсем не понимал, Лукан дал Айседоре то, что она просила.
Айседора склонилась над императрицей, сердитой сегодня сильнее обычного, и проверила температуру беременной женщины. Лиана действительно казалась чуть горячеватой, но нетревожно. Специальный чай успокоит её и понизит температуру тела до нормального уровня.
Закончив с делами, Айседора собиралась отправиться в комнату Лукана по скрытой лестнице. Он обещал ждать.
– Ты изменилась, – тихо заметила Лиана.
– Ничего подобного, – Айседора отослала Мари на кухню за компонентами для чая Лианы и принялась поправлять подушки.
– Изменилась. Твоя бледность исчезла, временами я замечаю, как ты улыбаешься без всяких причин и витаешь в облаках...
– Я никогда не витаю в облаках.
– В последние несколько дней иногда витаешь. – Лиана с трудом приняла сидячее положение. – И ничего не рассказываешь. Это несправедливо. Наверное, мне следует приказать тебе рассказать обо всем, что делал с тобой капитан Хен.
– И что вы сделаете, когда я откажусь? – бесстрашно спросила Айседора.
Лиана откинулась на подушки.
– Мне всё надоело. Я устала весь день торчать в кровати, устала от невозможности прикоснуться к мужу, устала от того, что со мной нянчатся, как со старухой. Я хочу танцевать, заниматься любовью и ходить куда захочу и когда захочу.
– Уже скоро, – заверила Айседора, пытаясь успокоить императрицу.
– Насколько скоро?
Айседора положила руки на живот Лианы и закрыла глаза. С тех пор, как они с Луканом стали любовниками, её силы возросли. Неужели именно он нёс ответственность за происходящие с ней изменения? Возможно. Казалось, каждый раз, когда она испытывала удовольствие в его объятиях, её сила крепла. Айседора не понимала, как или почему это происходит, но не могла отрицать очевидное.
– Неделя, плюс-минус день.
– И младенцы будут готовы? – на сей раз намного спокойнее уточнила Лиана.
Айседора улыбнулась.
– Да. Они будут готовы, – она села на кровать и наклонилась ближе к Лиане, чтобы никто не смог их подслушать. – Что мы собираемся сделать, когда они родятся?
– Я думала об этом. В момент рождения со мной в комнате не должно быть никого, кроме тебя.
– Жрецы изъявят желание присутствовать и лично убедиться, что ребёнок, представленный им как следующий император, действительно твой, а не замена погибшего при рождении сына.
– Меня не волнует, какие они там изъявят желания, – отрезала Лиана. – Я сказала, никого, кроме тебя, – взгляды двух женщин встретились. – Если понадобится, мы запрём двери.
– А после рождения младенцев, как нам объяснить...
– Мы не будем ничего объяснять. Ты заберёшь одного ребёнка и по тайной лестнице отнесёшь Фергусу.
– Я не понимаю.
– Фергус доставит ребёнка в безопасное место к одной семейной паре. Они не могут иметь собственных детей, поэтому хорошо позаботятся о моём.
По спине Айседоры пробежал холодок.
– Вы собираетесь отдать одного сына.
Лиана пронзила Айседору взглядом.
– Если Себастьен узнает, что детей двое, то убьёт более слабого.
– Он бы не стал...
– Он посчитает, что у него нет другого выбора. Такой акт спасёт Каламбьян от двадцати, тридцати или даже сорока лет войны. Мы отошлём более крепкого ребёнка с Фергусом, а слабого оставим здесь, потому что у сильного малыша будет больше шансов пережить путешествие и отлучение от матери. – Если бы не слегка дрожащие губы императрицы, Айседора подумала бы, что та совершенно не переживает из-за решения отослать одного из своих сыновей.
– Вы уже договорились с Фергусом?
– Да. Он предан мне даже больше, чем Себастьену. И сделает, как я прошу.
Фергус сделает, как она просит, потому что влюблён в неё. Айседора поняла это в тот же миг, когда впервые увидела их вместе. Зато Лиана, казалось, совсем не замечает страстной одержимости стража.
– Я велю ему всё подготовить в течение недели, – сказала Лиана.
Мари вернулась с ингредиентами для чая, и Айседора приготовила императрице маленькую чашку горячего целебного варева. Оно не содержало волшебства, лишь полезные травы. Горничная ушла, и Айседора с императрицей снова остались одни.
Принимая чашку из рук Айседоры, Лиана посмотрела своей ведьме в глаза.
– Нелегко отсылать своего ребёнка, зная, что никогда его больше не увидишь. Но все мы поступаем так, как должны.
В тот момент Айседора поняла, что сердце Лианы разрывается на части из-за необходимости отправить ребёнка жить к незнакомцам. Императрица не выказывала своих чувств, поэтому большинство людей не заметили бы её горя. Но Айседора к тому большинству не относилась.
Лиана по своему обыкновению резко оставила неприятную тему и вернулась к прерванному разговору:
– Не могу поверить, что ты мне ничего не расскажешь о свиданиях с Луканом Хеном. Не обязательно делиться всеми подробностями, но такая прилежная сваха, как я, заслужила право узнать парочку сочных, лакомых кусочков информации. Ну, правда, Айседора, что ты за подруга?
Никто никогда не называл её подругой, и сама Айседора никого так не называла. Сёстры (из-за кровного родства, общего дома и воспоминаний) не считались. Откровенно говоря, Айседора с Лианой были настолько не похожи, что удивительно, как вообще терпели друг друга, не говоря уже о дружбе.
Ведьма снова присела на край кровати и тихонько призналась:
– Он великолепен.
Хотя Айседора не предполагала, что такое когда-нибудь случится, они с императрицей разразились звонким смехом.
Себастьену нравилось удивлять Айседору Файн, поэтому он предпочитал заглядывать к ней неожиданно. Сегодня император решил навестить ведьму, пока та готовилась к свиданию с Луканом Хеном.
Она оказалась полуодетой или, скорее, полураздетой. Похоже, Хен учил её сражаться каждый день без исключения: кожа ведьмы блестела от пота, непослушные прядки темных волос облепили овал лица, лиф платья съехал вниз. Женщины не нуждались в умении драться, это противоречило их природе. Лиана, разумеется, была исключением.
Айседору ждала ванна, заполненная испускающей душисто-сладкий пар водой. При появлении Себастьена, ведьма быстро прикрыла груди верхом приспущенного платья.
– Можешь не стесняться, я уже видел голых женщин, – Себастьен прогнал из комнаты пугливую горничную и закрыл за собой дверь.
Ведьма не выпустила лиф.
– Чего вы хотите?
– Доклада, – кратко ответил он. – Уверен, за ту неделю, что ты делила кровать с Луканом Хеном, он сболтнул что-нибудь важное.
– Мы мало разговариваем, мой господин, – краснея ответила она.
– Надо полагать. – Себастьен никогда не считал Айседору Файн особенно привлекательной, но с тех пор, как она спуталась с Хеном, поменял своё мнение. Каким-то образом девица стала гораздо симпатичнее, более женственной… однако по-прежнему оставалась ведьмой. Не стоит забывать о столь важном факте. Вот Джедра выглядела как истинная ведьма, при взгляде на которую никогда не возникало желания забыть, кто она.
Тогда как Айседора и её сестра Софи относились к совершенно другой породе.
– Он присоединится ко мне?
– Как я уже говорила, капитан Хен человек слова. Если он пообещал присоединиться к вам в обмен на...
– На тебя в его кровати, – закончил Себастьен, когда Айседора замялась.
– Да, – тихо согласилась она. – Если он дал обещание, то сдержит его. Капитан никогда не лжёт.
– Тем не менее, он должен подписать соглашение.
До тех пор Себастьен ни в чём не мог быть уверен.
– Он подпишет, – заверила Айседора.
Себастьен шагнул ближе к Айседоре.
– Воины Круга действительно так искусны, как о них говорят? Наполнят ли они страхом сердца моих врагов?
Её глаза потемнели, а лицо приняло такое выражение... но тут он вспомнил, что она ведьма и не слишком надёжна.
– Если все они сражаются, как Лукан, то выиграют для вас войну.
– Говоришь, как влюблённая женщина, – поддразнил он.
– Я не влюблена, – пылко возразила она. – Любовь для глупых, безрассудных девочек.
Себастьен улыбнулся. Несмотря на частичную наготу и незастёгнутый лиф, которым она прикрывала бледное тело, Айседора вела себя агрессивно. С таким характером, ведьма могла стать опасным врагом.
– Я хочу получить от него обещание. И солдат. Да побыстрее.
– Не могу же я торопить первого капитана Круга, мой господин.
– Разумеется, можешь.
На этот раз ему удалось прочитать выражение её лица: ведьма хотела, чтобы он ушёл, причём поскорее.
– У меня нет над ним такой власти. Мы не обсуждаем ни политику, ни войну, и, по-моему, мне ещё слишком рано заводить разговор на тему союза. Подобная перемена лишь насторожит капитана. Лучше подождать, пока он сам не упомянет о союзе, которого вы так желаете.
– Ты себя недооцениваешь. У каждого мужчины есть своя слабость, а слабость капитана Хена – ты.
– Ничья я не слабость, господин. Обычная женщина.
Он приблизился к Айседоре ещё на один шаг, ничуть не боясь колдовства. Борс называл ведьму опасной убийцей, твердил о её могуществе, но Себастьен ничего такого не увидел. На деле, привезённая Борсом женщина зачастую вела себя совершенно кротко. Может, она вообще никакая не ведьма. Вдруг вся сила в семье досталась её сёстрам, а талант Айседоры заключается лишь в зловещих взглядах, которыми она время от времени пугала окружающих.
– Вчера я снова предложил Хену выбрать любую женщину во дворце, не сомневаясь, что он успел устать от тебя и обрадуется новой партнёрше. Помоложе и посимпатичнее, более умелой. Но капитан в очередной раз заверил меня, что его интересуешь только ты. Это могущественная власть, Айседора. Используй её мудро.