355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ли Райкер » О Сюзанна! » Текст книги (страница 23)
О Сюзанна!
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:24

Текст книги "О Сюзанна!"


Автор книги: Ли Райкер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

– Конечно, не очень.

– Все началось с боли в пояснице, – сказала она. «Ничего удивительного», – подумал Джеб.

– Наверное, просто перетрудилась, – предположила Сюзанна.

Однако Джеб так не считал.

– Как часто бывают схватки?

– Я… Я не могу точно сказать. Иногда примерно через шесть минут, иногда почти непрерывно. Потом промежуток возрастает.

Отпустив ее, Джеб выбежал в коридор и, перегнувшись через перила, крикнул:

– Дрейк! Джон Юстас! Кто-нибудь, идите сюда!

Дрейк, который спустился вниз, чтобы пропустить стаканчик на ночь, бросился наверх. За ним ковылял Джон Юстас. Шествие замыкала Лесли – волосы в бигуди, лицо без косметики, на голое тело наброшен старый махровый халат.

– Что случилось? – хором спросили они. – С Сюзанной плохо?

Джеб посмотрел застывшим взглядом на своего дедушку, который всю жизнь был семейным врачом.

– Она рожает.

Старик с неожиданной силой хлопнул его по плечу. Из глаз Джона Юстаса исчезла боль. В конце концов, с медицинскими проблемами он справляется лучше, чем с житейскими.

– Насколько далеко это зашло?

– Она не знает. Только что были сильные схватки.

– Я здесь, Джеб, – сказала Сюзанна, появляясь в дверях детской. Сейчас голос ее звучал нормально. – Не говорите обо мне так, как будто меня здесь нет.

Дрейк и Джон Юстас тут же приступили к делу, по очереди отдавая распоряжения.

– Помоги ей одеться, мальчик.

– Лесли, найди ее саквояж.

– Джеб, как зовут доктора и где номер его телефона?

– Сюзи, дай мне знать, когда будет новый приступ боли. Надо засечь время.

– Воды уже отходят? – спросил Джон Юстас.

– Дрейк! – ликующим тоном сказала Лесли. – Мы будем бабушкой и дедушкой!

Джеб чуть было не засмеялся, но его тут же вновь охватил страх.

Сюзанна привалилась к перилам:

– Боже мой…

– Пять минут, – объявил Дрейк, быстро и точно установив интервал между схватками, и сразу же сообщил эту новость Джону Юстасу, который с площадки второго этажа звонил по телефону. – Джеб, где машина? – обернувшись, спросил Дрейк.

– Она будет здесь, как только я позвоню. По-По, отойди от этого чертова телефона!

– Опять ты со своим любимым прилагательным, – попыталась пошутить Сюзанна.

Сердце Джеба колотилось в бешеном ритме.

– Черт, где мое чертово пальто?

– Полегче, мальчик! Это жизнь. Женщины каждый день рожают детей.

* * *

Сюзанну чуть ли не с рождения приучали соблюдать светские приличия. За всю жизнь она ни разу громко не закричала и теперь обещала себе, что не станет кричать только из-за того, что рожает. Она решила, что сконцентрирует свое внимание на том, чтобы успокоить Джеба. Она рассеет его страхи и сотрет его воспоминания о Рэйчел и их сыне.

Джеб делал все, что мог. Сюзанна никогда не забудет, как он тер ей спину и разминал плечи; как при этом дрожали его руки. Как кормил кубиками льда. Как шептал на ухо ободряющие слова. Он не отрывал от нее глаз, хотя Сюзанна знала, что ему часто хотелось бы отвернуться, чтобы она не заметила его беспокойства.

Частная родильная палата не была похожа ни на одну больничную палату из тех, что доводилось видеть Сюзанне. За несколько недель до родов Джеб заказал мебель и оборудовал помещение так, чтобы палата как можно больше напоминала ее собственную спальню. Как он сказал, это обычная практика среди богатых – наподобие подруг Лесли – и среди королевских особ. Сюзанна чувствовала себя здесь как принцесса. Если бы не боль, от которой можно было избавиться только одним способом, она бы наслаждалась результатами его усилий. Но сейчас Сюзанну не успокаивал даже звучавший из стереосистемы тихий перезвон гитары Монтойи. Может быть, она недостаточно смелая, недостаточно сильная?

– Джеб! – громко закричала Сюзанна, почувствовав, как из нее хлынул поток, жидкости, и схватилась за одеяло с индейской звездой. – О Господи! Я ненавижу тебя за то, что ты со мной сделал! – крикнула она и тут же, увидев, как Джеб заморгал, добавила: – Прости, прости! Я не хотела.

– Нет, хотела, милочка! – пустив в ход все свое обаяние, нежно сказал он. – Я нисколько тебя не виню. На твоем месте я бы тоже сейчас ненавидел. – И добавил:– Давай я вызову медсестру, пока ты не уплыла. Я думаю, сейчас как раз отошли воды. Ты лежишь в луже.

Боль все нарастала и нарастала. В те периоды, когда она отступала (они становились все короче и наступали все реже), она разговаривала с Джебом о Клэри и о том, какой сложной натурой та была.

– Никто из нас так и не узнает, какой она была в действительности, – сказал Джеб, когда наступило три часа ночи. Глаза его затуманились, на подбородке проступила щетина. – Наверное, как и большинство из нас, Клэри была и хорошей, и плохой. А Джон Юстас просто видел ее плохую сторону. Он может надевать на себя шоры, когда это ему нравится. Посмотри, каким он видит меня… А ведь я всего лишь человек.

Сюзанна знала, что он уже нашел для себя объяснение. Тогда в детской он решил поверить в то, что послание Клэри было предназначено не ему, а Джону Юстасу. Сюзанна его любила и поэтому не стала разрушать его веру.

– Я думаю, что твой дедушка видит тебя совершенно отчетливо, так, как есть. – Она замолчала, чувствуя, как вновь накатывает боль. – Ты люби его, Джеб. И Клэри тоже.

– И тебя, – сказал он.

Боль достигла своего пика, и на этот раз голос Сюзанны поднялся до крика. Слабая, вся потная, она упорно цеплялась за жизнь.

Крепко держась за руки, они не отрывали глаз друг от друга. Если она его покинет, он снова останется один. С воспоминаниями о Рэйчел, с воспоминаниями о ней.

– Со мной все хорошо, – как будто прочитав ее мысли, сказал он.

– Как у меня дела? – спросила Сюзанна. Джеб наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

– Хорошо.

Эти слова – которыми Джеб на сцене приветствовал своих фанатов – заставили Сюзанну улыбнуться в тот момент, когда она и представить себе не могла, что еще может улыбаться. К глазам ее подступили слезы.

– Тогда все в порядке, – прошептала она. И вдруг все вокруг изменилось. Вновь увидев перед собой цель, почувствовав в себе новые силы, Сюзанна принялась тужиться, работая так упорно, как никогда в своей жизни не работала. Она тужилась и тужилась, уже не слыша ободряющих слов Джеба, не испытывая ничего, кроме любви к нему и желания дать дорогу новой жизни.

Когда ребенок наконец выскользнул наружу в заботливые руки врача, Сюзанна почувствовала, как ее переполняет любовь. И счастье.

– Джеб!

– Это девочка, – благоговейно сказал он и наклонился, чтобы поцеловать Сюзанну.

Джеб остался в палате и ухаживал за женой. Она тоже беспокоилась о нем. Они заботились друг о друге. Чувствуя себя совершенно обессиленной, но счастливой, Сюзанна пообещала себе, что так будет всегда.

Через час, когда на востоке уже вставала заря, Сюзанна, лежа на чистой постели, передала свою новорожденную дочь в руки Джеба, стараясь не замечать, что они дрожат. Так сильно дрожат, что на мгновение она испугалась, не уронит ли он ребенка. Словно повинуясь инстинкту, Джеб крепче прижал к себе дитя. Глаза его не отрывались от глаз жены.

– Она прекрасна, правда? – прошептала Сюзанна.

– Как и ты, – ответил Джеб.

– Я и не подозревала, что жизнь может быть такой безмятежной, такой счастливой.

Лучи утреннего солнца падали на волосы Джеба, окрашивая их в розоватый цвет.

– Наверное, я не все время вела себя как леди, – откашлявшись, сказала Сюзанна. – Я даже сказала, что ненавижу тебя.

– А теперь расскажи, как ты действительно ко мне относишься.

– Я люблю тебя, Джеб. Всем сердцем.

– И я тоже. – Она могла прочитать это в его глазах. – Я тоже тебя люблю. – Стараясь не задеть лежащего у него на руках ребенка, Джеб наклонился и поцеловал ее в губы. Затем вновь сел рядом с ее постелью, глядя на дочь с такой любовью, что у Сюзанны защипало глаза.

– Я думаю, – сказал он, – мы должны назвать ее…

– Клэри, – прошептала Сюзанна.

Джеб поднял на нее взгляд:

– Ты тоже так думаешь?

– Клариса Коуди.

– Может, она и не хотела, чтобы мы были вместе, но именно она привела нас друг к другу. Может быть, вот так она творила добро. Я думаю, что этому имени нужно дать еще один шанс. Клариса Уиттейкер Коуди, – поправился он.

Ее вцепившаяся в простыню рука осталась неподвижной.

– Несколько имен – как в твоей семье, – прошептала Сюзанна.

– Так годится?

– Так просто замечательно. И ты тоже замечательный, Джеб.

Ребенок зашевелился и широко зевнул, сразу приковав к себе внимание Джеба. Но Сюзанна уже успела прочитать в глазах мужа все, что хотела узнать, все, о чем когда-либо мечтала.

А Джеб все смотрел и смотрел на спящую дочь. На ее волосы, так похожие на его собственные, на ее пухлый ротик, с причмокиванием втягивающий в себя воздух.

– Я ничем не смогу тебе помочь, детка, – улыбнувшись, сказал Джеб, и его хриплый голос тут же успокоил девочку – так же, как то успокаивал, то возбуждал многих женщин. И прежде всего Сюзанну, которая теперь знала, что ее дитя не будет страдать от недостатка отцовской любви.

Он передал ребенка Сюзанне, и они вдвоем стали смотреть на крохотное существо, которому был всего лишь час от роду. На миг Джеб, у которого к глазам подступили слезы, отвел взгляд в сторону, а когда он вновь посмотрел на жену, на его лице уже сияла улыбка.

– О Сюзанна! – прошептал он. – Кажется, я сейчас напишу новую песню.

Держа ребенка на руках, Сюзанна уже слышала ее мелодию.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю