355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лев Регельсон » Тайное послание библии. » Текст книги (страница 22)
Тайное послание библии.
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:48

Текст книги "Тайное послание библии. "


Автор книги: Лев Регельсон


Соавторы: Игорь Хварцкия
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 30 страниц)

25. Человеческая цивилизация началась с Кавказа.

Еще раз отметим, что наша гипотеза о первичности нартского эпоса на Северном Кавказе, как одном из древнейших очагов формирования индоевропейской общности, не касается вопроса об истории языков и племен до Адама; в частности, не противоречит никаким предположениям о предшествующих миграциях и ареальных контактах единого протоиндоевропейского племени. Речь идет лишь о том, что именно на Кавказе, где был сотворен Адам, происходил процесс “вочеловечения” как автохтонных, так и пришлых преадамитских племен; здесь началось создание единого человечества во главе с праотцом Адамом. Этот процесс продолжат сыны Ноя, распространившие свою миссию на все преадамитские племена во всех уголках земли. И они понесут с собой древние предания: о потерянном рае; о грядущем Избавителе; о колдунах и великанах; об ангелах, самовольно сошедших на землю; о могучих героях, поднявших бунт против Бога и погибших в междоусобных битвах; о потопе, которым Всевышний очистил от растления нашу общую прародину и спас от вырождения и гибели Свое лучшее и любимое творение – человека.

Глава VIII. От Ноя до Авраама.

1. “Вся земля”это вовсе не вся земля. 9. И снова этимология имен.

2. Что говорит наука? 10. Как они расселялись.

3. Хари Арарат: горы горные. 11. Империя Нимрода.

4. Таинственная гора Лубар. 12. Заговор корпорации толмачей.

5. Божьей водой рожденные. 13. Война Евера с Нимродом

6. Ковчег реальный и “ковчеги” ритуальные. 14. Миссия яфетидов.

7. И религия бывает хамской. 15. Учителя учителей: адамиты или атланты?

8. Сквозь призму лингвистики. 16. Передача эстафеты.

Глава VIII. От Ноя до Авраама

1. “Вся земля”это вовсе не вся земля.

“И воззрел Господь Бог на землю, и вот, она растленна; ибо всякая плоть извратила путь свой на земле. И сказал Господь Бог Ною: конец всякой плоти пришел пред лице Мое, ибо земля наполнилась от них злодеяниями; и вот, Я истреблю их с земли” (Быт. 6:12 – 13); “земля” здесь везде ЭРЕЦ.

О какой “земле” идет речь?

Мы уже говорили о нелепости предположения, что хранители библейского предания могли вкладывать в понятие “земля” или “вся земля” тот смысл, который мы стали вкладывать в него после открытий Колумба и Магеллана. И так же нелепо вспоминать Эверест или даже Арарат, когда мы читаем: “вода покрыла все высокие горы, какие есть под всем небом” (Быт. 7:19). Тем более, что дальше следует замечательное уточнение: “на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись все высокие горы” (Быт. 7:20). Говорить о глубине затопления в семь метров можно лишь в том случае, если высота самих гор соизмерима с этой величиной; т. е. речь идет о холмах высотой не более 100 – 200 метров. Такое метафорическое употребление слова “все” (евр. КОЛЬ) встречается и в других местах Библии. Так, в связи с предстоящим покорением нескольких ханаанских племен, Всевышний обещает Израилю покорить ему “народы под всем небом” (Втор. 2:25), тогда как речь идет только о Палестине; во времена Иосифа голод “был по всей земле и из всех стран приходили покупать хлеб” (Быт. 41:57); борьба между Давидом и Авессаломом распространилась “по лицу земли” (2 Цар. 18:8); в Новом Завете на пятидесятницу в Иерусалиме собираются люди, принадлежащие “ко всем (греч. ПАНТЕС) народам, которое живут под небом” (Деян. 2:5). С. А. Зухба указывает, что древнее абхазское народное сознание отождествляет понятия: Абхазия (А*СНЫ) и весь мир (АДУНЕИ). Так что понятие “все” означает: все, что имеет решающее значение – в данном контексте. В частности “ всемирный” – как стали позднее выражаться теологи – потоп охватил прародину адамитов и близлежащие земли; этого достаточно, чтобы его духовное значение стало действительно всемирным.

В связи с потопом отметим, что наносы речного ила, обнаруженные в Месопотамии, слишком невелики по площади и носят периодический характер: регулярные разливы Тигра и Евфрата никак не могли вызвать в сознании древних народов впечатление уникального и грандиозного события, которое описывает не только еврейская Библия, но и мифологии многих других нардов. По нашей концепции, предание о потопе было им передано в проповеди миссионеров-адамитов, потомков Ноя. Итак, вернемся на Кавказ.

Согласно всем предшествующим рассуждениям, на Кавказе было два основных очага предпотопного растления. Первый располагался в Колхидской низменности, где проживали племена, возможно, проточанские, возглавляемые жрецами-каинитами. Обобщим приведенные нами доводы в пользу такой топографии каинитов: 1) наши соображения по поводу земли НОД и отголосков каинитского предания в местной мифологии; 2) указание эддической поэзии на путь распространения колдовской магии ГУЛЛЬВЕЙГ (библ. НАХАМА) через (с)ванов – к альвам и асам; 3) наличие древнейшего колхидского очага металлургии и, вероятно, дочернего по отношению к нему кобанского; 4) лингвистическое сближение ЧА(И)Н:КАИН; 5) соображения Н. Я. Марра о чанско-сванской языковой ветви как “тубалкаинской”: 6) истолкование абхазского мифа об АЦАНАХ.

Второй очаг растления: Кубанско-Приазовская низменность, где проживали высокорослые богатыри (ГИББОРИМ) и воинственные амазонки-валькирии. Рассмотрим некоторые доводы в пользу такой локализации. Прежде всего, нарты, или, точнее, племена, из которых вербовалась нартская армия, жили в горах и предгорьях Северного Кавказа; естественно предположить, что эти земли непосредственно граничили с территорией расселения противника. Напомним, далее, указание Н. Я. Марра на топоним АНАПА как название древнего святилища (Адриан называет это место ИЕРОС ЛИМЕН, i e r o s l i m g n : священное убежище) и нашу расшифровку АН(А)ПА как протоабхазского (адамитского): “сыны Божии” – в связи с главной причиной растления: схождения ангелов к “дочерям человеческим”. “Прорицание Вёльвы” говорит о соседстве валькирий с “племенами готов”; “готы” у скандинавов стало нарицательным именем любого воинственного племени; вполне возможно, что в этом упоминании содержится отголосок предания о враждебном воинстве “высокорослых”. Некоторую помощь оказывает греческая мифология: так, Гомер располагает вход в Аид у Боспора Киммерийского (Керченский пролив); туда были сброшены бессмертные титаны (возможно, мифические атланты), а затем – буйное племя смертных гигантов – те же библейские и нартские великаны; трехголовый пес Кербер у входа в Аид вызывает ассоциации с “волчьим” именем Ламеха каинитского, а также с эддическими чудовищными псами – порождениями колдуна Локи. Болотистая местность вблизи Керченского пролива соответствует “стигийскому болоту”, Азовское море – “Ахерусийскому озеру”. Там же или немного южнее аргонавты встречают амазонок. Наконец, Геракл, по пути в страну Гипербореев, которую греки помещают где-то в этих краях, освобождает прикованного к горам Кавказа Прометея и побеждает великана Антея. Отсюда он, правда, неожиданно попадает в Египет, но о каком “Египте” идет речь? Нет ли здесь связи с одним из самых загадочных топонимов в Абхазии – МЫСРА (ср. библ. МИЦРАИМ: Египет), а также с непонятным утверждением Геродота, что “колхи – египтяне”?

В нартском эпосе о самом потопе ничего не говорится; нарты погибают от неурожая и голода, посланного Всевышним за междоусобицы и богоборческий ропот. Не это ли предание о губительном голоде так своеобразно преломилось у Гомера: богиня земли Деметра забыла о своих обязанностях в поисках своей дочери – Персефоны; похитил же ее бог Аид, от которого и получило название царство мертвых – это снова приводит нас к Боспору Киммерийскому. Заметим, наконец, что сообщение между Колхидским и Кубанским очагами легко могло осуществляться через прибрежную полосу, которая до потопа была значительно шире.

2. Что говорит наука?

Гипотеза о том, что библейский потоп связан именно с Черным морем, имеет серьезное научное подкрепление (хотя о полном подтверждении говорить пока рано). Исследования прибрежных осадочных пород показали, что часть морского дна до глубины 100 метров в Черном море и до 50 метров – в Мраморном сравнительно недавно были сушей. (А.Д. Архангельский, Н.М. Страхов.). Соответствующее опускание береговой линии или, скорее, поднятие уровня моря произошло не ранее V и не позднее II тысячелетия до н. э.; датировка же потопа по Септуагинте – 33 век до н. э. Картина этого стихийного бедствия может быть реконструирована приблизительно таким образом. Землетрясением были разрушены перешейки, отделявшие Средиземное море от Мраморного, а Мраморное – от Черного; при наличии перепада в 100 метров, воды Средиземного моря хлынули в котловину Черного, образовав промежуточный каскад в области Мраморного моря. Вследствие инерции огромных масс воды уровень Черного моря сначала поднялся выше уровня Средиземного и лишь затем произошло постепенное выравнивание. При этом часть прибрежной территории была затоплена окончательно, а часть – лишь временно. Наши приблизительные подсчеты показывают, что временное превышение уровня моря над окончательным могло достигнуть 100-200 метров, а длительность временного затопления – от 3 до 15 дней. Ясно, что при этом было обречено на гибель все живое, что находилось в пределах современных Колхидской и Кубанской низменностей, не говоря уже о прибрежных землях, навсегда ставших морским дном: сюда входит вся территория мелководного Азовского моря, которого до потопа просто не было. В греческой мифологии это грандиозное стихийное действие отражено под названием “Дарданов потоп”, откуда произошло название пролива – Дарданеллы (ср. абх. ДАРДЫ: веретено). Такое уникальное, не имеющее аналогий явление, как наличие сероводорода в глубинных слоях Черного моря, также служит косвенным указанием на факт потопа. Вследствии внезапного вторжения более соленых вод Средиземного моря Огромная масса бактерий и планктона погибла и подверглась разложению с образованием сероводорода. За 5 тысяч лет благодаря циркуляции успел очистится только верхний слой толщиной в 100 – 150 метров.

3. Хари Арарат: горы горные.

Важнейший вопрос: откуда начал свой путь Ноев ковчег и где он приземлился? Библия сообщает, что ковчег остановился “на горах Араратских” (Быт. 8:4); множественное число придает названию обобщенный характер – можно понимать как: “на горах Кавказа”. Но откуда все же появилось это слово АРАРАТ в таком важном месте предания? Не означает ли оно первоначально просто “гора” (евр. ХАР), а библ. ХАРИ АРАРАТ – как удвоение термина; можно, впрочем, принять во внимание параллель АРУЦ: ущелье, расселина; т.е. ковчег сел “в ущелье горы”, в “расселину” между холмами. Если мы к тому же вспомним, что семитское ХАР: гора, скорее всего, произошло от адамитского ХАРА: абх. “далеко”, то библейские “горы Араратские” снова приводят нас в Абхазию. Шумерский эпос называет Ноя ЗИУДЗУДДУ: один (ЗЫ) человек (УА) воды (ДЗЫ) большой (АДУ) – человек большой воды. Имя его отца шумер. УБАР: см. ниже Лубар; ср. абх. УБАР: ты видишь, или УБРА: где-то там; имя происходит от адамитского АБР. Корабль ЗИУДЗУДДУ приземлился у горы НИЗИР: ср. абх. НИДЗИР: переходить через воду или НЗИР: исчезновение воды.

4. Таинственная гора Лубар.

Топографический ключ, однако, дают не шумеры, но еврейская “Книга Юбилеев”, где указан второй, после Арарата, вариант названия горы, на которой остановился ковчег: ЛУБАР, причем никаких реальных географических привязок еврейские комментаторы, по их собственному признанию, не находят. В Абхазии же мы сразу обнаруживаем соответствующие топонимы, причем в двух местах. Первое – село ЛАБРА в нижнем течении р. Тамыш, между бассейнами рек Кодор и Моква; второе – гора ЛАБЫР в восточной части Мюссерских холмов. Рядом с этой горой, в ущелье Амбара, есть священная поляна под названием АДЪЛЫБАРА: поляна, с которой спустились, от ЛЫБААРА: спускаться. Высота холмов составляет 100 – 150 метров, но ковчег мог приземлиться не на вершине, а на склоне, в ущелье, расселине одного из холмов. Как сообщает Руслан Гожба, Старики рассказывют, “все эи места когда-то были залиты водой”. Как мы предположили выше, патриархи-адамиты первоначально жили в горах и предгорьях Кодорского бассейна, но уже во времена Еноха спустились вниз в связи с изгнанием каинитов и созданием новых святилищ. Агады сообщают, что Ноя предупредил о потопе тайно явившийся ему Енох, и о том, что ковчег строился на глазах у всех в течение ста лет – как призыв к покаянию и очищению. Окрестности нынешнего села Лабра вполне могли быть местом этого строительства, а мюссерская г. ЛАБЫР может указывать на место его приземления; расстояние по морю между этими точками около 100 км.

5. Божьей водой рожденные.

Не тогда ли впервые появился этноним А/Н/ПСУА: Божьей водой рожденный или: человек Божьей воды – именно так должны были воспринимать Ноя и его семейство местные горцы, пережившие потоп? Сначала так могли называть самого Ноя и его детей, а потом имя АПСУА перешло на возглавленные им местные племена. В этой связи отметим, что абх. МШЫН: море, может быть понято как: Бог (АН) спасает (МШЫ). Есть особая категория легенд, повествующих о каком-то мифическом древнем правителе Абхазии, называемом АПСХА: букв. “царь воды”. В некоторых вариантах преданий он выступает как первопредок абхазского народа: “Абхазы происходят от АПСХА, они его потомки и наследники” (Ш. Д. Инал-Ипа, стр. 223). С уничтожением первых очагов зла и переселением патриархов на новое место история адамитского человечества вступила в новый этап. Абхазская мифология содержит собственные предания о потопе, которые своеобразными подробностями отличаются от библейской версии, совпадая с ней по сути. Так вариант, записанный С.Л. Зухба со слов сказителя из Ткварчала, говорит не о трех сыновьях, но о трех дочерях праведника НЫЩЪ, которых он выдал замуж за плотников, помогавших ему строить корабль. В действительности, у него была только одна дочь, но по его просьбе АНЦЪА превратил в прекрасных девушек кошку и собаку. Поэтому, делает вывод сказитель, все люди на земле делятся на “мяукающих”, “лающих” и “настоящих людей”. Возможно, в этом варианте отражено трансформированное предание о том, что Сим и Хам ушли в дальние края и только Яфет остался жить с отцом на земле Апсны, положив начало племени “настоящих людей”, яфетидов.

Возможно, впрочем, что речь здесь о “людях-волках”, сыновьях амазонок, о чем мы говорили выше. Но кто тогда “люди-кошки”? Может быть, каиниты, поскольку кошка всегда связывалась в народных поверьях с колдовством и магией; отсюда могло пойти отождествление ацанов (в нашем толковании – каинитов) с похожими на кошек зайцами. Так же своеобразно преломляется в памяти сказителей предание об опьянении Ноя и нечестивом поведении Хама и его сына Ханаана. В одной из версий, также записанной С. Л. Зухба, Ной отождествляется с первым человеком Адамом, который сначала питался воздухом, но по наущению злого духа наелся яблок, отчего у него расстроился желудок и он “запачкался”. Двое сыновей, застав отца в таком состоянии, отнеслись к нему с презрением и ушли, не оказав помощи. Третий же не побрезговал, обмыл и почистил его; за это отец благословил его, чтобы он жил без труда и забот. Два других, напротив, в наказание за грех проводят жизнь в тягостных трудах и нужде. В приведенной версии объединены истории Адама и Ноя; два согрешивших “брата” – библейский Хам и его сын Ханаан.

Еще в одном варианте объединены предания о потопе и вавилонском смешении языков. Здесь НЫЩЪ вместе с животными спасает одну человеческую пару, от которой родились тридцать сыновей и тридцать дочерей. Когда родители задумали переженить братьев и сестер, чтобы заполнить мир, дети взбунтовались. За это родители наложили на них проклятие, чтобы они заговорили на разных языках. Перестав понимать и узнавать друг друга, дети переженились и их потомство заполнило весь мир.

Специфика подобных сказаний позволяет говорить об их независимости от Библии и Корана; среди абхазских легенд существуют и явные христианские или исламские заимствования, но они носят совершенно другой характер. Абхазское устное предание сегодня сохранилось в том же или в еще более архаичном состоянии, в каком находилось устное предание евреев и арабов до того, как пророки и жрецы дополнили его новыми откровениями и произвели тщательную кодификацию, в конечном счете закрепленную в Библии и Коране. Известно, что литературная обработка обычно приводит к вытеснению устного предания во всем богатстве его вариантов.

6. Ковчег реальный и “ковчеги” ритуальные.

Мы уже высказывали предположение, что ковчег, который ищут и, вероятно, скоро найдут на Арарате, представляет собой построенный через несколько столетий после потопа (скорее всего, при патриархе Эбере, после победы над нечестивым Нимродом) храм, святилище в форме, имитирующей ковчег Ноя; в пользу этого говорит описание свидетелей из русских солдат, как будто действительно обнаруживших это сооружение на Арарате летом 1917 г.; в смутные времена России доклад затерялся, но некоторые сведения сохранились. Например, были найдены помещения для таких крупных животных, которые во времена Ноя уже не существовали – значит, во время строительства потоп уже стал легендой с соответствующими преувеличениями. Оказалось, далее, что стены изнутри были расписаны изображениями животных, что вполне естественно для храма, посвященного потопу. Наконец, как показал Е. Лазарев (журн. “Наука и Религия”), у коптов сохранилось предание о том, что ковчег на Арарате был там и построен. Подобный мемориал, скорее всего, не единственный; так, в Абхазии местные жители указывают, по крайней мере, на две вершины, где на уровне вечных снегов находятся остатки огромного деревянного “корабля”: одна из них – в Бзыбской Абхазии (г. Ащал-Ибаху), другая – в Кодорской (г. Ерцаху). Надо сказать, что такие науки, как история религий, этнография и лингвистика только сейчас подошли к решающей эпохе 5000 – 3000 гг. до н. э.; именно от этих наук, в сочетании с археологией, можно ожидать наиболее содержательных результатов, которые приблизят человека к его первоистокам.

7. И религия бывает хамской.

“Сыны Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отцом Ханаана. Сии же трое были сыны Ноевы, и от них населилась вся земля” (ЭРЕЦ) (Быт. 9:18-19). Здесь мы видим дальнейшее развитие библейской концепции о кровном родстве всех народов земли. Понятая буквально, концепция эта не выдерживает никакой критики, даже если под словами “вся земля” понимать только ближневосточный ареал древней цивилизации. Все племена, кроме живших на побережье Черного и Мраморного морей, не погибли в потопе, а некоторые и ничего не знали о нем, пока об этом событии им не рассказали потомки Ноя. Судьба трех сыновей Ноя сложилась по-разному. Прежде всего, оказалось, что один из сыновей в душе своей пронес через воды очистительного потопа семена предпотопного растления. “Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и вышед рассказал двум братьям своим. Сим же и Иафет взяли одежду и, положивши ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготу отца своего; Ной проспался от вина своего, и узнал, что сделал над ним меньший сын его, и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих. Потом сказал: благословен Господь Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же да будет рабом ему” (Быт. 9:20-27).

Разнообразные обычаи “избегания”, столь распространенные у горских народов Кавказа, возможно, несут в себе отголосок того мистического ужаса, который у их предков вызвал отвратительный поступок Ханаана; с этим же связан запрет обнажаться в горах; даже во время омовения в реке нужно пользоваться каким-либо покровом.

Имя преступного сына стало нарицательным для той стороны человеческой натуры, которую назвали “хамством”. Судя по тому проклятию, которое произнес Ной, хамство достигло крайних пределов в душе Ханаана, потомство которого за это обречено на лишение свободы; с библ. именем КНААН связано евр. КНИА: покорность, рабство. Яркое описание этой формы зла дает И. Мардов (стр 19-20): “В Кнаане нет искры Бога. Он – остаток жившего до потопа человечества, о котором сказано, что “все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время” (Быт. 6:5). На кнаанской душе были основаны культы Астарты, Ваала, Дегона, Молоха, нравы Содома и прочее. Кнаанская душа определяет быт, нравы, представления и поведение блатного уголовного мира…. Кнаанское зло– мощное явление в жизни человечества. Кнаан – осквернитель человеческого в человеке, Ноя в нас … Кнаанова глумливая ухмылка сопровождает одухотворенных людей. Кнаан или наглый мерзавец, презирающий все устои общества, или холоп, рабская натура. Кнаану неведомы ни стыд, ни позор. Немало кнаанов, бесноватых и растленных, вечно ходят между людьми, ожидая своего часа. И дом их, как и предрекал Ной – в неволе …”.

Одним из последствий описанного в Библии события стало возникновение новой специфической религии; в ее основу была положена нечестивая идея о низвержении и оскоплении отца богов; так было мифологически “узаконено” отречение от земного отца, которое, по существу, совершили Хам и, в особенности, Ханаан. Базисная идея была дополнена воспоминаниями о вселении ангелов в людей; эта предпотопная история трансформировалась в образы антропоморфных богов, сходящих на землю и вступающих с людьми в разнообразные, в том числе брачные отношения. Именно эту религию Библия называет “язычеством”; именно против нее выдержал смертельную войну еврейский, христианский, а затем исламский монотеизм. Но первый удар приняли на себя верные сыновья Ноя – Сим и Иафет.

Хотя в Библии Сим назван “старшим” (Быт. 10:21), есть основание считать, что старшим был Иафет; это отражено в том факте, что с него Библия начинает генеалогию потомков Ноя. С этим соглашается предание, сохраненное в Талмуде: “Сим же назван первым потому, что он был мудрее всех”. Поскольку основной библейский текст формировался в эпоху возвращения из вавилонского плена, то перед его составителями стояли три сверхзадачи: 1) обосновать единство человеческого рода (прежде всего, семитов, египтян и персов); 2) утвердить духовное первенство Израиля; 3) дать религиозную санкцию политической экспансии дружественных евреям персов. Все эти цели достигнуты в библейской “таблице народов” (Быт. гл.10), которая для многих поколений этнографов была одновременно и лучом света и камнем преткновения. Согласно нашей концепции, Библия перечисляет сохранившиеся в предании имена адамитов, потомков Ноя, ставших вождями и духовными руководителями множества племен, язык и этнические особенности которых сложились задолго до появления адамитов и независимо от них. Некоторые из этих племен приняли на себя имена своих новых вождей, другие этого не сделали, чем создали большие затруднения для будущих этнографов. Дополнительные сложности возникли из-за попыток еврейских, христианских и даже современных ученых понимать библейскую таблицу народов слишком буквально. Так, в современной лингвистике есть термины: “семитические”, “хамитические”, а, благодаря Н.Я. Марру, и “яфетические” языки. Путаница понятий возникает из-за того, что многие из сынов Сима могли быть вождями племен, язык которых не относится к числу тех, которые сейчас называют “семитическими”; сами же сыны Сима говорили не на “семитском” языке, но на языке Ноя, то есть на адамитском. То же самое можно сказать по поводу Хама, Иафета и их ближайших потомков.

8. Сквозь призму лингвистики.

Современный лингвист Владимир Орел (154-155) утверждает:

“Увеличение хронологической глубины лингвистической реконструкции не только влечет за собою выявление все более древних механизмов номинации, но и дает – пусть весьма грубую – разметку самой духовной эволюции. Если реконструкция на семитском или индоевропейском уровне позволяет восстановить богатый словарь, значительную часть которого составляет сложная по внутренней форме лексика духовной культуры, в частности, достаточно разнообразная лексика, относящаяся к религиозным представлениям, то переход к следующему уровню реконструкции … и, как следствие, к следующему хронологическому срезу открывает перед нами принципиально новую картину. Богатая лексика, связанная с флорой и фауной, в семито-хамитском праязыковом состоянии соседствует с более скромной, но все же хорошо развитой терминологией примитивных ремесел и разнообразными терминами родства. Тем сильнее контрастирует с этим богатством бесспорная бедность понятий, традиционно относимых к сфере духовной культуры”. В нашем контексте особенно многозначительной является констатация автора: “Идея божества представлена изолированными и этимологически не вполне ясными лексемами…” Для нас важно проследить ту религиозную традицию, которую привносили потомки Ноя в качестве миссионеров, жрецов или вождей. Каждый из них, безусловно, должен был изучить язык племени, к которому пришел, но сам он мог принести с собой лишь один язык – адамитский, который со временем в той или иной степени смешался с собственным языком племени. Мощность “адамитского” слоя может быть очень различной в разных языках – в зависимости от уровня развития базисного языка и от степени духовной восприимчивости племени к адамитскому влиянию. Хотя в дальнейшем адамиты, вследствие смешанных браков, растворились среди возглавляемых ими племен, однако, их вклад в генофонд во всех случаях невелик из-за их относительной малочисленности; но решающее значение имеет их вклад в духовность, культуру и язык. Уникальность абхазского языка в этом отношении обусловлена тем, что племена, жившие на территории Абхазии, находились в тесном и постоянном контакте и под культурным водительством рода адамитов – “аергов” в течение четырех тысяч лет: половину этого времени – до потопа, и столько же – после него.

“Нельзя без баскского и с ним увязанных яфетических языков Кавказа пройти в глубину начал латинской речи, нельзя без абхазо-черкесских материалов, в увязке с баскским и берберским, разъяснить греческий язык… подойти к правильной постановке изучения вообще генетических вопросов речи… Абхазский язык и в настоящем своем состоянии представляет строй речи, систему, более архаичную, чем язык шумерских клинописных надписей, имеющих сейчас изначальную дату почти шесть тысяч лет” (Марр Н.Я., стр. 62-64). Современная лингвистика имеет бесспорные успехи в изучении родственных связей и генетической принадлежности так называемых “изолированных” языков, т.е. языков, для которых до настоящего времени не удалось найти определенного места в генетической классификации. Последние открытия доказывают тесную связь северокавказских (абхазо-адыгских и нахско-дагестанских) языков с другими изолированными языками: хаттским, баскским, минойским ( догреческим), этрусским.

Р.А. Агеева и С.А. Ромашко в научно– аналитическом обзоре “Вопросы родства языков” пишут: “ Интерес к проблемам языкового родства имеет давнюю историю. Уже около двух столетий работа над ним ведется на серьезной научной основе, систематически и с применением строгой методологии… Генетическая классификация – и это принципиально важно – не произвольна, она отражает реальный ход исторических событий, определивших судьбы тех или иных языков. Исследования по языковой генеалогии приносят результаты, проливающие свет не только на прошлое языков, но и на прошлое их носителей. Родственные связи между языками, следы языковых контактов – отражение различных этнических, социальных и культурных процессов прошлого, в некоторых случаях – чрезвычайно глубокой древности. Здесь лингвисты вступают во взаимодействие с историками, археологами, этнографами.”

Исследования изолированных языков в этой связи представляют особый интерес: именно здесь можно ожидать наиболее существенных открытий. Несмотря на бесчисленные попытки объяснить его происхождение, языком вне генетических классификаций остается шумерский, самый древний среди известных науке по письменным памятникам. Особенности шумерского письма не всегда позволяют определить звуковой состав слова; с другой стороны, имеется слишком мало текстов на других языках, столь же древних, как шумерский. В этой связи абхазо-адыгские языки представляют собой исключительную ценность как сохранившийся в живом употреблении реликт древнейших языков, современных шумерскому или даже древнее его. Так, в шумерском языке выделены древние заимствования неизвестного происхождения: так называемый “банановый субстрат” – открытые слоги, напоминающие слово banana; это дает основания предполагать, что предки шумеров пришли на свою историческую родину с какой-то другой территории. Наиболее вероятными считаются гипотезы, связывающие шумерский язык с эламским, дравидийским или северокавказскими. Наше предположение о яфетическом жреческом миссионерстве позволяет связать эти гипотезы воедино: имеются автохонные, независимые пласты северокавказских, шумерского, эламского, дравидийского и др. языков, на которые наложен общий родственный пласт адамитского языка, в наибольшей степени представленный в современном абхазском. В частности, “банановый субстрат” в шумерском естественно объясняется как пласт религиозных понятий, связанный с именем Всевышнего Бога АН, с которого в адамитском языке начинались все существительные (сохранившийся префикс А– в абхазском).

Продолжая свой обзор, Р.А. Агеева и С.А. Ромашко отмечают, что еще один изолированный язык, хаттский, связывается не столько с северокавказской, сколько с абхазо-адыгской группой языков. Ситуация осложняется тем, что хаттских текстов очень мало и, кроме того, они дошли до нас в частично искаженном виде. Единственный сохранившийся изолированный язык в Европе: баскский, уже долгое время остается предметом активных дискуссий. Среди наиболее часто предлагаемых гипотез: родство баскского с афразийскими языками севера Африки и языками Кавказа. Как отмечает В.А. Чирикба, “неопределенность характера существующих связей внутри самих кавказских языков, отсутствие широкомасштабных групповых и межгрупповых реконструкций в рамках этих языков долгое время не позволяли подойти к вопросу о баскско-кавказских связях на должном уровне”. А.А. Молчанов полагает, что “следует уделить больше внимания вероятному сходству минойского языка с доиндоевропейскими субстратными языками Малой Азии и родственными им, поскольку, по данным археологии, именно из ближайшей к Криту юго-западной части этого полуострова еще в неолите и, возможно, в начале эпохи бронзы двигались на остров волны переселений. Конкретно предполагается связь минойского языка с северокавказскими”. Язык этрусков, для которого также есть основания предполагать малоазийские связи, включается в круг сравнений с северокавказскими языками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю