Текст книги "Принц из ниоткуда. Книга 1"
Автор книги: Леонид Андронов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 32 страниц)
Глава 13.
Командир был невысокого роста, кучерявый блондин с большими, почти детскими глазами. Ему было не больше сорока, но на лице отпечаталась такая серьёзность, будто он уже прошёл и огонь, и воду.
– Господин капитан, разрешите доложить, – рявкнул надо мной Коркер. Тот кивнул. Мой пленитель вытянулся и стал громко докладывать.
– Сэр, этот человек обнаружен мной в отсеке перед машинным отделением. Пассажир находился в состоянии алкогольного опьянения. Заявил, что заблудился, и что его обокрали. Ничего компрометирующего при нём не обнаружено. В коридоре перед отсеком нами был найден его паспорт, – Коркер протянул капитану паспорт. – За несколько часов до этого он также заблудился и забрёл на наш пост возле рубки.
– Хорошо, – капитан взглянул на моё фото, – Коркер, вы свободны. В остальном я разберусь сам.
– Слушаюсь, – сержант развернулся и утопал прочь. Когда дверь за ним захлопнулась, капитан подошёл ко мне и протянул мне паспорт.
– Вас зовут Лео?
– Да, господин капитан. У вас случайно нет полотенца, а то ваши молодцы намочили меня, а вот вытереть забыли. Я весь мокрый.
– Минутку, – он подошёл к одному из шкафов и извлёк оттуда чистое полотенце. Я с благодарностью его принял.
– Моя фамилия Креснер, – сказал капитан, присев на край стола. – Если вы будете называть меня просто капитан, я не обижусь. Пожалуйста, присаживайтесь, – он указал на глубокое кресло, стоящее в углу.
Я сел и стал оглядывать его кабинет. Стены отделаны под дерево. Прямо за его столом – здоровенное окно, чернеющее космосом. На одной из стен карта звёздного неба. На столе глобусы Земли и Марса.
– Лео, – продолжил капитан, – вы можете вспомнить, как оказались там, где нашёл вас Коркер?
– Не могу, – признался я. – Я до этого был в баре, а что было потом, не помню. Что меня могло привести туда для меня загадка. Но раз пропали все деньги, я думаю, кто-то помог мне там оказаться. Хорошо, хоть документы нашлись.
– Деньги ваши тоже нашлись, – Креснер поднялся, обошёл свой стол и достал из верхнего ящика лохматую пачку купюр, которая за столь малый срок стала для меня почти родной.
– Я узнаю их, – я протянул руку.
– Мне очень жаль, что такая неприятность случилась именно с вами, – продолжил капитан, – я как командир корабля приношу вам свои извинения.
– Спасибо, очень приятно это слышать, – ответил я. – Вы нашли негодяя? Креснер поджал губы.
– Это был человек из команды корабля.
– Бармен? – догадался я.
– Да.
– Вот гад! – Я хлопнул себя по колену.
– Не судите его строго, прошу вас.
– Ну конечно! Мне, между прочим, эти деньги не легко достались.
– Я понимаю, – он прижал руку к груди, – но он делал это ради нашего общего дела.
– Простите? – не понял я. Капитан отвёл взгляд.
– Он не знал, кто вы. Он очень напуган.
– И правильно! Пусть боится!
– У нас у всех своя миссия. Пусть его работа не так романтична….
– Что вы имеете в виду, капитан? – нахмурился я.
– Честно говоря, я был уверен, что вы поймёте меня, – он внимательно посмотрел на меня. – И не ожидал такой бурной реакции с вашей стороны. – Креснер прикоснулся пальцами обеих рук к вискам и молитвенно сложил руки.
– Я долго не был на Марсе, – холодно ответил я, – может быть, я сильно отстал от жизни. Тогда объясните, каким образом грабёж стал обыденностью в наше время. Капитан покраснел от негодования.
– Я не обязан отчитываться перед вами, господин Гонгурф. Я и мои люди выполняем приказы тех, кто стоит выше меня, и делаем это, как мне кажется, хорошо. Если у вас имеется на это своё мнение, вы можете задать вопрос отцам, пусть они объясняются с вами. Я, со своей стороны, выражаю уважение к вам, и хотел бы, чтобы вы отвечали тем же. Я принёс вам свои извинения, ваши деньги вам вернули, что вы ещё хотите?
– И что, я теперь должен плакать от счастья что ли? – возмутился я. – Да, вы вернули мне деньги, большое спасибо, но это были мои деньги, и у меня их украли! Это меня возмущает до глубины души.
– Не горячитесь, господин Гонгурф, – капитан злобно сверкнул глазами, – бармен, безусловно, виноват в том, что не выяснил сразу, кто вы. У него мелкая натура, увидев деньги, он перестал думать и спохватился слишком поздно. Только тогда, когда обнаружил на вас медальон. Я стал чувствовать себя неуютно.
– Он перепугался и сразу прибежал ко мне. До этого дня, отцы такого ранга ни разу не летали на нашем корабле. Хотя я пока ещё даже не знаю, что это за ранг и что вы за человек вообще. Вы ведь даже не ответили на моё приветствие. 'Что происходит?' – подумал я.
– Вы должны понять меня, – осторожно сказал я.
– Я пытался это сделать, господин Гонгурф. Но вы не дали мне другой возможности, выяснить, кто вы. Теперь я прошу предъявить мне ваш знак, чтобы я мог удостовериться в этом.
– Какой? – я отвёл глаза.
– Не нужно, господин Гонгурф. Вы прекрасно понимаете, о чём я говорю, – он расстегнул ворот рубашки и вытащил оттуда свой знак солнца, который был раза в два меньше, чем у меня.
Теперь я, наконец, понял, кто передо мной. Я растерялся. Такой встречи я не ожидал.
– Ну что же вы медлите? – настаивал он.
– Что это даст? – сухо спросил я.
– Определённую ясность в наших взаимоотношениях, – ответил он и ядовито улыбнулся.
– Хорошо, – я вытащил свой медальон.
Он побледнел. Теперь нельзя упускать инициативу, надо срочно контратаковать. Я набрался храбрости и, придав своему голосу уверенность, сказал:
– Я до последнего момента не хотел это афишировать, господин Креснер. У меня есть причины скрывать свою принадлежность к Церкви. Он смотрел на меня исподлобья.
– Вы правильно сказали, капитан, у нас у всех своя миссия, – я тщательно подбирал слова. – Излишнее внимание к моей персоне со стороны кого бы то ни было, даже вас, дорогой капитан, нежелательно. Так что, прошу вас, об этом инциденте и вообще о том, что вы меня видели, никому, повторяю, никому, даже вашему непосредственному руководству не сообщать. Это должно остаться между мной и вами. Для вашего же блага, капитан, – добавил я. – Вы меня поняли?
– Да, сэр, – кивнул белый, как снег, Креснер.
– Ну и отлично. Сколько нам осталось лететь?
– Четыре часа.
– Вот как! – я был удивлён. – Замечательно! Капитан, где я могу привести себя в порядок? Он прошёл через кабинет и открыл почти не видную издали дверь.
– Пожалуйста, – сказал он. – Я оставлю вас. Когда закончите, у двери будет ждать человек, он вас проводит в салон.
– Благодарю вас. Он кивнул и вышел. Я направился в ванную комнату.
– Миленько. О, здесь даже есть унитаз! Какая удача! – я посмотрел на себя в зеркало. – Пронесло… кажется пронесло.
Глава 14.
Я быстро привёл себя в порядок и спустился к Лире. Кого же я там увидел? Ну, конечно же, Барраса! Этот лучезарный господин вёл с ней светскую беседу, страстно пожирая её глазами.
– А вот и я! – я подошёл к ним.
– Лео, – глаза Лиры горели. – Представляешь, Алекс пригласил нас в королевский дворец на бал!
– Лира, если получится, – зарделся Алекс. – Если достану приглашения, тогда, да.
'Молодец, Лира!' – подумал я. – 'Давай, тряси его на полную катушку! Пусть отрабатывает!'
– Спасибо, Алекс, – я протянул ему руку. – Лира всю жизнь мечтала попасть на настоящий бал. Вы сделаете её счастливой. Он обнадёживающе посмотрел на неё.
– Я что-нибудь сделаю, обещаю. Она ответила ему сахарной улыбкой.
– В любом случае, моё приглашение будет действительно на двух человек. А вот на счёт Лео мне придётся похлопотать. Э, брат, так не пойдёт! Сейчас тебе Лира всё объяснит.
– Алекс, пожалуйста! – взмолилась она. – Ему не меньше меня хотелось попасть туда.
– Действительно? Я опустил глаза и принял ангельский вид.
– Алекс, прошу вас. Вы же всё можете! – она положила руку ему на локоть и хлопнула ресницами с такой невинностью, что и айсберг бы растаял. А Алекс не айсберг, он человек. Так что, пошёл работать! Чтобы без приглашения не возвращался!
– Я пойду, сделаю один звонок, – размякнув, сказал он. Я отошёл в сторону, пропуская его.
– Где ты шлялся столько времени? – был первый вопрос.
– Это долгая история.
– Почему от тебя так ужасно пахнет? – поморщилась она. – Какая гадость?
– Лучше бы дала что-нибудь от головы.
– У стюардессы попроси. Ладно, приду, расскажешь, что у тебя опять случилось.
Она направилась в ту же сторону, что и он. Я опустился в кресло, положил подушку на колени и уставился в окно. Угораздило же опять! Это, каким же везением надо обладать, чтобы суметь выпутаться из этой передряги! Я положил руку на сердце.
Меня передёрнуло. Почему Кир не предупредил меня? А наоборот, говорил, что я вряд ли с ними встречусь. И Лира тоже хороша! А они, вот, рядом! Как всё-таки хорошо, что я попросил у него медальон. И он отдал. Но почему с такой лёгкостью? Предвидел, что пригодится?
Я вздохнул. Надеюсь, этот Креснер не разболтает братьям обо мне. А то, ещё не хватало, чтобы и они стали за мной охотиться! Сказать Лире? Нет, Кир запретил. Или рассказать, а о медальоне умолчать? Тогда ей будет непонятно, почему они меня отпустили. Я обнял подушку крепче.
Выходит, я шишка? Кто носил этот медальон до меня? Эквилибрист? Вряд ли. А если хозяин захочет его вернуть? Я замер. Совсем не хочется, чтобы меня поджарили как Кукумбера! А может, Кир уже поймал его убийц?
Мысли перескакивали с одного на другое. Я никак не мог успокоиться, даже забыл о головной боли. Я закрыл глаза и уткнулся в подушку.
– Вам плохо? – голос Шаданы вывел меня из оцепенения.
– Нет, – я поднялся. – Можно водички?
Она с ненавистью посмотрела на меня и швырнула мне нас столик стакан с водой. Я проводил её взглядом, вытер салфеткой разлитую воду и снова уставился в окно. Там, в тёмных глубинах космоса я увидел Марс. Он был ещё такой маленький. Круглый, розовый, с размытыми широкими полосками.
Он мне напомнил маленького тигрёнка, свернувшегося в клубочек и мирно сопящего в темноте. Он был такой нежный, беззащитный. Увидев его, я почувствовал облегчение. Камень упал с моего сердца, и я прошептал:
– Здравствуй! Может быть, там, у тебя, я стану счастливым?
Я смотрел и смотрел на него. Он дарил мне надежду и наполнял таким радостным предчувствием, будто прилетев на него, я получу неожиданный и приятный сюрприз. Осталось только дождаться момента, когда мы приземлимся на его красной поверхности.
Глава 15.
Так я и сидел до тех пор, пока не вернулась Лира.
– Ну?
– Что значит 'ну'? – спросил я.
– Тебя не было три часа, я уже не знала, что думать.
– Ты беспокоилась? Она подняла глаза.
– Садись, – предложил я. Она села рядом. Я сразу же затараторил.
– Как наш новый друг? Не правда ли он мил?
– Не уводи разговор в сторону. Где ты был?
– Гулял.
– Что значит, гулял?
– Прогуливался по кораблю, что же ещё! Ты ведь от меня ушла, – я значительно посмотрел на неё.
– Общение с тобой плохо сказывается на нервах.
– Неправда, я хороший, – я довольно ухмыльнулся. А это всегда её раздражало.
– Откуда такая информация?
– Это общепризнанный факт.
– И что дальше?
– Ничего. Просто сижу и беседую с красивой девушкой.
– Подлиза! Радуйся, что не прибила тебя.
– Мне сейчас трудно вспомнить, что было, но, думаю, мои намерения были чистыми. Она тяжело вздохнула. Сейчас самое время отвлечь её.
– А тебя я действительно считаю привлекательной. Кстати, твой красавец к тебе ещё не приставал?
– Алекс? Нет! А что значит 'приставал'? Я многозначительно поднял брови.
– А! Теперь я кажется знаю, что это такое.
– Значит, ещё не приставал, – тут же вставил я. – Смотри-ка, какой он выдержанный.
– Перестань так говорить, мне становится дурно от твоей пошлости. Я наклонился к ней.
– На твоём месте, я бы с Алексом был осторожнее. Ты не смотри, что ты так легко его раскрутила на приглашения, он похоже старый ловелас.
– Я пока ещё ничего не получила от него.
– Но ты на верном пути, насколько я понимаю. Кстати, по этому поводу хочу выразить своё восхищение. Получилось довольно естественно, переигрывала совсем немного.
– Хорошо, учту в следующий раз, – ответила она, не смотря на меня.
– Только ты учти, что за этим последует расплата. По крайней мере, на его месте я бы постарался компенсировать свои хлопоты. Будь начеку.
– О чём ты говоришь? У него же, как у тебя, все мысли прочитать можно.
– Ну и что ты сумела узнать на этот момент?
– Я ему нравлюсь, – кокетливо ответила она.
– Это не конкретный ответ.
– Почему?
– Как нравишься? В каком именно аспекте? Она сдвинула брови.
– Не понимаю. Просто нравлюсь.
– Так не бывает, – покачал головой я. – Такому человеку, как он, девушка просто так нравиться не может. Да и вообще, любому мужчине. Должно быть что-то конкретное.
– Тогда, что?
– Вон видишь, ту стюардессу.
– Да.
– Она мне нравится.
– И что?
– Видишь, это не конкретно. А теперь прочитай мои мысли. Я посмотрел на девушку.
– Фу! – Лира брезгливо покосилась на меня. – Какая гадость! – она даже отодвинулась.
– Нет! – я замахал руками, – я это случайно подумал. Я об этом вовсе не хотел думать! Давай попробуем ещё раз.
– Нет, спасибо. Одного раза было вполне достаточно. Это противно!
– Ну, Лира, это случайность, – я стыдливо закусил нижнюю губу. Она повернулась ко мне.
– Ты и обо мне такое думаешь?
– Нет, ну что ты! – соврал я. – Я к тебе отношусь очень уважительно.
– Это мы ещё проверим.
– Лира, извини. Я просто хотел тебе показать, что Алекс тоже может так думать. Чтобы ты была к этому готова.
– Лео, Алекс очень сильно отличается от тебя, – сказала она.
– Он ничем не лучше. Он точно такой же! Поверь мне.
– По крайней мере, он значительно приятнее.
– Хорошо! Что он думал, когда смотрел на тебя?
– Это личное, – она подавила улыбку, – не скажу.
– Хороший актёр.
– Ты завидуешь ему. Чтобы это понять, не надо даже твои мысли читать.
– Лира, глупая ты курица! Он очень опытный ловелас. Более того, он ещё и мысли свои контролирует. Почему ты не веришь мне?
– Потому, что ты врёшь!
– О-о-о! Какая ты наивная! Спорим, в следующий раз, уже там, на Марсе, он подарит тебе букет цветов.
– Насколько я понимаю, это было принято в древности. Сейчас так никто не делает. Это же очень дорого.
– А он сделает.
– Ты думаешь, он способен на такой поступок?
– Неужели все женщины такие идиотки? – вздохнул я.
– Что ты говоришь?
– Ничего, – отмахнулся я. – Мечтай дальше.
– Ладно, я скажу, что он подумал. Я подставил ухо.
– Ну?
– 'Такую девушку я могу по-настоящему полюбить'. Так он подумал. Я прыснул со смеху.
– Чего?
– Ничего! Какой мужчина так будет думать?
– Ты, конечно, уверен, что это неправда.
– На сто процентов. Он просто знает, что ты читаешь его мысли. Лира нахмурилась.
– Это … – я подбирал слово. – Донжуанство. Ты наверное такого слова-то не знаешь.
– Нет.
– Есть выражение 'не пропустит не одной юбки'. Это как раз о нём. Наговорить женщине красивых слов, обольстить, ну и так далее…
– Это не любовь?
Мой многозначительный взгляд красноречиво это подтвердил. Она заинтересовалась.
– А какая должна быть любовь?
– Тебе этого не понять.
– Почему?
– Это чувство не для совершенных людей.
– А ты сам-то любил?
– Я? – я задумался. Перебрал многих девушек и женщин, с которыми встречался. Вспомнил даже свою школьную влюблённость.
– Ну?
– Нет, наверное. Любовь это совсем другое.
– Что?
– Чувства.
– Мне это ни о чём не говорит.
– Это такое чувство, из-за которого ты ощущаешь себя самым счастливым на свете. Ты будто летишь. Улыбаешься, как дурак, от счастья и ради того, кого любишь готов сделать всё что угодно.
– Даже погубить несколько цветов? – мечтательно продолжила Лира.
– Нет! Не погубить. Любовь – созидательное чувство.
– Интересно. Как ты думаешь, а я бы смогла полюбить?
– Учитывая твой склочный характер, нет.
– Почему? – удивилась она. – И не такой уж у меня склочный характер.
– Со стороны виднее, Лира. Ты злюка. А любовь этого не терпит. Попробуй относиться к окружающим мягче. Вот, например, ко мне.
– Зачем? Я ведь не собираюсь тебя любить.
– А! – я поднял указательный палец вверх. – В том-то и дело. Любовь, она такая штука. Нагрянет, и опомниться не успеешь, как полюбишь того, о ком раньше даже не думала.
– Какое глупое чувство!
– Я же говорил, тебе не понять.
– Такое понять действительно сложно. Ну, как я могу полюбить, вот, например, тебя?
– А что? Чем я плох? Она выпятила нижнюю губу.
– Если сравнивать тебя с Алексом, так уж я лучше полюблю его.
– А откуда ты знаешь, какой он человек?
– Я же вижу.
– Я, по-моему, только что тебе доказал, что обмануть тебя ничего не стоит.
– Это только по-твоему так.
– Такова женская натура. Он будет делать всё, как ты хочешь, до тех пор, пока ты не сделаешь то, что ему нужно. Потом будет поздно.
– Какой ты всё-таки демагог.
– Отнюдь. Я просто с тобой откровенен. И этим, кстати, отличаюсь от этого Алекса.
– С чего ты решил, что он не откровенен?
– Потому что он хочет овладеть тобой!
– Что значит овладеть? Мы просто общаемся.
– А для чего вы общаетесь?
– Как для чего?
– Тебе от него что-то нужно? – я понизил голос.
– Допустим.
– Так ведь и ему тоже.
– Что, скажи мне, что?
– Лира, я только что попытался тебе показать. Только у меня не получилось.
– Хорошо, попытайся сделать это словами. Я почесал затылок.
– Помнишь, я пытался обнять тебя в баре?
– Да, это было неприятно.
– А если бы я стал тебя целовать… прикасаться к тебе губами, языком.
– Не шевели ты им, мне итак уже дурно.
– Вот, примерно этого он и хочет. И любой другой мужчина-марсианин. Алекс ни от них, ни от меня ничем не отличается. Нам всем нужно это! Она забегала глазами и дёрнула плечом.
– Ты меня как будто помоями облил.
– Лучше горькая правда… Она резко повернула голову.
– Ты наговариваешь на него! 'Чёрт, она уловила мою мысль' Я сделал серьёзное лицо.
– Тебе осталось только проверить. Она скрестила руки на груди и надула щёки.
– Хорошо. Я учту это. Спасибо за совет. Теперь давай сменим тему.
– Давай, у меня как раз есть вопрос.
– Какой?
– Эти дети Морана или как их там, могут нас выследить? – спросил я тихо.
– Почему ты спрашиваешь?
– Мне просто интересно. Убийц Кукумбера вы же так и не нашли.
– Не забивай голову. Это очень маловероятно.
– Ну а всё-таки.
– Ты что-то заметил? – насторожилась она.
– Нет, я просто интересуюсь. Я ведь могу спросить?
– Конечно, можешь. Ты чего-то боишься?
– Да нет же! Ладно, я понял тебя. Она включила телевизор.
– Убийство известного театрального режиссёра – Адама Воблинга потрясло общественность на обеих планетах, – возвестила женщина-диктор. На её лице были скорбь и возмущение. – Полиция опровергает появившиеся в прессе предположения о связи убийства режиссёра с самоубийством первого помощника министра внешних связей Валео Доссора, которому на днях было предъявлено обвинение в государственной измене.
Сейчас рассматривается версия о связи Воблинга с криминальными структурами, занимающимися сбытом наркотиков. В крови Воблинга и семнадцатилетнего студента школы актёрского мастерства, найденного в кабинете режиссера, содержался сильнодействующий наркотик менталзин, совсем недавно появившийся на улицах Гунбурга. Я повернулся к Лире.
– Это что, старые новости?
– Почему?
– Вы же их всех поймали!
– Кого? – не поняла она.
– Убийц Воблинга. Она округлила глаза.
– Когда?
– Ничего не понимаю! Банду Лессинга Го вы брали?
– Да.
– Ну, так в чём же дело!
– А какое они отношение имели к Воблингу? – тихо спросила она.
– Он им денег должен был. Я был в его кабинете, когда его шлёпнули. Она прикрыла глаза.
– И ты молчал?
– Я понять не могу, почему ты не в курсе. Ты же благодаря им меня нашла. Так? Она потёрла лоб.
– Их выследила полиция, когда они предъявили меченые купюры. Когда за ними проследили, выяснилось, что они занимаются торговлей человеческими органами. А это наша компетенция. Когда мы их повязали, я на всякий случай показала им твоё фото. И очень удивилась, когда узнала, что тебя продали.
– Да, так и было.
– Только ты и от новых хозяев сбежал, – усмехнулась она.
– Да, я такой.
– Но я не предполагала, что они и … – она покосилась на экран.
– Что ж вы так поторопились? – снисходительно улыбнулся я. – Постой, – меня поразила внезапная мысль. – Так это не вы обнаружили Воблинга?
– Полиция на следующий день. Его кабинет был закрыт изнутри. Мы были уверены, что ты вышел из театра на улицу. Я закрыл лицо и стал беззвучно смеяться.
– В этом мало смешного, – обиделась она.
– Если бы не кольцо, ты бы сейчас со мной не сидела. Она недовольно посмотрела на меня.
– Лира, прости. Просто это так глупо. Ты была в двух шагах и от триумфа и от провала. Я снова засмеялся. Она отвернулась.