Текст книги "Алекс (СИ)"
Автор книги: Лекс Мираж
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
Глава 16. Я и лесной отряд.
Не считая нападения двух разбойников, до лагеря мы добрались нормально. Когда мой попутчик начинал хрипеть и кашлять, приходилось останавливаться. Приступы он глушил вином из бурдюка, но никогда не пил больше пары глотков. С собой у меня был хлеб, и я разделил его с охранником. Есть, он почти не мог.
– Стой, кто идет?! – услышали мы голос часового.
– Берни, это ты? – крикнул в ответ мой попутчик.
– Я-то Берни, а ты кто? – спросил голос.
– Это я – Дерек , – отозвался умирающий.
– Что ты тут делаешь?! – удивился часовой.
– Позови Девлина, это срочно.
– Сейчас.
Через минуту к нам подошли три хорошо вооруженных человека. Все они были крепкими мужиками в возрасте от тридцати до сорока. Тот, что шел в центре был невысокого роста с черной гривой волос. Его серые глаза напоминали куски льда, а через левую щеку от глаза к подбородку шел огромный шрам.
– Дерек, кто с тобой это сделал? – спросил воин, что шел в центре.
– Спроси у этого юнца, он все знает, мне тяжело долго говорить.
Теперь Девлин, а это был именно он, обратил внимание на меня:
– Ну, говори крестьянин, – потребовал он.
– Э-э-э, ты там давай, полегче с ним, он тут, чтобы спасти ваши шкуры! – прикрикнул на него мой попутчик.
– Ладно, говори парень, – смягчился Девлин, – только сначала поясни, что с нашим приятелем, не пойму, он что, пьян, что ли?
– Он отравлен, – ответил я.
Встретившие нас воины напряглись и их руки легли на рукояти мечей.
– Это ты его отравил? – спросил меня Девлин.
– Ты что, Дев, совсем спятил?! – прикрикнул Дерек и закашлялся, в этот раз кашель был с кровью, – это Бенедикт хотел всех нас травануть, – сказал он, когда приступ закончился, – вино, приготовленное для праздника, отравлено.
Командир отряда наемников внимательно посмотрел на меня:
– Как ты узнал об этом? – спросил он.
– Случайно услышал разговор Бенедикта с Хокинсом, – ответил я, втягивать во все это Уильяма я не собирался.
– И что, вот так просто пошел нас спасать?! – усмехнулся Девлин.
– Мог бы этого и не делать, – спокойно ответил я, – но мне нужна ваша помощь.
– Ну что ж, по крайней мере, не заливаешь про благородство,– одобрил мой ответ Девлин, а почему ты решил, что мы будем тебе помогать?
– Вы же все равно захотите отомстить Бенедикту, а я знаю, как это сделать.
– Ты?! – расхохотался командир, – ну ну…
– Подойти ко мне, Девлин, – позвал его Дерек.
Командир подошел к моему попутчику и наклонился над ним, Дерек говорил так, что его могли слышать только я и командир:
– Слушай этого парня, Дев, он не так прост, как кажется, уж поверь мне, я многое повидл на своем веку, – говорил мой попутчик, – если этот малыш, когда-нибудь, захочет сколотить банду, смело вступай в нее, и вы завоюете всю Англию.
– Почему ты в нем так уверен?! – спросил Девлин.
– Видел его в деле, – ответил Дерек, – а еще он хитер как лис, думаю, парень неспростапришел сначала к бочкам, а не к вам, и глянь на его коня, у парня явно есть союзники в замке, иначе такую лошадку он не за что бы не достал, а кинжал что у него на поясе, разве не похож на твой собственный?
Девлин задумался и посмотрел на меня. Презрения или высокомерия в его взгляде не было, только любопытство.
– Значит, ты знаешь, как отомстить Бенедикту? – спросил он.
– Да, – ответил я.
– А без нас, ты сможешь ему причинить «неудобства» нашему общему другу?
– Думаю, да.
– Тогда зачем ты сюда пришел? – спросил Девлин, глядя мне в глаза.
– Потому, что ненавижу предателей и мерзавцев.
– Допустим, но ведь и мы не ангелы, – сказал Девлин.
– Мерзавцами тоже становятся по-разному, – возразил я, – кого-то жизнь заставляет, а кто-то добровольно.
– Все верно парень, все верно, – ухмыльнулся командир, но прежде чем мы договоримся, я хочу взглянуть на бочки.
– Могу проводить, – предложил я.
Через пару минут носилки с Дереком были отвязаны от моего коня, и мы вместе с Девлином и еще несколькими солдатами скакали к бочкам. Путь до поляны занял теперь намного меньше времени.
На месте мы застали все туже картину, бочки стояли под навесом, в шалаше лежал труп охранника. Единственное, что изменилось, это угли костра успели остыть. Девлин отвязал лошадей, которые все еще стояли у дерева и напоил их. Животных он собирался взять с собой.
– Не могу поверить… – сказал он, глядя на бочки, ту хватило бы всем нам и еще осталось бы.
– Что собираешься делать? – спросил я.
– Мой отряд в твоем распоряжении, – сказал он и отошел к лошадям.
– Девлин, что делать с покойником? – спросил один из солдат.
– Похороните его, – приказал он.
Когда тело умершего поглотила могила, мы начали собираться в обратный путь. Все молчали, солдаты, побывавшие не в одном сражение, казались подавленными, их командир, тоже не светился от радости.
– Вот что я тебе скажу, парень, – обратился он ко мне, – более подлой собаки, чем Бенедикт я не встречал за всю жизнь.
– Нам нужно разработать план действий, – сказал я.
– Ты ведь не простой крестьянин, верно? – спросил Девлин.
– Почему ты так думаешь?
– Слишком правильные слова ты говоришь, да и смелости тебе не занимать.
– У Бенедикта моя мать, – первый раз за все мое пребывание в этом теле, я назвал Бренну матерью.
– Твоя мать?! – удивился Девлин, – это та крестьянка, которая избила какого-то рыцаря?!
– Не избила, а оттолкнула, – поправил я.
– Не важно, теперь я знаю в кого ты такой смелый! – Девлин смотрел на меня с уважением.
Когда мы добрались до лагеря, он собрал всех солдат и рассказал им о поступке Бенедикта. Отряд был больше похож на шайку головорезов, но мне это вполне подходило. По началу все слушали молча, но к середине рассказа все начали требовать смерти Бенедикта и его приспешников. Это нарушало мои планы, но Девлин смог успокоить своих подчиненных.
– Вот, – сказал он, указывая на меня, – это Алекс, он наш новый командир.
Солдаты недовольно заворчали. Девлин дал им минуту и продолжил:
– Этот человек знает, как досадить Бенедикту, он спас наши жизни и у него есть причины ненавидеть Бенедикта, кроме того он хитер и умен, а самое главное, мы с Дереком ему верим.
– Может, просто свалить и все? – спросил один из наемников.
– Те, кто хочет уйти, пусть идут, – ответил Девлин.
Желающих уйти было двое: тот, кто говорил и его приятель.Остальные решили остаться. Теперь в отряде насчитывалось восемнадцать человек. Когда с решением этого вопроса было покончено, настало и мое время возвращаться в замок.
Я был уверен, что больше никогда не увижу Дерека, он слабее прямо на глазах. Прощаться с мин мне было тяжело, но оставаться дольше возможности не было. Девлин выделил мне в сопровождение двоих солдат. Они должны были вывести меня из леса в обход постов. Но перед тем, как я сел на коня, у на с Девлином состоялся еще один разговор.
– Нужно предупредить тех, кто остался в замке, – сказал Девлин.
– Согласен, а как? – спросил я.
– Найдешь там Бена, он мой брат мы с ним очень похожи, он командует караулом, не ошибешься.
– И что мне уму сказать?
– Прежде чем говорить, передай ему это, – и Девлин сунул мне в руку свернутый кусок тряпки.
Я машинально развернул ее, это было послание:
– «Бен, верь всему, что скажет тебе этот парень, теперь главный он».
Девлин внимательно наблюдал за мной.
– Ты умеешь читать? – настороженно спросил он.
– Да, – не стал отпираться я.
– Кто тебя научил?
– Один странствующий монах, он какое-то время жил у нас и таким образом расплатился за гостеприимство, – соврал я, – но об этом кроме тебя никто не знает, – сказал я многозначительно посмотрев на Девлина.
– Не беспокойся, не выдам твой секрет, но в следующий раз будь осторожней.
– Могу и я кое о чем спросить?
– Спрашивай, – позволил Девлин.
– Где ты научился писать?
– Мы с братом сыновья одного разорившегося барона, но мы об этом не распространяемся, – искоса поглядев на меня, ответил он.
– Не беспокойся, болтать не буду, – правильно истолковав его взгляд, сказал я.
Девлин кивнул и продолжил:
– Насколько я понимаю, у тебя в замке есть свой человек, не буду спрашивать кто он, и ты никому не говори.
– Так я и молчу.
Девлин рассмеялся. На этой веселой ноте мы и расстались. Он остался командовать, а я в сопровождении двух солдат отправился в замок. Теперь мне предстояло как-то все это рассказать Дику. Шанс получить от нег по шапке был велик.
Глава 17. Тяжелый разговор
Возвращение в замок не заняло у меня много времени. Оставив коня, плащ и кинжал у реки, подольше от чужих глаз, я пошел к стаду. Квентин не ожидал, что я так рано вернусь. Он сидел на траве и смотрел на мирно пасущийся скот. Уильяма видно не было.
– Привет, – сказал я, подходя ближе.
Квентин меня не видел, он сидел спиной ко мне, услышав мой голос, вскочил на ноги. После первой нашей встречи он заметно изменился. Если раньше он был иссушен и измучен болезнью и голодом, и его тело напоминало скелет, то теперь он заметно окреп, на костях наросло немного мяса, в его серо-голубых глазах появилась жизнь, а сам он стал казаться выше. Только седина в каштановых волосах никуда не делась. На вид ему было около пятидесяти лет.
– Алекс! – радостно воскликнул он, – не ожидал тебя так рано увидеть!
– Закончил раньше, – сказал я, а где Уил?
– Не знаю, шляется где-то, – ответил Квентин.
– Как Бренна, как Одри?
– Все как было.
– А ты как себя чувствуешь? – спросил я.
– Все в порядке, теперь, когда ты вернулся, я снова могу вернуться к гончарному делу.
– Не спеши, мне, возможно, придется еще раз отлучиться.
– Что-то не так? – настороженно спросил Квентин.
– Все лучше, чем ожидалось, – ответил я, не вдаваясь в подробности.
– Хорошо, тогда куда ты собрался?
– Пока не могу сказать, прости.
– Понимаю, я могу чем-то еще помочь?
– Да, мне нужно переговорить с Диком, – сказал я, – посидишь здесь еще?
– С радостью, – ответил Квентин, – мне жуть как надоело сидеть дома, думал, уж и солнца никогда не увижу.
– Тогда, я, пожалуй, пойду.
Не дожидаясь ответа, я отправился в замок, надеясь, что шотландец не ушел к одной из своих подруг. Была середина дня, на небе не было ни облачка, в общем, погода была – живи да радуйся, но мне было не до веселья. В голове роем проносились мысли, я боялся даже представить себе реакцию шотландца на новых союзников.
Возле самых ворот замка, воробьи устроили потасовку из-за небольшой корочки хлеба, но увидев приближающегося к ним человека, разлетелись в разные стороны. Я прошел мимо брошенной корки и с уверенным видом зашел в ворота.
Внимания на меня никто не обратил, в эти дни в замке толпилось много разного народа и оборванный крестьянин не вызывал интереса ни у кого. Я спросил у одного из стражников о Дике и тот направил меня в казарму. Такой вариант развития событий меня не устраивал. С шотландцем нужно было встретиться без свидетелей.
В кармане, пришитом к рубашке изнутри, у меня завалялся кусок зачерствевшего хлеба, я достал его и подозвал мальчишку, который играл с ободом от бочки. Босоногий оборванный мальчуган, лет семи отроду темноволосый с карими, успевшими повзрослеть глазами за кусок хлеба с радостью согласился позвать ко мне Дика.
Я вышел за ворота замка и стал ждать. Через некоторое время появился шотландец, а из-за него словно из-за горы выглядывал мальчишка, ожидая обещанную награду. Я протянул пацану хлеб, он схватил его и, сияя от радости, помчался опять во внутренний двор.
– Ну, что, как съездил? – нетерпеливо спросил Дик.
– Пойдем, я верну тебе коня и вещи, а по дороге все подробно расскажу, – предложил я и направился прочь от замка.
Шотландец подождал, когда я отойду на приличное расстояние, и толь потом пошел за мной. Через некоторое время, Дик меня догнал. Минуту мы шли молча. Я лихорадочно подбирал слова, но голова думать отказывалась.
– Ну, что, ты убил их? – спросил шотландец так, как будто речь шла о насекомых, а не о людях.
– Нет, – ответил я и вздохнул.
– Черт, надо было мне ехать! – взревел Дик, – ты слабак, ты завалил все дело…
– Сначала выслушай, а потом делай выводы, – строго сказал я и шотландец осекся.
– Ну, удиви меня, – в его голосе слышалось презрение.
– Лесной отряд теперь на нашей стороне.
– Что?! – удивился О Хемилтон, – этого не может быть!
– Может, если кроме мускул, работать еще и головой, – разозлился я.
– Прости, Алекс, я просто не ожидал такого поворота событий, – искренне произнес Дик.
– Ладно, забыли.
– Но как тебе удалось? – спросил шотландец и добавил, – они же настоящие головорезы.
– Потом расскажу, а пока мне нужна твоя помощь.
– Сделаю все что скажешь, – пообещал Дик.
– Ты знаешь, что у Девлина есть брат?
– Да, Бен, он начальник караула.
– Покажи мне его, но сам не светись, понял?
– Хорошо, сделаю.
– Никто не должен знать, что ты мне помогаешь, даже наши новые союзники не должны знать о тебе.
– Проще было бы вас просто познакомить, – возразил он.
Так мы дошли до места, где я оставил коня и вещи Дика. Мне всю дорогу пришлось объяснять О Хемилтону почему он не может подойти к Бену открыто, но в конце концов он перестал упорствовать и сдался.
На обратном пути я рассказал шотландцу о своих лесных приключениях. Он только удивлялся и качал головой. Иногда упрекая меня в излишнем риске. Но больше не спорил и обещал выполнить все в точности, как я сказал.
На подходах к замку мы расстались. Он сел на коня и поскакал вперед, а я пошел за ним следом. С Беном нужно было поговорить сегодня же. Откладывать разговор даже на день было опасно. Дик обещал найти Бена и выманить его во двор.
К тому моменту, как я добрался до замка, все было сделано. Дик предложил Бену тренировочный бой и тот, чтобы не показаться трусом согласился. Я пришел как раз в тот момент, когда двое здоровенных мужиков, бились на мечах. Шотландец выигрывал. Я постарался привлечь его внимание, но Дик был сосредоточен на противнике, тогда я поднял небольшой камешек и бросил в него. Камень угодил шотландцу в плечо. О Хемилтон посмотрел в мою сторону, в его взгляде читалась угроза. Не обращая внимания на его настроение, я покачал головой. Дик все понял и буквально слил бой противнику. Поражение Бена могло все осложнить.
Как только раздосадованный шотландец отошел от Бена, а желающих поздравить победителя поубавилось, я подошел к нему. Сначала начальник караула не обратил на меня никакого внимания, но когда понял, что я его рассматриваю, разозлился.
Бен был точной копией своего брата Девлина, только выглядел чуть младше. А вот злились они одинаково.
– Чего уставился? – спросил он.
– Нужно поговорить, – ответил я.
– Мне не о чем с тобой говорить, серф, – бросил он презрительно и отвернулся намереваясь уйти.
– Я бы с этим поспорил.
Бен резко развернулся:
– Да как ты смеешь, щенок?!
– Кто из нас щенок, мы выясним позже, а пока мне нужно передать тебе послание от Девлина.
–Давай, – потребовал он.
– Не здесь, не нужно привлекать лишнего внимания.
– Еще поучи меня, молокосос!
– Жаль, что Девлин не предупредил меня, что придется говорить с болваном.
– Да я тебе сейчас кишки выпущу! – взревел он.
– Заткнись и иди за мной, если хочешь жить, – сказал я, стараясь не показать страха.
Судя по всему, фокус мне удался. Бен поверил. Я шел не оглядываясь, но был уверен, что он идет за мной. Так, мы и шли, пока не миновали ворота.
– Ну? – услышал я за спиной голос Бена.
– Иди к реке, там увидишь тропинку, она ведет под берег, там и поговорим.
– А здесь что не так?
– Нас не должны видеть, потом все поймешь.
Бен на удивление быстро согласился и более того, он перестал злиться. Это меня радовало. Разговор предстоял сложный, а злой здоровенный мужик с мечом, был бы не очень хорошим собеседником.
Глава 18. Записка от брата
Когда мы встретились с Беном, я сразу понял свою ошибку. Бен не перестал злиться, он просто спрятал свой гнев на время. Но теперь он решил дать ему выход. Первым пострадал камень попавший воину плод ноги, Бен пнул его с такой силой что тот улетел в воду. Затем, было молодое деревце, которое он сломал, ну а следующим должен был стать я.
– Ну, что, щенок, в игры со мной играть собрался? – прошипел он сквозь зубы.
– Ни каких игр, – ответил я, стараясь сохранять спокойствие.
– Для серфа ты слишком наглый, ну ничего, я выбью из тебя эту наглость, – Бен двинулся на меня.
Я остался стоять на месте, только достал из кармана послание от Девлина и развернул. К моему собственному удивлению, мои руки не дрожали, хоть внутри все сжималось от страха. Бен остановился.
– Дай сюда, – потребовал он.
Я протянул ему тряпку с надписью. Он перечитал послание от брата несколько раз, в промежутках бросая на меня удивленные взгляды.
– Он что, спятил? – спросил он, – мой брат правда думает, что я буду подчиняться какому-то крестьянину?
Бен уже в десятый раз просмотрел запись, словно надеясь, что слова, написанные на ткани изменяться. Он вертел эту тряпку в руках не понимая, что ему делать.
– Почему он пишет, что ты теперь главный? – наконец, не выдержав, спросил он.
– Расскажу, если ты готов слушать, – ответил я, напустив на себя безразличный вид.
– Ну, – поторопил он.
Свой рассказ я начал с бочек с вином. Каждое мое слово Бен воспринимал как удар бичом, на его лице отражались все эмоции, и мне было легко угадывать его настроение. Воин сел на песок и указал рукой на место рядом с собой. Мне ничего не оставалось, как только принять его приглашение. Так мы просидели почти час. Он задавал вопросы, я отвечал.
– Все равно не пойму, почему Девлин решил, что ты сможешь командовать, – сказал Бен.
– Может потому, что я спас вам жизнь? – предположил я, – и кроме того, у меня есть план.
– Да что тут планировать! – возмутился он, – нож в бок, вот и весь план.
– Ты, правда, думаешь, что убийство Бенедикта не будут расследовать?! – удивился я.
– У него много врагов, пади, разберись, кто его зарезал.
– В замке полно народу, и как бы ты не старался, а свидетель найдется, думаю, король тоже захочет узнать, кто убийца.
– Да откуда тебе знать, чего захочет король?! – возмутился Бен.
– А что тут знать? – спросил я, – дураку понятно, что насильственная смерть управляющего вызовет вопросы.
Бен ненадолго задумался. Соглашаться со мной ему не хотелось, но и спорить было глупо.
– Ну, и что у тебя за план? – нехотя спросил он.
– Ты о нем узнаешь, как только скажешь, с нами ты или нет.
Бен ухмыльнулся:
– А ты не прост, как я погляжу.
– Ну, так что? – поторопил его я.
– С вами.
– То есть, ты признаешь меня главным и соглашаешься подчиняться? – уточнил я.
– Да.
– Хорошо, тогда слушай, что надо сделать: во-первых, нужно выяснить, кто из твоих людей нас поддержит, тех, кто захочет уйти, отпусти, во-вторых, надо вычислить помощника Бенедикта, но пока не трогать, ну, и, в-третьих, имени моего пока не называть.
– Хорошо, все сделаю, а прихвостни Бенедикта и так всем известны – это Хокинс и Нотан, правда, Хокинс куда-то делся.
– Он мертв, – сказал я.
– Ты что, убил его?! – удивился Бен и с любопытством осмотрел на меня.
– Не я, но сейчас это неважно, – ответил я, – кстати, что говорят об его исчезновении в замке?
– Большинство считает, что он струсил и сбежал, остальным вообще нет до него дела.
– Это хорошо, пусть так и будет.
– Я так понимаю, в плане Бенедикта мы участвовать не будем?
– Ты со своим отрядом будешь, а Девлин, когда получит сигнал о приближении короля, отведет своих людей в другое место.
– А зачем тогда мой отряд?! – удивился Бен.
– Для отвода глаз, Бенедикт до последнего момента должен быть уверен, что его план работает.
– А что потом?
– Пока король будет в замке, тебе и твоим людям ничего не грозит, управляющий не посмеет чинить разборки в его присутствии, но вы должны будете покинуть замок, вслед за мной.
– Да, наступит момент, когда король сам разрешит мне уйти, на следующий день и ты со своим отрядом покинешь это место.
– И куда нам идти?
– Ты присоединишься к Девлину, кто из вас будет главным, решайте сами, но в определенное время вы мне понадобитесь.
– А чего тут решать? – пробурчал Бен, – главным будет Девлин.
– Хорошо, тогда пока все.
– Подожди, мы получим что-нибудь от этого дела, кроме удовлетворения от мести?
– Не буду обманывать, не знаю, – честно признался я.
– Девлин знает об этом?
– Да.
– Хорошо, дай знать, если что начнется раньше, – сказал Бен, – увидеть крушение планов этой гниды, тоже неплохая награда.
– Я не просто хочу нарушить планы Бенедикта, я хочу, чтобы он оказался в тюрьме.
– А ты смелый парень, – похвалил он, и мы расстались.
Бен направился в замок, а я к стаду сменить Квентина. Ночью мне предстояла еще одна поездка в лес. Нужно было определиться с местом, куда уйдет отряд и рассказать о разговоре с Беном. Для этого мне снова бутит нужен Дик, а точнее его конь.








