Текст книги "Уравнение для влюбленных (ЛП)"
Автор книги: Кристина Лорен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Составив план, они подвинули к себе оставшееся тесто для печенья, чтобы выложить еще один лист, как раз в тот момент, когда раздался звонок в дверь.
– Давай закончим с этим, чтобы мы успеть до закрытия, – сказала Джесс. – Выложи ложкой остальное тесто на противень, а я сейчас вернусь. И не трогай духовку.
Выйдя в гостиную, ее сердце подпрыгнуло, когда она выглянула в окно и увидела Ривера, стоящего с другой стороны.
Джесс со стоном посмотрела вниз. Неужели так сложно носить что-то, помимо спортивных штанов?
Он поднял глаза на звук открывающейся двери, и у нее перехватило дыхание. Его улыбка была одновременно застенчивой и озорной; мускулистые изгибы его плеч и груди были видны под тканью рубашки, и Джесс захотелось разорвать ее, как пакет с чипсами.
– Привет. Она старалась держать себя в руках.
Его голос был низким и глубоким:
– Надеюсь, ничего страшного, что я заехал.
– Все в порядке. – Джесс сглотнула. – Ты… эм, хочешь войти?
Он шагнул внутрь, колеблясь всего секунду, прежде чем наклонился и осторожно прижался губами к ее губам. Жар разлился по ее венам, и даже несмотря на то, что это было всего лишь прикосновение, и он отстранился, прежде чем они сделали что-то более непристойное, Джесс знала, что выглядела так, словно все равно собиралась взорваться от желания.
– Привет, – тихо произнес он.
– Привет.
– Ты в порядке?
Она кивнула.
– Теперь точно в порядке.
Сияя, он посмотрел мимо нее, и Джесс поймала себя на том, что следит за каждым его движением, пытаясь увидеть квартиру его глазами. Она не был крошечной, но и не была большой. Она потратилась на желтый диван и ярко-синие стулья, но перекрасить кухонные шкафы – это не то же самое, что купить новые, и вместо картин, покрывающих стены, у нее были фото в рамках и художественные проекты начальной школы.
– У тебя отличная квартира, – сказал он, поворачиваясь по кругу. – Здесь так уютно.
Джесс со смехом закрыла дверь.
– Уютная – значит маленькая. Я думаю, всё мое жилье могло бы поместиться в твоей гостиной.
– Да, но мой дом похож на демонстрационный зал, по которому ты проходишь, чтобы выбрать мебель. – он улыбнулся фотографии Джесс и Джуно на пляже. – Поэтому это не дом.
– Кто там? – крикнула Джуно из кухни, вслед за чем послышался скрип табуретки по плитке и шлепанье ее ног по полу. – Ривер Николас, ты здесь, чтобы испечь с нами печенье?
– Шутишь, Джуно Мерриам? – они исполнили какой-то сложный удар кулаком, шлепок ладонью, танцевальное приветствие. – Я всегда готов печь печенье.
– Вау, и что это было? – спросила Джесс.
Они оба проигнорировали ее – очевидно, это было тайное рукопожатие, – и Джуно расплылась в улыбке.
– Мы готовим их, чтобы отнести Нане Джо. Хочешь посмотреть мою комнату?
Ривер ухмыльнулся:
– Я бы с удовольствием посмотрел твою комнату. Но, как ты думаешь, я мог бы сначала секунду поговорить с твоей мамой?
– Ладно! Пойду всё там подготовлю. А еще мама сказала, что мы можем завести собаку! – она выбежала из гостиной и помчалась по коридору. – Я буду ждать!
– Я сказала, когда у нас будет двор, – крикнула Джесс ей вслед. Она повернулась обратно к Риверу, который еле сдерживал улыбку. – Предупреждаю, ее комната – катастрофа, – доверительно сообщила ему Джесс, – так что у нас есть по крайней мере несколько минут.
Когда она снова посмотрела на него, Ривер не отрываясь смотрел на ее рот. Его плечи были напряжены, и он провел рукой по волосам.
– Может быть, мы можем поговорить снаружи?
– Конечно. – беспокойство окутало ее настроение прохладной пленкой. – Джуно, – позвала она, – мы будем во дворе. Дай нам десять минут.
Оказавшись за пределами квартиры, скрытые от посторонних глаз, Ривер схватил Джесс за руку и притянул ее к себе. Его рот накрыл ее губы, и он прижал ее к двери, целуя с таким же голодом, какой испытывала и она. Но он снова отстранился, явно сознавая риск. Его яркие глаза, когда он посмотрел на нее сверху вниз, горели знакомым обжигающим желанием.
А потом его веки опустились, и он наклонился, издав долгий, разочарованный рык ей в шею.
Джесс сочувственно рассмеялась:
– Да, я тоже.
Она запустила пальцы в его волосы на затылке, наслаждаясь моментом тишины. Его руки обхватили ее талию, обвиваясь вокруг нее со всех сторон, пока он не прижался так близко, что это было похоже на второе биение ее сердца. Они не могли оставаться в таком положении долго, но Джесс закрыла глаза и вдохнула его запах. Странная пустая боль в ее груди утихла.
Она почувствовала облегчение от того, что он был так же поглощен происходящим, как и она. Ей не терпелось снова прикоснуться к его коже, почувствовать эту связь, отдающуюся эхом в ее теле. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что не могла просто пригласить его остаться на ночь, но также беспокоилась о том, как они будут скрывать свои отношения от Джуно, и было ли это вообще правильным поступком. Она была уверена, что эти чувства ясно отразились на ее лице, когда она отстранилась и посмотрела на него.
Но потом она вспомнила.
Ривер встревоженно выпрямился, услышав ее вздох.
– Что?
– Угадай, чей ребенок завтра будет ночевать у Наоми?
– Если ответ не «твой», – сказал он, нахмурившись, – тогда, признаюсь, мне не очень нравится эта игра.
Джесс рассмеялась.
– Ты прав! Мой!
– Значит ли это, что мама Джуно тоже останется с ночевкой?
– Конечно, значит.
Он снова наклонился, целуя ее подбородок, щеку, ее…
Телефон Ривера завибрировал у нее на бедре.
– Прибереги вибрации на завтра, – шутливо прошептала Джесс, пока он доставал его из кармана.
Он подавил смешок, спокойным голосом ответив:
– Привет, Брэндон. – Ривер сделал паузу, слушая и качая головой в притворном раздражении, когда она одарила его придурковатой, зубастой улыбкой Брэндона. Но затем выражение его лица изменилось от шока. – Что? Подожди, подожди, подожди, мы оба здесь. – Ривер включил его на громкую связь и держал телефон между ними.
– О, хорошо! – произнес Брэндон. – Как ты, Джесс?
Она наклонилась вперед.
– Я в порядке. Как у тебя дела?
– Всё прекрасно. И, как я только что сказал Риверу, вы двое тоже будете счастливы, потому что шоу Today хочет видеть вас в качестве гостей.
Ее взгляд метнулся к Риверу, и одними губами она спросила, Что?
Он пожал плечами, широко раскрыв глаза.
– Они уже отсняли материал для части сюжета в GeneticAlly, – продолжил Брэндон, – но, услышав о нашем Бриллиантовом совпадении, изменили план и хотят, чтобы вы завтра были в Нью-Йорке для интервью. Можем ли мы сделать так, чтобы это произошло?
– Завтра? – ее мысли метались. Им пришлось бы вылететь ночью, чтобы затем отправиться прямиком в студию. Она должна была сказать «да», потому что это было буквально то, за что они ей платили, но Нана должна была вернуться домой из больницы в воскресенье, а затем в понедельник начать реабилитацию в клинике. Кто-то должен был позаботиться о Попсе. И Джуно никогда не простила бы своей матери, если бы ей пришлось пропустить вечеринку с ночевкой из-за сложностей с расписанием. – Эм…
Ривер осторожно прервал ее.
– Так не получится, – сказал он. – Если они захотят это сделать в ближайшие пару дней, давай посмотрим, смогут ли они снять нашу часть интервью на месте.
Она открыла рот, чтобы сказать ему, что в этом нет необходимости, они могли бы что-нибудь придумать, это же было шоу Today, черт возьми, – но он твердо покачал головой.
– Для нас лучше сделать это в их студии, – настаивал Брэндон.
– Да, я понимаю, – ответил Ривер, игриво накрыв ладонью рот Джесс, чтобы удержать ее от совершения того, чего она не должна была делать из чувства вины, – но бабушка Джесс только что перенесла операцию, и она должна быть здесь. Ты занимаешься маркетингом, Брэндон. Продай им эту идею.
Она смотрела на него из-под его руки, желая целовать его до тех пор, пока им обоим не придется прерваться в поисках воздуха. Откуда он точно знал, что ей нужно?
Последовала пауза, прежде чем Брэндон заговорил снова.
– Понял. Мы разберемся с этим и свяжемся с вами.
– Спасибо, – сказал Ривер. – Дай нам знать.
Он закончил разговор.
Между ними повисло молчание.
– Ну, привет, мистер Решительный Руководитель.
Он наклонил голову, кокетливо приподняв бровь:
– Тебе понравилось?
– Это был такой винтажный Американо. – Джесс потянулась, целуя его.
– Что ж, – сказал он, целуя ее еще раз, прежде чем выпрямился, – признаю, что я тоже хотел бы остаться в городе в своих личных интересах.
– Ночевки и вибрации, я права?
– Точно. – он нахмурился. – но … также из-за моих сестер.
– Так?
– Они приехали в город из Сан-Франциско. – он поморщился. – И возможно, я упомянул, что мы с тобой хотели бы присоединиться к ним за ужином завтра вечером. Но ты всегда можешь сказать «нет».
Окрыленная, Джесс посмотрела на него снизу вверх.
– Неловкие истории?
– У них их полно.
– Интимные подробности твоих подростковых лет?
Он рассмеялся.
– О, ты даже не представляешь. Уверен, они принесут фотографии того периода, когда они подстригли меня перед школьными танцами. Потрясающе это не выглядело. Это было также еще и в период, когда слово моего ортодонта было законом, и я круглосуточно носил брекеты. Я абсолютно уверен, что пожалею об этом.
***
План гостей шоу TODAY
Натали Моралес [голос за кадром]: Что, если бы кто-нибудь сказал вам, что свидания остались в прошлом? Что найти свою вторую половинку можно всего лишь при помощи простого мазка изо рта? Это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, но в Сан-Диего, штат Калифорния, растущая биотехнологическая компания утверждает, что может сделать именно это.
С помощью серии личностных тестов, сканирования мозга и, да, анализа ДНК, генетически можно определить вашу биологическую вторую половинку.
Используя запатентованный алгоритм под названием ДНКDuo, ваша ДНК будет сравнена с сотнями тысяч других людей в базе данных GeneticAlly. После чего их запатентованное программное обеспечение дает оценку вашей совместимости при помощи баллов от нуля до ста, и определяет категории: Базовое совпадение. Серебряное. Золотое. Платиновое. Титановое. Три из четырех Титановых совпадений заканчиваются крепкими отношениями. Итак, а что насчет пар, которые набрали больше желанных девяноста баллов? На сегодняшний день было найдено только четыре Бриллиантовых совпадения, и по поразительному стечению обстоятельств один из них является членом команды GeneticAlly. В частности, изобретатель ДНКDuo и ведущий ученый, доктор Ривер Пенья. Пенья, тридцатипятилетний генетик, начал свои исследования в лабораториях Института Солка.
Ривер Пенья: Я хотел посмотреть, смогу ли найти общий генетический фактор у пар, которые описывали себя как состоящих в любовных, долгосрочных отношениях более двух десятилетий.
Натали: Сколько пар вы изучили в том первом тесте?
Ривер: Триста.
Натали: И что обнаружили?
Ривер: Во всех парах, которые сообщили об удовлетворенности долгосрочными отношениями, я обнаружил паттерн совместимости по двум сотням генов.
Натали закадровый голос: Но доктор Пенья и его команда на этом не остановились. Исследование с участием тысячи подопытных расширилось до более чем ста тысяч, и первоначальный паттерн из двухсот генов теперь является запатентованным анализом более чем из тридцати пяти сотен.
Натали: Итак, у людей двадцать тысяч генов.
Ривер: От двадцати до двадцати пяти тысяч, да.
Натали: И ваша компания теперь обнаружила корреляции между тридцатью пятью сотнями из тех, которые приводят к совместимости? Цифры кажутся просто огромными.
Ривер: Так и есть. Но подумайте вот о чем: всё, что с нами происходит, закодировано в наших генах. То, как мы реагируем на раздражители, то, как мы учимся и растем. Тридцать пять сотен – это, скорее всего, только начало.
Натали закадровый голос: GeneticAlly планирует выйти на рынок в мае и надеется, что к лету их наборы ДНКDuo появятся в розничных и интернет-магазинах. Поскольку только в США доход от онлайн-знакомств в этом году превысил девятьсот миллионов долларов, инвесторы выстраиваются в очередь.
Ривер: Совместимость не ограничивается только романтическими отношениями. Представьте, что вы нашли сиделку, которая лучше всего подходит вашим детям, или врача для ваших родителей, подходящую управленческую команду для руководства вашим бизнесом.
Голос Натали за кадром: Нет предела совершенству. Но вернемся к Бриллиантовому совпадению ДНКDuo. В январе Джессика Дэвис, тридцатилетний статистик, по наитию взяла тестовый набор DNADuo.
Джессика: Я совершенно забыла об этом, пока не получила сообщение от GeneticAlly с просьбой заехать к ним.
Голос Натали за кадром: Джессика была Клиентом номер 144326. Ее пара? Клиент номер 000001, доктор Ривер Пенья.
Натали: Какое совпадение было самым высоким до этого момента?
Река: Девяносто три.
Натали: И каков был ваш с Джессикой результат?
Ривер: Девяносто восемь.
Голос Натали за кадром: Девяносто восемь. Это означает, что из трехсот пятидесяти пар генов, оценивающих совместимость, девяносто восемь процентов из них были признаны идеально совместимыми.
Натали: Ривер, как у ведущего ученого, какова была ваша первая реакция?
Река: Неверие. Мы сделали анализ крови, чтобы подтвердить.
Натали: И?
Ривер: Девяносто восемь.
Натали: Значит, биологически вы двое совместимы почти во всех отношениях? На что это похоже?
Джессика: Это… трудно описать.
Натали: Есть ли влечение?
Ривер: [смеется] Притяжение точно есть.
Натали закадровый голос: Притяжение – это еще мягко сказано. За кадром члены съемочной группы прокомментировали, что им показалось, что между этой парой было что-то более осязаемое.
Натали: Итак, что будет дальше для вас двоих? Вы встречаетесь?
Джессика: Давайте просто скажем… нам нравится узнавать друг друга.
Ривер: [смеется] Всё, как она и сказала.
/Переход к ведущим/
Саванна Гатри: Здесь жарко или это только мне кажется?
Натали: Я как раз собиралась сказать! Я даже вспотела.
Саванна: GeneticAlly выйдет в широкий прокат в мае. Должна признать, я думаю, что это могло бы изменить всю индустрию виртуальных знакомств.
Натали: Без сомнения.
Глава 20
День прошел настолько сумбурно, что Джесс и в голову не пришло беспокоиться об ужине с сестрами Ривера, до того момента, пока они оба буквально не вошли в ресторан. Но сразу перед арочными стеклянными дверями ее ноги словно приклеились к тротуару, и она сделала несколько шагов в сторону, прижимаясь к стене здания.
– Вот, черт.
Откинувшись назад, Джесс уставилась в небо, в сумерках переливающееся синевой. Сегодня все прошло хорошо – даже лучше, чем хорошо, все прошло идеально, – так почему же она волнуется?
Ривер продолжал идти, оглянувшись назад только когда заметил, что ее нет рядом с ним. Он вернулся к ней.
– Ты в порядке?
– Я встречаюсь с твоей семьей.
Он терпеливо улыбнулся и засунул руку в карман своих идеально сшитых брюк. Идеальные брюки, идеальная рубашка, идеальное лицо. Совершенно непринужденно ожидающий пока ее паника начнет угасать.
По тротуару двигались люди, машины медленно ехали по Пятой, сворачивая на Джи-стрит.
– Я никогда раньше этого не делала, – призналась Джесс. Горячий румянец пополз вверх по ее шее. – В смысле, знакомилась с чьей-то семьей. Мы с Алеком были вместе, когда оба учились в университете, а его семья была из Флориды. Я никогда с ними не встречалась.
Глаза Ривера изучали ее лицо, ресницы касались его щек при каждом удивленном моргании. Наконец, он приблизился, положив руки на талию Джесс.
– Обещаю, для меня это будет гораздо более мучительно, чем для тебя.
– Легко говорить это сейчас, когда твои самые постыдные годы позади. – она указала на свой лоб. – Разве ты не видишь мой прыщ, которые вылез на фоне стресса?
– Нет, извини, вижу перед собой только красотку. – он наклонился, прижался губами к ее губам. – Вы втроем повеселитесь за мой счет, а потом мы вернемся ко мне домой и, возможно, на этот раз действительно окажемся в моей постели.
– Сэр, вы подкупаете меня умопомрачительным сексом?
Он рассмеялся, его глаза сверкали в тусклом вечернем свете. Чем дольше она смотрела на него, тем больше успокаивалась. Его взгляд говорил о многом – о его уверенности, конечно, но также о притяжении, веселом настроении и в глазах было что-то еще – что-то, очень похожее на обожание.
– Ты мне очень нравишься, Джессика Мари, – тихо сказал он.
От этих слов сердце ее сжалось в груди.
– Ты тоже мне нравишься.
– И, если тебе от этого станет легче, – сказал он, – я тоже никогда не знакомил свою семью с девушкой.
Ривер наклонился, переплел их пальцы вместе и повел ее внутрь.
Ресторан был полон, внутри было довольно громко, из динамиков лилась поп-музыка, а звуки смеха и разговоров отражались от стен. Декор был эклектичным и модным, с высокими потолками и баром в центре помещения. Диваны и кресла представляли собой причудливую смесь мест для сидения, а светильники, сделанные из стеклянных шаров, ваз и стеклянных банок, свисали с потолка на толстой веревке. Стройная официантка провела их по дощатому деревянному полу к столу, расположенному под гигантской металлической вывеской с надписью «ЕДА».
Две женщины, сидевшие бок о бок, подняли глаза от своих коктейлей, когда Джесс и Ривер подошли. Сходство было неоспоримым. У одной были длинные темные волосы с прямой стрижкой, челка тоже прямая, как бритва, и при ярком освещении гладкая, словно глянец. Другая была на несколько лет моложе, с вьющимися волосами, с медно-рыжими прядями. У обеих женщин были золотисто-карие глаза Ривера, идеальная оливковая кожа и рот в форме сердечка. Гены семьи Пенья были очевидны.
Перекрикивая друг друга, они встали, заключив Ривера в крепкие объятия, прежде чем отстранились, чтобы тут же одновременно наброситься на него.
– У тебя такие длинные волосы!
– Я скажу маме, что ты совсем худой. Твои штаны сидят на тебе словно мешки для мусора!
Джесс опустила взгляд на его дорогие брюки цвета древесного угля, выглаженные до безупречного блеска. Они… не были похожи на мешки для мусора, но Джесс все равно оценила сестринское подшучивание. Очевидно, что вся семья могла бы с легкостью оказаться на страницах какого-нибудь модного журнала.
Ривер сумел высвободиться из объятий, вытянув руку, чтобы пригладить свои взъерошенные волосы. С обеих сторон у него на щеках была помада, которую обе женщины опять же попытались стереть.
– Джесс, это мои невыносимые сестры, Наталья и Пилар. Пожалуйста, не верь ничему, что они тебе расскажут.
Старшая – Наталья – крепко обняла Джесс.
– Святое дерьмо, ты такая красивая. – она повернулась к своей сестре. – Разве она не хорошенькая?
– Слишком хорошенькая для него, – сказала Пилар, притягивая Джесс в свои объятия.
– Приятно познакомиться. Ривер так много рассказывал мне о вас.
Наталья настороженно взглянула на брата.
– О, я уверена, что так и было.
Они сели, заказали коктейли для Джесс и Ривера и несколько закусок на компанию. Джесс узнала, что их мама была фармацевтом, а отец продавал страховые полисы. Наталья была замужем и работала аналитиком-исследователем в Пало-Альто; Пилар недавно вернулась в колледж, чтобы стать медсестрой, и жила со своей девушкой в Окленде. Было ясно, что они обожали своего брата. Но, как и обещал Ривер, им нравилось его бесить.
– Итак. – Наталья подперла подбородок рукой. – Я слышала, вы двое не совсем ладили до всего этого.
Джесс взглянула на Ривера, давая ему возможность прокомментировать это. Но затем на поверхность всплыли и ее собственные вопросы. Знали ли они о деньгах? Насколько честной она должна быть с ними?
Ривер посмотрел через стол на Наталью.
– Моя не слишком утонченная сестра пытается спросить, не вел ли я себя как мудак.
Они оба ухмыльнулись, и Джесс оживилась.
– О, он определенно вел.
– Эй, – начал он. – Все было не настолько плохо.
Джесс повернулась на своем сиденье к нему лицом.
– Ты назвал меня «совершенно обычной».
Пилар тихо присвистнула.
– Дитя, ты слепой?
– Я не говорил ей это прямо в лицо! – поправил он и повернулся обратно к Джесс. – И в мою защиту хочу сказать, что в первый раз, когда ты заговорила со мной, ты…
– Не делай этого, – смеясь, прошептала Пилар. – Просто поверь.
– …была одета в старую мешковатую толстовку. – все они молча уставились на него. Ривер наконец выдохнул.
– Да, я был мудаком.
Пилар вздернула подбородок.
– Джесс, могу я рассказать тебе важную семейную тайну?
– Если бы я ушла отсюда хотя бы без одного секрета, тогда сегодняшний вечер был бы пустой тратой времени.
Она рассмеялась.
– Я понимаю, что мой брат сейчас ведет себя вот так, но так было не всегда. Придираться к выбору одежды других людей было наименьшей из его забот.
– Да, он рассказывал, – сказала Джесс, – Но мне трудно в это поверить.
Пилар наклонилась, пролистывая свой телефон, быстро найдя то, что хотела… словно она положила нужные файлы куда-то в одно место, чтобы иметь к ним быстрый доступ. Джесс вытаращила глаза, когда Пилар повернула экран к ней лицом.
– Ну, нет. – она посмотрела на Ривера, а затем снова на фотографию. – Это не ты.
С экрана телефона Пилар на нее глядел тощий паренек в головном уборе и с прической «горшок». Ища хоть какое-то сходство со своим парнем, она смотрела на него так долго, что Ривер со смехом отодвинул телефон.
– До двадцати одного года у него не было ни малейшего шанса на внимание со стоны женского пола, – сказала Пилар.
Ривер рассмеялся.
– Это правда. Но я справился.
– Да, ты это сделал, – сказала Наталья. – Помню, в старшей школе был один футболист, который постоянно приставал к нему. Энтони какой-то там. Ривер обучил половину класса подаче мяча с навесом. У Энтони не получалось, поэтому его исключили из команды.
– Это называется решением проблем, – пробормотал Ривер в свой стакан.
– То же самое он сделал, когда я баллотировалась в студенческий совет против Никки Рутерс, – сказала Пилар. – Он предложил групповые занятия для всех, кто проголосует за меня. Я одержала уверенную победу.
Ривер задумчиво взял с тарелки кусочек жареного эндивия, завернутого в прошутто.
– Самое длинное лето в моей жизни.
– Ну, на самом деле это очень мило, – сказала Джесс, беря его руку под столом и слегка сжимая ее.
– Я знаю, что это всё трудно представить с учетом его ворчливости, но он был самым заботливым мальчиком. – Наталья положила руку на плечо Пилар. – Ты помнишь, как он повсюду ходил за Абуэлой?
Лицо Пилар исказилось в драматическом нежном рыдании.
– И смотрел вместе с ней ее сериалы!
– Боже, я не ожидал, что это всплывет, – произнес Ривер.
– Я на два года старше Ривера, – сказала Наталья Джесс, – а Пилар на год старше меня, так что он был тем, о ком мы постоянно заботились. Оба наших родителя работали полный рабочий день, и так как они никак не могли позволить себе летний лагерь для троих детей, мы проводили лето с Абуэлой. Ривер был ее маленьким помощником, и каждый день после обеда они сидели вместе и смотрели мыльные оперы.
Ривер изучал закуски, как будто они были наборами данных.
– Тайный поклонник мыльных опер? – спросила Джесс. – Что ж, у нас у всех есть секреты, но такие? Было бы легче поверить, что ты убийца.
– Они просто драматизируют, – сказал он, а затем рассмеялся над ней, пробормотав – Убийца? Серьезно?
– Не слушай его, Джесс, – сказала Наталья. – Он смотрел их в таком количестве, что проникся по самые уши. Я думала, он вырастет и станет звездой теленовелл или что-то в этом роде, но если подумать, то вся эта история с любовью через ДНК также обретает смысл.
Джесс повернулась, чтобы посмотреть на него, и обнаружила, что Ривер наблюдает за ней с таким нежным весельем, как будто он только что обнял ее прямо за столом.
– Если подумать, идея с любовью через ДНК действительно имеет смысл, – тихо согласилась она.
***
По дороге к нему домой их руки переплелись и покоились на его бедре, а встроенные в сиденья Audi обогреватели создавали у Джесс ощущение, будто она тает, превращаясь в кучу довольного желе.
– Было весело, – пробормотала она, насытившись фантастической едой и слегка навеселе от выпитого вина.
– Наталья уже написала мне, что они обе от тебя в восторге, и, если я все испорчу, они меня кастрируют.
Джесс поморщилась.
– Пожалуйста, не испорти ничего. У тебя такой большой, красивый… – Ривер повернулся и ухмыльнулся ей. – Характер, – закончила она, улыбаясь в ответ. – И быть при этом кастрированным будет своего рода разочарованием.
– Я рад, что тебе так нравится мой характер, – сказал он, снова обращая свое внимание вперед.
– Это, можно даже сказать, мое слабое место, – пошутила она.
Он снова посмотрел на нее, игриво шокированный.
– Сколько вина ты выпила, женщина?
– Идеальное количество.
Они довольно долго просидели в ресторане, ели, пили и Джесс смеялась громче и больше, чем последние несколько лет вместе взятые. С его сестрами ей было комфортно, практически как с Физзи; то, как они общались друг с другом и не воспринимали себя слишком серьезно, создавало ощущение, что она сидит за ужином со старыми друзьями, а не с людьми, которых она встретила впервые. И прямо сейчас удовлетворение, теплое и медовое, разливалось по ней. С бабушкой Джо все будет в порядке; Джуно преуспевает во всем. Физзи в кого-то влюбилась, и впервые в жизни у Джесс появились деньги, чувство безопасности и парень. Она повернулась и уставилась на лицо Ривера сбоку.
– Ты мне нравишься.
– Ты тоже мне нравишься. – он сжал ее руку. – Очень, очень сильно.
Неужели именно так ощущается радость? Безопасность?
Она кивнула в сторону его дома, когда они приблизились.
– Мы собираемся заняться кое-чем непристойным?
– Без сомнения. – он засмеялся, заезжая на подъездную дорожку и наклоняясь, чтобы поцеловать ее после того, как припарковал машину.
Войдя внутрь, Ривер зажег лампу в просторной гостиной, включил другой свет на кухне и, направился туда, чтобы принести по стакану воды. Джесс написала маме Наоми сообщение, чтобы проверить, как там ее ребенок, и была приятно удивлена, услышав, что Джуно проводит лучшее время в своей жизни.
Положив телефон, она повернулась на диване, чтобы посмотреть, как Ривер возится на кухне.
– Я не знаю, что с собой делать, – сказала она. – Сейчас я никому не нужна.
Ривер вернулся с двумя бокалами, поставил их на журнальный столик, а затем разместился рядом с ней на диване. Его рот переместился с ее шеи вверх к губам.
– Мне нужна.
А потом он отстранился и улыбнулся, как будто, возможно, он просто дразнил, но Джесс увидела искренность в выражении его лица. Ее собственная нежность всплыла на поверхность, и влюбленность осторожно вибрировала в груди.
Она тоже начинала нуждаться в нем.
Ее телефон был зажат у нее за спиной, и она потянулась за ним, бросив на пол. Проследив за этим взглядом, Ривер спросил:
– Как дела у Джуно?
– Хорошо. Мама Наоми говорит, что они смотрят фильм у бассейна.
– Значит, с друзьями у нее все в порядке?
Джесс повела плечом.
– Иногда кто-то из них грубит, или злится, или устает, и это создает небольшой драматический торнадо, на преодоление которого уходит неделя. Я начинаю понимать, что лучше, если мамы будут держаться от этого подальше. Дети спорят. Иногда это нас задевает, и мы превращаем простую ситуацию в нечто большее, чем есть на самом деле.
На это он лишь что-то промурлыкал, на локтях приподнявшись над ней и играя с кончиками ее волос. Они все еще были завиты после утреннего интервью, и он рассеянно накрутил прядь на палец.
– Уверен, иногда трудно не проявлять чрезмерной заботы. Я почувствовал то же самое, когда она заговорила об этом по дороге на балет, а я ведь только начинаю узнавать ее.
Джесс потянулась вперед, целуя его за эти слова. И тут она кое-что вспомнила.
– Не могу смириться с мыслью, что ты одержим мыльными операми. Неудивительно, что вы с Физзи ладите.
Он уткнулся лицом в ее шею.
– Я давно забыл об этом. Но сестры никогда не забывают.
– Когда ты перешел от теленовелл к увлечению генетикой?
– Моя бабушка умерла, когда мне было четырнадцать, – сказал он, приподнимаясь, чтобы сесть, и перекидывая ее ноги себе на колени. – Она жила у нас последние семь или около того лет, и она была самым счастливым воспоминанием моего детства. Мои родители не очень ладили, и без нее в качестве буфера эти обиды распространялись на всех вокруг. – Джесс нахмурилась, потянувшись вперед, чтобы взять его руку в свою. – Кроме того, они не очень… по своей натуре они не очень нежные люди, поэтому в доме стало очень тихо, когда Абуэла умерла. Папа никогда не был поклонником того, что я сижу с ней и смотрю шоу. Он этого не понял – и когда я попытался посмотреть их после ее смерти, вроде как для того, чтобы оставаться на связи с ней, у него этого не получилось. Он хотел, чтобы я спустился с небес и подумал о будущем и профессии, которая помогла бы мне прокормить семью.
– Моя мать, Джейми, в некотором роде такая же. – Джесс грустно улыбнулась. – Но ее поведение заключалась в том, чтобы всегда напоминать мне, чего хотят и к чему стремятся мужчины. Предполагая, что лучше потратить мое время на поиск варианта, когда обо мне будут заботиться, а не чтобы я сама училась делать всю эту фигню.
Настала его очередь сочувственно нахмуриться.
– Я всегда хорошо учился в школе, – сказал он, – так что я просто… стал делать это еще лучше. И наука естественным путем пришла в мою жизнь.
– Приходило ли тебе в голову до того, как Наталья сказала это сегодня вечером, что то, что ты делаешь сейчас, пусть и косвенно, как-то связано со всем этим? Спорю, твоей абуэле это бы понравилось.
– Не приходило, но думаю, что это правда. Только подумай о том, сколько любовных историй мы создадим.
Джесс наклонила голову и уставилась на него. Она не могла поверить, что ходила голой перед этим мужчиной.
Его застенчивость уже дважды заставила её изменить к нему отношение.
– Что?
– Ты же знаешь, что ты очень сексуален? – спросила Джесс. – И еще очень замечательный. Я даже думаю, что сейчас ты мне нравишься даже больше, чем чуть ранее сегодня.
Уголок его рта приподнялся.
– Как это возможно? Я думал, что уже держу всё под контролем.
Джесс растянулась на диване, улыбаясь ему и медленно снимая рубашку.
– Кажется, кто-то говорил что-то о занятии чем-то неприличным?
Глава 21
В какое-то утро Джесс и Джуно были примерно в квартале от школы, когда Джуно остановилась и спросила:
– Теперь Ривер Николас твой парень?
– Что заставило тебя подумать об этом по дороге в школу? – уклонилась от ответа Джесс.
– Просто интересно, собираешься ли ты увидеться с ним сегодня утром.
Она тщательно обдумала сказанное; кажется, ее ребенок проверял почву.
– Я, вероятно, увижу его в Twiggs чуть позже.
– О. – Джуно покосилась на нее. – Я думала, что видела его вещи у нас дома.








