355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Корней Чуковский » О том, что видел: Воспоминания. Письма » Текст книги (страница 26)
О том, что видел: Воспоминания. Письма
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:29

Текст книги "О том, что видел: Воспоминания. Письма"


Автор книги: Корней Чуковский


Соавторы: Николай Чуковский
сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)

Пип.

Т. к. я не нашел комнаты в Москве, я еду в Болшево, за город, в санаторию – чтобы докончить там о Репине и редактировать свои «Сказки».

72. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

30 августа 1935 г. Кисловодск [357]357
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Коля.

В Москве в Детгизе Семашки нет; он в отпуску. Замещает его т. Шендерович [358]358
  Шендерович,издательский работник.


[Закрыть]
(Б. Черкасский, 7. Детгиз). Он сказал мне, что им дано распоряжение выслать тебе весь гонорар за «Остров» [359]359
  Гонорар за перевод «Острова сокровищ» Р. Л. Стивенсона.


[Закрыть]
. Если ты до сих пор этого гонорара не получил, будь добр, напиши Шендеровичу.

Здесь погода сверхъестественная. Нежная, изящная жара. Я видел в Ессентуках маму, она очень поправилась. Если вышла «Слава» [360]360
  Чуковский Н. К.Слава: Роман. Л.: Гослитиздат, 1935.


[Закрыть]
, пришли.

Санатория КСУ в Кисловодске превратилась в дворец. Вообще весь город неузнаваемоизменился в один год. Привет Марине и Берзину.

Напечатали ли его фельетон?

Татке поцелуй!

Твой П.

73. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

12 сентября 1935 г. Кисловодск [361]361
  Датируется по фразе: «Но вот уже 12-ое». Месяц, год и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля. У меня есть к тебе просьба, которую я все откладываю, так как мне все кажется, что дело рассосется, но оно не рассасывается и очень угнетает меня. Дело идет о Соне Островой [362]362
  Острова Софья, помощница К. И. Чуковского.


[Закрыть]
. Узнай, пожалуйста, чем объясняется ее поведение и напиши мне об этом хоть несколько строк.

История такая. В последний месяц перед моим отъездом – она вела себя цинически небрежно по отношению ко всем моим интересам. Достаточно сказать, что я из-за нее, напр., потерял ту тысячу рублей, которую дал Губеру [363]363
  Губер Петр Константинович (1886–1938), писатель, литературовед.


[Закрыть]
. Губер, уезжая, взял у меня тысячу рублей – и оставил свой договор с Арктическим институтом, по которому (договору) я должен был получить эту тысячу. Я дал договор Соне с тем, чтоб она снеслась с Арктическим институтом – и она ничего не сделала, и деньги пропали.

Таких проступков скопилось очень много. Я долго вглядывался в нее, покуда понял, что это – очень хитрая местечковая тварь, необыкновенно практичная и при этом бездарная. Я решил расстаться с нею, и хотя предупреждал ее об этом ранее, дал ей рублей двести «выходных» и предоставил свою пишущую машинку, чтобы она могла зарабатывать перепиской.

От нее же требовалось только одно: чтобы она около 2-го сентября написала мне письмо обо всех моих литературных делах, сосредоточенных в Доме Книги, на одном и том же этаже.

Но вот уже 12-ое, и от нее ни слуху, ни духу. Если она не выслана и не больна, ее бездействие омерзительно. Она знает, как волнуют меня все эти дела, и столько дней держит меня в полном неведении. Меня интересуют такие дела:

– Вышел ли в ГИХЛе Уитмэн [364]364
  Речь идет о кн.: Уитмен У.Листья травы: Избранные стихи и поэмы / Пер., статья и примеч. К. И. Чуковского; Предисл. Д. Мирского. Л.: ГИХЛ, 1935.


[Закрыть]
? Если – да, почему не выслали мне 2-х экз. авторских, как было условлено. Если нет, почему?

– Печатается ли мое «Искусство перевода» в «Academia»?

– В каком положении в Детгизе «Том Сойер» [365]365
  Речь идет о кн.: Твен М.Приключения Тома Сойера / Новый полный пер. К. И. Чуковского. Л.: Лендетиздат, 1935.


[Закрыть]
?

Кроме того, я оставил Соне доверенность на получение моих гонораров – в «Красной газете» [366]366
  В 1935 г. в «Вечерней красной газете» были опубликованы две статьи К. И. Чуковского – «Великое в малом» (26 июля) и «Сигарет!» (2 августа).


[Закрыть]
и еще где-то – и просил ее передать эти деньги Лиде, которая очень нуждается: из письма Лиды вижу, что это тоже не сделано.

Впрочем, это вздор: Лиде я пошлю сегодня же деньги телеграфом, но перечисленные здесь дела для меня – далеко не вздор, и я прошу тебя черкнуть мне о них возможно скорее и, не передавая Соне моего мнения о ней, все же разузнать чем объясняется ее поведение. Будь так добр.

Мама больна. У нее не то колит, не то дизентерия. Она лежит с высокой температурой – и очень тоскует по дому. Погода здесь очаровательная. Жаркие ясные дни – прохладные ночи. Мое здоровье тоже неважное, и санаторная жизнь начинает надоедать. Вчера я получил твою открытку; жаль, что ты не ответил в ней на вопрос о Берзине: устроился ли Берзин в «Правде» [367]367
  Фельетон Ю. С. Берзина в «Правде» напечатан не был.


[Закрыть]
? Если нет пусть идет в «Известия» от моего имени – к Андронову [368]368
  Андронов И.,журналист, сотрудник «Известий».


[Закрыть]
.

Очень смешно то, что ты пишешь о Гульке; жаль, что вы не сфотографировали его. Очень было бы любопытно потом посмотреть на него в этом возрасте. Снимите его, пожалуйста, и пришлите нам карточку. Твою «Падыспань» [369]369
  Чуковский Н. К.Падыспань. М.: Советский писатель, 1935.


[Закрыть]
мы с мамой прочитали прилежно. Хотел бы поговорить о ней при свидании, хотя это – твое давнеепрошлое. Как идет новый роман [370]370
  Речь идет о романе «Княжий угол». Был сначала опубликован в журнале «Звезда» (1936. № 4, 5, 7–11), затем вышел отдельным изданием (Л.: Гослитиздат, 1937).


[Закрыть]
? Что сценарий? Вышла ли «Слава»? Появился ли наконец «Остров сокровищ»? Здесь отец и мать Лукницкие: влюбленно говорят о своем Павлике [371]371
  Лукницкий Павел Николаевич(1900–1973), писатель. Его отец был военным инженером.


[Закрыть]
. Я упорно занимаюсь еврейским языком – то есть ничего не делаю. Прочитал «Волшебную гору» [372]372
  «Волшебная гора» – роман немецкого писателя Томаса Манна (1875–1955).


[Закрыть]
– действительно очень полноценная вещь. Ну, прощай. Целую Татку и Гульку, Марине привет. Что Ирина [373]373
  Рейнке И. Н.


[Закрыть]
? – есть ли у тебя о ней сведения. Ты чудесно бы сделал, если бы написал нам большое письмо. О Бобе мы ничего не знаем. Приехал ли он? На днях я пошлю ему денег, т. к. уверен, что у него нет ни копейки.

П.

74. Н. К. Чуковский – К. И. Чуковскому

19 октября 1935 г. Ленинград

Милый папа.

Эйхлер сочинил, что я болен – я совершенно здоров.

В Москву мне очень хочется, но все прежние деловые побуждения ехать туда отпали одно за другим. Я собирался ехать, чтобы попытаться заключить с «Красной Новью» договор на мой новый роман. Но тем временем «Звезда» настойчиво предложила мне заключить договор с нею. Денег они дают больше, чем прежде давали. Поколебавшись, я решил, что тут дело верное, тут они во мне заинтересованы, а там, в «Красной Нови», я буду чем-то вроде просителя, что мне до черта надоело. И я подписал договор со «Звездою».

Кроме того, я собирался в Москву, чтобы повлиять на ход моих дел с «Межрабпомфильмом». Однако, дела сами завертелись достаточно быстро: начальство запретило «Межрабпомфильму» ставить картины на советском материале. «Межрабпомфильм» не будет ставить мой сценарий, уже принятый здешним их отделением. По этому случаю они решили не доплатить мне того, что остались еще должны – семь с половиною тысяч. Я подал на них в суд. Дело будут слушать на днях и, конечно, до суда я никуда выехать не могу. Мне жаль не денег, а сценария. Он вышел у меня, кажется, хорошо. Немного погодя попробую завести о нем речь с Ленфильмом.

Все-таки в Москву мне очень хочется, хоть без дела. Это решится на днях в зависимости от одного обстоятельства. Суть в том, что Зоя [374]374
  З. А. Никитина.


[Закрыть]
сейчас в Москве, присутствует там на утверждении плана «Советского писателя». В этом плане две мои заявки – новый роман и переиздание «Юности» [375]375
  Речь идет о третьем, несостоявшемся, издании «Юности» и о романе «Княжий угол», который вышел в 1937 г. в ленинградском отделении Гослитиздата.


[Закрыть]
. «Юность» они почти наверняка зарежут, могут зарезать и новый роман. Если они зарежут «Юность», имеет смысл предложить им переиздание «Славы» [376]376
  Переиздание «Славы» не состоялось.


[Закрыть]
. Когда-то они очень обижались, что «Славу» я отдал в Гослитиздат. Теперь переиздание «Славы» в Гослитиздате зарезал Луппол. Может быть, «Советский писатель» возьмется переиздать. Ради этого стоит ехать в Москву.

Я поехал бы 25-го. Вернулся бы 1-го. На днях Зоя вернется, я все узнаю, обдумаю и дам тебе знать.

За роман свой я никак не могу приняться: есть множество соображений, записей, но все неясно, невнятно. Хочу начать, когда будет готов железный план, чтобы ничего не смять, как я многое смял в «Славе». А пока читаю кучу всяких брошюрок, относящихся к двадцать первому году и занят громадой всяких мелких и гнусных делишек: пересмотрел заново для переиздания моего Сетона Томпсона [377]377
  Речь идет о кн.: Сетон-Томпсон Э.Животные – герои. М.; Л.: Детиздат, 1936.


[Закрыть]
, поганый очеркишко написал о Казахстане [378]378
  Чуковский Н. К.Победитель пустынь // Казахстан. XV. Алма-Ата, 1935. С. 162–165.


[Закрыть]
, преподаю в лит-университете, начал учить французский язык.

Пишу все о себе, потому что о тебе ровно ничего не знаю, кроме того, что ты работаешь в музее у Бонча над какими-то некрасовскими рукописями.

Мама здорова, но выглядит она неважно – хуже, чем летом. Все бегает, все покупает. Но, кажется, довольна и спокойна.

Общелюбопытного в Ленинграде нет ничего. Погода аховая.

Напиши мне, не дожидаясь моего приезда, потому что бог еще знает, как все выйдет.

Коля.

19 окт. 1935.

Надеждинская, 9, кв. 31.

75. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

22 октября 1935 г. Москва [379]379
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Вначале, Коля, я прямо рассвирепел, когда узнал, что ты отдаешь свой роман «Звезде», т. к. я твердо уверен, что «Красная новь» взяла бы у тебя твое новое произведение с закрытыми глазами – и заплатила бы отличные деньги. Ты не учитываешь новойсвоей репутации. Я в Москве никого не вижу, да и то слышу о твоей «Славе». Вчера на улице подошел ко мне репортер «Вечерней Москвы» [380]380
  Речь идет об авторе заметки «Литературный урожай 1936 г. В президиуме правления ССП», подписанной Н. Ор(Вечерняя Москва. 1935. № 240(3569). 17 октября). Псевдоним «Н. Ор»принадлежит журналисту Николаю Ивановичу Орловцеву.


[Закрыть]
, стал говорить о «Славе», будто он первый открыл твое дарование. На пленуме писателей о тебе говорили с сочувствием. И проч., и проч., и проч.

Так что вначале я очень огорчился. А потом подумал: у тебя свой путь. Очень достойный – и, в сущности, правильный. Может быть, даже лучше печатать роман в малозаметном месте, чтобы потом уберечь свои нервы во время его писания. Тут «Звезда» под боком, все отношения с редакцией можно установить пятиминутным разговором, а здесь изволь ездить в Москву объясняться по поводу всякой главы. Так что, пожалуй, ты поступил мудро. Вышла ли статейка о «Славе» в «Литературном современнике» [381]381
  Речь идет о рецензии, подписанной инициалами А. М.(Литературный современник. 1936. № 2. С. 213–215).


[Закрыть]
?

С Межрабпомом лучше бы тебе договориться в Москве. Захвати, во всяком случае, твой сценарий. Здесь я лишний раз убедился в зловредности Эйхлера. Он сказал мне, что ты оченьболен, что ты сам написал ему, будто твое здоровье все хуже – и что вследствие этого никакой речи о твоем приезде в Москву быть не может. «Остров сокровищ» выпущен им с огромным числом опечаток, т. к. он ленив и малограмотен. Вместо «вскрыть вену» он печатает «вскрыть рану» и проч.

Мне очень хочется домой, но проклятый Некрасов привязал меня к Москве, и – о, если бы я мог выкарабкаться! Ситуация получается слякотная, и надо быть настороже – ходить в ЦК, и в Литературный музей – при свидании сам увидишь.

Читал ли ты в 10-й книге «Красной нови» рассказ В. Гроссмана «Муж и жена» [382]382
  Речь идет о рассказе «Муж и жена» (Красная новь. 1935. № 10) писателя Василия Семеновича Гроссмана(1905–1964).


[Закрыть]
!
Вот великолепный мастер, стопроцентный художник, с изумительным глазом, психолог – если не сорвется, выпишется в большие писатели. Во всем романе Козакова [383]383
  Речь идет о романе М. Э. Козакова «Девять точек».


[Закрыть]
меньше ума и таланта, чем в нескольких строчках Гроссмана. После него трудно читать других советских писателей.

Отчего ты не написал ни слова о Тате, о Марине, о Гульке? О маме я думаю так: ей сейчас не нужно работать, не нужно бегать по магазинам, а нужно лечиться – нужно по-настоящему отдохнуть от Кисловодска и Ессентуков. Я не верю Черноруцкому [384]384
  Черноруцкий Михаил Васильевич(1884 —?), врач-физиотерапевт.


[Закрыть]
– а других докторов мы не знаем. Было бы очень хорошо, если бы маму по-настоящему осмотрел Ловцкий [385]385
  Ловцкий Яков Абрамович(1870 —?), врач-физиотерапевт.


[Закрыть]
– и дал бы ей общее направление: то есть указал бы, к каким специалистам она должна обратиться, какой делать себе массаж, какие принимать ванны, что есть, что пить, как проводить свой день. Чем скореемама сделает это, тем будет лучше.

Сейчас я завязываю отношения с комсомольцами, которые теперь стоят во главе Детгиза [386]386
  Детгиз был создан в соответствии с постановлением ЦК ВКП(б) от 9 сентября 1933 г. на базе детского сектора издательства «Молодая гвардия» и школьного сектора Государственного издательства художественной литературы, в 1936 г. передан ЦК ВЛКСМ. Возможно, речь идет о директоре издательства Григории Евгеньевиче Цыпине (1899–1938) и редакторе (в то время, впоследствии директор издательства) Константине Федотовиче Пискунове (1905–1987).


[Закрыть]
. Я хочу дать им на рассмотрение «Один среди людоедов». Но книжки у меня нет.

Привези, пожалуйста!

76. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

23 октября 1935 г. Москва [387]387
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Коля, милый!

Эйхлер сказал мне, что ты приедешь 26-го. Это чудесно.

Захвати, пожалуйста, V т. Некрасова (изд. ГИХЛа), знаешь – тот, где «Письма». Этот том в шкафу (кажется), в том шкафу, что у меня в комнате. Или на полке, где Некрасов? В нем есть мои пометки, – целый ряд записей на последней странице.

Привези мне от мамы и от Лиды – письма.

Привези мне письма, которые за это время пришли ко мне на квартиру – все! И главное, привези мне мои ЗУБЫ,в нижнем ящике комода. Пожалуйста. Мои сломались – и я очень страдаю. Прямо с вокзала приезжай ко мне. Метро – до Охотного ряда.

Пип.

77. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

22 сентября 1936 г. Кореиз [388]388
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля.

Напрасно ты бранил свой роман [389]389
  Имеется в виду роман «Княжий угол».


[Закрыть]
. Те отрывки, которые нам удалось прочесть, очень и очень неплохи. Конечно, описательная часть много выше действенной, сюжетной, но тут уж ничего не поделаешь. Напиши, пожалуйста, как относятся к роману в Ленинграде, каковы вокруг него толки, что говорят о нем в ГИХЛ’е.

То полуобморочное состояние, которое было у меня в КИЕВЕ, прошло. Прошло не сразу – и после него остались в наследие лютые бессонницы, изводящие меня хуже всякой чахотки. Но той тяжести, которая давила меня, уже нет и в помине.

Здесь – жара. Нам странно читать, что Вы в Ленинграде ходите «без пальто». Мы ходим без пиджаков, без чулок – и то изнемогаем от солнца.

Мама, к сожалению, заболела своей аритмией. Сейчас проходит, а было пять суток очень мучительных. Мама много читает, у нее отличная комната, и вид у нее с балкона такой потрясающий, что никак нельзя к нему привыкнуть. Впрочем, она тебе сама напишет обо всем.

Скажи Татке, что я был в «Артеке» – и пришел в неистовый восторг. Это самое счастливое место на земном шаре. Я очень рад, что Татка побывала там. Пусть учится на отлично, чтобы еще раз провести там июль или август.

Дела у меня в Москве такие:

1. В каком положении «Лирика», которую я составил для старших ребят [390]390
  Лирика / Сост. К. Чуковский. М.; Л.: Детиздат, 1939.


[Закрыть]
?

2. Седьмое издание «От двух до пяти» [391]391
  Чуковский К. И.От двух до пяти. М.; Л.: Детиздат, 1937.


[Закрыть]
?

3. Стихи Квитко [392]392
  Речь идет о вышедшем под редакцией К. И. Чуковского сборнике стихотворений еврейского поэта Льва Моисеевича Квитко(1890–1952) «В гости» (М.; Л.: Детиздат, 1937).


[Закрыть]
?

4. Мои сказки?

5. Хуже собаки?

Адрес наш: Северный Кавказ. Кисловодск. Санатория КСУ.

Марине – любовь!

Мама напишет тебе завтра.

78. К. И. Чуковский – М.Н. и Н. К. Чуковским

Начало октября 1936 г. [393]393
  Датируется по сопоставлению с п. 79.


[Закрыть]
Сочи
Дорогие Марина и Коля!

Наваливаю на Вас кучу дел:

1-ое.)Пришлите мне (не по телеграфу) 500 рублей. Или попросите Детиздат выслать. Они мне должны. Если будет высылать Детиздат, пусть вышлет тысячу.

2-ое.)У меня не плачено за квартиру с августа. Посылаю Вам почтовые карточки, которые благоволите опустить в ящик. Я писал управдому, прося его выслать такие же карточки за сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь. Этот олух не выслал. Возьмите у него, пожалуйста, и заполните по образцу этих.

3-ье.)Я должен за переплеты 100 рублей. Уладьте это дело, Христа ради.

4-ое.)Меня и М. Б. беспокоит судьба Бобы. Если он взят в армию, напишите об этом мне,но при этом прибавьте, что ему, мол, отлично, чтобы я мог в удобную минуту показать это письмо М. Б., которая только сейчас начала поправляться, да и то весьма относительно.

Очень рад предстоящему съезду молодых и старых Чуковских в Москве. Это Вы чудесно придумали!! Мы будем приблизительно числа 10-го. Спасибо, спасибо Марине за великолепное письмо. Коле надо отдохнуть вовсю, поездить по СССР, забыть о пере и бумаге.

Если Боба освобожден, телеграфируйте об этом.

Целую всех четырех. Я пишу… беллетристику. Выходит бездарно, но я пишу.

Здесь ночи стали теплые.Дни жаркие.

Спим при открытых дверях (на балкон). Воздух сверхъестественный. А Сочи! Сочи!

Yours [394]394
  Ваш (англ.).


[Закрыть]
К. Ch.

79. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

23 октября 1936 г. Кисловодск [395]395
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля! Спасибо тебе за возню с нашими скучнейшими делами. Оказывается, мама переплетчику заплатила.Тебе совсем не надо ходить в сберкассу. Достаточно будет, если ты опустишь прилагаемые карточки в ближайший почтовый ящик.

Здесь чудесно. Вчера была такая жара, что даже на горах душно. Мама уже оправилась после гриппа. Здесь старики Лукницкие. Онаумирает от грудной жабы. Вчера они справляли 35-летие свадьбы. И представь себе: он отправился в город покупать вино – и встретил своего шафера – того, кто держал над ним венец 35 лет назад!!

Здесь Мих. Лозинский. Читал свой чудесный перевод Данте [396]396
  В это время поэт Михаил Леонидович Лозинский(1886–1955) переводил «Ад». Позднее им был сделан полный перевод «Божественной комедии» Данте.


[Закрыть]
.

Здесь Маршак. Интригует даже здесь и отравляет мне воздух.

Здесь Лежнев [397]397
  Лежнев Исай Григорьевич(настоящая фамилия – Альтшулер; 1891–1955), литературовед.


[Закрыть]
. О сем умолчу.

Здесь академик Губкин [398]398
  Губкин Иван Михайлович(1871–1939), геолог.


[Закрыть]
. Сидит с нами за одним столом. Ему 65 лет, а все зубы целы, шевелюра густая, как у юноши (седая), походка быстрая.

Здесь составитель алгебры Киселев [399]399
  Киселев Андрей Петрович(1852–1940), педагог, автор учебников по математике для средней школы.


[Закрыть]
; ему 84 года, а он до того прыткий, что, стоит мне поговорить с кем-нибудь, он подбегает и спрашивает:

– С кем это вы говорили?

Марину целуем тысячу раз. Поздравляем ее с днем рождения. Надеемся отпраздновать этот день в Москве.

Pater.

80. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

Конец октября 1936 г. [400]400
  Датируется по сопоставлению с п. 79.


[Закрыть]
КисловодскМилый Коля. Мы отсюда выезжаем 5-го. Я на несколько дней задержусь в Москве. Если тебе что нужно, черкни мне по адресу «Литер, газеты» или «Молодой гвардии».

Впрочем, успеешь и сюда. До сих пор живем мы в Кисловодске хорошо. Мама (не сглазить!) очень поправилась. Скучаем по Вам.

Твой.

81. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

3 ноября 1936 г. Кисловодск [401]401
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Дорогой Коля! Жара здесь египетская. Еле сижу – в легеньком белом костюме. Уже третий день стоят жгучие безветренные солнечные «погоды» – в одном только Кисловодске. Пятигорск и Ессентуки заволокло тучами, там ленинградский «мелкий дождичек», а здесь хоть бы облачко. Люди ходят с облупленными красными носами и пьют нарзан, как лошади. На склонах гор голые люди принимают солнечные ванны.

Я был в Кабардино-Балкарии – в Нальчике. Познакомился с Беталом Калмыковым [402]402
  Калмыков Бетал Эдыкович(1893–1940), в 1930–1938 гг. первый секретарь Кабардино-Балкарского обкома ВКП(б).


[Закрыть]
, видел целодневное народное празднество, был на банкете с Буденным [403]403
  Буденный Семен Михайлович (1883–1973), в 1924–1937 гг. инспектор кавалерии РККА.


[Закрыть]
и Постышевым [404]404
  Постышев Павел Петрович(1887–1939), в то время второй секретарь ЦК КП(б) Украины.


[Закрыть]
и очень жалел, что мне не 32 года: все это так баснословно, легендарно, изумительно, радостно. Сейчас сижу у здания нарзанных ванн и жду, когда приедет наш автобус с учеными. Вчера было чествование нашего санаторного доктора. Я сказал такой экспромт (преплохой!):

 
Достопочтенные ученые,
В водах Нарзана кипяченые!
Взгляните в зеркало: увидите вы сами:
Вы были старцами, а сделались юнцами
С помолоделыми сердцами.
И силы юные, и юную красу
Вернуло вам родное наше КСУ.
Родное, да! здесь все для нас родное,
Но всех роднее он, наш доктор Айболит,
Которому горячее, простое
Спасибосердце говорит, —
Спасибо за нарзан, за солнце, за упорный,
Неблагодарный, незаметный, черный,
Тяжелый труд – хвала ему, хвала
 С Великого и Малого Седла!
 

Сегодня уезжает Маршак. На прощанье мы с ним расцеловались, хотя за последние 3–4 месяца он только и делает, что предает меня оптом и в розницу. И здесь, и в Нальчике, ставил мне подножку за подножкой. Эгоцентрическая хавронья! Черт с ним, не тронь его; ты побьешь его не как оратор Союза писателей, а как автор книги «Тихий океан» [405]405
  Первоначальное название книги, вышедшей позднее под заглавием «Водители фрегатов» (М.; Л.: Детиздат, 1941). Книга неоднократно переиздавалась.


[Закрыть]
. Мы с мамой страшно счастливы, что тебе заказана такая книга: ее прочтет каждый 13-летний мальчишка советской страны. Я теперь побывал в лагерях, в школах, в библиотеках четырех республик – и ручаюсь тебе, что такая книга нужна до зарезу и что, если к ней дадут хорошие рисунки, она будет издаваться и переиздаваться до конца твоих дней.

По-моему, незачем тебе делать «Затерянный мир» [406]406
  «Затерянный мир» А. К. Дойла Н. К. Чуковский не стал переводить.


[Закрыть]
. Вложи всю энергию в книгу, и тебе обеспечено почетное место в детской литературе!

Целую Марину, Тату, Гульку!

Мама здорова. Нарзанные ванны имеют на нее магическое действие: она порозовела, окрепла, взбирается на высоченные горы!

Мы будем в Москве 16-го. Рады будем провести там время с вами!

Твой К. Ч.

82. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

12 ноября 1936 г. Кисловодск [407]407
  Год и место – по почт. шт.


[Закрыть]

12/XI.

Милый Коля. Сегодня мы едем в Москву. Даже странно, что где-то есть холод и слякоть. Здесь безветрие, солнце, синее небо. Вчера я ездил на высокую гору, откуда видел весь Эльбрус, весь Кавказский хребет – и там, на высоте было так жарко, что я в белом костюмележал на траве. А кругом кузнечики, жуки, мотыльки.

Сейчас я прочитал книгу: Б. А. Зенкович «Вокруг света за китами» (Молодая Гвардия, Ленинградское отделение, 1936). Там на стр. 48–51 есть интересный эпизод, относящийся к капитану Куку. Может быть, тебе пригодится [408]408
  Для новой редакции повести «Капитан Джемс Кук», вошедшей в книгу «Водители фрегатов».


[Закрыть]
.

Здесь в КСУ все читают твой «Княжий двор» [409]409
  Описка. Правильно «Княжий угол».


[Закрыть]
, и всем нравится.

Привет Марине, Тате, Гуленьке. До скорого свидания. У меня – летнее пальто и летние костюмы. Ах, если бы вы привезли мне мое зимнее!

Пип.

83. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

10 сентября 1937 г. Кисловодск [410]410
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля. Как-то вы все живете? Я слыхал, что у Таты была ангина, но теперь как будто она поправляется. Здесь отлично. Кисловодск в этом году как-то особенно прелестен. Днем синева и жара, вечера прохладны, иногда дожди, грозы. Воздух необыкновенен – я ни на секунду не закрываю балкона. Мама приехала сюда оченьбольной, врачи хмурились, когда глядели ее, но сейчас ей лучше, она повеселела, посвежела и вчера приняла первую нарзанную ванну. Народ здесь симпатичный – старики – много орденоносцев, академики. Ужасно волнуют провокации фашистов, пытающиеся вызвать войну. Но не сомневаюсь, что в другой обстановке это волновало бы еще сильнее. Здесь Асеев [411]411
  Асеев Николай Николаевич (1889–1963), поэт.


[Закрыть]
, Лежнев, Анатолий Виноградов [412]412
  Виноградов Анатолий Корнелиевич (1888–1946), писатель.


[Закрыть]
, акад. Ферсман [413]413
  Ферсман Александр Евгеньевич (1883–1945), геохимик и минералог.


[Закрыть]
, акад. Горбунов [414]414
  Горбунов Николай Петрович(1892–1938), химик.


[Закрыть]
. Пролетел кометой Стенич. Интересно, кого назначат вместо Цыпина [415]415
  26 октября 1937 г. сотрудник Детгиза Г. Л. Эйхлер сообщил К. И. Чуковскому: «Директором у нас – Андреев. Вы его знаете и он Вас – тоже. Он работал в ЦК (зав. отд. печати). Цыпина после статьи в „Правде“ сняли, он сейчас работает в ОГИЗʼе. В аппарате у нас почти все люди – новые. В частности, в худож. редакции, в исторической и т. д. В дошк. отделе – Шер, но будет кто-то еще… Работать очень трудно, п. ч. большинство новых людей просто не знают, что такое дети. Но, думаю, не беда – наладится. Слабовато пока с худож. редакцией – вместо Разумовской у нас пока сидит человек, не знающий литературы. Говорят, будет Ивантер» (личный архив Д. Н. Чуковского).


[Закрыть]
. Я видел Цыпина накануне его падения. Он был придавлен и готов ко всему. Надеюсь, что Вы уже переехали на квартиру. Напиши нам большое письмо о себе, о Марине. Я написал в «Правду» фельетон – о детях [416]416
  Чуковский К. И.Трехлетие // Правда. 1937. 23 сентября.


[Закрыть]
. Сильно переделал «От 2 до 5», вписал туда несколько новых глав. Пишешь ли ты роман? Мы надеемся, что войны не будет. Привет Гульке и Татке.

К. Ч.

Что поделывает Лидочка [417]417
  К. И. Чуковский опасался ареста дочери, т. к. месяцем ранее был арестован второй муж Л. К. Чуковской – М. П. Бронштейн.


[Закрыть]
? Здесь, между нами говоря, Цезарь. Ходит, мерин, по горам, и читает на Большом Седле корректуру Жуковского [418]418
  Под редакцией Ц. С. Вольпе вышло издание: Жуковский В. А.Стихотворения. Т. 1–2. Л., 1939–1940.


[Закрыть]
. Ей не говори, ей будет больно. Он очень мил, здоров, проживет лет сто или больше. Между тем, конечно, в Кисловодске надлежало бы жить ей.

84. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

29 сентября 1937 г. Кисловодск [419]419
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Вот наш адрес: Крым, Кореиз, Гаспра, санатория КСУ.30-го мы едем туда. Спасибо тебе за письмо. Мы узнали из него все детиздатские новости. Должно быть, ты видел мою статейку в «Правде». Я послал ее по телеграфу,телеграмма стоила 136 рублей, и в печати не узнал,так все было перековеркано телеграфом. Погода здесь жаркая, воздух сладок и ясен, какие цветы, какие горы! Не хочется уезжать. Каково-то будет в Крыму? От Бобы мы получили много писем. Он впервые очутился в своейсреде – литературной. И там его вполне оценили: я получил оттуда сведения, что и Лавренев, и Зощенко, и другие полюбили его. Не хочешь ли ты приехать на месяц в Крым? Писать здесь отлично, а насчет комнаты я похлопочу. Если хочешь и можешь приехать, телеграфируй. Мама поправляется.Я же как-то сразу постарел, и это, очевидно, надолго. Как твоя «Слава»? Будет новое издание [420]420
  Роман «Слава» не переиздавался.


[Закрыть]
? Целую Марину, Тату. Гульке привет от деда и бабы. Устроилось ли у тебя дело с кино? Пишешь ли ты Ярославский роман [421]421
  Роман Н. К. Чуковского «Ярославль» вышел отдельным изданием в 1938 г. (переиздавался в 1949 г. и 1957 г.).


[Закрыть]
?

Твой отец, К. Ч.

85. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

4 октября 1937 г. Сочи [422]422
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Дорогой Коля. Мы застряли в Сочи. На море был шторм, и мы не решились выехать третьего дня. Сидим в гостинице «Ривьере», гуляем, ездим в Хосту, в Гагры, на гору Ахун. Вчера я купался, катался в лодке. Температура моря 24 градуса, и сочинцы ропщут, что мало. Завтра едем, наконец, в Крым (Кореиз, Гаспра, санатория КСУ). Мама оченьпоправилась. У нее хороший цвет лица, отличное самочувствие, она целый день на ногах, ее изумительно поправил нарзан. В Кисловодске образовался целый культ Марии Борисовны Ч. – когда мы уезжали, ее поехали провожать поклонники и поклонницы: она получила 6 букетов роз. – Я как будто тоже поправился, но букета не получил ни одного. Здесь был Стенич, мелькнул метеором и умчался в Коктебель к жене. Маму и меня волнует Лидино здоровье. Видел ли ты Бобу? Каковы его планы? Что поделывает Нина [423]423
  Чуковская Нина Станиславовна,первая жена Б. К. Чуковского.


[Закрыть]
? Мама купила для нее какую-то накидку, но еще не послала: так как накидка маме не нравится. Видел здесь Фриму [424]424
  Е. Л. Шварц вспоминал: «Фрима Бунимович, или Бунина, тогда жена Антона Шварца, преданнейше в него влюбленная, огромноглазая, большелобая, маленькая, худенькая, была одарена разнообразно <…> Она и рассказы пробовала писать, и стихи» ( Шварц Е. Л.Живу беспокойно… Л., 1990. С. 350).


[Закрыть]
(б. жену Антона Шварца [425]425
  Шварц Антон Исаакович(1896–1954), мастер художественного слова, двоюродный брат драматурга Е. Л. Шварца.


[Закрыть]
). Она вам кланяется. Привет Гульке, Татке. Марину обнимаю. Ничего не пишу, надоело. Напиши мне в Гаспру письмо. Проси Катю [426]426
  Лури Екатерина Еливферьевна(1916–1987), племянница К. И. Чуковского.


[Закрыть]
поселиться у нас! Привет ей.

К. Ч.

86. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

19 октября 1937 г. Кореиз [427]427
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Коля, дорогой! Что же с Гулькой? Надеюсь, уже все обошлось. Таточке скажи, что я был в Артеке, видел пионервожатого Леву, который ей кланяется. Видел Лиду. Говоря между нами– она безумная. Я всю жизнь ненавидел маршаковщину, считал всю редакцию Ленинградского Детиздата – бессмысленной и нелепой, но сейчас мне жалко бедную Лиду [428]428
  Л. К. Чуковская была сотрудницей Ленинградского Детгиза. В. Н. Корнилов пишет: «Книжная редакция ленинградского Детгиза подвергнется в 1937 жесточайшему разгрому: половина ее состава будет арестована, а некоторые авторы расстреляны (среди них замечательный поэт Николай Олейников и муж Чуковской, Матвей Бронштейн, блестящий молодой физик, чьи работы и сегодня высоко ценятся в мире). После ареста мужа пришли арестовывать и Чуковскую, как жену врага народа, но она была в отъезде и вернулась в Ленинград лишь год спустя» (Русские писатели 20 века: Биографический словарь. М., 2000. С. 747). Матвей Петрович Бронштейн (1906–1938) был арестован 6 августа 1937 г. в Киеве, по дороге из Ленинграда в Кисловодск, на квартире родителей.


[Закрыть]
до слез… Настроение у меня бодрое; я душевно спокоен. Конечно, Асеев ругал меня не случайно [429]429
  В статье «„Кокоша“ и „Дядя Степа“» Н. Н. Асеев писал: «…многие стихотворные тексты мало удовлетворяют читателя. Дело в том, что советские ребята и умней, и изобретательней, чем их представляют иные авторы стихов для детей. А главное, они современнее и активнее предлагаемых им текстов. Советская действительность дает воображению наших малышей гораздо больше того, что могут придумать люди, сочиняющие для них стихи. Особенно характерны в этом отношении тексты Чуковского <…> Однако именно эта отвлеченно-заумная болтовня и пользовалась покровительством недавно смененного руководства Детиздата. Линия Чуковского чуть было не стала наиболее влиятельной в детской поэтической литературе. Правда, была еще линия Маяковского с его „Что такое хорошо“ и „Кем быть Пете“, с его прямотой и правдивостью, с его полноценным уважением ко вкусу и задаткам маленького советского гражданина. Однако эта линия мало поддерживалась любителями крокодильских ужимок в детской поэзии» (Комсомольская правда. 1937. № 221(3802). 24 сентября).


[Закрыть]
, но ей богу нужно быть выше этого. И я – выше. Черт возьми, я 30 лет отдал литературе не для того, чтобы меня волновали Асеевы. Внутренне я от него не завишу. Привет Марине. Мы – из-за Люши – приедем после праздников. Хорошо было бы, если бы ты привез в Москву мою шубу и мой синий костюм – боюсь, как бы в пути не простудиться. Добудь их из недр квартиры – и приготовься к телеграмме о дне выезда. Надо бы присобачить дело так, чтобы ты мог встретить нас на Курском вокзале. Подробности в следующих письмах. Если ты сочтешь по ходу дел необходимым мой приезд раньше,телеграфируй, я приеду.

Кое-что написал, но… неохота работать: болен, устал. Я и бросил.

87. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

2 ноября 1937 г. Кореиз [430]430
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля. Посылаю тебе письмо Эйхлера [431]431
  26 октября 1937 г. Г. Л. Эйхлер писал К. И. Чуковскому: «Плохи дела Ник. К.: Томпсон и пр. переиздаваться не будут пока (кроме школьной). Из его книг пойдет только „Русская Америка“. Я советовал ему написать о своих планах и пр. Андрееву, но он почему-то этого не сделал. Мне пока не удается выполнить его просьбы, ибо ответ один: „В плане – тесно“ и против этого трудно сейчас что-либо сказать» (личный архив Д. Н. Чуковского).


[Закрыть]
. Немедленно напиши Андрееву [432]432
  Андреев Сергей Андреевич,директор Детгиза.


[Закрыть]
. Непременно приезжай в Москву бороться за книгу о Тихом океане [433]433
  Имеются в виду «Водители фрегатов».


[Закрыть]
. Понять не могу, почему Томпсон откладывается на 1939 год [434]434
  3-е издание книги Э. Сетон-Томпсона «Животные – герои» в переводе Н. К. Чуковского все-таки вышло в Детгизе в 1937 г.


[Закрыть]
– это такая насущная книга. Но в общем наши (твои и мои) фонды стоят вовсе не так низко, как мы думали.

Пальто мое пусть сложат вдвое, обвернут газетами и перевяжут бечевкой. Такожде и костюм! Приезжай в Москву международным – легче будет везти эти вещи. Как жаль, что Марина без домработницы. Не привезти ли отсюда хохлушку? Маме лучше. Люша поправляется.

Твой К. Ч.

88. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

Середина ноября 1937 г. [435]435
  Датируется по времени пребывания К. И. Чуковского в Москве. Он вернулся в Ленинград 26 ноября 1937 г. (см.: Чуковский К. И.Дневник. 1930–1969. М., 1994. С. 149).


[Закрыть]
Москва

Милый Коля. Мы с тобой тогда очень свирепо накричали на маму. Правда, мы этого не хотели, но так вышло. На маму эта грубость произвела впечатление убийственное: она заболела, у нее обострилась сердечная болезнь, ночь она провела без сна. Поди к ней, загладь свой проступок. Ты вообще по отношению к ней черствоват. Поведи ее в театр, в кино. Вообще отвлеки ее от навязчивых мыслей. Деньги уже переведены ею на твоеимя.

Твой Ч.

89. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

18 февраля 1938 г. Узкое [436]436
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля. Чудесно вы надумали – ехать весною в Ялту. Но не будет ли вредно Гульке? Такая перемена климата. И кроме того – от моря далеко. Не хочешь ли ты, чтобы я сделал попытку устроить вас в Бати Лимане? Кажется, мне это удастся. Больно думать, что Марина давно уже не была нигде, кроме Сестрорецка. Ты-то хоть в Переделкине побегал на лыжах с своим лилипутиком, а она совсем закастрюлилась.

Здесь идеально. Московские снега чудесны. Воздух сухой, морозный, пейзажи левитановские, люди хорошие, даже Маршак не мешает. Ходит тоненький, сонненький и совершенно невинный. Мама поправляется; уже не та, какой ты видел ее в Москве, но иногда не спит, иногда жалуется на сердце, но все же приятно слышать ее смех, какого давно уже мы не слыхали до Узкого. Здесь Щепкина-Куперник [437]437
  Щепкина-Куперник Татьяна Львовна (1874–1952), поэтесса, прозаик, драматург, переводчица.


[Закрыть]
, автор учебника истории Шестаков [438]438
  Шестаков Андрей Васильевич (1877–1941), историк.


[Закрыть]
, академик Чаплыгин [439]439
  Чаплыгин Сергей Алексеевич (1869–1942), один из основоположников аэродинамики, автор трудов по теоретической механике, гидро-, аэро– и газовой динамике.


[Закрыть]
, дочь Станиславского [440]440
  Алексеева-Фальк Кира Константиновна (1891–1977), впоследствии главный хранитель Дома-музея К. С. Станиславского.


[Закрыть]
– всё очень милые люди. Я корплю над повестью. Но пишется вяло, и я все время чувствую, что взялся не за свое дело. Она уже набирается и выйдет скоро во 2-м, 3-м и 4-м номере «Пионера» [441]441
  Чуковский К. И. Секрет // Пионер. 1938. № 2. С. 20–43; № 3. С. 53–68; № 4. С. 82–84.


[Закрыть]
.

Сегодня я был в Москве и нарочно спрашивал о тебе в «Знамени». То есть не о твоем романе, а вообще: не видали ли они тебя, не было ли от тебя слухов, вестей. Отвечают: «нет». По-моему: если б у них были серьезные намерения насчет твоего романа, они сказали бы.

Квартира висит в воздухе, но авось чего-нибудь добьемся. С дачей большая возня, ну ее! Гораздо лучше снимать у хозяев и платить вчетверо дороже – да не заботиться о каждом гвозде.

В Детиздате новость: печатаются только военные книжки. Остальные отложены на неопределенное время… Эйхлера все еще нет.

Я чувствую себя гораздо лучше, чем в городе. Человек я куоккальский – и ничего с этим не сделаешь. Таточке – привет. Гульке – привет! Марине – поцелуй. Бобе поклон. Марина прелестно написала о Гульке и Люше: как он растирал ее слезы ножкой.

Ну, вот и все.

К. Ч.

Коля, на мое имя пришли авторские экземпляры из Москвы [442]442
  Возможно, речь идет о 7-м издании «От двух до пяти» (М.; Л.:Детиздат, 1937).


[Закрыть]
. Удалось ли получить их с почты? Узнай, пожалуйста. Если нет, я пришлю доверенность.

90. Н. К. Чуковский – К. И.и М. Б. Чуковским

3 марта 1938 г. Ленинград

Милые мама и папа!

Когда вы переезжаете из Узкого в Москву и где там будете жить?

Непременно пришлите мне поскорей свой московский адрес.

А когда собираетесь в Ленинград?

Живем мы по-прежнему. Я много работаю над романом [443]443
  Имеется в виду роман «Ярославль».


[Закрыть]
. Роман, кажется, получается, хотя я к нему совершенно холоден и пишу механически. С переизданиями «Славы» и «Княжьего угла» видимо ничего не выходит [444]444
  2-е издание «Княжьего угла» вышло в 1938 г. «Слава» не переиздавалась.


[Закрыть]
но и это меня мало трогает – душа одеревенела. Детиздат обещает прислать мне договора на перевод «Лимермурской невесты» и «Хижины дяди Тома» [445]445
  Речь идет о романах американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу (1811–1896) «Невеста священника» (его Н. К. Чуковский не переводил) и «Хижина дяди Тома», сокращенный перевод Н. К. и М. Н. Чуковских вышел в ленинградском отделении Детиздата в 1941 г. (под ред. и со вступ. статьей К. И. Чуковского).


[Закрыть]
. Этому рад, с удовольствием займусь сейчас переводами – спокойный механический труд, отнимающий много времени.

Мы твердо решили ехать 15 апреля в Крым – Марина, Гулька и я. Но проклятый московский Литфонд до сих пор не дает нам ответа, будет путевка или нет.

Как ваше здоровье?

Как квартира?

Папа, ты кончил повесть [446]446
  См. примеч. 450.


[Закрыть]
?

Пишите нам чаще.

Коля.

3 марта 1938.

91. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

14 марта 1938 г. Москва [447]447
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Коля!

 
Плюнь на скуку,
Морскую суку,
И знай штуку!
 

А штука такая: пришли мне свою повесть, – новую, те главы, кои написаны, и авось я их (т. е. ее) устрою в «Молодой Гвардии» [448]448
  Речь идет о романе «Ярославль». Он был напечатан в журнале «Звезда» (1938. № 9).


[Закрыть]
, каковая реорганизуется – и будет первым журналом СССР.

Второе: видел я Накорякова. Он, кажется, вновь будет призван [449]449
  Надежды на то, что Н. Н. Накоряков вновь возглавит ГИХЛ, не оправдались.


[Закрыть]
. Он говорил о твоей «Славе», будто ты обещал переделать ее, прибавить две главы. Знаешь ли ты об этом. Или он что-то путает?

Маме лучше. Но она все еще слаба. Я здесь задерживаюсь, т. к. моя повесть сразу идет в трех местах: в Детиздате, в «Молодой гвардии» (журнале) и в «Пионере» [450]450
  Чуковский К. И. Гимназия: Воспоминания детства. М.; Л.: Детиздат, 1938; Чуковский К. И. Секрет: Воспоминания детства // Молодая гвардия. 1938. № 4. С. 74–95; № 5. С. 69–95. См. также примеч. 6 к п. 89. В дальнейшем повесть печаталась под названием «Серебряный герб».


[Закрыть]
. Каждый редактор крутит мне голову по-своему.

Надеюсь, что в середине апреля ты на юге!!

Как таткин спектакль [451]451
  Речь идет о школьном спектакле Н. Н. Чуковской.


[Закрыть]
?

Марину целуем!

Папа.

92. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

3 мая 1938 г. Ленинград [452]452
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля.

От тебя ни слуху ни духу. Стыдно-с. Даже на телеграмму не ответил. Хорошо ли доехала Марина? Удобно ли устроилась? Как реагирует Гулька на ту скучную дрянь, которая окружает его? Покорила ли Марина сердца Гусихи и Асеихи [453]453
  Жены поэтов Виктора Михайловича Гусева (1909–1944) и Н. Н. Асеева.


[Закрыть]
?

Сейчас получил от Лиды письмо. Изображает себя моейжертвой. Я, видишь ли, приказалей уехать из Киева, и она, повинуясь моим велениям, едет в Крым!!!

Скажи ей, что все это – мифы. Зная, как ненавистен ей Крым, я ни звука не говорил о Крыме. Зачем ей ехать туда в такую жару, понять не могу. Да и зачем ей ехать куда бы то ни было? И зачем воображать меня каким-то тираном? Или трусом? Впрочем, это все естественно в ее положении, и дико мне было бы сердиться на больную, загнанную, бесконечно несчастную женщину.

Я послал ей длиннейшую телеграмму, уговаривая остаться в Киеве – или где она хочет, – но боюсь, что телеграмма запоздала… В таком случае – ты увидишься с ней (на что ей это свидание, я понять не могу!!!) – сообщи ей, что полученную от нее телеграмму-доверенность я лично предъявлю кому следует, что Люша цветет, что на изгнание Иды [454]454
  Куппонен Ида Петровна,няня Е. Ц. Чуковской. Л. К. Чуковская вспоминала: «В 1944-м мне казалось, что тавойна кончилась. Собравшись с силами, я, через несколько дней после приезда в Ленинград, отправилась к Пяти Углам <…> Домоуправша оказалась новая и глядела на меня подозрительно. Но, порывшись в измызганной, обшарпанной, видавшей виды домовой книге, она установила, что, действительно, в квартире № 4 дома № 11 по Загородному проспекту проживала некогда семья: Бронштейн Матвей Петрович; жена его, Чуковская Лидия Корнеевна; ее дочь, Елена; и домашняя работница, Ида Петровна Куппонен» ( Чуковская Л. К.Записки об Анне Ахматовой. М., 1997. Т. 2. С. 33, 34).


[Закрыть]
никто у нас не покушается и, главное, что есть признаки, что положение Лиды и Катеньки Л [455]455
  Лившиц(урожд. Скачкова-Гуриновская) Екатерина Константиновна(1902–1987), жена поэта Б. К. Лившица, арестованного в октябре 1937 г.


[Закрыть]
, и тысяч других Лид и Катенек стало тверже, прочнее [456]456
  Эта иллюзия была вызвана снятием в 1938 г. с поста наркома внутренних дел СССР Н. И. Ежова и назначением на его место Л. П. Берия.


[Закрыть]
.

Купаешься ли ты? Вообще, как проводишь день. С кем, кроме Рахманова [457]457
  Рахманов Леонид Николаевич(1908–1988), писатель.


[Закрыть]
, дружишь? Видел вчера Татку, она была у нас, говорила со мной покровительственно. Здорова, толста, бесконечно мила. Была у нас Мария Николаевна [458]458
  Рейнке М. Н.


[Закрыть]
, получившая путевку под Лугу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю