355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Корней Чуковский » О том, что видел: Воспоминания. Письма » Текст книги (страница 25)
О том, что видел: Воспоминания. Письма
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 03:29

Текст книги "О том, что видел: Воспоминания. Письма"


Автор книги: Корней Чуковский


Соавторы: Николай Чуковский
сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 34 страниц)

Твой К. Ч.

Напиши о Тагер.

Бобе – привет!

52. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

27 марта 1932 г. Москва [254]254
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Сейчас я лечу над Москвой на АНТ-14. Будет испытание «потолка», то есть мы поднимемся на максимальную высоту. Если я разобьюсь, возьми себе «Чукоккалу», отдай ее в переплет и всякий раз мой руки перед тем, как ее перелистывать. Впрочем, вряд ли я разобьюсь, у меня больше шансов простудиться.

Мама говорила, что, работая над пьесой, ты благодаря этому понял недостатки своей повести – и внес в нее много поправок. Как бы то ни было, Москва к тебе весьма расположена и на днях затребует ее у тебя. (Это – секрет; если у тебя есть вообще на примете какие-нибудь «детские» вещи Берзина [255]255
  Берзин Юлий Соломонович(1904–1938?), писатель.


[Закрыть]
, Тагер и др. передай их через меня для Москвы.) Впрочем, об этом мы поговорим при свидании… Черкни мне, пожалуйста, в каком положении моя книга «Шестидесятники». Берет ли ее «Изд-ство Писателей»? Судьба моего детского сборника сейчас решается у Волина [256]256
  Волин Борис Михайлович(настоящая фамилия – Фрадкин; 1886–1957), в 1931–1935 гг. начальник Главлита. 3 апреля 1932 г. К. И. Чуковский записал в дневник: «Сегодня я уезжаю в Ленинград. Успехи мои здесь таковы: Волин разрешил мне книжку моих детских стихов для взрослых в 4000 экз., я сдвинул свою книжку „Уолт Уитмэн“ <…> Впервые по-настоящему познакомился с Москвой <…> читал вчера в Радио дважды своего „Мойдодыра“ – с огромным успехом» ( Чуковский К. И.Дневник. 1930–1969. М., 1994. С. 59).


[Закрыть]
. Завтра я еду в колонию ребят ОГПУ – вместе с Халатовым. Что мамина спина?

Маринке и Татке поклон.

Твой П.

53. К. И. Чуковский – И. К. Чуковскому

9 июня 1932 г. Кисловодск [257]257
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля! Твое письмо страшно взволновало маму. Можно ли писать так бегло о Бобиной болезни? Прошла ли она окончательно? Что это было? Шутка ли: язва нёба. Какие врачи его лечили? Кто ухаживал за ним? Как могла привязаться к нему такая болезнь? Будь другом, сейчас же напиши обо всем, или Бобу попроси написать. Боба поступил как герой – ни строчкой ни обмолвился в своих письмах к нам, – не хотел нас беспокоить. Но раз уж нам известно, что он болен, хотелось бы знать все подробности.

О нас я скажу: мы живем в раю. И кормят, и лечат нас прекрасно, природа здесь не пошлая (как в Крыму), а строгая, бессмертно-спокойная, – даже маме здесь хорошо, она сблизилась со многими людьми, бродит по горам, принимает нарзанные ванны, ездит в экскурсиях, и та патологически удушливая атмосфера, которая была у нас в Питере, рассеялась тут без следа.

Насчет Горького я тоже слыхал, что он болен [258]258
  Слухи о болезни Горького (настоящая фамилия и имя – Пешков Алексей Максимович; 1868–1936) возникали то и дело. В это время особого ухудшения состояния здоровья писателя не было.


[Закрыть]
. К июлю я надеюсь быть в Питере. Мы едем 16-го числа пароходом в Крым. Хочу увлечь маму на Военно-Грузинскую дорогу, но здесь мне худо работается, надо влезать в ярмо поскорее, да и тоскую я от ничегонеделания.

Какая дикость, что тебе приходится ехать в полуголодный Коктебель – когда ты имеешь все права быть здесь в КСУ. Сейчас КСУ – богатейшая санатория в СССР. Нам сюда, в Кисловодск, отвалили 12 миллионов. Мы строим огромнейший корпус, у нас 3 автомобиля (больших, один системы «Ролс Ройс»), никогда писателишкам не жить в таком комфорте, в каком живем мы, мировые ученые. Как это все скверно с моими детьми: Лида мается от безденежья, ты и Марина – подвергаете и себя и Татку всем ужасам петербургского лета, Боба хворает какими-то язвами – все это очень невесело. Как твои литературные дела? Что втораяоперетта? Что ТЮЗ? Что твоя пря с «Мол. Гв.» [259]259
  Вероятно, речь идет о разногласиях Н. К. Чуковского с издательством «Молодая гвардия» по вопросу выплаты гонорара за книгу «Остров Кильдин» (М.; Л., 1931), написанную в соавторстве с Г. Куклиным и С. Спасским.


[Закрыть]
? Пиши обо всем, удели старикам полчаса. Видел здесь Жукову [260]260
  Жукова Лидия Львовна(1905–1985), друг Н. К. и М. Н. Чуковских, соавтор Л. К. Чуковской по книге «Слово предоставляется детям» (Ташкент, 1942).


[Закрыть]
, обещала зайти, обманула. Целую Татку за письмо. Привет Марине.

П.

54. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

23 июня 1932 г. Кисловодск [261]261
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Ведь это лотерея – с Максимычем. Логики здесь не ищи. Мне он совсем не ответил [262]262
  В декабре 1931 г. К. И. Чуковский написал Горькому: «По Вашему совету, я принялся за борьбу с нашими литературными неряхами. Первое место редактору ГИХЛа – Кирееву. Я сию минуту закончил небольшой фельетон о нем, который направляю в „Лит<ературную> газету“. Но так как у меня нет ни малейшей уверенности, что этот фельетон напечатают, посылаю Вам копию» (М. Горький и его эпоха: Материалы и исследования. М., 1995. Вып. 4. С. 247), но ответа не получил.


[Закрыть]
. Конечно, ты реагировал на все это наилучшим образом: новою повестью. Что за повесть [263]263
  Вероятно, «Барышня» (первоначальное название «Берег», под которым повесть была опубликована в № 2–3 журнала «Литературный современник» за 1933 г.).


[Закрыть]
? Нравится ли тебе? Что ты сделал с той, которую писал в Алупке [264]264
  См. примеч. 233.


[Закрыть]
?

Здесь удивительно хорошо. Трава, ветер, знойная прохлада гор. Мама необыкновенно поправилась; нервы у нее отдохнули. Я тоже, как будто, лучше себя чувствую, но мучает меня вынужденное безделье. I-й том Слепцова [265]265
  Слепцов В. А.Сочинения: В 2-х т. / Ред., статьи и коммент. К. Чуковского. Т. 1. М.; Л., 1932.


[Закрыть]
уже вышел, с позорнейшимиопечатками, которые испакостили всю книгу… Катался ли ты с Бобом в лодке? Какое теперь у него настроение? Мы выезжаем в Алупку 29-го, приезжаем 2-го. Так что теперь нам следует писать: «Алупка, до востребования». Скажи это, пожалуйста, Бобе. Как у тебя с деньгами? Привет Марине и Таточке.

Твой Пип.

55. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

4 января 1933 г. Москва

4/1 33. Вечер.

Дорогой Николай Корнеич.

Со мной случилось обычное: я заболел. Вагон, в котором я ехал, не отапливался; ни одеяла, ни белья мне не дали, я всю ночь дрожал от озноба; потом из-за телеграфных недоразумений автомобиль, который должен был меня встретить, не встретил меня, и я целый час стоял на перроне (на сквозняке), поджидая. В гостинице было чадно – и холодно. Поэтому я нигде ничего до сих пор не читал,никого не видел, а провалялся в постели в гнуснейших условиях.

Сегодня у меня температура нормальная, 5-го я читаю в клубе художников, 6-го в Теа-клубе, 7-го в Радио-Центре. Очень прошу тебя сделать три вещи: 1) позвонить по телеф. 5. 37. 29 Ирине Серг. Миклашевской [266]266
  Миклашевская Ирина Сергеевна(1883–1956), композитор.


[Закрыть]
и спросить, выезжает ли она на радиоконцерт, где ее очень ждут, 2) задержать корректуру репинского письма в «Соврем.» [267]267
  Письмо И. Е. Репина в журнале «Литературный современник» опубликовано не было. Восемь писем художника к себе К. И. Чуковский напечатал позднее в журнале «Искусство» (1936. № 5. С. 81–103).


[Закрыть]
до моего приезда (я приеду скоро), 3) позвонить Зое Никитиной и спросить ее, сдала ли она в печать тот материал, который я вручил ей 31-го дек. прошлого года [268]268
  Никитина (урожд. Гацкевич) Зоя Александровна(1902–1973), секретарь «Издательства писателей в Ленинграде». Вероятно, речь идет о материалах книги К. И. Чуковского «Люди и книги шестидесятых годов» (Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1934).


[Закрыть]
? Пожалуйста, пусть сдаст.

Марине привет. Маме передай содержание этого письма. Я не писал, т. к. был болен. Пиши мне на «Academia»: Кузнецкий мост, 16, ОГИЗ, 1 этаж, комната 111.

Твой отец.

56. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

12 апреля 1933 г. Москва [269]269
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Я писал маме, что я заключил на Стивенсона договор [270]270
  Речь идет о предстоящем издании: Стивенсон Р.Остров сокровищ / Пер. Н. Чуковского; Под ред. К. Чуковского. М.: Детгиз, 1935.


[Закрыть]
. Нам с тобой платят 200 р. за лист, т. е. мне 50, тебе 150. В связи с теперешним положением гонораров, это неплохо. Торопят. Просят, чтобы ты: 1) перевел и Джунгли [271]271
  Речь идет о «Книге джунглей» английского писателя Р. Киплинга. Н. К. Чуковский это произведение не переводил.


[Закрыть]
, 2) составил сборник «Пушкин для детей» [272]272
  Н. К. Чуковский от этого предложения отказался.


[Закрыть]
.

Тихонов заключит на Вильсона договор в июле [273]273
  Речь идет о подписании договора на перевод для издательства «Academia» какого-то произведения английского писателя Джона Вильсона (1785–1854). Вероятно, договор подписан не был. В «Academia» сочинения Вильсона не выходили. Н. К. Чуковский его произведения не переводил.


[Закрыть]
.

Мои дела хороши. Жаль, что прихварываю (простужен) и маловато сплю. Но могло быть и хуже. Приеду 18 – для выступления в Радиотеатре. Здесь все хвалят поэта Васильева [274]274
  Васильев Павел Николаевич(1910–1937). К этому времени у поэта не было опубликовано ни одного сборника, лишь отдельные стихотворения увидели свет на страницах периодической печати.


[Закрыть]
. Читал ли ты?

Привет Коле Четвертому [275]275
  Чуковский Николай Николаевич(р. 1932), сын Н. К. Чуковского.


[Закрыть]
, Марине, Тате, Люше. Принимайся за Стивенсона. Говорят о переводе Зенкевича в «Зифе» [276]276
  Речь идет о вышедшем в издательстве «Земля и фабрика» двумя изданиями (в 1926 и 1927 гг.) переводе романа Стивенсона «Остров сокровищ», выполненном поэтом Михаилом Александровичем Зенкевичем (1891–1973).


[Закрыть]
– надо достать. Попроси Наталью Сергеевну [277]277
  Помощница К. И. Чуковского.


[Закрыть]
, она возьмет в Публичной.

Пип.

57. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

10 августа 1933 г. Евпатория [278]278
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый друг. Проезжая через Москву, видел Лядову. Твой «Рольф» ею принят [279]279
  В 1929 г. в Госиздате под редакцией Н. К. Чуковского вышла книга Э. Сетона-Томпсона «Рольф в лесах. Рассказы». Здесь речь идет о ее 2-м издании. Оно не состоялось.


[Закрыть]
– но договор будет подписан спустя время, ибо сейчас все ее договорные права исчерпаны. Что слышно с моей книгой в «Издательстве писателей»? Я живу среди актерской богемы; это утомительно и неинтересно – все равно что жить в обезьяннике. Но дынь и абрикос сколько угодно, пляж гениальный, детворы миллионы, и я не ропщу. Напиши мне побольше о себе, Марине и Н. Н. [280]280
  Чуковский Н. Н.


[Закрыть]
Я выступал – афиши были большие, а успех, по-моему, средний. Ежедневно посещаю санаторию для костных. Мать рвется в Алупку, но в общем веселее и спокойнее, чем дома. Каждый день бываем в Курзале – на концертах, и ей-богу на днях я (первый раз в жизни) слушал симфонический без скуки. Никогда я и не думал, что на свете столько музыкантов, балетчиков, речевиков и т. д. И какие пустопорожние люди – о! о! о!

Сегодня будет у меня эпизод специально для «Солнечной»: я поеду с костными на катере.

Твой К. Ч.

58. Н. К. Чуковский – К. И. Чуковскому

30 августа 1933 г. Ленинград

Дорогой папа.

Выяснял в Изд. пис. твои дела, но ничего толкового не выяснил – из твоего письма неясно, что, собственно, ты хочешь знать? За «От 2 до 5» [281]281
  Чуковский К. И.От двух до пяти. 3-изд. Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1933.


[Закрыть]
они должны тебе не 600 рублей, а 400. Сколько должны за «Шестидесятников», еще не подсчитано, но очень много [282]282
  См. примеч. 210.


[Закрыть]
.

Моя книжка все еще не вышла – лежит отпечатанная в типографии, но читается Облитом – в который раз! Только что зарезали две уже вышедшие книги – Лившица [283]283
  Лившиц Б.Полутораглазый стрелец. Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1933. Б. Лившиц писал М. А. Зенкевичу 8 сентября 1933 г.: «Рад был узнать, что „Полутораглазый стрелец“ до Вас дошел: он ведь был задержан Главлитом и только на днях запрещение снято» ( Лившиц Б.Полутораглазый стрелец. Л., 1989. С. 611).


[Закрыть]
и Венуса [284]284
  Речь идет о книге писателя Георгия Давидовича Венуса(1897–1939) «Вологные воды» (Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1933. Кн. 1).


[Закрыть]
. Трепещу!

Путешествие по каналу было необыкновенно интересно [285]285
  Н. К. Чуковский говорит о совершенной по инициативе Горького в августе 1933 г. поездке группы советских писателей (120 человек) по Беломорско-Балтийскому каналу. Результатом поездки стала книга «Беломорско-Балтийский канал имени Сталина» (М., 1934). Н. К. Чуковский в книге участия не принял.


[Закрыть]
. Впрочем, расскажу, когда ты вернешься.

Здесь Эйхлер [286]286
  Эйхлер Генрих Леопольдович(1901–1953), сотрудник Детгиза.


[Закрыть]
. Вчера он был у меня. Я с ним условился о создании 2-го тома Сетона Томпсона из рассказов бывш. 1-го и 3-го томов [287]287
  Речь идет об издании, вышедшем под редакцией Н. К. Чуковского: Сетон-Томпсон Э.Собрание сочинений. Т. 1–3. М.; Л.: Госиздат, 1929–1930 (тома 1 и 2 вышли вторым изданием в 1930 и 1931 гг.). Намерение выпустить двухтомник Э. Сетона-Томпсона не было реализовано.


[Закрыть]
, а «Рольф в лесах» – вещь слабую – решили похерить. Кроме того, упорно всучиваю им переиздание «Избранных рассказов» Чарльза Робертса под моей редакцией [288]288
  Речь идет об «Избранных рассказах» (М.; Л.: Госиздат, 1931) канадского писателя Чарльза Джорджа Дугласа Робертса (1860–1943). Второе издание вышло в Москве в Детгизе в 1934 г.


[Закрыть]
. Все это прекрасно, но когда еще будет, а пока я без копейки.

С Полупочтенным беда – был у него кровавый понос [289]289
  Речь идет о Н. Н. Чуковском.


[Закрыть]
. Страшно – бедненький – похудел, стал крохотной хлопоухой мышкой. Сейчас ему лучше, но все еще живот не налажен, и Марина мается.

Татка завтра впервые идет в школу.

В московской газете «Кино» появилась ругань о нашем сценарии «Юность» [290]290
  Речь идет о статье Александра Константиновича Гладкова(1912–1976) «О крыльях. По поводу сценария „Юность“ И. Трауберга и Н. Чуковского», опубликованной 28 августа 1933 г. в газете «Кино».


[Закрыть]
. Сейчас иду к Траубергу [291]291
  Трауберг Илья Захарович(1905–1948), режиссер, поставил фильм «Частный случай» (1933), сценарий которого написал совместно с Н. К. Чуковским.


[Закрыть]
писать ответ [292]292
  4 сентября 1933 г. газета «Кино» опубликовала «Письмо в редакцию», подписанное И. З. Траубергом.


[Закрыть]
.

Воюю, торгую, бегаю, а путного ничего не делаю.

Напишите о вашей жизни.

20-го сюда неожиданно приехал Боба. Я тогда был на канале, но, вернувшись, его еще застал. 24-го он уехал на Ниву. Приедет совсем 14-го сентября.

Знаешь ли ты, что художник, которому поручено было иллюстрировать нашего Стивенсона, внезапно скончался [293]293
  Книга вышла с иллюстрациями Г. Брока.


[Закрыть]
?

Эйхлер собирается в Кисловодск.

Тебя прочат в редакторы московского Детиздата.

Мама, напиши нам и ты.

Коля.

30 авг. 1933.

59. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

3 сентября 1933 г. [294]294
  Датируется по фразе: «Вчера я захотел осмотреть в Коджорах детский дом» и по записи в дневнике о событиях, произошедших 2 сентября 1933 г.: «Потом появилась машина Наркома Бедии <…> на машине того же наркома, управляемой шофером Жорой, побывал в знаменитых Коджорах, где видел идеальный детский комбинат, созданный Груз. Наркомпросом для беспризорных детей. Коджоры высоко над Тифлисом – природа там прохладная – вроде подмосковной <…> Там раскинуты на большом пространстве дома детского комбината <…> Их директор Дмитрий Дудучава– молчаливый человек, по-видимому очень преданный делу, давал нам объяснения: у них 50 га земли, 60 коров, 100 свиней. Все учителя живут тут же. В Коджорский комбинат входит также и педтехникум. Все было очень интересно, но чуть я вошел во вкус – появился стол, уставленный яствами, и начались бесконечные тосты» ( Чуковский К. И.Дневник. 1930–1969. М., 1994. С. 81).


[Закрыть]
Тифлис

Милый друг! Пишу тебе это письмо – пьяный!!!А твоя мать до такой степени угостилась вином, что я еле довел ее до кровати в гостинице, где она немедленно заснула. Кроме того, меня, как Хлестакова, всюду приветствуют флагами, тостами, букетами, кахетинским номер пятый, кахетинским номер восемнадцатый – обнимают меня, целуют, подбрасывают на воздух – и все потому, что мы в Грузии! Необыкновенная страна, и мы с тобой дураки, что до сих пор сидели в Ленинграде. Вчера я захотел осмотреть в Коджорах детский дом. Нарком Просвещения [295]295
  Бедия Эрнест(Ермолай) Александрович(1890–1938), нарком просвещения Абхазской АССР.


[Закрыть]
дал мне свою машину, мы поехали на гору, такую высокую, что, в самый знойный день, ощутили дивную прохладу; там, в этой дачной местности, расположена колония для беспризорных детей. Я разыскал заведующего, и он показал мне две-три детские комнаты, кухню, столовую и пр.; весь показ длился пять минут, потом повел нас в столовку на открытом воздухе, в саду, посадил за стол, уставил его вином, позвал учителей и стал меня чествовать, плохо зная, кто я такой. Со мною, конечно, был твой приятель Тициан [296]296
  Табидзе Тициан Юстинович(1895–1937), грузинский поэт.


[Закрыть]
, который является блестящим заместителем Паоло Яшвили [297]297
  Яшвили Паоло(Павел Джибраэлович) (1895–1937), грузинский поэт.


[Закрыть]
, он произнес 400 тостов (в том числе за тебя) и выпил 4 бутылки вина. И вот: кругом бегают дети, которые мне страшно интересны, я нахожусь в самом центре любопытнейшего учреждения, но осмотреть его не могу, п. ч. я сижу за столом – и пью кахетинское и провозглашаю тосты за Грузию, за жену Тициана [298]298
  Табидзе(уродж. Макашвили) Нина Александровна(1900–1965), жена Т. Ю. Табидзе.


[Закрыть]
, за Бориса Пильняка [299]299
  Пильняк Борис Андреевич(настоящая фамилия – Вогау; 1894–1938), писатель.


[Закрыть]
, за Бориса Пастернака [300]300
  Пастернак Борис Леонидович(1890–1960), поэт.


[Закрыть]
, за Бориса Бугаева – трех Борисов, побывавших в Грузии, – пью за воробья, пролетевшего мимо, и за цветы в цветниках, пью за шофера, который тут же пьет с нами, оставив машину на улице. Это занимает часа два; потом я иду, наконец, к ребятам, они гениально поют и танцуют, и времени у нас уже мало, шофер волнуется, тогда дети подносят нам огромные букеты необыкновенных цветов, на улице собирается толпа, которая жмет нам руки, мы садимся в автомобиль, и заведующий стоит на подножке – и в такой позе провожает нас версты три – ибо этого требует этикет! И такая канитель длится три дня, и я уже пил с драматургом Бухникашвили [301]301
  Бухникашвили Григорий Варденович(1897–1979), грузинский драматург.


[Закрыть]
, с критиком Дудучавой [302]302
  Дудучава Александр Иосифович(1899–1937), грузинский критик.


[Закрыть]
, с Линой Гогоберидзе [303]303
  Вероятно, Гогоберидзе Елена Давыдовна(1897–1978), литературовед и переводчица.


[Закрыть]
, с наркомом Гегенавой [304]304
  Гегенава С. С.,заместитель наркома просвещения Грузии.


[Закрыть]
, с Лидой Гасвиани [305]305
  Гасвиани Лида,переводчица.


[Закрыть]
– и конца этому нет никакого. Вчера хотел посмотреть музей, да побоялся – ибо и там, должно быть, есть стол, уставленный бутылками. Если добавить, что в той же гостинице, где я, стоит ПИЛЬНЯК, то все станет понятно. Пильняку в гостинице дали правительственный номер,он не платит ни гроша, «Заря Востока», «ГИЗ» и др. учреждения умоляют его, чтобы он взял аванс от тысячи до трех тысяч рублей, он создан для этой страны и она для него, он обедает сам-двадцать и, когда идет по улице, то одной рукой обнимает одну прекрасную грузинку, другой – другую, и за ним едут цугом машины на случай, если он пожелает куда-нибудь ехать.

60. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

20 сентября 1933 г. Кисловодск [306]306
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Спасибо тебе, Коля, за письмо. Очень огорчают меня твои неудачи. Конечно, они преходящи: это обычные осенние тяготы, свойственные нашей профессии. Не могу ли я помочь тебе чем-нибудь? Мы отсюда уезжаем, ты сейчас на Беломорканале, но когда вернешься, напиши мне в Кисловодск санатория КСУ,где мы будем около 3/X. Я постараюсь нажать на Лядову, чтобы выслала тебе авансом 500 рублей.

Конфет нам присылать не нужно. Их вполне заменяют груши, персики, пшенки, абрикосы, которые я жру в необъятном количестве. Поздравляем Таточку с поступлением во 2-й класс, с выдержанными экзаменами, и с началом новой жизни. Щелкни от меня в нос Несравненного. От Бобы мы получаем письма, краткие, как телеграммы, но (для нас) чрезвычайно насыщенные. Приятно думать, что он смолоду запасается таким фундаментальным опытом, какого иные не имеют и в старости. Он написал нам и о Кольке, и о Лушке, и о Татке – самое основное и главное. Прилагаемую доверенность прошу тебя предъявить в Горкоме и взять на себя все вытекающие из оной последствия. Вышла ли твоя книга [307]307
  Чуковский Н. К.Повести. Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1933.


[Закрыть]
? Скажи, при случае, в Изд-ве Писателей, что я хотел бы выяснить финансовые наши отношения. Они должны мне 600 р. за «От двух до пяти» да около шестисот в месяц должны выплачивать за «Шестидесятников».

Я здесь вижу много детей, наблюдаю, записываю, но ничего определенного не сделал. Что Лида?

Твой К. Ч.

Тысяча приветов Марине!

61. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

10 октября 1933 г. Москва [308]308
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Дорогой Коля.

Сегодня истратил полдня по твоему делу. Пришел в «Молодую Гвардию» – сообщил секретарше, что тебе должны деньги, всполошил бухгалтерию, произвел исследование; оказалось, что «да, договор есть», но их не «спустили вниз» – в бухгалтерию, потому что не было распоряжения Лядовой, а если их спустят, тогда сию минуту вышлют и т. д.

– Где Лядова?

– Лядова сейчас придет.

Жду-пожду. С моими книгами Лядова поступила бездарно: «Остров сокровищ» все еще иллюстрируется. «Робинзон» в производстве [309]309
  Дефо Д.Жизнь и странные необычайные приключения Робинзона Крузо / Под ред. К. Чуковского. М.: Детгиз, 1934.


[Закрыть]
. Собрание моих сказок – еще не вышло из цензуры [310]310
  «Сказки» вышли в 1935 г., сразу в двух издательствах – Детгизе (с иллюстрациями К. П. Ротова) и «Academia» (с иллюстрациями В. М. Конашевича).


[Закрыть]
(4 месяца в цензуре!!!) Где Лядова?!? Почти без всякой надежды иду в ОГИЗ, где на 4 этаже, в тех дебрях, где сидел Халатов, восседает полный, седой, явно-глупый Смирнов, глава Детиздата. Я пошел к Смирнову жаловаться на Лядову, ан Лядова там. Я излагаю ей твои дела. Ничего не соображает. «У нас сейчас заседание правления». Но мой сын без гроша, а вы должны ему деньги. «Завтра, завтра». Я пошел в «Молодую гвардию». Эйхлер печально поник головой – и произнес монолог, полный гражданской скорби и возвышенного смеха сквозь слезы. Сегодня с утра я опять пойду к Лядовой – и надеюсь добиться тебе денег. У меня немыслимо трудное житье. Мне как-то ничего не удается. Образовался новый музей, где есть много материалов об Успенском, Некрасове, Дружинине, Слепцове, но во главе этого музея стоит Бонч-Бруевич [311]311
  Бонч-Бруевич Владимир Дмитриевич(1873–1955), общественный и государственный деятель, основатель и первый директор Государственного литературного музея.


[Закрыть]
, который до сих пор не вернулся из отпуска, и я спорю со служащими музея, что я имею право знать все материалы, относящиеся к Некрасову и т. д., и т. д., а время проходит. В «Academia» тоже неразбериха, выясняю денежные отношения, и чувство у меня такое, что хочется бросить все и ехать домой, ибо я страшно соскучился по дому, но по всей Москве висят афиши, что К. Чуковский выступает 18 октября в Радиотеатре два раза, и хотя нынче детские утренники в трех-четырех театрах сразу, и конкурентов у меня сколько угодно, афиша взбудоражила московских мамаш, и я уже стал волноваться. Для меня это будет серьезный экзамен, к которому я уже начинаю готовиться. Ситуация здесь такая: Лядова ненадежна, может полететь каждый день, главная сила – Маршак и Алексинский [312]312
  Алексинский Михаил Андреевич(1889–1938), издательский работник, член коллегии Наркомпроса РСФСР.


[Закрыть]
(старый друг Маршака), которые и свалят Лядову, т. к. сам Смирнов тоже против нее. Поэтому твои вещи – другие – можно продать «Молодой Гвардии» лишь сейчас, о чем я и стараюсь всемерно.

Твою книгу прочитал залпом. Напрасно ты ее хаешь. Поэтичность настроения, лаконичный язык, зоркий глаз, лиричность в отношениях к природе, – все это ее капитал. Правда, темы у тебя нет, диалоги вялы и натянуты, все экскурсы в идеологию срываются, но талант несомненен, а тема – дело наживное. О твоей «Юности» здесь уже пошли разговоры, и «Комсомольская правда» уже поручила репортерам ознакомиться с ней – для соответствующей встречи [313]313
  Речь идет о полемике вокруг фильма «Частный случай» (см. примеч. 290–292). «Комсомольская правда» участия в дискуссии не принимала.


[Закрыть]
.

Погода чудесная. Скажи маме об этом письме, т. к. сегодня я не успею писать ей. Иду к доктору – зубному. Марине и внукам привет. Стеничу тоже.

62. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

11 октября 1933 г. Москва [314]314
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Коля. Я достал здесь «Русскую Америку». Очень удачная книга. Я отметил в ней 5–6 микроскопических lapsus’ов, которые будет легко устранить. Не сомневаюсь,что Лядова возьмет ее [315]315
  Повесть Н. К. Чуковского «Русская Америка» выходила в свет трижды: в 1928 и 1929-м – в Госиздате и в 1931-м – в «Молодой гвардии». Новое издание, о котором К. И. Чуковский вел переговоры с В. Н. Лядовой, не состоялось.


[Закрыть]
. Мне бы хотелось, чтобы к этой книге была приложена карта Берингова пролива и Русской Америки, а также, чтобы ты написал коротенькую главку – географическую – о том, что же такое Русская Америка, и что с нею стало впоследствии, до наших дней. Главка должна быть заключительной. Согласен? Ведь нужно объяснить читателю, отчего мы интересуемся Штеллером [316]316
  Штеллер (Стеллер) Георг Вильгельм (1709–1746), натуралист, адъюнкт Петербургской Академии наук (1737), участник 2-й Камчатской экспедиции.


[Закрыть]
, что внесли в историю Беринг [317]317
  Беринг Витус Ионассен (1681–1741), капитан-командор русского флота, исследователь Камчатки и Аляски.


[Закрыть]
и Штеллер.

Я простудился. Лежу. Грипп. Не говори маме – грипп, надеюсь, скоро пройдет.

Рисунки должны быть другие. Твой Соколов [318]318
  С иллюстрациями художника Петра Петровича Соколова вышли все три издания «Русской Америки», а также книга Н. К. Чуковского «Капитан Джемс Кук» (М.; Л.: Госиздат, 1927).


[Закрыть]
дегенерат и вредитель. Конечно, я постараюсь выхлопотать немедленные деньги за эту книжку. Температура у меня 38, хриплю, кашляю, сморкаюсь, исхудал, но доктор говорит, что послезавтра встану. Если ты вообще хочешь дополнить «Русскую Америку», было бы хорошо. Эта книга выдержит много изданий – пусть же гонорар за нее будет побольше.

Неужели мама до сих пор не помирилась с Лидой? Мне хотелось бы поселиться на зиму в Детском и писать «Госпогоду» [319]319
  Фантастическая повесть «Госпогода» не была написана.


[Закрыть]
. Я здесь заключил договор на «Госпогоду» с кино [320]320
  Олег Леонидов в статье «Кино для детей» писал: «Чуковский написал сценарий „Госпогода“ – о том, как со временем люди будут управлять погодой. В сценарии была хорошая выдумка, много интересных эпизодов. Принес Чуковский сценарий на ленинградскую кинофабрику. Его попросили „зайти“ через месяц. Через месяц последовал ответ: „Сценарий не подходит идеологически“ (?!)» (Вечерняя Москва. 1939. № 160(4689). 15 июля).


[Закрыть]
. Не хочешь ли работать со мной? Сделаем сценарий вдвоем. Ты напрасно говоришь, что со мною нельзя тебе работать. Это относится только к области перевода, а не к беллетристике и кино. С «Госпогодой» мне, конечно, необходимо затронуть север – действие должно происходить раньше всего на Беломорканале. Все это тебе знакомо и близко. Дальше вообще выступит ряд проблем географического свойства. Это тоже по твоей специальности. Я хочу начать работу над «Госпогодой» с 1 декабря. В месяц мы бы сделали главнейшее. Ну да поговорим при свидании. А сейчас о другом: тебе, конечно, нужно быть в Москве. Поехать тебе нужно со Стеничем. Ты сейчас сидишь без работы, между тем – если попасть в соответствующую среду – здесь можно нагрузиться работой по горло. Давай поедем в январе вместе. Я сведу тебя с «Academieй», с «Огоньком», с «Известиями». Тебе надо печататься в «Известиях». Тихонов говорил, что даст тебе работу в «Истории фабрик» [321]321
  Постановлением ЦК ВКП(б) от 10 октября 1931 г. была одобрена инициатива Горького по созданию серии сборников «История фабрик и заводов». Было выпущено несколько книг. Ни в одной из них Н. К. Чуковский участия не принимал.


[Закрыть]
.

Очень радует меня Боба. Мама пишет о нем, что он работает, не щадя живота. Хотя в этой запойной работе есть какое-то самооглушение, какое-то убегание от себя, но в результате он и сам не заметит, как из него сделается квалифицированный первостатейный инженер. Дружит ли он по-прежнему с Мариной. Пиши мне спешной почтой: Москва 72, ул. Серафимовича, 2, Дом ЦИКа, Кольцову для Корнея Чуковского.

Интересно, что, приехав, я найду в своей семье двух незнакомцев: Колю и Лушу. Луши я не видел полгода. Что делаетЦезарь [322]322
  Вольпе Ц. С.


[Закрыть]
?

63. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

21 января 1934 г. Москва [323]323
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Тут неразбериха. Смирнова прогнали, но письменногоприказа еще нет (не успели написать из-за конференции [324]324
  С 16 по 19 января 1934 г. в Москве проходила Московская объединенная (IV областная и III городская) партийная конференция.


[Закрыть]
), и он, пользуясь этим, симулирует заведующего. Накинулся на меня: «Мы хотим купить у Вас все ваши книги!», но прав у него уже нет. Лядова уходит. Но 23-го мы с нею разберемся во всех твоих счетах, и, будь покоен, я деньги из них возьму. Кто будет замом, я не знаю, но я нарочно останусь дня на два, чтобы продать ему все твои книги. Я только сейчас начинаю приходить в себя. Сон у меня был не налажен, желудок ужасен, и проч. В гостинице очень неуютно. Я стал вроде как бы знаменитостью (третьего сорта), и всякий народ обрывает у меня звонок телефона, который, увы, у меня в комнате. Привет Марине. 23-го напишу подробно.

Твой К. Чуковский.

64. Н. К. Чуковский – К. И. Чуковскому

29 января 1934 г. Ленинград

Милый папа.

Что с тобой случилось? Где ты сломал ребро? Чем ты отравился? Обо всем этом мне сообщил Эйхлер, и я не знаю, что и подумать. Напиши сразу. Не нужно ли, чтобы мама или кто-нибудь приехал к тебе? Я пока, конечно, маме ничего не говорю, чтобы понапрасну ее не тревожить.

Главное домашнее событие – история с Бобой. Он, несчастный, бегает, мечется, не знает, за что ухватиться, чтобы только не ехать. Пока ничего не добился. Ну, да тебе все известно.

Встретил Шкловского. Он рассказывал мне о невероятных успехах твоих московских выступлений. «Обольщает младенцев», – сказал он.

Получил от Эйхлера длиннейшее письмо и ровно ничего из него не понял. Ни о твоей болезни, ни о моих делах. С одной стороны, он пишет, что все мои книги до сих пор не пошли в производство, с другой – что верстка Чарльза Робертса будет готова через шесть дней. Вот тут и разберись.

А верстка бы мне очень пригодилась. Раз верстка, значит и деньги – ведь 40 % – 864 рубля – причитаются мне при подписании к печати, то есть при верстке. Я совсем обнищал. Фильма моя даст мне денег не раньше марта [325]325
  «Частный случай».


[Закрыть]
, а у Таточки воспаление легких, у Гульки грипп, у меня сапоги развалились, у Марины нет пальто, и вообще все к чертовой матери.

Как с «Русской Америкой» и «Одним среди людоедов» [326]326
  3-е издание «Русской Америки» вышло в 1931 г. Больше это произведение не переиздавалось. Повесть «Один среди людоедов» впервые вышла отдельным изданием (М.; Л.: Госиздат, 1930), затем печаталась в книге «Водители фрегатов» под названием «Матрос Рутерфорд у новозеландцев».


[Закрыть]
?

Был в издательстве и справлялся о твоих «От 2 до 5». Там суматоха, ответили: – в производстве, скоро выйдет.

Я схожу туда еще 31-го, узнаю подробнее и тебе сообщу.

Не идет ли в Москве моя фильма «Частный случай»? Здесь идет. На мой взгляд, она ужасна. К довершению всего Трауберг за последние дни перед пуском заменил все надписи новыми, и ¾ из них безграмотны. Но с ним говорить невозможно – он всем доволен.

Послезавтра выходит «Звезда» с моим рассказом [327]327
  Речь идет о рассказе «Федор Иванович» (Звезда. 1934. № 1).


[Закрыть]
. Напиши о своем здоровье сразу же.

Коля.

29 янв. 1934 г.

[Рукой М. Н. Чуковской]:

Надеюсь, что все это выдумки – Ваши болезни? Напишите!

Марина.

65. Н. К. Чуковский – К. И. Чуковскому

14 февраля 1934 г. Ленинград

Милый папа.

Когда ты едешь в Узкое? До какого числа тебе можно писать на больничный адрес?

Мама, по-моему, в нерешительности. Не знает, ехать ли ей в Москву, или нет. Узкое ее, кажется, не прельщает.

У Бобы все пока хорошо. Сегодня он был у меня и показывал наряд на Среднюю Волгу. Пошел туда наниматься.

Таточке делали реакцию Перке. Просвечивали. Туберкулез у нее не обнаружен. Но, оказывается, сердце сильно расширено. Железы совсем не в порядке. В легких какие-то тени – вероятно, последствие воспаления. Температура – 37,4. Превратилась в заморыша. Быть может, мы ее отправим в санаторию. На днях это выяснится.

Хуже всего, конечно, что нет денег. Эйхлер прислал мне обнадеживающее письмо, и с тех пор от него ни слуху, ни духу. А между тем я убежден, что верстка моего Чарльза Робертса готова. Следовательно, они мне уже должны последние 40 % – 860 рублей. Если увидишь Эйхлера, скажи ему об этом. Пусть пришлет, я измучен долгами, безденежьем. Мне нужно 1000 рублей в месяц, а я с трудом натягиваю 500–600.

Поправляйся. Пиши мне о своем здоровье. Ты мне очень редко пишешь.

Твоя переводная пьеса [328]328
  Речь идет о пьесе С. Моэма и Д. Колтона «Сэди» (М.; Л.: МОДПИК, 1926) или о комедии Д. Синга «Герой» (Пб.; М.: Госиздат, 1923).


[Закрыть]
находится у мамы. Напиши издательству (или мне), как быть с версткой «От 2 до 5-ти» [329]329
  Речь идет о 4-м изд. (Л.: Издательство писателей в Ленинграде, 1934).


[Закрыть]
.

Коля.

14 февр. 1934.

66. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

9 марта 1934 г. Москва [330]330
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Здесь во главе Детиздата Семашко [331]331
  Семашко Николай Александрович(1874–1949), советский партийный и государственный деятель.


[Закрыть]
. Я видел его. Впечатление прекрасное. Серьезно и деловито вникает во все. Создаст, несомненно, хорошее дело. Я заикнулся было о твоих книгах; он просит поговорить с ним об этом позже, когда он чуть-чуть сориентируется в положении вещей. По поводу денег: уже две недели твердят мне, что они высланы, но в первый же день, когда я стал выходить – я пошел в бухгалтерию, и выяснилось, что бухгалтер всех обманывал:телеграфный перевод тебе валялся у него в кармане – и он не давал ему никакого движения. Я нажал на этого негодяя и – и он при мнеотправил тебе нужную сумму. Я уже решил биться за твои книги «Один среди людоедов» и «Русская Америка». Влияние Эйхлера теперь умалилось, но он – растяпа. В Москве мне муркотно, но нельзя уехать, не наладив того, что нужно было наладить еще 1½ месяца назад. Ведь я на ногах только 3 дня. Но мама торопится, и дело срывается.

Твой Пип.

До скорого свидания.

67. Н. К. Чуковский – К. И. Чуковскому

9 октября 1934 г. Ленинград

Милый папа.

Дела твои в «Издательстве Писателей» так же плохи, как и мои. Деньги они обещают уплатить до последней копейки, но пока их нет. Я сел на мель. Может быть, что-нибудь заплатят нам с тобой в середине месяца. На всякий случай, пришли мне еще доверенность, так как, по всей вероятности, платить они будут в несколько приемов маленькими суммами.

Когда ты собираешься вернуться?

В начале ноября в Москве выходит наш Стивенсон. Выходит он не десятитысячным тиражом, как указано в договоре, а тридцатитысячным. Следовательно, мы должны получить за два лишних тиража. Если ты проездом застрянешь в Москве хоть на день, выбей из них эти деньги. Они очень мне пригодятся.

В 10 № «Звезды» идет моя повесть «Старики» [332]332
  В № 10 «Звезды» за 1934 г. опубликованы «Старики» Н. К. Чуковского с подзаголовком «рассказ».


[Закрыть]
. Кроме того, «Звезда» заключила со мной договор на мой новый роман [333]333
  Речь идет о романе «Слава» (Звезда. 1935. № 1–3, 5, 6).


[Закрыть]
.
Они собираются печатать его в будущем году с первого номера. Я гоню его изо всех сил, чтобы потом к каждому номеру иметь три готовых листа, и сижу за столом невылазно. Гослитиздат включил его в свой план. Одна беда – до денег еще надо жить и жить.

Недавно слышал стороной, что Лендетгиз включил в свой план издание какой-то моей юношеской книги. Значит, пронял-таки я Маршака в Москве. Говорят, на днях собираются со мной договор заключать.

Отчего ты мне не пишешь? Как мама? Сообщите о ваших планах. Когда вас ждать?

Коля.

9 окт. 1934 г.

68. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

Середина октября 1934 г. [334]334
  Датируется по связи с п. 67, на которое является ответом.


[Закрыть]
Кисловодск

Дорогой Коля. Мы живем здесь неплохо. Мама после 14 нарзанных ванн очень поправилась. Сегодня, например, она долго играла в крокет и беспрестанно колотила всех партнеров. Мы ходим с нею в горы; она легко всходит на 6–7 километров вверх. Кровяное давление у нее очень понизилось: от 175 до 135. Ей делают массаж, она проходит курс электризации и т. д. У нас с нею двеотдельные комнаты, поэтому я много занимаюсь: написал статью «Как же переводить Шекспира» [335]335
  Речь идет о статье «Единоборство с Шекспиром» (Красная новь. 1935. № 1. С. 182–196). Отрывок из нее под заглавием «Искаженный Шекспир» 12 августа 1934 г. опубликовала «Правда».


[Закрыть]
и сейчас «делаю» для «Академии» новое издание «Искусства перевода» [336]336
  Чуковский К. И. Искусство перевода. М.; Л.: Academia, 1936.


[Закрыть]
. Погода здесь разнообразная, но преобладают мягкие, жаркие, ясные дни, когда людям хочется беспричинно смеяться, озорничать и заговаривать с незнакомыми. Тут Либединский. Сначала мы сторонились его, но он оказался таким кротким, скромным и почтительным, что на днях мы совершили с ним большую прогулку. Здесь еврейский писатель Даниэль [337]337
  Даниель М. (настоящие имя и фамилия – Марк Наумович Меерович; 1900–1940), еврейский писатель, автор повести «Юлис» (1930; рус. пер. 1931).


[Закрыть]
(из Харькова), с которым познакомил тебя Берзин. Он тебе кланяется. Я прочитал его повесть «Юлис» – это глупая, беспомощная дрянь. Здесь Борис Ромашов [338]338
  Ромашов Борис Сергеевич(1895–1958), драматург, автор пьесы «Бойцы» (1933).


[Закрыть]
, автор пьесы «Бойцы». Он читал эту пьесу артистически, меняя голоса, играя каждую фигуру, но даже таким изумительным чтением не прикрыл шаблонности и схематичности текста.

Как жаль, что ты так мало пишешь о своем романе. Удается ли он тебе? Доволен ли ты «Стариками»? Ты жалуешься на безденежье. Я очень прошу тебя взять себе те деньги, которые получишь для меня в «Изд-стве писателей». Там довольно большая сумма, потому что Зоя [339]339
  Никитина З. А.


[Закрыть]
засчитала мне подстрочный гонорар за стихи. Ты возьми из этой суммы сколько тебе нужно, чтобы продержаться до получения гонорара за роман. Насчет Стивенсона сделай так: напиши Николаю Александровичу Семашко просьбу выслать деньги теперь же за два тиража. Он любит, чтобы к нему обращались, и непременно удовлетворит твою просьбу.

От Бобы опять нет писем. Мама скучает по тебе и по нем страшно, постоянно видит вас во сне – и вдруг вообразила, что ты болен колитом, что у тебя во рту опухоль (!!!), и решила ехать немедленно в Питер, спасать тебя от ужасных смертельных болезней. Твои письма успокоили ее. Мы приедем около 28/X, но не говори этого посторонним, ибо я не хочу, чтобы все накинулись на меня в этот день. Хотели ехать в Сочи, да уж очень тут хорошо.

Что с Лидой? Верны ли слухи о Цезаре [340]340
  Речь идет о разводе Л. К. Чуковской с первым мужем – Ц. С. Вольпе.


[Закрыть]
? Я написал было ей большое письмо – о том, чтобы она примирилась с мамой, но не послал до сих пор – потому что получил от нее письмо, показавшее, что сие безнадежно. Кланяюсь многострадальной Марине, Тате, Гульке, Марии Николаевне, Ирине.

Пип.

69. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

6 декабря 1934 г. Москва  [341]341
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Дела наши очень неважны. «Домино» выйдет не раньше апреля [342]342
  Речь идет о переведенной Н. К. Чуковским книге рассказов Э. Сетона-Томпсона «Домино» (М.: Детгиз, 1935).


[Закрыть]
. Тираж еще не установлен. («Ориентировочно» 50 тыс.). Ни Робертс, ни «Животные герои» к переизданию не намечены [343]343
  3-е издание «Избранных рассказов» Ч. Робертса в переводе Н. К. Чуковского вышло лишь в 1959 г. 2-е изд. книги Э. Сетона-Томпсона «Животные – герои» – в 1936 г.


[Закрыть]
. В плане 1935 года их нет. «Остров сокровищ» выходит очень небольшим тиражом (20 000) в I квартале 1935 года. Словом, Эйхлер, как всегда выдал свои идеалы за факты.

У меня: приостановлены ОГИЗом «50 поросят» [344]344
  Пятьдесят поросят: Детские народные песенки / Собрал К. Чуковский. Л.: Лениздат, 1936.


[Закрыть]
, задержан Главлитом «Крокодил» [345]345
  28 декабря 1934 г. К. И. Чуковский записал в дневник свой разговор с начальником Главлита: «Волин имеет какие-то возражения против „Крокодила“ <…> Вчера в Детгизе я наконец дозвонился до него – и он сказал мне, что считает, что „Крокодил“ – вещь политическая, что в нем предчувствие Февральской революции, что звери <…> это буржуи <…> И потому Семашка, даже не уведомив меня, распорядился вырезать из сборника моих сказок „Крокодила“» ( Чуковский К. И. Дневник. 1930–1969. М., 1994. С. 113, 115).


[Закрыть]
– и отвергнуты для переиздания маленькие вещи: «Барабек», «Чудо дерево», «Котауси и Мауси» [346]346
  «Барабек», «Чудо-дерево», «Котауси и Мауси» вошли в книгу «Сказки» (М.: Academia, 1935).


[Закрыть]
. Я, конечно, простудился. Грипп. Но – не теряю надежд. И ты не теряй. Напиши мне непременно о дальнейших судьбах твоего романа. Я видел Луппола [347]347
  Луппол Иван Константинович(1896–1943), литературовед, в 1935–1940 гг. был директором Института мировой литературы им. А. М. Горького.


[Закрыть]
, он говорит о тебе очень тепло. Привет Гульке и Тате. Я сижу в номере и пишу весь день. Если мама еще не выедет к тому времени, как придет эта открытка, попроси ее захватить в ГИХЛе корректуры «Детей» [348]348
  Речь идет о 5-м издании «От двух до пяти» (Л.: Госиздат, 1935).


[Закрыть]
и академический томик Некрасова, который нужен мне для работы в музее [349]349
  Речь идет о Государственном литературном музее.


[Закрыть]
.

Твой папа.

70. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

17 декабря 1934 г. Москва [350]350
  Дата и место – по почт. шт.


[Закрыть]

Милый Коля. Лекарство для тебя добывается. Твои «Старики» здесь многим пришлись по душе. В Детгизе есть такой человек Игнатий Петрович Магидович [351]351
  Магидович Игнатий Петрович, работник Детгиза.


[Закрыть]
. Он обещал мне и маме «выкрутить» для тебя в начале январятысячу рублей. До января нельзя, т. к. сдается отчетность. Ты напиши ему сейчас письмо, чтобы закрепить его обещание. Вообще при ближайшем рассмотрении он оказался неплохой человек. Сегодня я достану «Стариков». Скоро увидимся.

Твой Пип.

71. К. И. Чуковский – Н. К. Чуковскому

25 января 1935 г. Москва [352]352
  Дата и место – по почт. шт. на конверте.


[Закрыть]

Милый Коля!

Был я в Детгизе; говорят: посланы тебе деньги еще 15/XII. Все повторяли это в один голос. Я пошел к заведующему бухгалтерией. Говорит: «Да, такое распоряжение было, но…» Словом, повторилась старая история.

Я забушевал, и в результате тебе завтра по телеграфу переводят деньги. Магидович тут не виноват: его обманули.

Вчера я читал о Репине [353]353
  27 января 1935 г. К. И. Чуковский записал в дневник: «Меня выписали в Москву „Всекохудожник“ и Радио-Комитет. 1-й для того, чтобы я прочитал лекцию о Репине, 2-й для того, чтобы я выступил в Колонном зале со своими сказками. Кроме того, мне было нужно <…> сдать статью о Репине – Горькому в „Альманах XVII“. Из-за ссоры с Марией Борисовной я не кончил статьи о Репине» ( Чуковский К. И.Дневник. 1930–1969. М.,1994. С. 117, 118).


[Закрыть]
. Успех имел бешеный. Действительно: это мой жанр, и мне от него отбиваться не следует. У меня должна выйти через 2–3 дня книжка «От двух до пяти», но так как возможны всякие пертурбации, я прошу тебя сходить в Ленгихл – и нажать на Волобрисскую, или как ее там зовут [354]354
  Волобринская Т. С.издательский работник.


[Закрыть]
. У меня душа болит: ничего не знаю, что с мамой. И как это дело решится, не имею понятия. Сейчас ситуация такая: я писал книгу «Искусство перевода» по уговору с Накоряковым [355]355
  Накоряков Николаи Никандрович(1881–1970), издательский работник.


[Закрыть]
. Он сказал мне: дайте мне ее в январе, я ее протащу в «Academia», потому что в феврале у меня не будет для этого власти. Я торопился неутомимо. Сделал всю книгу, привез – и сейчас же с вокзала – поехал к Накорякову. Он говорит: сдайте ее в «Academia», я ее протащу. Я еду в «Academia», и Тихонов по секрету говорит мне, что сам же Накоряков вычеркнул ее из плана.Я – к Накорякову: как же так? Он смущен, но… все дело надо вести сначала. Сегодня будет в «Academia» заседание, я должен выступить на этом заседании и – бороться. И вот в то самое время, когда я готовлюсь к Репинскому докладу, хлопочу о гостинице (номеров нет) и воюю за «Искусство перевода» [356]356
  Чуковский К. И.Искусство перевода. М.; Л.: Academia, 1936.


[Закрыть]
, получаю от мамы телеграмму: «Приезжай сейчас же или не возвращайся никогда». Что это такое? Во имя чего это делается? Ведь мы с тобою оба – писатели, и ты хорошо знаешь, сколько душевной силы приходится нам тратить на каждую свою книгу. Не знаю, как ты, но я 9/10 всех своих мыслей отдаю своим писаниям. Утром в постели я думаю не о политике, не о здоровье моих близких, не о квартирных делах, не о моих отношениях к Лиде, а только о том, что я сегодня буду писать.И в Москве меня интересуют не театры, не психология моих знакомых, не Третьяковская галерея, а то, что я пишу, и борьба за напечатание моих вещей. Сейчас мне важно сдать «Репина» в журнал или Горькому, протащить «Искусство перевода», сделать из «Искусства перевода» статью и поместить ее где-нибудь в журнале, продержать корректуру моих сказок в «Academia» и т. д. Других забот и мыслей у меня нет.И вот: во мне вся кровь закипает, я прихожу в бешенство, если свой человек, ближайший свидетель моих усилий, может, по своей воле, – все мои планы разбивать и калечить – и в то время, когда моя голова занята моими писаниями, вбивать в мою голову какие-то другие мысли, навязывать мне посторонние заботы – и напоминать мне какие-то старые мои (может быть, и большие) грехи. Таким образом, вся моя рабочая программа полетела к чертям. Сейчас мне только предстоит кончать статью о Репине, между тем я мог кончить ее еще в Ленинграде. Все это так мучительно, что я готов на все, лишь бы это не повторилось. Я дал слово приехать 1-го – но во имя чего ехать, не знаю. Прошу тебя как-нибудь урезонить маму, иначе жизнь моя станет сплошным терзанием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю