Текст книги "Человек Вспоминающий"
Автор книги: Константин Протасов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
– А когда это случится?
Рурт хоть сегодня был готов вступить в ряды Вспоминающих.
– Потерпи, время расставит все по местам. А сейчас пора перейти к главному, ради чего я к тебе и прибыл.
Алеандрус помолчал, предлагая ему подготовиться. Дальше нужно было слушать очень внимательно. Принц понял это и сосредоточился. Внутренне он ликовал. Все его предчувствия, терзания и сомнения оказались не глупыми выдумками, не сумасбродными фантазиями. Не напрасно душа его рвалась к подвигам.
Враг есть! Тот, кто не хочет добра его народу. Тот, кто хочет войны. А чтобы не было у туанцев защитника, хочет схватки лично с ним, Руртом, потомком великого рода Дер Валеронов – победителей. И вот теперь молодой принц призван продолжить традиции предков, стать защитником своего народа от сильного и коварного Врага! И не пожалеет своей головы ради общей победы! Сто раз он себе поклялся, что будет биться до последнего вздоха. Но прочь все мысли! Потом, потом!
Рурт показал дяде, что готов его слушать.
V. К Поляне Всех ВлюбленныхК Поляне Всех Влюбленных путь был неблизким. Поэтому выехали за день до обряда. В окружении небольшой свиты.
Ночь влюбленные провели в легендарной деревне Каимке, как положено, в разных комнатах. Утром, уже без свиты, только вдвоем, они отправились к месту Целования…
Настал долгожданный день Прогулки. Только радости совсем нет. Линия судьбы неожиданно резко вильнула и вот-вот разлучит принца с возлюбленной.
А Бриза так прекрасна, обдуваемая встречным ветерком в лучах полуденного солнца. Скачет верхом на своей грациозной гнедой лошадке. Сидит в седле, стройная, с приподнятым подбородком. На прекрасном лице ее отражается торжество предстоящего момента. Конечно, есть и волнение, не легкое, а переполняющее грудь, но она его не покажет – только радость и только счастье!
Бриза не слишком искусная наездница, поэтому всю дорогу напряжена и очень внимательна. Однако старается не забывать о Рурте, который скачет рядом. Его Буреход на полкорпуса отстает от ее Перышка. Девушка часто оборачивается. Встречаясь взглядом с любимым, она демонстрирует свою радость, улыбается своей счастливой улыбкой. И тогда мужественное лицо принца теряет всю серьезность, и он тоже улыбается в ответ. Но как-то неуверенно.
Чуть придержав свою кобылу, Бриза оказывается вровень с принцем:
– Тебя что-то беспокоит, любимый? – Она говорит это громко, чтобы вопрос не потерялся в стуке подков о камень дороги, вырубленной в подножии горы. Невысокая, но протяженная Камеранга тянется справа от всадников уже добрую половину пути. Слева же к ним приближалась река Ворла – узкая и глубокая.
– Нет, все хорошо! – Принц снова широко улыбается, но Бриза чувствует его тревогу.
– И я ни капельки не волнуюсь!.. – лукавит она и улыбается в ответ.
Рурт снова чуть отстает, держа на виду неопытную наездницу. Как же так? Сегодня он потеряет эту девушку. Наверное, навсегда… Цель, ради которой придется расстаться, велика. Но Бриза – она дорога и желанна. Будет так тяжело проститься. И как трудно ему сейчас скрывать то, что внутри…
Деревянный мостик перебросил всадников на другой берег бурной речки Ворлы. Камни сменил песок, и дорога повела в глубь заветного Каимского леса. Сейчас его посещают влюбленные пары Туании, желающие соединить свои судьбы в одну. А когда-то там, в глубине, деревья расступились, образовав Поляну Всех Влюбленных. Лишь одно из них осталось в центре. У этого дерева есть имя – Одинокий Сварт. За него и прячутся туанские девушки во время Целования.
* * *
Согласно древней легенде, Сварт был кузнецом и жил в Каимке – деревне, что недалеко от одноименного леса. Сварт очень любил свою молодую соседку и собирался на ней жениться. Девушка отвечала ему взаимностью.
Все было хорошо. Свадьба состоялась – наступила первая брачная ночь. Обнаженная Куина ожидала супруга на белоснежной постели брачного ложа. Взволнованный Сварт припал к ногам Куины. Он не хотел сразу набрасываться на девушку и, осторожным движением приподняв ее левую ступню, робко потянулся губами… В предчувствии поцелуя, изможденная горячим томлением, девушка застонала. Так сильно она жаждала Сварта.
В тот самый момент в деревне появился огромный дракон. Извергая из ужасной глотки языки пламени, он поражал огнем соломенные крыши. Влюбленные услышали шум и крики, прерываемые ревом чудовища. Что-то загрохотало у них во дворе, и ужасная рогатая голова, проломив стену, ворвалась в их скромный альков. Маленькие красные глазки над зубастой пастью с раздвоенным языком злобно смотрели на молодоженов.
Хищник выбирал, и Сварт это понял. «Беги!» – крикнул он девушке и, не дожидаясь атаки дракона, с яростным криком кинулся на страшного врага. Но резкий удар отбросил кузнеца в угол комнаты. Возлюбленная его так и не шелохнулась…
Очнулся Сварт только утром. Увидев забрызганную кровью простынь, он понял, что не смог спасти молодую жену. Тогда он выбежал на улицу. Люди видели, как дракон улетел в сторону Каимского леса. В чудовищной пасти он уносил с собой обнаженное женское тело.
Убитый горем Сварт отправился на поиски возлюбленной. Он поклялся, что, пока не найдет ее, домой не вернется. Долго скитался кузнец по лесу, спрашивая у деревьев, где найти Куину. Но деревья молчали. Не рассказывали ему про дракона, который нападает на маленькие поселения и забирает себе на обед молоденьких девушек. И пощады дракон не знал…
Совсем одичал Сварт в Каимском лесу, похудел, оброс грязью и мохом, забыл человеческую речь. Кожа его стала похожа на древесную кору, ноги – на извилистые корни, руки – на кривые сучки с ветками-пальцами. Однажды встал он посреди леса и больше не сошел с места, врос корнями в сырую землю и стал нестройным грустным деревом с темным стволом. Только тогда несчастный начал различать в шелесте листьев речь. Деревья поведали кузнецу про дракона. Но разыскать обидчика и отомстить ему он теперь не мог. Земля не пускала глубоко вросшие корни. Злой на весь мир, бедняга прогнал всех от себя, и деревья расступились в стороны, образовав обширную поляну. На этой поляне и остался один-одинешенек Сварт из Каимки.
Но на этом легенда не кончалась. О печальной истории кузнеца прознал лесной дедушка. Знакомый с языком растений, скиам сказал Сварту-дереву:
– Помогу я тебе в твоем горе, кузнец. Ведь, наверное, все так же не терпится отомстить дракону?
Сварт утвердительно прошелестел широкими листьями.
– Тогда слушай. Оберну я тебя человеком ровно на семь дней, подскажу, как найти обидчика. А еще дам на время меч великого Воина Света, сокрушителя драконов. Ты найдешь дракона, дождешься, пока он уснет, и поразишь его в голову. Вонзишь меч в центр золотого бугра. Только так можно его убить. Но поклянись, что через семь дней вернешься, чтобы вновь оборотиться высоким деревом.
Кузнец, поклявшись, пошел в последний поход. И нашел дракона. И поразил его спящим. Но судьба простоять остаток жизни одиноким деревом мало прельщала победителя. Меч Воина Света вдохновил его на дальнейшие подвиги. И он решил не возвращаться в уговоренное место, посчитав, что скиам его не найдет.
Сварт недооценил возможности старца. Лесной дедушка был готов помочь храбрецу остаться человеком, если бы тот поступил честно и вернулся на поляну. Но, обманутый, старец усыпил кузнеца, и конь вернул его вглубь Каимского леса, туда, где он снова стал грустным деревом с серым стволом. Имя ему стало – Одинокий Сварт.
Будущие молодожены Туании направляются теперь на Поляну Всех Влюбленных и совершают рядом с ним Целование большого пальца левой ноги. Кузнец же стоит на страже, следит, чтобы ни одна тварь не помешала обряду, а молодые уверены, что их счастье предрешено.
Такую роль отвел обманщику-кузнецу лесной дедушка. И с тех самых пор Сварт ее исполняет.
* * *
Очередная влюбленная пара пришла сюда. Лес встретил молодых людей разноголосым пением птиц. Но их гимны были бессильны помочь влюбленным. Прекрасной паре суждено было сегодня разлучиться.
Рурт становился все более грустным с каждым проплывающим мимо древесным стволом, с каждым ударом лошадиного копыта в дорожный песок. Но что было делать? Ослушаться дядю? Взять Бризу и умчаться прочь, далеко-далеко, чтобы никто никогда не нашел? А Спасение Мира пусть дождется другого героя! Состоится ли схватка, и будет ли он тем, кто решит ее исход? Борьба Света и Тьмы, Добра и Зла, Жизни и
Смерти – она где-то далеко во времени и пространстве. А Бриза, мечта его жизни, рядом. Тяжелый выбор. Но если предрекаемое событие неизбежно? Тогда, послушавшись Алеандруса, он спасет…
Избранница принца то и дело придерживала Перышко, после чего улыбалась, спрашивала, все ли в порядке, и, получая желаемый ответ, снова уходила чуть вперед. Нетерпение девушки передалось ее гнедой лошадке, и та не могла держать неспешный темп Бурехода, в свою очередь проникшегося дурным настроением хозяина. Перышко вырывалась вперед – к заветной Поляне Всех Влюбленных. Придерживаемая неопытной всадницей, она крутилась на месте, не желая замедлять перестук копыт.
Рурт, не в силах больше участвовать в этом обмане, хотел все рассказать, но сдержался – так было нужно для дела! Двигаться дальше! Поймав взгляд девушки, он через силу улыбнулся:
– Все в порядке, милая Бриза! Мы почти на месте!..
Она протянула ему ладонь, и кончики пальцев соприкоснулись. Так ехали они, держась за руки, несколько минут, пока узкая тропа не увела их в сторону от дороги. Среди деревьев показался широкий просвет. Поляна рядом! Сердца их забились чаще в предчувствии близкой цели: для Бризы – стать невестой, для Рурта – стать другим и потерять Бризу.
Лесные деревья, поигрывая ветвями от теплого летнего ветра, расступились. Взорам молодых людей открылась ярко-зеленая поляна с разноцветьем полевых цветов. Рурт спешился сам и помог Бризе. Теперь было видно, что она тоже волнуется. Он взял ее на руки из седла, ладони девушки коснулись его шеи и тут же отпрянули – рано еще обниматься. Рурт аккуратно опустил Бризу. Он видел, как вспыхнули стыдливым румянцем ее нежные щечки, как она отвела взгляд.
– Я готова. – Бриза одернула платье и, пересилив себя, посмотрела принцу в глаза. – Что-то не так? – спросила она еле слышно.
– Нет-нет, все в порядке. Пойдем!
Они шли без спешки по примятой траве нечеткой тропинки. Девушка иногда наклонялась, обрывая встречающиеся на пути нежно-голубые цветки с длинным мягким стеблем. Из них Бриза собиралась сплести венок для обряда. Он украсит голову девушки во время Целования, а потом Рурт бросит его Одинокому Сварту. Говорят, что венок всегда остается в кроне дерева, если любовь будущих супругов неподдельна и они пришли на Поляну по зову сердца, а не из каких других соображений. Если цветочный обруч остается в ветвях, это и означает благословение защитника всех влюбленных.
Обрядовое дерево возвышалось в центре поляны. Расстояние до Сварта было приличным, но за размышлениями принц даже не заметил, как они оказались рядом.
Бриза присела на траву и занялась венком, переплетая между собой гибкие стебли. Ее пальцы работали ловко. Наверное, не один раз пробовала, готовясь к
Целованию.
– Вот какой получился! – сказала она, когда закончила.
Рурт, стоя рядом, всматривался в чистое небо. Одно маленькое облачко медленно плыло с востока. Он посмотрел по сторонам – все спокойно.
– Милый, о чем ты думаешь?
– Нет, ни о чем, извини… – замялся принц.
– Тогда надень. – Бриза протянула ему венок.
Парень приблизился к ней почти вплотную, едва не коснувшись груди. Осторожно он опустил пестрый цветочный обруч на ее гладкие черные волосы, сегодня не заплетенные в косу. Получилось немного набок, но в этом была своя прелесть.
Бриза подняла голову. Их взгляды встретились, и ее щеки снова окрасил стыдливый румянец. Так они постояли с минуту, не отводя друг от друга влюбленных глаз. Потом девушка развернулась и, кокетливо поигрывая бедрами, направилась к Одинокому Сварту. Но перед тем как скрыться за его стволом, обернулась, чтобы еще раз взглянуть на избранника. Для Бризы есть только Рурт, и никто его у нее не отнимет! Он только ее! Навсегда!..
VI. Великий ВождьОбширное помещение имело гладкие каменные стены и высокий овальный свод. С каждой минутой здесь становилось все больше людей. Это были сплошь мужчины в черных плащах с откинутыми назад капюшонами, с серьезными, сосредоточенными лицами. Они стекались в зал нескончаемым потоком из трех десятков проходов в задней стене, похожих на большие норы. Пришедшие молча продвигались вдоль скамеек, расставленных полукругом, как в амфитеатре.
Постепенно черные плащи заполняли длинные ряды скамеек. Те, кто усаживался на места, устремляли взоры в сторону невысокого круглого помоста. Сверху него находился еще один помост, такой же высоты, но меньших размеров и строго прямоугольной формы. Верхняя надстройка сооружения была сделана из черного пористого камня. Вдоль боковых граней ее проходила серебристая полоса в четыре пальца шириной, разделяющая каждую грань на две половины точно посередине. На этом своеобразном пьедестале возвышалось ложе. Такое же черное и пористое и такой же прямоугольной формы. Борта его были высокими и толстыми, отчего оно больше походило на гроб. Ложе смотрело изголовьем в зал, и на соответствующей наружной стенке виднелся влитый в камень серебристый знак в виде правильного круга, пересеченного вертикальной волнистой линией.
В этом огромном, похожем на пещеру зале, на фоне примитивного интерьера амфитеатра сооружение выглядело неестественно, словно было не из этого мира, не из этого времени…
В ложе покоилось обернутое серой материей человеческое тело. Это был Крумус – Величайший Учитель, основатель Дома и Вождь всех Вспоминающих. Необычными казались и размеры его спальни, и наличие в ней огромного количества зрительских мест. Но это была спальня Крумуса в Доме Вспоминающих. Только так здесь и должно было быть.
Зал заполнился до отказа. На скамейках почти не осталось свободных мест, и черные плащи заполняли последние.
– Вспоминающие!!! – прогремел голос. Он раздавался не только в ушах, но и в сознании этих людей. Голос был призывом. Тысяча пар внимательных глаз с глубочайшей верой уставились в серебристый символ на стенке ложа. Все эти люди считали себя приближенными к Истине благодаря Единству Крумуса, ведущему их к Свободе Вспоминания. Все они верили в его Великую Силу, способную открыть им Суть Мира и Человека в Мире. В отличие от обычных людей, они знали, что Великий Вождь родился четыре тысячи четыреста сорок три года назад…
* * *
А было это так. В небольшой крестьянской деревушке Корыбель, что в землях Альжира, появился странный человек. Его нашли местные дети на дороге недалеко от деревни. Он лежал, едва дыша, весь избитый и истекающий кровью. Тело его покрывали ужасные раны. В правой руке человек сжимал нож с инкрустированной драгоценными камнями рукояткой. На его безымянном пальце виднелся золотой перстень с крупным зеленым камнем.
Столь дорогие вещи могли принадлежать только очень богатому человеку. А богатый человек в те времена без многочисленной свиты не ступал и шага. Этот же лежал один на дороге, в грязи и крови, полуголый, готовый испустить дух.
Дети рассказали о своей находке корыбельскому старшине, который с помощью тех, кто постарше, оттащил беднягу в деревню, положил в своем доме и велел дочери выхаживать незнакомца. Старшина строго-настрого запретил ей что-либо спрашивать у человека, если тот очнется. Таков был в деревне обычай.
Белокурая девственница Лорида послушно омыла раны и растерла их целебным бальзамом. Это был первый мужчина, которого она видела голым. Его гармонично развитое тело волновало девушку. Но она постыдилась своего интереса и поспешно наложила повязки на обработанные раны.
Человек этот был совсем не похож на местных крестьян. Лицо его было мужественным и благородным. Совсем не таким, как у деревенских парней, которые ухаживали за Лоридой. Девушке вспомнились слова, сказанные однажды ее давно усопшей бабкой: «Ты у нас девица видная. Как и не наших кровей. Местные-то клячи тебе в подметки не годятся. Обрюхатит тебя не корыбельский, а высокий, красивый, из дальних стран. От него сына родишь».
Больше ничего не сказала бабка. Только, лежа на смертном одре, прошептала любимой внучке: «Велика судьба твоя, Ло…» – и замерла, погрузившись в вечный сон.
«Вот и судьба моя. Прямо передо мной», – решила Лорида, глядя на спящего чужестранца. Целый день она просидела над ним и всю ночь не смыкала глаз. А утром стала менять повязки и сильно удивилась – от ран, каждая из которых могла оказаться смертельной, не осталось и следа, даже маленького шрама.
«Ты еще и голубоглазый!» – подумала девственница, когда он очнулся. И сама потеряла сознание. Сильная рука подхватила падающую девушку.
– Как тебя зовут? – был вопрос незнакомца, когда она пришла в себя.
– Лорида, – ответила девушка, смотря на него еще туманным взглядом. – Я ждала тебя с двенадцати лет… – И снова закрыла глаза. Через секунду она уже крепко спала, слишком устав от долгого бодрствования.
Проснувшись, Лорида обнаружила себя на той же постели. Только теперь уже незнакомец, склонившись над ней, ждал ее пробуждения.
– А меня – Гайледо, – сказал он, когда взор ее стал ясен.
Потом они оба сидели и молча, глядя друг другу в глаза, улыбались…
Во время ужина разговаривали мало. Обычай не позволял спрашивать у пришельца, кто он такой, откуда и куда держит путь. Сам же мужчина ничего не рассказывал, – по всей видимости, ему нравились обычаи этой деревни.
Старшину распирало любопытство. Появление в их местах незнакомца и его чудесное выздоровление после того, как еще вчера он был на грани жизни и смерти, – события, не укладывающиеся в голове просто так. Но старшина, как и полагалось, ничего не спросил. Он размышлял. Судя по благородной внешности, Гайледо не мог быть обычным разбойником, а потому его дорогие вещи – нож и перстень – говорили о принадлежности к богатому роду. Конечно, Лорида ему не чета. Но как она красива! Да и предсмертное пророчество бабки вспомнилось очень кстати. Старшина оценил небезразличные взгляды чужеземца на его дочь и предложил остаться у них до конца посевной, пообещав еду и крышу.
На следующий день Гайледо вышел в поле вместе со всеми крестьянами. Никто не мог сравниться с ним не только в благородстве, но и в работе. Мужчина не знал усталости. «Такого бы работника в дом», – продолжал надеяться старшина и не препятствовал частому общению Гайледо с дочерью.
На седьмой день чужеземец взял Лориду. Взял без сопротивления, – вспыхнувшая страсть была взаимной. В горячем порыве великан пообещал подарить ей весь мир, и Лорида нисколько не усомнилась в том, что он сделает это. И была права…
«Уж ее красота любого удержит, будь он сам император Альжира. Получу в зятья такого молодца!» – уверился старшина.
Но случилось ужасное. Наступило первое утро после окончания посевной. Проснувшись, Лорида не обнаружила любимого. На остывшей половине кровати лежали большой золотой перстень с зеленым камнем и нож с инкрустированной драгоценностями рукояткой. Но что эти сокровища по сравнению с потерей любимого!..
Прошло еще три дня. Три дня страданий. Поняв, что «судьба» не вернется, девушка тайно покинула деревню, уговорив поехать с собой молодого крестьянина Дира, парня, который любил ее с детства. Они отправились в столицу – город Альжир-Магар. За нож, оставленный Гайледо, выручили в городе приличную сумму, купили дом на окраине. Перстень Лорида решила оставить своему будущему ребенку – в память о пропавшем отце.
«Кем бы ты ни родился, пусть станет этот камень твоим талисманом. Пусть хранит тебя от бед и болезней!» – думала будущая мать, глядя на перстень и поглаживая округлившийся живот.
Дир быстро разобрался с хозяйством. Нанял работников и погрузился в дела. В положенный срок на свет появилось дитя. Это был мальчик. Счастливая мать помнила обещание подарить ей весь мир, данное Гайледо в момент зачатия. И она решила, что имя мальчику будет Крум. Так назывался мир, в котором она жила.
Дир относился к Круму как к родному ребенку. Прошли годы, мальчик подрос, и родители решили дать сыну хорошее образование. В школе начали проявляться его необычные способности. За три месяца он изучил все предметы, на постижение которых отводилось по программе семь лет. Причем все эти три месяца Крум шел в ногу с остальными детьми, а потом вдруг выяснилось, что мальчик знает весь курс. На удивленные вопросы учителей он отвечал:
– Меня никто не учил. Я сам все вспомнил!
Пораженным учителям оставалось лишь качать головами. Довольная же мать не могла нарадоваться успехам сына. «Еще бы, от такого отца!» – думала она.
Они не бедствовали, жили уже в центре Альжир-Магара. Дир отлично справлялся с делами, стал солидным горожанином и не был уже похож на простолюдина. Но любви Лориды добиться так и не смог. В глазах же общества Лорида и ее муж считались полноценной парой. Да и сам мальчик не был посвящен в то, что его отец – другой человек, бросивший маму, едва зачав ребенка.
На деле Диру приходилось довольствоваться ласками милой, но нелюбимой служанки. Бывая с ней, он представлял себе супругу, которую любил больше жизни. Лорида же была полна заботой о сыне и воспоминаниями о своем герое Гайледо.
– Мама, – сказал как-то Крум, – мне десять лет, но я больше не хочу ходить в школу.
Они прогуливались по большому и пестрому саду.
– Почему, дитя мое? – В походке и манере общения Лориды появилась грация, присущая женщинам знатных родов. Она стала похожа на настоящую светскую даму.
– Мне там неинтересно. Учителя разбираются в науках меньше, чем я. Им нечему меня учить.
– Крум, любимый мой мальчик, ты не представляешь, как твоя мама гордится тобой и твоими способностями. Но тебе обязательно нужно общаться со своими сверстниками. Скоро ты вырастешь и станешь знатным господином. Вместе с этими мальчиками и девочками ты будешь вершить судьбы этого города. Кроме того, взрослея с другими детьми, ты будешь набираться опыта человеческих отношений.
– Мама, ведь я могу общаться с тобой. И с другими взрослыми. А дети моего возраста такие глупые! С ними мне не о чем говорить.
– По знаниям, сынок, ты даже превосходишь многих взрослых, включая меня. Но по жизненному опыту тебе одиннадцать лет. И глупостей ты совершаешь столько же, сколько твои сверстники. Ну-ка скажи мне, кто прыгал со второго этажа из окна спальни?
Мальчик опустил голову.
– Очень глупо. – Лорида не повысила голос и не сменила интонацию. – Взрослый бы воспользовался лестницей.
– Я просто кое-что хотел проверить. Ночью было чистое небо. Звезды светили так ярко!
– И…
– Я хотел посмотреть…
Крум не договорил. «Ладно, пусть пока считает меня ребенком. Так будет лучше», – подумал он.
– Я тебя не ругаю, но советую впредь быть осторожнее. – Лорида положила ладони ему на плечи. – Вот представь, если бы ты покалечился… Как плохо было бы твоей маме! Или ты думаешь, я не разрешу тебе полюбоваться ночным небом? Да я бы и сама с радостью прогулялась под звездами вместе с тобой!
Лорида улыбнулась. И мальчик улыбнулся в ответ. Хоть мать иногда не понимала его, Крум все же любил ее и готов был простить чрезмерную опеку.
– Мама, почему ты не удивляешься моему дару? – вдруг спросил он.
В ответ было молчание. Мальчик отпрянул от Лориды и увидел, что глаза ее заблестели от влаги.
Вопрос застал Лориду врасплох. Когда сыну было семь, она решила, что пора ему начинать носить камень Гайледо. Она отдала перстень в ювелирную лавку и попросила, чтобы камень из него достали, посадили в оправу и сделали медальон на цепочке. Когда все было готово, Лорида поднесла его сыну в качестве подарка, наказав никогда не снимать.
Крум поймал взгляд женщины, брошенный на талисман, и тут же спросил:
– Дело в нем?
Лорида лишь молча указала ладонью в сторону маленькой резной лавочки у цветочных кустов. Вместе они прошли туда и присели.
Лорида вздохнула:
– Дело не только в твоем обереге, сынок. И даже совсем не в нем. Это твой талисман, оберег от болезней и несчастий. Для любого другого человека он и был бы только талисманом. А тебе, сынок, через этот камень передана сила…
– Он лишь проводник?
– Ты прав, мой умница.
– Мама, а мой отец… он ведь не Дир?
На этот раз женщина уже не удивилась вопросу и только согласно кивнула. Мальчик нашел под кустом сухую палочку и на полоске земли вывел имя – Гайледо. Она опять же кивнула. На глаза ее снова накатились слезы. Она поцеловала Крума в лоб и крепко прижала к себе.
– Мама, вот бы отец к нам вернулся! – сказал мальчик и тоже замолчал.
В древних землях альжирских люди поклонялись богу Дамалакше, приносили в жертву домашний скот и платили десятину Храму. Взамен крестьяне просили богатого урожая, торговцы – успехов в коммерции, молодые – в любви.
Дамалакша, согласно «Книге о Нем», был сожжен на костре неверными, испугавшимися, что придет Царствие Его во всех землях. Освещенные Пламенем Страшного Костра, братья-рониты привнесли Веру в умы альжирцев и стали ее охранителями в империи. Представителем же Бога на Круме и прямым проводником его воли считался верховный жрец по имени Нируб.
Жрец узнал о необычном мальчике, названном именем всего мира. Священник послал в дом господина Дира своего подопечного.
– Добрые дни ожидают нас, – поклонился стоящий у больших красных ворот молодой ронит.
– Добрые дни, – лицо в окошке кивнуло в ответ. – Что привело верного брата, слугу Дамалакши, в наш дом?
Брат-ронит объяснил, что хотел поговорить с господином Диром о Вере. Садовник ответил, что днем застать хозяина трудно.
– А насчет взносов Храм может быть спокоен. Мой господин платит десятину честно и регулярно.
– За это нам не стоит волноваться. Всемогущий Дамалакша все видит. Никто не уйдет от Его Гнева в случае обмана. Скажи, человек, а еще кто-нибудь есть в доме?
– Есть. Его супруга… Лорида, – ответил садовник с дрожью в голосе. Он был богобоязненным человеком и страшился прогневить того, в кого верил. – Может, ее позвать?
Ронит согласился поговорить с супругой хозяина.
– Раба Лорида, – они сидели на той же лавочке, где когда-то произошел разговор женщины с сыном, – тебе не приходило в голову, что случай с отпрыском Дира необычен?
– Он и мой сын не меньше, чем Дира, – поправила она.
– Да, конечно. Но все же…
– Приходило. Мальчик очень талантлив… – Лорида испугалась интереса Храма к ее ребенку.
– Учителя Крума рассказывают, что он в совершенстве овладел науками за очень короткий срок! Это ведь очень необычно!
– Он талантлив, – повторила Лорида.
– Вера ждет пророка. Никто не знает, когда он придет. Но если он придет, мы должны его всячески оберегать. А также помочь ему раскрыться. – Слуга Дамалакши замолчал, ожидая реакции женщины. Она согласно кивнула. – Нет, Храм не утверждает, что сын Дира является пророком. Однако произошедший случай говорит о вселении в мальчика частички Священного Духа Хранителя наших земель!
Ронит несколько раз низко поклонился невидимому богу. Лорида молча ждала, когда он продолжит.
– Много талантливых мальчиков в Альжир-Магаре и других городах. Но мы не можем упустить того единственного, нужного Вере. Если мы плохо встретим пророка, это может вызвать Божественный Гнев.
– Вам виднее, о верный брат, – ответила женщина. – Вы ближе к Владыке душ наших. Хотя наличие у ребенка способностей к учебе разве может говорить о таком? – Материнский инстинкт не давал женщине согласиться с мыслью, что сына могут забрать.
Брат будто не услышал слов Лориды:
– Приводи мальчика в Главный храм. Там он выучится молитве. В будущем же… – Ронит задумался.
– В будущем?.. – Женщина смотрела на него без всякого восторга.
– Будущее покажет. Добрые дни ожидают нас. Она осталась сидеть на скамейке, шокированная известием о скором расставании с сыном. Брат, выполнив свою миссию, отправился обратно в Храм.
Этим же вечером Лорида переговорила с мальчиком.
– Мама, служить в Храме – немое призвание. Мое призвание – освободить людей от ненужной им Веры и научить верить в себя, в свои силы! А поклонение Дамалакше – зло! – ответил на рассказ матери Крум.
– Тише. Почему ты так говоришь?
– Дамалакша и его верховный жрец – одно лицо. Когда-то Нируб сам горел в Пламени Страшного Костра. Но выжил и назвался жрецом бога, принявшего страдания через Костер. Нируб живет уже тысячу лет! На троне его никто не меняется, а лишь коварный Дамалакша меняет свои имена! Он не Бог! Владыки наших душ не существует! – Мальчик был полон решимости. Ему шел четырнадцатый год, но лицо его казалось взрослым, взгляд – мудрым и волевым.
– Тише, тише, – повторяла женщина, побледневшая от испуга. – Разве можно такое говорить?! Откуда ты все это взял?
– Я вспомнил. Я могу вспомнить больше. Гораздо больше!
– Уйдем в дом. – Лорида тревожно посмотрела в сторону возившегося неподалеку садовника, взяла сына под руку, и они ушли.
Диру ничего рассказывать не стали. Лорида всю ночь проплакала в своей спальне. А утром постучала в комнату Крума. Мальчика не было. Женщина вышла во двор и нашла сына сидящим на зеленом газоне. Крум сидел, скрестив ноги под собой. Глаза его были закрыты. Выражение лица быстро менялось, как будто мальчик переживал какие-то события, скрытые за шторами век.
Женщина села напротив и стала ждать, пока сын обратит на нее внимание. Прерывать его она не решилась.
– Расскажи мне, как происходит твое Вспоминание? – спросила она, когда мальчик открыл глаза.
– Все здесь! – Крум провел ладонью по своей голове. Он испытующе посмотрел на Лориду, стремясь понять, верит она или только делает вид, после чего подал ей мысленный сигнал: «Вспомни!»
Женщина придвинулась к нему поближе.
– Мы знали все. Мы могли быть бессмертными, но утеряли дар, став рабами плоти, пустых утех и ненужных страданий, – объяснял ей сын. – Злая сила пробуждает в людях желание подчинять и унижать себе подобных. Но когда-то мы были свободны и знали ВСЕ…
Крум взглянул в глаза матери, и в них вдруг сверкнуло понимание и ужас.
– Дамалакша! – Мысленный сигнал сработал.
– Ты права, мама. Драконы, призраки и чудовища – творения таких людей, как Нируб, которые смогли опуститься в кладовые памяти и овладеть частью Великого Знания. Беда в том, что они оказались злыми и алчными людьми. Открывшиеся способности эти люди используют в корыстных целях. Они жаждут обогащения и власти над миром. Все они используют Вспоминание во зло.
– Ужасные чудовища – это люди, перевоплотившиеся с помощью Вспоминания, – осознавала Лорида.