Текст книги "Водопад одержимости (ЛП)"
Автор книги: Клэр Кингсли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Я встала, чтобы обнять ее. – Привет.
Она прижалась ко мне. Мэриголд обнимала лучше всех. – Привет, красавица. Я увидела грузовик Джосайи на улице и решила зайти посмотреть, не здесь ли ты. Но у вас, ребята, явно что-то происходит. Я не хочу мешать.
– Нет, присоединяйся к нам, – сказала я. – Мы можем поставить еще один стул.
Джосайя пододвинул стул, а Леджер подвинулся, чтобы освободить место. После инцидента с Хейденом я видела Мэриголд один раз. Она пришла на следующее утро с завтраком, и это было так мило с ее стороны.
– Значит ли это, что газета снова начнет издаваться? – спросила она. – Все говорят о том, что она не вышла в воскресенье.
– Мы возвращаемся, и даже лучше, чем когда-либо, – сказала Сандра.
– Я так рада это слышать.
– Что там с твоей машиной? – спросила я. – Ее можно починить?
Она вздохнула. – Нет. Люк осмотрел ее и сказал, что никак. Он предложил помочь мне найти новую, так что спасибо ему за это.
Я подтолкнула Джосайю. – Очень мило с его стороны.
Джосайя взглянул на меня и нахмурил брови. Он не понял.
Но у меня было ощущение, что Мэриголд запала на Люка.
Или это был Закари?
В тот вечер, когда она пришла в «Тимбербист», пока они сидели за нашим столом, что-то происходило. Я была уверена в этом. Она была взволнована и краснела, и, хотя нельзя было сказать, что ей это совершенно не свойственно, я была уверена, что в этом был виноват один из братьев.
Я просто не знала, кто именно.
Это должен был быть Люк. Разве нет? Закари был не в ее вкусе. С другой стороны, Люк не был джентльменом в костюме, но у него были лучшие манеры. Возможно, Закари был хорошим парнем под всей своей самоуверенной бравадой. Но трудно было представить его с кем-то настолько милым, как Мэриголд.
С другой стороны, мы с Джосайей были полными противоположностями и прекрасно дополняли друг друга.
Возможно, мне все это привиделось. Мне хотелось расспросить ее, но я подожду более подходящего момента. Я не собиралась ставить ее в неловкое положение перед другими.
Кроме того, у меня были и другие вопросы, занимавшие мои мысли. Например, почти предложение Джосайи у водопада.
Мы решили поговорить об этом, когда все безумие закончится. Но так и не поговорили.
Я ни на секунду не сомневалась, что он любит меня. Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти мою. Но между нами все еще оставалось чувство незавершенности. И я не была уверена, стоит ли мне поднимать эту тему или подождать, пока он сам это сделает. Может быть, он планировал сделать настоящее предложение, с кольцом и всем остальным, и если бы я спросила его об этом, то испортила бы сюрприз.
А вдруг он все переосмыслил? Он ляпнул, что хочет жениться на мне при травмирующих и эмоционально насыщенных обстоятельствах. Не слишком ли рано он это сказал? Может, ему нужно больше времени, прежде чем брать на себя такие обязательства?
Ни с того ни с сего он наклонился и быстро поцеловал меня в висок. Я улыбнулась ему в ответ. Я знала, что он любит меня, и не хотела торопить его. Но из всего, чего я хотела в этой жизни, больше всего мне хотелось стать его женой.
Я лишь надеялась, что он хочет этого так же сильно, как и я.
ГЛАВА 43
Джосайя
У меня была проблема.
К счастью, моей проблемой больше не был психопат, преследующий мою девушку. Эта проблема была решена, и у меня были травмы и ушибы, чтобы подтвердить это. Не то чтобы они меня сильно волновали. Если бы потребовалось, я бы упал с ним со скалы.
Что угодно, лишь бы она была в безопасности.
Сейчас у меня была та же проблема, что и всю мою взрослую жизнь. Я плохо взаимодействовал с людьми. В том числе и с красивой, милой, слишком хорошей для меня женщиной, которая каким-то образом влюбилась в меня.
Я был абсолютно уверен, когда сказал, что хочу на ней жениться. Время я выбрал неудачно, но сомнений у меня не было. Но, несмотря на наше решение поговорить об этом позже, мы так и не поговорили.
И я понятия не имел, что делать.
Трудно было не вспоминать, что произошло, когда я в прошлый раз намеревался сделать предложение. Слава богу, что все так обернулось. Хотя тогда мне было больно, она действительно оказала мне услугу, выбрав работу, а не меня.
На этот раз я хотел сделать все правильно. Не для себя, а для Одри.
Но это не отменяло того факта, что я не был хорош в этом деле. Я был слишком прямолинеен, слишком безэмоционален. По сути, я был самым неромантичным парнем на планете, пытающимся спланировать то, что должно стать самым романтичным моментом в жизни Одри.
Я купил кольцо. И я едва не вручил его ей на кухне в тот же день. Это было бы прекрасно, верно? Она любила меня таким, какой я есть, мне не нужно было притворяться кем-то другим, делая шикарное предложение.
Вот только в тот момент, когда я стоял на кухне с кольцом в кармане, я понял, что хочу сделать лучше. Мое неумение выражать эмоции не должно стать жалким предлогом, чтобы лишить ее романтического момента.
Такое бывает раз в жизни. Даже я это понимал.
Но мне нужна была помощь.
Интернет не помог. Все идеи, которые я находил в сети, были глупыми. Мои братья тоже не помогли. Единственный из них, кто когда-либо делал предложение, был Гарретт, и его брак распался. Остальные были так же упрямо одиноки, как и я. Что они могут знать о предложениях?
Именно поэтому в пятницу утром, пока Одри была на работе, я подъехал к дому Ашера Бейли.
Его жена Грейс сидела в кресле на лужайке под зонтиком, а двое их маленьких мальчиков бегали под распылителем. Одна ее рука лежала на беременном животе, а другой она приветливо махала.
– Привет, Джосайя.
– Привет, Грейс. Ашер дома?
– Как раз вовремя, он только что с дежурства. Не стесняйся, заходи.
– Спасибо.
Я вошел внутрь и переступил через несколько детских ботинок и игрушечный грузовик. На крючках у двери висели маленькие куртки, а на камине было полно фотографий детей Ашера и их растущей группы двоюродных братьев. Надо отдать им должное, Бейли были плодовиты.
Впервые в жизни я почувствовал боль в груди при виде чужой счастливой семьи и не стал ее прогонять. Мог ли я представить себе такую каминную полку в собственном доме? Наполненную крошечными улыбающимися Хейвенами?
Да, я действительно мог.
– Привет, Ашер.
Он вышел из кухни, одетый в свою форму TFD. – Доброе утро. Что ты здесь делаешь?
– У тебя есть минутка?
– Конечно. Хочешь кофе?
– Пока нет, спасибо.
Он поставил свою чашку на обеденный стол, и я сел напротив него.
– Как заживает нога? – спросил он.
Я согнул ногу под столом, чувствуя боль, которая все еще не прошла, пока она заживала. – Нормально. Могло быть гораздо хуже.
– Ты поступил умно, что не вытащил нож сам. Это могло плохо закончиться.
– Да, истекать кровью в лесу – не самое лучшее времяпрепровождение.
– Точно. Как Одри?
– Держится. Столько всего произошло, но она справляется.
– Вероятно, ты имеешь к этому самое непосредственное отношение.
Я отвел взгляд. – Я не знаю.
– Прими это, парень. Ты ей подходишь. – Он сделал паузу на мгновение. – Это наша работа. Наше призвание.
– Ты когда-нибудь чувствовал, что совершенно не приспособлен для этого?
– Постоянно.
Я кивнул в знак признательности. – Рад, что это не только у меня. Не знаю, чувак, иногда мне интересно, что она во мне нашла. Я как бетонная глыба, а она – сахарная вата.
– Да, я понимаю. Но в том-то и дело. Иногда нам приходится быть жесткими, чтобы они оставались мягкими.
Это нашло отклик глубоко внутри меня. Я был жестким всю свою жизнь. Я понятия не имел, как мои острые углы не ранили нежное сердце Одри. Но, возможно, в этом и была причина. Я не всегда должен буду защищать ее от покушений на убийство – надеюсь, это было только один раз, – но я должен буду защищать ее мягкость. Ее милую натуру, которая делала ее такой, какая она есть.
Я могу это сделать. Я мог бы встать на ее защиту. Защитить ее от мира. Конечно, я не мог защитить ее от всех бед, которые могут ее настигнуть, но я могу сделать все возможное, чтобы уберечь ее – не только тело, но и сердце.
Это было мое призвание.
– Я хочу на ней жениться, – сказал я, переходя к делу. – Она знает об этом. Я сказал ей, когда мы были у водопада. Не самый лучший момент, но я говорил серьезно.
Ашер улыбнулся. – Рад за тебя.
– Вот почему я здесь. Я хочу сделать все правильно. Подарить ей момент, которого она заслуживает. Но я идиот, когда дело доходит до таких вещей. Я понятия не имею, как сделать ей предложение, кроме как просто вручить ей кольцо и попросить об этом.
– У тебя уже есть кольцо?
– Да, я ношу его с собой.
Он сделал долгую паузу. – Мне пришлось делать предложение дважды. Первый раз это было большое шоу. Я повесил транспарант на пожарную машину и сделал ей предложение на глазах у всего города.
– Я помню, я слышал об этом.
– Это был крутой момент, не пойми меня неправильно. Но когда я попросил ее снова, никого не было рядом. Это было только для нас. И это было правильно; это было то, что нам обоим было нужно.
Я медленно кивнул, обдумывая сказанное.
– Это не очень конкретный совет, но я бы сказал, доверься своей интуиции. Ты знаешь ее. Если большое шоу сделает ее счастливой, устраивай большое шоу. Если нет, просто подумай о том, что будет для нее значимым. Это не обязательно должно быть сложным.
– Хорошо. Спасибо, Бейли.
Я встал, и он протянул мне руку. Я пожал ее.
– Без проблем. И мои поздравления.
– Спасибо. Не буду тебя задерживать.
– Да, мне нужно переодеться, чтобы я мог подменить Грейс на некоторое время.
– Звучит отлично. Увидимся позже.
Я ушел и попрощался с Грейс и их мальчиками, все еще обдумывая ситуацию. Захочет ли Одри большое шоу? Баннер на главной улице или объявление на всю страницу в газете?
Нет. Теперь, когда я об этом подумал, это было бы последним, чего бы она хотела. Слишком многое в ее жизни в Пайнкресте было показухой. Она не хотела быть в центре внимания. Не в этом смысле.
Она хотела бы чего-то личного. Момент, который олицетворял бы нас и наше совместное будущее.
Я сел в свой грузовик, и тут меня осенило. Будущее. Наша совместная жизнь.
Моей девочке нужно было что-то большое, но не для показухи. Ей нужно было нечто большее, чем кольцо, и самое забавное, что я как будто готовился к этому все это время.
Просто не осознавал этого до сих пор.
ГЛАВА 44
Одри
В доме было странно тихо.
Джосайя весь день был с Максом, пока занимался ремонтом в соседнем доме. Они все еще были там вдвоем. Я все ждала, что они вот-вот вернутся домой, но Джосайе, видимо, нужно было срочно что-то доделать и он не хотел останавливаться, пока все не будет закончено.
Кухонные шкафы и столешницы уже были установлены, а ванные комнаты закончены. На самом деле, насколько я знала, со вчерашнего дня весь дом был практически готов. И я еще не видела его, потому что Джосайя запретил мне заходить внутрь.
Он сказал, что хочет показать мне все сам, и я должна ждать, пока он не будет готов.
Я умирала от желания увидеть его. Я до сих пор помню, как он выглядел, когда Джосайя впервые привел меня туда. Он выглядел как разбитая раковина. К счастью для меня, я не застала ужасный запах, который был там до того, как они провели все демонтажные работы. Очевидно, там воняло хуже, чем от Макса после того, как он повалялся в той гадости.
Когда я вернулась домой, бригада ландшафтных дизайнеров все еще продолжала работать. Я выглянула в окно и увидела, как они складывают инструменты обратно в грузовик. Отсюда не было видно всего двора, но он выглядел великолепно.
Наконец входная дверь открылась, и Макс вбежал внутрь. Он покружил вокруг меня, а потом сел, радостно виляя хвостом.
– Привет, Макс. Как прошел день?
– Он был хорошим мальчиком. – Джосайя вошел внутрь и закрыл за собой дверь.
Я улыбнулась, наслаждаясь теплым чувством, которое охватило меня от едва заметной улыбки Джосайи. Он подошел ко мне и заключил в свои объятия.
– Я скучал по тебе сегодня, – сказал он.
– Я тоже по тебе скучала. Чем вы там занимались, ребята?
Он отступил назад, и его почти улыбка, которую я так любила, все еще украшала его губы. – Хочешь посмотреть?
Я вздохнула. – Я увижу дом? Наконец-то?
– Да. Все готово.
Я приподнялась на цыпочки и быстро поцеловала его. – Да! Покажи мне!
Он взял меня за руку и вывел на улицу. Макс последовал за нами, несясь рядом, готовый к любым приключениям. Даже если это будет просто возвращение туда, где он был две минуты назад.
Спереди все выглядело потрясающе. Огромный мусорный контейнер давно исчез, и вместо сорняков и голых участков двор представлял собой дружелюбное сочетание местных растений, декоративных камней и травы. Холм, поросший соснами и возвышающийся за домом, придавал ему уютный, защищенный вид.
Снаружи дом был свежевыкрашен буквально на днях, и я, конечно, видела это. Мы остановились на нежно-зеленом цвете с белой отделкой. Новая входная дверь была окрашена в теплый каштановый цвет, и этот контраст прекрасно дополнял фасад.
Джосайя приостановился, держа руку на дверной ручке. – Готова?
Я практически подпрыгивала от волнения. – Да! О боже, не заставляй меня ждать.
Он открыл дверь, и я задохнулась.
Некогда пустой, запущенный дом полностью преобразился. Большие новые окна пропускали много света, а теплый коричневый цвет полов выглядел просто невероятно. Цветовая палитра была нейтральной и не скучной, стены, полы и отделка сочетались друг с другом, создавая идеальный фон для дома чьей-то мечты.
Вместо того чтобы повести меня вглубь дома, чтобы я могла увидеть кухню и столовую, он начал подниматься по лестнице. Она была из того же дерева, что и пол нижнего этажа, с белыми перилами в тон отделке. Так красиво. Дерево продолжалось на лестничной площадке и в коротком коридоре. Мы заглянули в три спальни. Я так и представляю себе двухъярусные кровати и разбросанные по ним детские игрушки. Возможно, одна из них – гостевая.
Какая-нибудь семья будет здесь очень счастлива.
Он привел меня в главную спальню, и я тут же сняла туфли.
– Что ты делаешь? – спросил он.
– Хочу потрогать ковер.
Я прошлась по нему босиком, шевеля пальцами и ощущая мягкость. Он был идеальным. Не такой высокий ворс, чтобы на нем задерживалась каждая частичка грязи, но достаточно плотный, чтобы приятно ощущаться под ногами.
Я не могла понять, забавлялся ли Джосайя или просто был озадачен, наблюдая за тем, как я тестирую ковер. – Ну как?
– Мне нравится. Тебе стоит попробовать, это очень расслабляет.
– Мне и так хорошо.
– Твоя потеря. Давай заглянем в ванную.
Он жестом пригласил меня пройти вперед.
Ванная не была большой, но недостаток площади Джосайя компенсировал стилем. Под двойной раковиной было много места для хранения, а зеркала в рамах были приятным акцентом. Здесь был большой отделанный стеклом душ и, как и в моем доме, красивая отдельно стоящая ванна.
– Как красиво, – сказала я. – Кто бы здесь ни жил, лучше бы воспользовался этой ванной.
– Надеюсь, что так и будет.
– Хорошо, что дальше? Могу я уже посмотреть кухню?
В ответ Джосайя жестом указал на дверь.
Макс побежал вперед и начал все обнюхивать, а мы с Джосайей спустились вниз. Без мебели прихожая и гостиная казались очень просторными. В передней части дома была небольшая комната, которая отлично подошла бы для кладовки или маленькой библиотеки. В задней части была большая гостиная с дровяной печью, которую они сохранили от прежнего дома. Я прямо видела, как уютно устроюсь у нее в холодный зимний день, наблюдая за падающим снегом через большие окна и новые французские двери, ведущие на задний двор.
Но кухня. Я завернула за угол, и у меня открылся рот от восторга.
– Боже мой, Джосайя. Она великолепна.
Деревянные шкафы были простыми, но красивыми, а кремовые кварцевые столешницы прекрасно с ними контрастировали. Он построил небольшой остров и покрасил его в зеленый цвет – я бы до такого не додумалась, но, слава богу, он это сделал, потому что это смотрелось потрясающе. Над островом висел светильник цвета античной бронзы с абажуром из фактурного стекла. Раковина была огромной, а фурнитура из нержавеющей стали гармонично вписывалась в интерьер.
– Только посмотри на это. – Я медленно обошла вокруг, осматривая все. – Это самая красивая кухня, которую я когда-либо видела.
– Какой дом тебе нравится больше? Этот или соседний?
– Ну, конечно, этот. Не пойми меня неправильно, мой дом восхитителен. Но здесь есть все, что я хотела бы видеть в своем доме. Как будто я сама его спроектировала.
– Ты так и сделала.
– Это правда, так и есть. Я подошла и обняла его за талию. – Спасибо, что позволил мне помочь. Это было весело.
– Есть еще кое-что.
Я отступила назад и посмотрела на него. – Что, задний двор? Нам не нужно туда выходить, я все время вижу его.
– Нет, вон там в шкафу кое-что есть. – Он указал пальцем на нужный шкаф.
– О, там спрятано место для мелкой бытовой техники? – Я подошла к шкафу. – Это было бы удобно.
– Просто открой его.
Внутри я обнаружила конверт. На обратной стороне было написано мое имя. – Что это?
Джосайя не ответил, и я открыла его. Там лежал сложенный белый лист, чистый снаружи. Я достала его и открыла. Синими чернилами было написано: – Добро пожаловать домой.
– Добро пожаловать домой? – Я подняла голову и встретилась с его глазами. – Что это значит?
Он улыбнулся. Самой большой, самой искренней улыбкой, которую я когда-либо видела на лице Джосайи Хейвена. – Это значит, что этот дом для нас.
Мой рот раскрылся, а глаза расширились. Я залепетала, пытаясь безуспешно сказать слишком много вещей одновременно. – Это… Что? Наше? Ты имеешь в виду… Я не знаю, что… Ты серьезно?
– Да, я серьезно. Сначала я этого не понял, но, кажется, я все это время готовил его для нас.
Я уронила лист на стойку и уже собиралась броситься в его объятия от чистого счастья, но он поднял руку. – Подожди.
– Что?
– Есть еще кое-что.
– Ты уже говорил об этом, и это оказался дом.
Он покопался в кармане и достал маленькую коробочку. Еще до того, как он открыл ее, я поняла, что это. Если до этого я лопотала всякую ерунду, то теперь потеряла дар речи.
Пока мои глаза наполнялись слезами, он приблизился. Я с трепетом наблюдала, как он медленно опускается на одно колено. Он поднял на меня свои серо-голубые глаза цвета шторма и, как и подобает Джосайе Хейвену, сказал просто.
– Ты выйдешь за меня замуж?
– О, да. О, да, да, да!
Мое тело вибрировало от возбуждения, как у моей собаки, когда она собирается получить лакомство. Слезы счастья текли из моих глаз, пока Джосайя доставал кольцо из коробочки и осторожно надевал его мне на палец.
Он поднялся, и я чуть не прыгнула в его объятия, но вовремя вспомнила о его травмированной ноге. Поэтому я просто обняла его. – Боже мой, я так тебя люблю. Ты спас мне жизнь, ты собираешься жениться на мне, ты построил мне дом, и прости, что я не могу остановиться, потому что я так счастлива, что не знаю, что делать.
Его руки крепко обхватили меня. Он не остановил мой лепет. Просто тихонько смеялся, пока я продолжала и продолжала, ожидая, когда я выдохнусь.
Когда я наконец замолчала, он отстранился, чтобы поцеловать меня. Его губы были теплыми, а борода такой колючей и знакомой.
– Теперь ты успокоилась? – спросил он, его голос был низким и тихим.
– Да. Но есть еще одна вещь, которую я не знаю.
– Что именно?
– Ты действительно спас мне жизнь, и теперь ты даешь мне все, чего я когда-либо хотела. Больше, чем все, что я когда-либо хотела. Как я могу отблагодарить тебя?
Он нахмурил брови, как будто я задала глупый вопрос. – Это просто.
– Что ты имеешь в виду?
– Я простой человек, Одри. Мне нужно от тебя только одно.
– Что именно?
– Просто люби меня.
Я обняла ладонями его лицо и заглянула в глаза. – Я всегда буду любить тебя.
Он притянул меня к себе и снова поцеловал, медленно и глубоко. Я всегда буду любить его. Не было никаких сомнений. Я задавалась вопросом, встречу ли я когда-нибудь любовь всей своей жизни. Будут ли в моем будущем такие вещи, как брак, дом и семья, или я упустила свой шанс.
Я и представить себе не могла, что найду все, что искала, в маленьком городке в горах. Но вот он здесь, целует меня, любит меня. Готов начать со мной долгий путь.
Моя жизнь сложилась не так, как я ожидала. Но я оказалась именно там, где должна была быть.
С ним. Навсегда.
ЭПИЛОГ
Джосайя
Вот что странно. Меня не раздражало планирование свадьбы.
Были вопросы, которые не требовали моего участия или мнения. Например, цветы. Одри могла выбрать любые цветы, какие захочет. Не то чтобы мне было все равно, просто у меня не было предпочтений. На мой взгляд, все они выглядели одинаково, лишь бы Одри была счастлива.
Но день, который мы провели на винодельне «Салишанские подвалы», осматривая ее и выслушивая идеи свадебного организатора? Это было очень весело. В основном потому, что Одри была взволнована, как щенок. Я не мог налюбоваться ее большими, яркими глазами и улыбкой. Казалось, она была счастлива за нас обоих. И все, что делало ее счастливой, того стоило.
Поэтому я был рядом, когда она просила, и оставался дома, когда она этого не делала. К счастью, мое присутствие не требовалось при выборе платьев для подружек невесты, и она вместе с Сандрой, Мэриголд и ее мамой отправилась на примерку. Очевидно, мне не разрешалось видеть ее до самого торжественного дня, так что неважно. Я ремонтировал свой старый дом. Мне нужно было подготовить его к сдаче в аренду.
К тому же у нее была Мэриголд, которая, по словам Одри, была свадебным экспертом. Это не имело смысла для меня, учитывая, что Мэриголд никогда не была замужем, но что я знал? Может, это просто означало, что Мэри нравятся свадьбы. И если подумать, она помогала планировать свадьбу моей сестры, так что, видимо, это было как раз в ее вкусе.
Жаль, что она никогда не была замужем. Она была милой девушкой. Казалось бы, для нее должен бы найтись хороший парень.
Но когда речь заходила о дегустации тортов, это было само собой разумеющимся. Я участвовал. И дело не в том, что у меня было свое мнение о вкусах тортов. Она могла выбрать любой. Но это были торты, и они позволят нам попробовать? Я в деле.
Я должен встретиться с ней в пекарне в пять тридцать. Я проверил время. Чуть больше пяти. Закари и Люк приехали в дом – тот самый, в котором я жил раньше, – чтобы помочь мне установить новые кухонные шкафы. Закари обычно был не прочь подзаработать, особенно если был свободен, а Люк был в доме моих родителей, когда я попросил Закари. Он время от времени помогал мне с ремонтом и предложил свою помощь. Я оценил это. Втроем дело пойдет быстрее, тем более что папа был занят.
Мы остановились на белых шкафах, поскольку кухня была маленькой и все остальное смотрелось бы слишком темным. Дом уже выглядел значительно лучше, чем, когда я в нем жил, что немного смущало. Если честно, меня это не очень волновало. Но теперь, когда я жил в доме, который действительно был закончен, контраст был очевиден.
Мы с Люком принесли из гаража один из нижних шкафов и поставили его на пол.
Он скрестил руки. – Почти готово.
– Мне пора заканчивать, – сказала я. – Мне нужно кое-где быть.
– Звучит неплохо. Я могу прийти завтра, если тебе понадобится еще помощь. Хотя бы на несколько часов.
– Спасибо. Зи, а что насчет тебя?
Закари жевал жвачку. – Извини, не могу. У меня работа.
– А я-то думал, что ты жаловался на то, что твой клиент отказался от тебя, – сказал Люк.
– Нет, это кое-что новенькое. Какой-то богатый иностранец строит особняк на реке к северу от города.
– Мило. Как тебе удалось его заполучить?
Закари пожал плечами. – Он нашел меня. Позвонил и спросил, хочу ли я заработать. Очевидно, да.
– Почему какой-то богатый чувак платит тебе неофициально? – спросил Люк.
– Не знаю, – ответил Закари. – Мне все равно.
– Звучит подозрительно.
– Все в порядке, – сказал Закари.
Возможно, он был прав. Но богатый парень, строящий особняк за городом? Я удивился, что не слышал об этом. Это было бы как раз то, что заставило бы Тиликум гудеть от сплетен.
Потом я вспомнил, что не общаюсь с людьми. Это все объясняло.
Люк достал из кармана телефон и нахмурился.
– Что случилось? – спросил Закари.
– Тетя Луиза. Она не оставляет меня в покое из-за этой девушки.
– Что с ней не так?
– Я не знаю и не хочу выяснять, – сказал Люк. – После случая с Джилл я ей не доверяю.
Закари хмыкнул.
Люк бросил на него взгляд, а затем убрал телефон в карман. – Во сколько завтра, Джосайя?
– В восемь.
– Понял. Увидимся.
Я достал из бумажника немного денег и протянул их Закари. – Спасибо.
Он не взял купюры. – Нет, спасибо. И если я закончу раньше, я позвоню. Убедиться, что вы справились.
– Спасибо, приятель. Увидимся позже.
Я вышел вслед за братьями, запер за собой дверь и поехал к Одри. Наверное, мне стоило оставить больше времени, чтобы заехать домой и переодеться перед встречей в пекарне. Слишком поздно для этого. Я быстро понюхал подмышку. Я был не совсем чист, но от меня не воняло. Этого достаточно.
Пекарня «Ангельские пирожные» находилась в центре города, в здании, раскрашенном под десерт. Одри уже была там. Я припарковался рядом с ее машиной и вошел внутрь.
Если у рая и есть запах, то это запах пекарни. Как только я вошел, на меня повеяло сладким и приторным ароматом с нотками ванили.
Одри ждала у прилавка с Максом на поводке. Он увидел меня первым и рванул вперед, видимо, забыв, что привязан к маме. Он чуть не протащил Одри через весь вестибюль.
– Ух ты, Макс, – сказала она со смехом. – Осторожнее.
Я погладил его голову, затем обхватил Одри за талию и притянул ее к себе, чтобы поцеловать. Я глубоко вдохнул ее запах. Она пахла лучше, чем пекарня.
– Привет, – сказала она. – Я скучала по тебе.
– Я тоже по тебе скучал. – Я снова поцеловал ее.
– О, хорошо, ты приехал. – Хозяйка, Дорис Тилберн, вышла с большим подносом образцов пирожных. Ей было не меньше семидесяти, но она не теряла форму. Ее седые волосы были заплетены в косу, а на ней был белый фартук с надписью: «Ангельские пирожные». – Присаживайтесь вон там, и мы начнем.
Мы сели за маленький столик. Одри пыталась уговорить Макса сесть, но он, виляя хвостом, каждый раз снова вскакивал, когда его задница касалась пола.
– У меня есть кое-что для тебя, хороший мальчик. – Дорис достала из кармана фартука собачье лакомство. – Ты ведь знал, что оно там, не так ли? Хороший мальчик.
– Очень мило с вашей стороны, – сказала Одри. – Спасибо, Дорис.
Макс уселся со своим угощением, а Дорис поставила поднос с образцами на стол.
– Не торопитесь, – сказала Дорис. – Маленькие карточки расскажут вам о вкусах. И имейте в виду, что мы можем смешивать и сочетать некоторые из них, если вы захотите. Дайте мне знать, если у вас возникнут вопросы.
Она вернулась за прилавок, оставив нас с образцами тортов.
Мы пробовали их один за другим. Все они были вкусными. В основном мне просто нравилось наблюдать, как Одри откусывает каждый кусочек, как ее губы смыкаются вокруг вилки. Ее глаза ненадолго закрывались, как будто ей требовалась вся ее концентрация, чтобы решить, нравится ей это или нет.
Когда она попробовала лимон, то издала стон, от которого мне захотелось увезти ее домой. Немедленно.
– Тебе нравится этот? – спросил я.
Она приостановилась с кусочком во рту и закатила глаза. – Очень вкусно. Она сглотнула. – Я думала, что буду скучной и захочу ванильный, но этот лимонный просто потрясающий. Ты уже попробовал его?
– Да. Он вкусный.
– Тебе нравится? Это твой любимый? Или тебе больше нравится другой?
– Лимон – это здорово.
– Ты не ответил на мои вопросы.
Я осторожно взял ее за подбородок и, перегнувшись через стол, поцеловал в губы. – Лимон хорош, и, если он заставит тебя снова так стонать, нам стоит взять немного домой.
Она рассмеялась. – Ты хочешь помочь выбрать дизайн торта или это будет решение «что хочет Одри, то хочет и Джосайя»?
– Второе.
– Хорошо, – сказала она радостно. – Это упрощает дело.
Вернулась Дорис, и они с Одри поболтали о дизайне торта. Я сидел и поглаживал живот Макса. Избалованный пес. Когда они закончили, мы попрощались с Дорис и ушли.
– Мне кажется, что после всего съеденного мне нужно прогуляться, – сказала Одри. – Ты не против?
– Нисколько.
Мы пошли в сторону парка Дровосеков. В то утро пронеслась случайная летняя гроза, и, хотя большая часть облаков ушла, она охладила воздух, сделав вечер приятным.
Ни с того ни с сего Одри остановилась на месте.
– Что случилось? – спросил я.
У нее было самое забавное на свете выражение лица. Ее глаза расширились, и она сжала губы, словно пытаясь удержать себя от того, чтобы не проболтаться. Немного попискивая, она указала пальцем.
В глубине парка стояла будка с большим баннером на фасаде с надписью – «Усыновление собак».
– У нас есть собака.
– Я знаю, но посмотри.
Справа от будки парень в футболке с надписью «Волонтер» играл с собакой, удивительно похожей на Макса. Среднего размера, длинная шерсть коричневого, черного и белого цветов. Длинный лохматый хвост.
– А что, если это давно потерянный брат Макса? Или сестра?
– Где ты его нашла?
– В Айдахо.
– Что-то я сомневаюсь, что они родственники.
– Ладно, хорошо, но мы можем подойти поздороваться?
Я пожал плечами. – Да.
Мы пошли по траве, и она остановилась на небольшом расстоянии. Макс выглядел так, словно сейчас лопнет, настолько он был взволнован. Волонтер поприветствовал ее, а когда она спросила, можно ли Максу поздороваться, заверив его, что он дружелюбен ко всем – и к людям, и к собакам, – он ответил: – Конечно.
– Это Мэгги, – сказал он.
– Боже мой, ее зовут Мэгги, – сказала Одри.
Я не совсем понимал, почему она так расчувствовалась, но собаки понравились друг другу с первого мгновения. Конечно, Максу нравились все, и, видимо, его почти близнецу тоже. Они прыгали, кружа вокруг друг друга, явно веселясь.
– Она такая милая, – сказала Одри. – Откуда она?
– Мы только что получили ее от нашей партнерской организации в Айдахо, – сказал волонтер. – Она бродила по улицам, и, несмотря на многочисленные попытки найти хозяина, никто ее не взял.
Одри обернулась и посмотрела на меня, ее глаза были огромными. – Айдахо, – прошептала она. – Она может быть сестрой Макса.
Я действительно не думал, что эта собака – сестра Макса, но должен был признать, что они похожи. Мэгги была немного меньше, но их окрас, форма морды и лохматые хвосты были очень похожи.
Как и уровень их энергии.
Я несколько минут наблюдал за тем, как Одри играет с обеими собаками. И я уже знал, что Мэгги поедет с нами домой.
Пока Одри занималась тем, что гладила животы обеим собакам, я подошел поближе к волонтеру. – Ее можно забрать?
– Конечно. Вы заинтересованы?
Я кивнул в сторону Одри, которая каталась по траве с Максом и Мэгги и смеялась. – Мы оба знаем, что она никуда не уйдет без этой собаки.








