355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ким Харрисон » За пригоршню чар (ЛП) » Текст книги (страница 25)
За пригоршню чар (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 октября 2016, 23:36

Текст книги "За пригоршню чар (ЛП)"


Автор книги: Ким Харрисон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 34 страниц)

Альфа в костюме злобно на него глянул, повернулся, не говоря ни слова, и пошел прочь. Его жена просунула руку ему под локоть, плавным движением подхватила с земли магазинный пакет, и они вдвоем направились к выходу из переулка. Зевак там уже не осталось, и вервольфы спокойно влились в мельтешение туристов.

Согнувшись и тяжело дыша, я смотрела, сама себе не веря, как растворяется кольцо хорошо одетых вервольфов. Мило улыбнувшись Уолтеру, я подняла пистолет. Зарядов у меня не оставалось, но он об этом не знал. Сирены звучали все ближе. Продержался бы круг минут на пять дольше – и нас бы взяли. Не в сиренах было дело, а в неспособности действовать сообща. Без Фокуса вервольфы не могут держать круг, если начинает пахнуть керосином.

Вне себя, Уолтер махнул Бретту рукой.

– Рэйч! – крикнул Дженкс.

К нам повернулось не меньше дюжины стволов. Сделать оставалось только одно – и я это сделала.

Крикнув, я прыгнула на Бретта. Он такого не ждал, и хоть подготовка у него была не в пример моей, я его свалила на землю, не как профессионал, а как сопливая девчонка – обхватив под коленки руками. Мы шлепнулись вместе, и я проползла вверх – сменить захват. Схватив его за шею, я больно заломила ему руку – может, это раньше он боли не чувствовал, пока круг стоял, а теперь чувствовал точно.

– Отзови их! – скомандовала я.

Бретт попытался засмеяться и захлебнулся смехом, когда я потянула.

– Ой, – сказал он, словно я ему пальчик загнула, а не вот-вот плечо вывихну. – Миз Морган! Что это вы делаете, мэм?

Я расслышала грузовичок Ника.

– Выбираюсь отсюда, – сказала я, с трудом вставая на ноги: Дженкс помог мне подняться так, чтобы не выпустить Бретта. Трудно было невообразимо, но нам удалось. Стволы все так же смотрели на нас. Дженкс занял мое место, со зловещим видом прижав нож к горлу Бретта.

– Случалось тебе видеть, как дерутся пикси? – прошептал он на ухо вервольфу, и Бретт подрастерял юмор. Побелев, он обмяк – и вот это правда было страшно.

Мимо пролетел синий грузовичок.

– Проехала, Айви! – крикнул Дженкс. Завизжали тормоза, а следом завопили гудки и заревел двигатель.

Я глянула на телефон на поясе, чувствуя нездоровое желание расхохотаться. Очень надеюсь, что мы не на роуминге были.

Еще взвизг шин, и синий грузовик Ника затормозил в конце переулка.

– За нами мамочка приехала, Дженкс, – хмыкнула я, опускаясь на бордюр. – Щас сумки подберу.

Одну сумку я и правда подобрала – она валялась прямо на дороге, добавляя картине комический штрих. Разряженный пейнтбольный пистолет все время смотрел на Уолтера, хоть он и спрятался за два ряда вервольфов, трус.

– Привет, Айви, – устало сказала я, забрасывая сумку в кузов и забираясь туда же. Да, да, ездить в кузове запрещено, но после победы над тремя стаями вервольфов за раз это меня не слишком волновало.

Бледный Ник сидел на пассажирском сиденье, протягивая мне в окно кусачки.

– О, спасибочки! – сказала я и подскочила от неожиданности – рядом со мной кулем грохнулся Бретт. Вервольф был без сознания. Я вопросительно глянула на Дженкса, последовавшего за Бреттом, хоть без сомнения куда грациозней. – Не надо нам заложников!

Когда это, интересно, Дженкс успел его вырубить? Он же его вырубил, не убил, нет? Мрачный Дженкс крикнул:

– Айви, чего ждем? Команды свыше?

Грузовик качнуло, и я удержалась рукой за длинный серебристый ящик, прикрученный Ником к борту грузовика.

Ветер холодил вспотевшую кожу. Думая, что все позади, я отбросила волосы с глаз и улыбнулась Дженксу. Улыбка стерлась.

Пока мы встраивались в трафик, он пластиковой веревкой связал Бретта – связал жестоко, до боли. Мне припомнилось, как его детишки разрывали в клочки гнездо фейри в саду. Эту его сторону я раньше толком не осознавала – слишком уж отличались мы размерами.

Из кабины долетел сдавленный голос Ника:

– Быстрей, Айви! Они у нас на хвосте!

Угнездившись в углу, я придержала волосы рукой и обалдело моргнула. Я думала, что увижу джипы, а увидела трех вервольфов в волчьей шкуре, несущихся за нами по улице. Бежали они быстро. Очень быстро. И не останавливались на красный свет.

– Диснеева шлюха! – высказался Дженкс. – Рэйч, у тебя там зарядов не осталось?

Я покачала головой, лихорадочно придумывая, что же теперь делать. Взгляд упал на лодыжку.

– Дженкс, сними с меня эту дрянь.

Бретт пришел в себя, попытался сесть, и Дженкс двинул ногой ему в ухо. Бретт закатил глаза и сомлел.

– Держись! – крикнул Ник. – Поворачиваем направо!

Бросив пистолет в кабину, я схватилась за борт. Колеса заскользили, отрываясь от земли, но Айви все же удержалась на дороге. Ник проорал что-то нецензурное, мимо под скрежет шин мелькнул автофургон. Еще чуть-чуть – стали бы мы картинкой у него на капоте.

Ноги коснулась холодная сталь, сердце прыгнуло, у Дженкса взбугрились мускулы на плечах, мы подлетели на очередной выбоине, и серебряная проволока лопнула под кусачками.

Я нетерпеливо глянула на дорогу. Черт, они летели прямо за нами!

– Айви! – крикнула я, чувствуя холод в животе. – По моей команде жми на тормоза!

– С ума сошла? – проорала она, обернувшись на секунду, короткие черные волосы развевались вокруг лица и лезли ей в глаза.

– Делай, как я сказала!

Я нащупала линию, и энергия влилась в меня, теплая и золотистая. Неважно, что она запятнана чернотой, все равно она моя. Я набрала воздуху. Больно будет, если промахнусь. Круг. Большой круг.

– Давай! – крикнула я.

Визг тормозов. Меня мотнуло, но к моему удивлению, между моей головой и железной кабиной оказалась рука Дженкса. Бретт пролетел вперед и застонал.

– Rhombus! – рявкнула я так, что глотку себе сорвала.

Внезапно и сильно энергия плеснула сквозь меня и вырвалась вверх из круга, который я мысленно нарисовала на мостовой. Не самый сильный круг, демона не удержит, но для моих целей его хватит. Надеюсь.

Я отбросила волосы с глаз еще до того, как грузовик окончательно остановился – и впала в эйфорию, когда несущиеся вервольфы влетели прямо в мой круг.

– Есть! – заорала я, и тут же обернулась на скрежет металла и вопли. Нет, это не мы – мы же стоим! Я с шумом втянула воздух, увидев, что встречная машина впечаталась в мой круг, янтарно-черный на солнце. Вот же блин. Про встречную полосу я забыла.

Взвыли клаксоны, ударившейся в мой круг машине кто-то въехал в зад.

– Красота! – восхищенно воскликнул Дженкс.

Он любовался корчами вервольфов на мостовой. Надо думать, влететь башкой в стену на полном ходу малоприятно, особенно если нет круга альф, смягчающих боль.

Из машин начал выбираться обалдевший народ.

– Ой, простите! – крикнула я, моргая. Разорвав контакт с линией, я убрала круг.

Где-то неподалеку выли сирены и мигали маячки. Дженкс постучал в окошко, Айви медленно набрала скорость, свернула налево на первом же повороте и опять повернула через квартал, торопясь оставить между нами и сиренами как можно больше расстояния. Выдохнув, наконец, я привалилась к ящику с инструментами. Просунула руку в окошко, нащупала плечо Айви. Она вздрогнула, а я прошептала: «Спасибо», и только потом убрала руку.

Получилось. Выбрались живыми и здоровыми. И еще заложника взяли.

– А, чтоб их всех Поворот забрал! – крикнул Дженкс. Ник удивленно повернулся, я ткнула Дженкса ногой. Он с диким видом копался в своей сумке.

Что такое, Дженкс? – спросила я под тихий, усталый ход машины.

Помадка пропала! – сказал он. – Эта баба стащила мою помадку!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

В бургерной, где нас бросили Айви с Ником, было не продохнуть от детей, мамаш, избавленных от школы подростков – без всяких демографических справочников понятно было, что живут в городе большей частью люди. Усевшись поудобней на стуле из формованного пластика, я поморщилась – стол был липкий от чьей-то газировки. Бретт хмыкнул, я на него строго глянула. Непокорный вервольф сидел напротив, прикованный собственными наручниками к привинченной к полу ножке стола. Из гордости он это скрывал, так что никто не обращал на нас внимания. Просто парочка кофе пьет. То есть будет пить, когда Дженкс его принесет.

Действие бримстона выветрилось где-то по дороге; усталость просачивалась в меня, словно вода в рыхлую почву. Айви была уверена, что по работающему телефону вервольфы могут засечь, где находится Бретт, так что они с Ником уводили преследователей, пока мы не решили, что с ним делать.

Проблема с заложником несколько омрачила мой в остальном звездный день. Мы с Дженксом и Айви уже успели поцапаться на этот счет. Ник слушал с круглыми глазами, как Дженкс неколебимо утверждал, что нам надо его держать при себе и показательно прикончить, если вервольфы не уймутся и будут вокруг нас вертеться. Самое страшное, что Дженкс готов был так и сделать.

Эту жуткую, безжалостную сторону Дженкса мало кто видел, и вообще ее трудно было заметить под легкомысленной наружностью, но она была – это благодаря ей он обеспечивал свою семью едой и крышей, когда сыпал снег. Взять Бретта в заложники для него было естественно, как дышать, и я не сомневалась, что он запросто убьет вервольфа при необходимости. Беспечный и верный, лучший мой друг Дженкс был компьютерно грамотный дикарь с сотовым телефоном: он плевал на законы и жил исключительно по собственным моральным нормам. Благодарение Богу, я по этим нормам оценивалась как своя.

Сейчас мы с Дженксом впервые в жизни разошлись в выборе методов ведения дела. Черт, да он вообще впервые в жизни имел свое мнение. Наверное, сработало что-то, заложенное в натуру пикси. Но этот спор у нас не кончен – нечего нам брать заложников.

И нечего было Айви бросать нас в бургерной, – кисло подумала я, плотнее запахивая одолженную Дженксом куртку. Вот от чего я бы не отказалась – так это вернуться в «Беличье дупло», взять пиво и посидеть нормально. Там хозяева только хмыкнули бы да друг друга в бок толкнули при виде наручников. Но Айви уперлась и отвела грузовичок Ника к бургерной, сказав, что «Беличье дупло» нами пропахло, и только в фаст-фуде протирают полы и мебель так часто, что мы можем там пересидеть и не оставить следа.

Да и ладно. Я устала как собака, после драки все тело ныло, а пить хотелось так, что я бы двухлитровку колы выдула в одиночку. Ну почему я не взяла с собой амулет от боли, а? Что надо в голове иметь, чтобы пойти гулять с пустыми руками? Бог ты мой, если вервольфы меня не убьют, то я сама с этим справлюсь.

Мы с Бреттом дружно вздрогнули – у него за спиной на горке завизжал ребенок – и на миг встретились взглядами. Раскрашенные в яркие цвета горки и лесенки буквально облепили визжащие сопливые пацаны в расстегнутых зимних куртках, бросавшие друг в друга игрушками от «хэпи мил».

Дженкс у стойки очаровывал дам, они уже принялись нести чушь. Пульс успокоился, и я попыталась принять деловой и холодный вид посреди пластмассовых игрушек и бумажных шляп. Задачка оказалась невыполнимой, так что я решила лучше принять вид опасный. Кажется, мне удалось изобразить хотя бы раздражение, но тут несколько пробежавших мимо меня детишек вдруг замолкли и вытаращились на меня. Я прикрыла ладонью ссадины, полученные от соприкосновения подбородка с асфальтом, и еще раз попробовала отчистить джинсы от грязи. Наверное, вид у меня был хуже, чем я думала.

Бретт всю драку простоял в сторонке, так что выглядел отлично. От него пахло травяным лосьоном после бритья, короткие серебристые волосы блестели под лампой. Пусть небольшого роста, но тренирован он был отлично – сними наручники, и без проблем добежит до границы штата.

Различив аромат жаркого луга еще до того, как увидела Дженкса, я выпрямилась и подвинулась. Дженкс поставил на стол картонный поднос с двумя большими стаканами кофе и маленькой чашкой кипятку странного розоватого цвета. Травяной чай? – удивилась я, придвигая кофе к себе. С каких это пор Дженкс увлекся травяными чаями?

Дженкс выдернул стакан у меня из рук, едва я попыталась снять крышечку.

Эй! – возмутилась я, а он придвинул мне несчастную чашку с розоватой водой. – Не хочу я чаю, – упрямо сказала я. – Я кофе хочу.

Кофе – мочегонное. – Дженкс сел рядом с Бреттом. – От него вреда больше чем пользы. Чай пей, он без кофеина.

Решив, что это он мне за наш спор мстит, я прищурилась:

– Полчаса назад я чуть не померла, – сказала я сварливо. – И если я, блин, хочу кофе, то я его, блин, и буду.

Не слушая возражений, я забрала стакан себе.

Бретт смотрел на это с любопытством. Подняв бровь, он потянулся за вторым стаканом с кофе, но Дженкс его перехватил. Вервольф подумал и откинулся на спинку стула, не взяв ничего.

– Так что вы намерены со мной делать, мэм? – спросил он. На фоне среднезападного говорка его чуть гнусавый акцент был особенно заметен.

А мне откуда знать?

– О, у меня на вас большие планы, – соврала я, удивленная этим «мэм». – Дженкс хочет вас прикончить ради наглядного урока, а я понемногу склоняюсь к мысли ему это разрешить. – Я устало откинулась на спинку стула. – С садовыми фейри у него классно получается.

Бретт настороженно глянул на Дженкса – тот рьяно кивал, – а на меня напала безграничная усталость. Черт. Ну почему бримстон именно сейчас решил перестать действовать? Меня прошибло холодным потом – сразу за мыслью, что попринимать его с недельку было бы неплохо.

Вервольф окинул меня взглядом, задержал глаза на порванном вороте водолазки, поднял взгляд к лицу и уже только на него смотрел, – лишь фокус как будто смещался в такт улавливаемым им звукам. Мне даже жутковато стало.

Я подняла брови – в который раз пожалев, что не умею поднимать только одну, – небрежно вскрыла три пакетика сахара и всыпала их в кофе, не потому, что я так люблю, а чтобы противный запах перебить от этого варева.

– Я знаю, где эта вещь, – спокойно сказала я. Только по полной неподвижности Бретта понятно было, что он слышал. Дженкс сердито глянул – ему явно не понравилось, что я сказала. А это потому, что не хочу я держать заложников. Пусть идет к своим с информацией, которая обеспечит мне какую-то свободу. Островные вервольфы знают, что мы в Макино, и будут нас искать, пока не найдут. Бретт в заложниках их не остановит – он их круто подвел и, в отличие от фейри, с которыми привык иметь дело Дженкс, вервольфы его смерти скорее порадуются. Но, может, акт доброй воли и качественная ложь для наживки дадут нам выиграть время, и я успею оклематься.

Хотелось бы надеяться.

– Спарагмос вам сказал? – с явным недоверием произнес Бретт.

– А куда он денется? – прервал свое молчание Дженкс. – Потому-то она у нас, а не у вас.

Ой-ей-ей…

– Она может оказаться у нас, – поправила я, пнув Дженкса под столом. Заткнись, Дженкс. Лучше бы он молчал. Нет, заложника мы взяли в первый и последний раз.

Бретт выглядел на редкость уверенно, несмотря на прикованную под столом руку. За спиной у него подрались детишки – в ушах звенело от воплей.

– Так отдайте ее мне, – сказал вервольф. – Я ее передам мистеру Винсенту и уговорю оставить вас в покое.

Дженкс подхватился дать Бретту в морду. Вервольф перехватил его руку, кто-то из них задел стакан с кофе и опрокинул. Горячая жидкость побежала мне на колени; ойкнув, я встала.

– Черт тебя побери, Дженкс! – крикнула я, привлекая к нам все взоры. – Какого хрена!

В кафе вдруг стало тихо. Из бассейна с шарами раздалось дружное «О-о», и я покраснела. В тишине очень громко разнесся чей-то голос, интересовавшийся, нельзя ли ему заменить столовую воду на газировку. Я смущенно моргнула оскорбленным мамочкам, вполголоса переговаривающимся с подругами.

Прошу прощения, – промямлила я, села, и уровень шума восстановился. Черт! Это был мой кофе.

Не в том ты положении, чтобы чего-то требовать или условия ставить, – заявил Дженкс, когда головы от нас отвернулись. – А если ты или кто из твоих шавок шелудивых к ней хоть пальцем прикоснется, то однажды утром ты найдешь трупы всех, кто тебе дорог. Бретт побагровел.

– Хватит! – прикрикнула я, думая, что так нам перемирие не установить. Но реакция Бретта подтвердила: ему нужно чем-то утихомирить Уолтера, чтобы вернуться в стаю. У Бретта большие неприятности; не только Дженкс готов его прикончить.

С кислым выражением вервольф сел на место и смотрел он теперь куда внимательней. Быстрота Дженкса произвела на него впечатление. Да и на меня тоже, черт побери.

– Послушайте, – сказала я, добывая пачку салфеток из держателя и промокая кофейную лужу. Мелькнула мысль, не нарочно ли Дженкс его опрокинул. – Мне только нужно, чтобы вы отстали от Ника. Как по мне, так пусть Уолтер подавится своей статуей.

Темные глаза Бретта выразили подозрение:

– Вы все еще стараетесь меня убедить, что ни на кого не работаете и что рисковали жизнью ради… ради него?

Я кисло улыбнулась.

– Только не говорите, что я дура, – предупредила я. Дженкс подвинул ко мне чашку с чаем, я на нее не посмотрела. – Мне нужен день, чтобы достать статую, – соврала я. – Достать, перевязать ленточкой и вручить вам.

Наручники чуть слышно звякнули, у Бретта дернулось веко.

– Значит, хотите вручить ее мне, – ровным тоном повторил он.

Я сцепила пальцы на пластиковой кружке, чтобы не видно было, как они дрожат.

– Угу. Как вам и хотелось бы.

Дженкс обалдело на меня смотрел, я ему улыбнулась.

– Мне нужно, чтобы вы от нас отвязались. Все отвязались, – добавила я, выжимая красную струйку из заварочного пакетика. Хотелось пить, а если я возьму второй стакан с кофе, Дженкс, чего доброго, и его опрокинет. – Из города мне уезжать не понадобится. Статуя будет у меня завтра к закату. Можете за нами приглядывать, если хотите, но если хоть одна морда просунется, на мой вкус, слишком близко – обмен считаю несостоявшимся и мы уезжаем. – Я нагнулась над своей чашкой. – Мы с Дженксом вас разогнали по углам обрезком трубы и десятком сонных шариков. Хотите узнать, на что мы способны в серьезной драке, или подождете эти жалкие тридцать шесть часов?

– Обмен, значит? – издевательски протянул Бретт, и Дженкс издал странный рокочущий звук. Я даже подумала: неужто пикси умеют рычать. – Это больше похоже на выкуп, чтобы мы вас не трогали.

Плавным, почти неспешным движением Дженкс выдал ему пощечину.

– Головой думай, кретин, а не задницей!

Дженкс! – воскликнула я, глядя, не смотрит ли кто на нас в этом аквариуме.

Он уже труп! – Дженкс рубанул рукой воздух. – Гниющий труп с кишками наружу, а строит из себя сторону в переговорах.

Я прищурила глаза.

– Мы его не тронем. Прекрати его бить.

– С Ником они не церемонились, – возразил он, начиная спор заново. – И вообще, кто попался в плен, тому цена – дерьмо. А с дерьмом – как с дерьмом.

У меня коленки под столом затряслись.

– Так вот: те, кто вырос до пяти футов, так себя не ведут. Разве что невежественные дикари в лесу.

Дженкс, надувшись, откинулся на спинку стула.

Бретт стиснул зубы от моей нелестной характеристики его стаи. Припоминая, что они сделали с Ником, трудно было Дженкса не понять. В расстройстве чувств я попыталась унять дрожь в пальцах, попивая чай – кислый, потому что Дженкс высыпал себе в кофе весь сахар до последнего пакетика. От пикси просто воняло злобой, и это ощущение забивало даже вонь картошки-фри и дрянного кофе, как запах горелых желудей.

– Я отдам Уолтеру статую, которую вы не добыли ценой недельных пыток, – сказала я. – Взамен вы убедите Уолтера отдать мне жизнь Ника и не винить меня в смерти Пэм. Вы оставите в покое нас всех и не будете мстить. Никому и никогда. – Я подняла брови. – А если будете, я вернусь и заберу ее обратно.

Мелкие морщинки на лице у Бретта стали глубже.

– А мне зачем в это вязаться? – спросил он.

– Затем, что это ваша идея, – бросила я небрежно. – И затем, что только это может сохранить вам жизнь. Так вот: сейчас за мной приедут. – Я медленно вздохнула, молясь, чтобы не ошибиться. – Я позвоню Уолтеру, скажу ему, где вы и поздравлю с таким замечательным помощником, который убедил меня расстаться со статуей. Кто-нибудь за вами будет приглядывать. Если Уолтер мои условия примет, он вас заберет и уведет. Если нет – оставит прикованным к столу, и пусть тогда Дженкс с вами разбирается.

Дженкс выпрямился и осклабился.

– Насколько я понимаю, – сказала я, рассеянно глядя в громадное окно на улицу, – ваш альфа кипятком писает, что вы не только упустили нас из рук, но еще и дали себя поймать по собственной беспечности и поставили его в невыгодное положение.

Я наклонилась поближе, вколачивая в него слова, как гвозди:

– А если вы его не убедите, что мы достаточно опасны, чтобы стоило принять наши условия и дать нам полтора дня, и что это благодаря вашим блестящим дипломатическим способностям я отдам статую – причем только вам лично, – то у него не будет причин оставлять вашу душонку в вашем теле. Он вас убьет, если вы не заслужите прошение. Пусть не сразу, но убьет. Сперва спустив с иерархической лестницы на забаву всем и каждому. Так что сказали бы мне спасибо за шанс вернуться под его милостивую волю.

Карие глаза Бретта не выразили ничего, снова давая мне понять, что у него большие неприятности.

– Полагаю, – сказала я, видя, как сворачивает на стоянку грузовичок с Айви и Ником, – вы очень постараетесь убедить Уолтера принять мою точку зрения. Если вы не вернете ему Фокус, вы останетесь вечным напоминанием о его ошибке – о том, что он послал вас против превосходящего противника, не зная, с кем имеет дело. Мы, может, и кажемся психами и дилетантами, но мы сражались с демонами и победили. – Внутренне дрожа, я села прямей. – Я даю вам шанс спасти шкуру. Не упустите.

Вервольф проследил мой взгляд на машину.

– Да, мэм, – неторопливо сказал он. – Вы умеете заинтересовать.

Я улыбнулась, и мыс Дженксом встали, пока сюда не вошла Айви.

– Тридцать шесть часов, – повторила я, забирая свой чай. Я пыталась выглядеть уверенно и властно, но вряд ли мне хорошо удавалось.

Бретт поднял голову:

– Вы мне ее не отдадите. Просто время тянете.

Дженкс успел поймать меня за локоть, и я не упала. Надеюсь, мне удалось скрыть разочарование.

– Может, и так, только он все равно вас убьет. – Изогнув брови, я напустила на себя крутой вид. – А чем вы Уолтеру обязаны, кстати?

Вервольф опустил взгляд. Я отвернулась, дрожа, – он признал мое превосходство. Блин.

Боже мой, Дженкс, – прошептала я, спеша к двери. – Хоть бы он все сделал.

Сделает. – Дженкс глянул на Бретта через плечо. – А то Уолтер медленно порвет его на клочки. – Зеленые глаза встретились с моими. – Ловко ты это. Откуда ты столько знаешь о вервольфах?

Если они тебя поколотят дважды за неделю, начнешь соображать, что к чему, – ответила я, наваливаясь на его руку.

Дженкс помолчал и спросил:

– Хочешь, чтобы я попросил Айви позвонить тому ее другу-вампиру?

Кивнув, я бросила чашку в мусорную корзину. Мне казалось, будто я все туже затягиваю петлю, но другого выхода я не видела. В мыслях я уже составляла список: позвонить Кери и узнать рецепты, которые мне понадобятся, найти в справочнике лавку с нужными ингредиентами, а еще умудриться выспаться и составить план.

Может, мне повезет, – подумала я, выходя в открытую Дженксом дверь на послеобеденное солнышко, – и он мне приснится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю