Текст книги "Пепел тебя (ЛП)"
Автор книги: Кэтрин Коулс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
5
ЛОУСОН
Я уставился на женщину, стоящую на моем крыльце. Ее появление ударило под дых. Красота у нее была такая, что обжигала. Белые-как-снег волосы падали волнами на плечи. Полные губы приоткрылись на вдохе. На щеках вспыхнул румянец – не знаю, от холода или от шока.
Мне понадобилась секунда, чтобы узнать ее, дольше, чем следовало. Она стала старше. Изменилась.
Но серые глаза… Они и сделали свое дело. Почти серебряные, когда солнце касалось радужки. Они пригвоздили меня к месту.
Ее лицо преследовало меня годами. Я все думал, что случилось с той молодой женщиной, которую нашел полумертвой в снегу, в соседнем округе. С той, что месяц удерживал сумасшедший.
Это было самое извращенное дело в моей практике. Оно до сих пор гложет память. Может, из-за той тьмы. А может, потому что надежда в ее глазах едва не сломила меня – надежда, что я успею ее спасти. Я не был уверен, что сумею.
Но вот она стояла передо мной – живое чудо.
Поисковые работы не должны были длиться так долго, но ее родители имели вес. Такие связи бывают только у людей с большими деньгами и влиянием. Но я был рад, что нас держали в деле – потому что она была все еще там. Живая. Многим другим женщинам так не повезло.
– Я… я не знала, что это вы, – выдавила она.
Мне не понравилось дрожание в ее голосе и то, как оно передалось рукам.
– Я тоже не знал. Агентство прислало резюме некой Хэлли Астор.
Она кивнула:
– Так я теперь себя называю. Так проще…
Фраза зависла в воздухе. Но я понял. Проще, чтобы никто не сложил два и два. Проще попытаться забыть прошлое.
Тогда пресса не слезала с нее. Двадцатилетняя студентка, пропавшая в разгар зимы после того, как за год исчезло уже несколько женщин. Дочь федерального судьи, к тому же. Когда мы нашли ее живой, началось безумие. А когда тот ублюдок, что похитил ее, сорвался с крючка, журналисты взбесились.
Руки Хэлли дрожали сильнее, вибрация проходила по всему ее телу.
Меня накрыло чувство вины. Конечно, ей тяжело. Я напоминал о худших днях ее жизни.
– Нам необязательно продолжать. Уверен, тебе не хочется…
Ее глаза распахнулись, серый стал почти серебряным.
– Нет.
Ее рука дернулась сама и легла мне на предплечье. Едва коснулась – и то через фланель – но это обожгло.
Глаза Хэлли вспыхнули, она резко отдернула руку и уставилась на пальцы:
– Прости. Я только… Мне бы хотелось пройти собеседование. Если только тебе не… некомфортно со мной.
– Нет, все нормально. – Ненормально. Черт, у меня до сих пор покалывало там, где она коснулась. Это все прошлое. Связь на травме. И только. Я прочистил горло. – Просто многие жертвы предпочитают не общаться со своими спасателями. Особенно когда дела…
– Жуткие? – подсказала она.
Я невольно улыбнулся:
– Жуткие – подходящее слово. Я просто не хочу сделать тебе хуже.
Поэтому я никогда ее не искал после спасения. Хотя толку бы и не было – слышал, родители увезли ее домой, в пригороды Чикаго, как только врачи разрешили выписку.
Хэлли быстро покачала головой, белые пряди упали ей на лицо:
– Ты мне не делаешь хуже. Обещаю.
Мне не понравилось, что волосы закрыли ее взгляд.
– Хорошо. Заходи.
Она переплела пальцы так крепко, словно только это и удерживало ее в сборе, и вошла следом за мной. Я не мог отвести взгляда, пока она рассматривала мой дом, словно впитывая каждый штрих.
Только смотрела она не на то, что я ожидал: рисунок Чарли из школы, Дрюеву клюшку, прислоненную к стене, пледы, сбившиеся на диване в беспорядке.
Взгляд упал на фотографию меня с мальчишками двухлетней давности.
– Это твои сыновья? Чарли, Дрю и Люк?
Она уже обошла суровую сержантиху со вчерашнего дня хотя бы тем, что произнесла их имена.
– Эти чертята самые. Сейчас они куда крупнее.
Уголки губ Хэлли дрогнули, но взгляд оставался на фото:
– По ним видно, что они тебя любят.
Снимок был с похода. Нэш сделал его после грандиозной водной битвы в реке. Мы все были мокрые до нитки, с великими улыбками. Еще до того, как Люк погрузился в свое молчание. До того, как Дрю окопался в спорте и девчонках. Только Чарли до сих пор улыбался мне так же.
– Любят иногда, – честно сказал я.
Хэлли взглянула на меня:
– Наверное, так и бывает у родителей.
– Похоже на то.
Она открыла рот, потом закрыла – будто хотела спросить, но не решилась. Проглотила слова, переплетая пальцы еще крепче.
– А второй родитель есть? Жена или муж? – выдохнула она наконец.
Я усмехнулся, сдерживая смешок:
– Ни жены, ни мужа. – Улыбка ушла. – Их мама с нами не живет.
Сочувствие мягко проступило на лице Хэлли.
– Это должно быть тяжело.
– Мне нужна помощь. Все вышло из-под контроля: у мальчишек вечные занятия, у меня работа.
– Чем вы занимаетесь? – спросила Хэлли.
Я вспомнил, что агентство оставляет клиентам право самим рассказывать кандидатам личные подробности.
– Я начальник полиции Сидар-Ридж.
Губы Хэлли приоткрылись беззвучным «о».
– Мне никто не говорил… Когда я была в больнице, мне лишь сказали, что меня нашла добровольная поисково-спасательная команда.
– Так и есть. Я волонтер в поисково-спасательной бригаде. Иногда мои службы пересекаются.
Она кивнула.
– Понятно. Быть полицейским, наверное, приятно – чувствовать, что приносишь пользу.
– Я люблю свою работу. Но это означает, что няня должна быть готова к ночным вызовам. По выходным моя семья чаще всего подстраховывает, так что эти дни будут у тебя свободны – можешь проводить их с друзьями, но…
– Мне не трудно. Я могу быть на связи и по выходным. – Ее щеки порозовели. – Я вообще домоседка.
Я на секунду задержал взгляд. Где-то глубоко внутри шевельнулась боль и вместе с ней вопросы. Она домоседка потому, что ей так нравится? Так она хочет? Или потому, что ей страшно выходить в мир?
Последняя мысль обожгла сильнее. Столько всего у нее забрали. Ее жизнь, ее юность – оборвали в миг. В этом не было ничего правильного.
Но, как бы мне ни было ее жаль, я не мог не задуматься: справится ли она с моими тремя? Они шумные и дикие, а Люк проверяет терпение на каждом шагу.
Я отбросил сомнения.
– Я ценю, что ты готова подстраиваться.
– Что нужно вам и вашим сыновьям, мистер Хартли?
Она спросила искренне – будто правда хотела упростить нам жизнь.
– Зови меня Лоусон. Или Ло.
Хэлли медленно кивнула:
– Хорошо, Лоусон.
Я редко слышал свое полное имя. А из ее уст оно прозвучало так, будто принадлежит какому-то далекому миру.
Я вернул внимание к ее вопросу:
– Отводить мальчишек в школу и встречать. У Дрю тренировки. У Чарли – встречи с друзьями.
Хэлли кивнула:
– А старший? Люк? Он водит?
Мышца у меня на челюсти дернулась.
– Люку еще нельзя получать права. – Я не стал подбирать слов, просто перешел к сути: – У него недавно были проблемы с поведением. Ему нужно снова заслужить доверие, чтобы я пустил его за руль.
Катание на служебном внедорожнике отдела удовольствия ему не прибавило.
Хэлли нахмурилась:
– Ему шестнадцать?
Я кивнул.
– Сложный возраст. Пытаешься понять, кто ты. Нуждаешься в родителях, но хочешь свободы. Тебе тесно в собственной коже.
Я несколько секунд молча смотрел на нее. Ни одна кандидатка не пыталась понять моих мальчишек – что с ними происходит, почему так. Может, ее опыт дал ей более точное чувство, более глубокое понимание.
– Думаю, ты права. – Я почесал затылок. – Я тоже не слишком умело в этом разбираюсь.
– Вы стараетесь, – тихо сказала Хэлли. – Это самое важное.
Мне пришлось двинуться. Ее доброта была почти невыносима.
– Давай я покажу дом. По пути расскажу, что мне еще нужно.
Надежда вспыхнула в ее серых глазах. Та самая, что я видел пять лет назад. И от этого у меня что-то сжалось внутри.
Я отвел взгляд и повел ее по дому. На кухне, в гостиной, в спальнях, даже в тренажерном зале в подвале я рассказывал о каждом из своих мальчишек. Хэлли задавала умные вопросы и больше слушала.
– Нужна помощь с уборкой? – спросила она, когда мы поднимались наверх.
Я рассмеялся:
– Как догадалась?
Хэлли вспыхнула:
– Я не хотела…
– Я не обиделся. Мы тонем. Я приму любую помощь, на которую ты согласна. Если ты готова немного готовить и стирать, я скорректирую оклад.
Она быстро замотала головой, снова спрятав лицо за волосами.
– И так отличная оплата. Мальчишки ведь в школе почти весь день. Я могу убираться или ездить по делам. – Она прикусила губу, и мой взгляд непроизвольно упал туда. – Я не лучший повар, но могу учиться.
– Я умею хорошо готовить всего три блюда, так что любое разнообразие мальчишки оценят, – сказал я. Чарли, Дрю и Люк уже смотреть не могли на стейк, пасту с мясным соусом и чили.
Хэлли снова переплела пальцы и сжала их, будто держалась за них.
– Я постараюсь.
У меня не было сомнений.
– Хочешь посмотреть гостевой домик?
– Да. – На ее лице мелькнуло волнение. Оно высветило все ее черты, сделав еще красивее.
Я тут же задавил этот порыв. О том, что Хэлли красивая, мне думать было ни к чему. Она возможная няня. И человек, чьи худшие дни я видел собственными глазами. Да и младше меня на тринадцать лет.
Я отвернулся и пошел к двери.
Хэлли тихо шла следом.
Морозный воздух хлестнул по лицу, возвращая меня к реальности.
– Домик меблирован, но можешь делать его своим. Все лишнее – я уберу в кладовку.
Я достал ключи и открыл дверь. Внутри было небольшое пространство: кровать с крохотной ванной сбоку, гостиная и кухонный уголок, и большое окно с видом на озеро. Пара шкафчиков, книжные полки, платяной шкаф – и не слишком много места для лишних вещей.
Хэлли молчала, обходя домик. Ее пальцы коснулись покрывала на кровати – его сшила моя бабушка. Взгляд прошелся по каждому сантиметру, остановился на окне.
– Это идеально, – прошептала она.
В глазах блеснули несдержанные слезы.
Трепет в ее голосе и эмоции на лице были сильнее, чем я мог вынести. И толкнули меня на безрассудный шаг.
– Ты хочешь эту работу?
6
ХЭЛЛИ
Мой живот выдал целую серию акробатических трюков, пока я застегивала свой чемодан. Сняв его с кровати, я поставила его у двери. Живот снова нырнул и перекатился.
– Это новое начало, – прошептала я стенам.
Начало, так или иначе связанное с моим прошлым.
Утренний свет струился в окно моего мотеля, и перед глазами всплыло лицо Лоусона. Его твердый подбородок и добрые глаза жили в моей голове последние сутки.
Я никогда не знала его имени. Для меня он всегда был просто Синим. Я умоляла родителей найти его, чтобы поблагодарить, но они так и не поняли, что значила для меня его доброта той ночью. Они лишь хотели забыть все это безобразие. Когда я оклемалась настолько, чтобы позвонить, в округе сказали, что не могут выдать такую информацию.
Все хотели забыть. Только не я.
Пальцы сами потянулись к рубцу у бедра. Шрамы покрывали все мое тело, но большинство были тонкими – острые, как бритва, полосы от того, как нож полоснул по коже.
След на бедре был другим. Клеймо не позволяло мне забыть. Даже вырвавшись, я все равно будто оставалась его вещью.
Глаза затуманились, и я несколько раз моргнула. Я так сильно вдавила ногти в ладони, что выступила кровь.
Я поспешила в ванную и открыла холодную воду на полную. Намылила ладони, не обращая внимания на жжение, и опустила их под ледяную струю. Холод заглушил остроту боли, я мыла и мыла руки, пока не исчезли все следы, кроме крошечных полумесяцев на коже.
Если бы Эмерсон увидел мои руки, он бы сказал, что я загоняю себя. Может быть, так оно и было. Но иначе у меня не было ни малейшего шанса начать хоть как-то похожую на обычную жизнь.
Горло сжалось. Я старалась удержать эмоции. Мне хотелось обычного. Хотелось друзей. Хотелось пройтись по улице, не ожидая нападения. Хотелось чувствовать себя в безопасности после наступления темноты. Хотелось ходить на ужины и танцы. Хотелось быть свободной.
– Какой следующий шаг? – прошептала я.
Сесть в машину и ехать навстречу новому началу.
Я прошлась по номеру в последний раз, заглянула под кровать и в шкаф. Я уже осмотрела каждый уголок раза четыре, но не хотела рисковать и возвращаться.
Убедившись, что ничего не забыла, я надела пальто, перекинула сумку через плечо и выкатила чемодан наружу.
Стоило мне шагнуть в холодный воздух, как я резко остановилась. Мы едва не столкнулись с мужчиной. Щетина на лице, коричневый взгляд, который метался по сторонам, пока не остановился на мне.
– Извините, – пробормотала я и поспешила к машине.
Он не сказал ни слова, лишь пристально смотрел, будто пытался вспомнить, где видел мое лицо.
Скорее всего, так и было. Меня узнавали уже нечасто. Но иногда это все же случалось.
Были бесчисленные репортажи, несколько выпусков Dateline и даже фильм на Lifetime о моей истории. Только это была не настоящая история. Полиция и ФБР скрыли от прессы кое-какие детали. То, что будет преследовать меня всегда. А то малое, что попало в эфир, все равно будто делало меня жертвой снова.
Я забросила чемодан в багажник и поспешила к водительской двери. Села внутрь и сразу нажала кнопку замка.
Мужчина все еще стоял там. И смотрел.
У меня дрожала рука, пока я пыталась вставить ключ в замок зажигания. С пятой попытки наконец получилось. Я завела двигатель и выехала с парковки.
Я не смотрела в его сторону, не хотела видеть, стоит ли он там еще, со своим нездоровым любопытством. Я уставилась прямо перед собой и свернула на Мейн-стрит.
Вид замерзшего озера немного успокоил, пока я ехала по центру города. В округе было множество ресторанов, куда мне хотелось зайти. Я пообещала себе, что обойду каждый и расскажу Адриану про еду. Составлю список тех, куда хочу сводить его, когда он приедет с моим братом.
Дорога к дому Лоусона пролетела незаметно. Я припарковалась у гостевого домика, гадая, как моя машина справится с крутым подъемом по снегу. В Чикаго я почти не ездила, тем более по снегу. А теперь у меня будет самый драгоценный груз – дети Лоусона.
Я закусила губу. Буду тренироваться, как только выпадет снег – снова и снова, пока не научусь.
Выключив двигатель, я выбралась наружу. Оставила вещи в машине и пошла к основному дому. Мне нужно было приступить к работе только завтра, но Лоусон хотел, чтобы я успела обустроиться и познакомиться с Чарли, Дрю и Люком, пока он рядом.
В груди поселилось тревожное трепетание. Не то, что бывает при детском влюбленном восторге, а то, что рождается от пугающих «а вдруг». А вдруг мальчики меня невзлюбят? А вдруг кто-нибудь из них серьезно заболеет, пока они под моей ответственностью? А вдруг… кто-то их заберет?
Я зажмурилась и сжала кулаки. Потом открыла глаза и сосредоточилась на том, что вокруг. Что ты видишь?
– Гравий. Велосипед. Ступени. Деревья. Дом.
Я глубоко вдохнула и выдохнула. Что ты можешь потрогать?
– Джинсы. Куртку. Свитер. Молнию.
Еще вдох. Что ты чувствуешь запахом?
– Сосна. Дым. Снег.
Я наполнила легкие воздухом и выдохнула. Что ты можешь потрогать?
– Джинсы. Куртку. Свитер. Молнию.
Еще вдох. Что ты чувствуешь запахом?
– Сосна. Дым. Снег.
Призрачная дрожь все еще проходила по телу, но я заставила себя двигаться. Ноги были тяжелыми – явный знак, что дыхание еще не пришло в норму. Я сосредоточилась на том, чтобы вдохи и выдохи были ровными и не слишком частыми.
Я медленно поднялась по ступеням, и, когда оказалась наверху, воздух прорезал заливистый смех, за ним прогрохотали быстрые шаги.
– Ты меня никогда не догонишь! – крикнул детский голос за дверью.
Эта счастливая беззаботность заставила меня улыбнуться, и тревога чуть отступила. Но ладони все равно вспотели, когда я подняла руку, чтобы постучать.
Раздалось еще несколько радостных визгов, но никто не шел к двери.
Я облизнула губы, сердце стучало так громко, что я слышала его в ушах. Я нажала на дверной звонок.
– Она пришла! – снова выкрикнул тот же мальчишеский голос.
– Я открою, – прогрохотал глубокий, хрипловатый голос Лоусона.
Через секунду дверь распахнулась, и у меня пересохло во рту. Лоусон стоял передо мной в белой футболке, туго обтягивавшей его широкую грудь. На нем были темные джинсы, сидевшие плотно на бедрах и бедрах, и на ногах – ничего.
Почему-то его босые пальцы ног показались мне чем-то интимным, словно зрелищем, которого я не должна видеть.
Я заставила себя поднять взгляд к его лицу.
– Привет.
Он тепло, приветливо улыбнулся. Та же доброта, что и раньше, будто исходила от него сама собой.
– Добро пожаловать в наш зоопарк, Хэлли.
Рядом с ним затормозил маленький мальчик и поднял на меня глаза. У него были такие же волосы и глаза, как у Лоусона, а широкая улыбка украшалась огромной щербинкой. Это делало его еще милее.
Он раскрыл рот, глаза округлились.
– Ого. Ты красивая. Как принцесса из книжек Кэйди.
Я тихо рассмеялась.
– Спасибо. Кажется, меня еще ни разу так не называли.
Лоусон потрепал сына по волосам.
– Этот обаятельный юноша – Чарли.
– Привет, Чарли. Очень рада познакомиться.
– Пап, ты что, выбрал красотку в няньки? – донесся голос из глубины дома.
Лоусон застонал.
– Дрю…
– Это комплимент, – заявил мальчик, появляясь в дверном проеме, вся его интонация дышала искренним недоумением.
Дрю был долговязым и высоким для своих тринадцати. Его волосы выглядели так, будто лежали в художественном беспорядке, который делает подростков невыносимо стильными. А ярко-синие глаза выделялись на загорелом лице.
Он улыбнулся мне.
– Красотка что надо.
Лоусон сжал переносицу.
– Прошу, только не заставляй Хэлли уволиться еще до первого дня.
Улыбка Дрю стала еще шире.
– Никогда. Я за. Я Дрю. Если что-то понадобится – просто скажи.
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться, и бросила на Лоусона косой взгляд.
Он покачал головой и положил руку на плечо Дрю.
– Прошу прощения. Мой сын все еще учится вести себя с женщинами как положено.
– Не слушай его. Я настоящий джентльмен, – заявил Дрю, ничуть не смущаясь.
Я удержала смех.
– Приятно знать.
– Проходи, там же мороз, – сказал Лоусон.
Я вошла, позволяя теплу дома окутать меня.
Чья-то маленькая ручка схватила мою и потянула.
– Ты любишь лягушек? Или тебе противно?
Я посмотрела на Чарли.
– Люблю. Они едят мух, а мухи раздражают.
Он расплылся в улыбке.
– А ящерицы?
– У моего брата в детстве была бородатая агама.
– Не может быть! Я гладил такую, когда к нам в класс пришел тот мужчина с рептилиями в прошлом месяце. Это был лучший день. Было бы круто иметь такую каждый день!
Чарли продолжал болтать без умолку, а Лоусон лишь отправил мне извиняющуюся улыбку, но я совсем не возражала. Я позволила мальчику вести меня к гостиной, и часть моего волнения окончательно отступила.
Я застыла, когда увидела взгляд, полный неприязни. Подросток, которого я сразу узнала как Люка, поднял глаза от сэндвича, который ел, сидя за кухонным островом. В отличие от своих младших братьев, в нем не было ни тепла, ни гостеприимства.
Он отодвинул табурет, оставив сэндвич наполовину съеденным. Его глаза сузились.
– И кто она? Ей что, едва за двадцать? Не мог нанять няню с настоящим опытом?
– Люк, – резко сказал Лоусон.
Я сжала руки в кулаки, пряча дрожь. Этот момент был единственным, и если я позволю Люку переехать меня сейчас, он будет делать это всегда.
– На самом деле, я работала няней у одной семьи три года и прошла несколько курсов по детскому развитию. – В голосе не слышалось дрожи, но я ее чувствовала.
Люк захлопнул рот, но взгляд стал только жестче.
– Мне нахрен не нужна няня.
Чарли шумно втянул воздух.
– Это очень плохое слово.
Лицо Лоусона стало каменным.
– В комнату. Я сейчас приду.
Люк не сказал ни слова, просто ушел прочь.
– Мне так жаль, Хэлли. Я знал, что он недоволен, но не думал, что он будет настолько груб, – сказал Лоусон, в его голосе слышалась тревога.
– Все в порядке, – уверила я. – Лучше знать, что он думает на самом деле, чем если бы он скрывал.
– Но он не должен так выражаться, – сказал Лоусон.
Дрю бросил на отца тревожный взгляд.
– Ты заберешь у него его снаряжение?
Под глазом Лоусона дернулся мускул.
– Любые поступки имеют последствия.
Дрю пнул носком пола.
– Он будет невыносимым.
Чарли закивал.
– Очень ворчливым.
Я вопросительно посмотрела на Лоусона, не зная, имею ли право задавать такие вопросы, но понимая, что должна знать, понадобится ли ему моя поддержка.
Он провел рукой по темным волосам.
– Я предупреждал Люка, что заберу у него все электронные устройства, если он еще раз скажет то слово на «Х».
Я поморщилась. Не потому что сочла наказание неправильным – просто я знала, насколько подростки привязаны к своим гаджетам. Одной из девочек, которой я раньше была няней, было всего двенадцать, а телефон буквально прирос к ее руке.
– Мне нужно с ним поговорить, – тихо сказал Лоусон. – Чувствуй себя как дома. Дрю, налей Хэлли что-нибудь.
Он ушел из гостиной, плечи напряжены, будто на них лег лишний груз. Я ему совсем не завидовала. Люк перешел границы, но для них все это было огромной переменой, особенно если их мать давно не была рядом.
Я в который раз задумалась, что там произошло. Лоусон не говорил, что она умерла, значит, скорее всего, было расставание. Но я не могла представить, как можно совсем не видеть своих детей.
– Газировку, сок, воду? – спросил Дрю, открывая холодильник. От прежней самоуверенности не осталось и следа. Похоже, поведение брата и его самого задело.
– Вода идеально. Спасибо, Дрю.
Чарли схватил меня за руку.
– Можно я помешаю соус?
Я не поняла, к чему он, пока не увидела кастрюлю на плите. Подойдя ближе, я почувствовала запах кипящего красного соуса. Он был восхитительным.
В груди кольнуло. Адриан прекрасно готовил и учил меня азам, пока я была в Чикаго. Его болоньезе не мог превзойти никто, но этот аромат был близок.
Я посмотрела на Чарли в его небесно-голубой футболке.
– Думаю, сначала нам нужно найти тебе фартук.
Дрю хмыкнул, ставя стакан с водой на остров.
– Мудрое решение. Малыш умудряется испачкаться чем угодно.
Чарли нахмурился.
– Я не малыш.
Я повернулась к нему, зная, как быстро разгораются такие перепалки.
– Я сама вечно пачкаюсь на кухне, так что мне тоже нужен фартук. Один раз я опрокинула на себя целую кастрюлю. Томаты окрасили мои волосы в розовый цвет на целую неделю.
Губы Дрю дернулись, а Чарли прыснул от смеха.
– Розовые волосы? – недоверчиво переспросил он.
Я пожала плечами.
– Некоторые решили, что это модный ход.
Дрю наклонился, открыл ящик в острове, достал фартук для Чарли и еще один – для меня.
– Не хотелось бы новых модных экспериментов.
Я улыбнулась и взяла фартук. Надевая его, услышала громкие голоса в коридоре. Каждый пытался перекричать другого.
– Да она просто посмешище! – выкрикнул Люк.
Я поморщилась.
Похоже, мое новое начало будет не таким гладким, как я надеялась.








