412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Коулс » Пепел тебя (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Пепел тебя (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 декабря 2025, 20:00

Текст книги "Пепел тебя (ЛП)"


Автор книги: Кэтрин Коулс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)

43

ХЭЛЛИ

– Люк, заберешь Чарли и перенесешь все подарочные пакетики на столы для пикника возле амбара? А потом, возможно, понадобится твоя помощь с аркой из шаров.

Я нахмурилась, глядя на внушительную груду шаров в одобренных Дрю цветах. Кейден и Грей забрали его с утра пораньше – на праздничный завтрак и чтобы убрать с глаз долой. Вечеринка должна была стать сюрпризом.

– Куда я дела холодильники с напитками? – пробормотала я, вертясь на месте.

Чарли рассмеялся, глядя на меня.

– Они прямо за тобой, глупышка.

Люк поймал меня за плечи.

– Дыши, Хэлли. Это уже лучший день рождения в жизни Дрю.

– Бро, у тебя тут прям люксовые туалеты, – заявил Чарли, широко раскинув руки.

Я моргнула. Да, я действительно заказала навороченные биотуалеты, чтобы никому не приходилось бегать из амбара в дом. С подогревом и укомплектованными умывальниками.

– Ты сейчас назвал меня бро?

Он оскалился своей щербатой улыбкой.

– Я сегодня изображаю Дрю!

Я не удержалась и рассмеялась.

– Может, тогда изобразишь помощь Люку и отнесешь все эти пакетики в амбар?

– А мне тоже дадут? – с надеждой спросил он.

Люк взъерошил ему волосы.

– Ты не гость вечеринки, балбес.

– Нет, гость, – возразил Чарли.

– Вы оба получите подарочные пакетики. И Вайолет тоже, – сказала я Люку и подмигнула.

Последние несколько дней Вайолет почти все время проводила у нас дома. Хотя Библия и учила подставлять другую щеку, преподобный Хупер был не совсем из тех, кто следует этому завету, когда речь шла о его дочери. Узнав, что Люк вырубил одного парня, защищая ее от нападения, он мгновенно стал его главным поклонником. Вся их семья сегодня приходила на праздник.

Щеки Люка порозовели.

– Ей понравится. Она любит такие мелочи.

Я широко улыбнулась.

– Иногда именно мелочи – самые лучшие.

Чарли издал звук, будто его сейчас стошнит.

– Фу. Я видел, как они вчера целовались на крыльце.

Лицо Люка вспыхнуло, и он кинулся на младшего брата.

– Заткнись, Чарли!

Я схватила Люка за спинку футболки.

– Нет-нет-нет. Никаких сломанных костей до начала вечеринки.

– А во время? – пробурчал Люк.

– И тогда тоже.

– Тут кто-то сказал про сломанные кости? – пробормотал Лоусон, заходя в гостиную.

Серые спортивные штаны сидели на нем низко, а волосы торчали в полном беспорядке.

От этого вида у меня пересохло в горле.

– Никаких сломанных костей. Обещаю.

– Который час? Такое ощущение, будто меня переехал грузовик.

Чарли рассмеялся.

– Почти одиннадцать. Ты весь день проспал, пап.

Глаза Лоусона комично округлились.

– Одиннадцать? Я же ставил будильник…

Я поморщилась.

– Я его выключила утром.

Лоусон сжигал себя с двух сторон, пытаясь найти хоть что-то, что дало бы ему передышку в этом деле. Но толку от него не будет, если он не выспится.

– Ты выключила мой будильник, – повторил он.

Я кивнула, прикусив уголок губы.

– Тебе нужен был сон. Ты сколько спал последние ночи – пару часов? Ты никому не поможешь, если не восстановишься.

– Но сегодня же вечеринка, – возразил Лоусон.

– Мы справляемся, пап. Почти все готово. Но Хэлли нужна помощь с аркой из шаров, – Люк указал на груду шаров, захватившую диван.

Глаза Лоусона снова стали огромными.

– Ты имеешь в виду эту шаровую махину?

Чарли захихикал.

– Осторожно, она может тебя съесть.

– Очень смешно, – пробормотал Лоусон.

– Пошли, мелкий. Отнесем подарочные пакетики в амбар, – сказал Люк.

Они подхватили пакеты и направились к двери. Нэш и Мэдди уже были там, расставляя последние детали для полосы препятствий после утренней доставки оборудования.

Лоусон уставился на шары.

– Ты это сделала?

– Вообще-то это было довольно весело. Кейден и Грей сейчас с Дрю, так что сюрприз сохранится.

Лоусон посмотрел на меня.

– Ты потрясающая.

По мне прокатилась волна жара, и эти три маленьких слова так и рвались наружу.

– Мне просто нравится это делать.

– Я надену обувь и помогу тебе донести ее до амбара.

Лоусон двигался быстро. Вскоре мы уже несли огромную арку к амбару и закрепляли ее над входом.

– Я тоже хочу быть Дрю, – пробормотал Нэш.

Мэдди рассмеялась.

– Только ты способен ревновать к почти четырнадцатилетнему мальчишке.

Нэш бросил на нее сердитый взгляд, удерживая лестницу для Лоусона.

– Он все время к тебе подкатывает.

Она покачала головой.

– Ему тринадцать.

– Мне все равно это не нравится, – проворчал Нэш.

Я пыталась сдержать смех, но не смогла.

– Он очаровательный.

Мэдди вздохнула.

– Не подначивай Нэша. Он и так не подарок.

Когда последняя часть арки была закреплена над входом в амбар, я отошла назад. Сдержаться я не смогла и взвизгнула:

– Идеально.

– Бро, ты уже был внутри? – спросил Нэш у Лоусона.

– Нет, – признался он. – Последние ночи я возвращался очень поздно.

– Зацени. Хэлли исполнила детские мечты.

Лоусон взял меня за руку и повел в амбар. Он замер, оглядываясь. Потом медленно повернулся ко мне.

– Ты все это сделала?

Я окинула взглядом пространство и была вынуждена признать – выглядело это потрясающе. Мишени, места, где можно спрятать флаг для игры, выскакивающие фигуры, тюки сена, которые я расставила и украсила, чтобы дети могли за ними прятаться или через них перелезать. А потом приехала компания и установила горки и лазалки, доведя картину до совершенства.

– Не все…

– Все, – крикнула Мэдди от двери.

Лоусон двинулся раньше, чем я успела что-то сказать. Его губы накрыли мои, и поцелуй выбил из меня дыхание. Меня накрыли тепло, спокойствие и, кажется, то самое чувство, которое я боялась назвать вслух.

Когда он отстранился, я с трудом перевела дыхание.

– Спасибо, – прошептал он. – Спасибо, что подарила ему это.

– Ты теперь будешь моей мамой? – раздался из дверного проема голос Чарли. – Дядя Роан так целует маму Кэйди, и теперь он папа Кэйди. Ты будешь моей мамой?

В его словах было столько надежды, что стало ясно – действовать нужно очень осторожно.

– Иди сюда, Чарли-Мишка, – сказал Лоусон.

Чарли подбежал, и Лоусон подхватил его на руки.

– Мне очень нравится Хэлли.

Лицо Чарли сморщилось.

– Ну еще бы, если ты ее целуешь. Целоваться – это фу.

Люк попытался скрыть смех за кашлем.

– Когда-нибудь ты передумаешь, дружище, – сказал Лоусон с улыбкой.

– Не-а. Так ты на ней женишься? – с надеждой спросил Чарли. – Я хочу, чтобы Хэлли была моей мамой.

В тот момент у меня сжалось сердце. И я знала – у Лоусона тоже.

Он тяжело сглотнул.

– Между тем, чтобы встречаться, и тем, чтобы пожениться, есть много шагов. И мы не хотим торопиться. Но если что-то изменится, мы тебе скажем. Договорились?

Плечи Чарли поникли.

– Ладно. – Он посмотрел на меня. – А ты можешь быть моей лучшей подругой? Кэйди не будет против, если у меня их будет две.

У меня защипало в носу.

– Я с радостью буду твоей лучшей подругой.

Чарли буквально прыгнул ко мне с рук отца, и я поймала его с тихим «уф».

– Я самый лучший друг. Я делюсь конфетами и всем таким.

Я изо всех сил сдерживала слезы.

– Тогда мне очень повезло.

– Еще как, – сказал Чарли и уткнулся мне в плечо.

– Ты точно готов к этому? – прошептала я Лоусону.

Он улыбнулся.

– Я был готов с той секунды, как снова тебя увидел. А теперь я могу целовать тебя, когда захочу.

И он тут же это сделал.

44

ХЭЛЛИ

Солнце заливало двор, а из амбара доносились подростковый смех и визг. Младшие носились снаружи, играя в какую-то игру, правила которой я так и не уловила. Взрослые бродили рядом, болтали и перекусывали.

Чья-то рука обняла меня за плечи и слегка сжала.

– Это просто невероятно, – прошептала Керри, и голос у нее дрогнул от эмоций.

– Он веселится, правда? – спросила я, наблюдая, как Дрю издает боевой клич и выпускает очередь нерф-дротиков.

– Лучший день рождения в его жизни. Без вариантов. И все благодаря тебе, – сказала Керри и снова сжала меня.

Я покачала головой.

– Мне очень помогали. Люк, Чарли, Лоусон. Да вообще все ваши дети и их половинки.

Улыбка Керри стала мягкой.

– Значит, я окружила себя хорошими людьми, да?

– Еще какими, – честно ответила я.

Я и представить не могла лучшей компании. Мне хотелось, чтобы Эмерсон и Адриан приехали сюда и познакомились с ними. Где-то глубоко внутри я надеялась, что они влюбятся в этот горный городок и навсегда попрощаются с городской жизнью.

– Но основную работу сделала ты, – сказала Керри и подняла руку, когда я собралась возразить. – Даже не говори, что это пустяки.

Ее взгляд скользнул к Лоусону, который разговаривал с Клинтом, Ридом и Дэниелсом.

– Моему мальчику сейчас непросто.

На лице Керри мелькнула боль.

– Неважно, сколько им лет. Для тебя они всегда будут маленькими.

– Потому что ты их любишь, – тихо сказала я.

Керри любила своих детей так, как и должен любить родитель. Так, как мои родители, увы, не умели.

– Люблю. И именно поэтому мне так больно, когда кому-то из них плохо. Лоусон уже слишком долго работает на износ, отказываясь принимать помощь. Он не хочет быть обузой.

Я посмотрела на Керри.

– Наверное, не зря говорят, что для этого нужна целая деревня.

Она кивнула.

– Думаю, ты помогла ему это понять. Но главное – ты заставила их всех разговаривать. Слушать друг друга. Поддерживать. Я не видела, чтобы в Люке было столько жизни, уже много лет.

Мой взгляд сам собой нашел Люка. Он сидел за столом для пикника рядом с Вайолет, переплетя пальцы с ее пальцами. Идеальная картинка юной любви в день, больше похожий на весенний, чем на зимний.

– Ему просто нужно было время, чтобы найти себя, – сказала я.

Керри посмотрела на меня тем самым материнским взглядом.

– Ему нужен был кто-то, кто по-настоящему слушает. Кто понимает. Ты дала ему это.

От ее слов у меня сжалось сердце.

– Ему легко это дать.

Ее глаза озорно блеснули.

– И моему мальчику ты тоже это дала. Вернула его к жизни. Он теперь улыбается по-настоящему, и я знаю, что это из-за тебя.

У меня вспыхнули щеки.

– Я не знаю…

– А я знаю. И я буду благодарна тебе всегда, Хэлли.

За глазами защипало.

– Они дали мне больше, чем я когда-либо могла мечтать. У меня не было такой семьи, когда я росла. Был брат, который ради меня сделал бы все, но родители… они не были особенно теплыми. Лоусон напомнил мне, какой может быть семья. Вы все.

Керри крепко обняла меня.

– Сладкая девочка.

– Эй, все в порядке? – обеспокоенно спросил Лоусон, подходя к нам.

Керри отстранилась, вытирая глаза.

– Просто мы, девочки, немного растрогались.

Он посмотрел на меня, проверяя.

Я шагнула к нему, приподнялась на носки и легко коснулась его губ.

– У нас все хорошо.

Руки Лоусона обняли меня.

– Будет даже лучше. Потому что сейчас мы подарим почти четырнадцатилетнему парню подарок его мечты.

Во мне вскипело волнение.

– Дэмиен уже здесь?

– Только что подъехал, – Лоусон кивнул в сторону внедорожника, припаркованного внизу. – Готова?

Я кивнула, едва не подпрыгивая на месте.

Керри широко улыбнулась.

– Не могу дождаться.

Лоусон взял меня за руку и повел к машине Дэмиена. Тот вышел как раз, когда мы подошли, с широкой улыбкой.

– Кто-то заказывал доставку щенка?

С заднего сиденья донеслось тонкое тявканье.

Лоусон рассмеялся.

– Похоже, да. Спасибо, что привез малыша.

Дэмиен махнул рукой.

– Да не за что. Я просто рад, что он попадает в хороший дом.

Он открыл заднюю дверь и отпер переноску. Щенок буквально выстрелил наружу и прыгнул ему на руки.

– Кажется, он рад снова тебя видеть.

Я улыбалась так широко, что у меня заболели щеки.

– Я совсем не против, что большую часть времени он будет только моим.

Дэмиен передал мне щенка, и тот тут же принялся облизывать мне лицо.

Лоусон усмехнулся, глядя на пса.

– Я тебя понимаю, дружище.

Глаза Дэмиена вспыхнули, заметив это, но он улыбнулся.

– Наслаждайтесь новым членом семьи. И не забудьте привести его на следующей неделе на прививки и дегельминтизацию.

Лоусон кивнул.

– Обязательно.

Помахав на прощание, Дэмиен сел обратно в машину, а мы с Лоусоном направились к амбару.

– Я закрою тебя от обзора, – сказал он, вставая передо мной.

Я уткнулась в мягкую шерсть щенка.

– Не могу дождаться, когда увижу лицо Дрю.

– Я тоже.

По голосу Лоусона было слышно, что он улыбается.

– Где у нас именинник? – крикнул он. – У нас есть еще один подарок.

– Правда? – донесся крик Дрю, и его шаги загрохотали.

– Этот подарок – полностью заслуга Хэлли. Не забывай об этом, – сказал Лоусон, когда вокруг начали собираться люди.

– Теперь мне страшно, – рассмеялся Дрю.

Лоусон шагнул в сторону, открывая меня и щенка.

Дрю замер. Его глаза распахнулись, а потом наполнились слезами.

– Щенок? Ты подарила мне щенка?

У меня тоже защипало глаза.

– Ему понадобится имя и много дрессировки. Но Мэдди сказала, что поможет со вторым.

Дрю шагнул вперед и осторожно принял извивающийся комочек шерсти на руки.

– Хэлли, – выдавил он. – Это лучший день рождения в моей жизни. И я знаю, что все из-за тебя.

– Дрю…

Он прижался ко мне, прижимая щенка одной рукой и обнимая меня за талию другой.

– Я тебя люблю, Хэлли. Ты делаешь все лучше. Особенным.

Во мне все горело. Самым прекрасным образом.

– Я тоже тебя люблю, Дрю.

Он отстранился, все еще со слезами в глазах.

– И потом, прикинь, сколько девчонок у меня будет с щенком.

Я не смогла сдержаться и расхохоталась.

– Давай помогу тебе с этим, – предложил Дэниелс, когда я подхватила бумажные тарелки и бросила их в мусорный мешок.

– Спасибо. Кто бы мог подумать, что дети столько едят?

Он усмехнулся.

– Торт они просто уничтожили.

Я улыбнулась.

– Я надеялась, что что-нибудь останется на завтра, но не судьба.

– В следующий раз бери два.

– Неплохая идея.

Дэниелс опустил в мешок еще несколько тарелок и стаканчиков, пока я держала его открытым.

– Значит, вы с боссом, да?

У меня вспыхнули щеки.

– Похоже, тайна раскрыта.

– Трудно не заметить, как он на тебя смотрит. Рад за вас обоих.

– Спасибо. Мне правда приятно это слышать.

Дэниелс кивнул и забрал у меня мешок.

– Я отнесу это в контейнер.

– Спасибо. А мне нужно проверить Тора. Ему, наверное, пора на улицу.

Нашего нового щенка назвали почти сразу, и он так же быстро вымотался. В итоге мне пришлось уложить его в переноску в доме.

Дэниелс махнул рукой.

– Иди. Я тут все закончу.

– Спасибо.

Я поспешила к дому и вошла внутрь. Заглянув в гостиную, я увидела Тора, крепко спящего в своей клетке. Во сне он тихонько тявкал. Похоже, перерыв ему пока не требовался.

Я выпрямилась и повернулась и едва не врезалась в Рида.

– Господи. Ты меня до смерти напугал.

– Прости, – сказал он с ухмылкой, в которой раскаяния было немного. – Просто хотел узнать, не нужна ли тебе помощь.

Я сделала шаг назад.

– У меня все в порядке.

Рид снова вторгся в мое личное пространство.

– Мы могли бы немного потусоваться здесь. Только ты и я.

Сердце забилось быстрее, когда я попыталась обойти его.

– Мне нужно вернуться к Лоусону и детям…

Рид схватил меня за запястье так крепко, что стало больно.

– Хватит изображать из себя недотрогу, Хэлли. Я знаю, что ты меня хочешь. Я видел, как ты на меня смотришь. И как надеваешь эти леггинсы, как вторая кожа, когда знаешь, что увидишь меня.

Я резко выдернула руку.

– Нет, это не так. Я в отношениях с Лоусоном, и я не хочу, чтобы ты ко мне прикасался. Никогда.

Его лицо пошло красными пятнами.

– Трахаешься с боссом, значит? Может, мне тоже стоит попробовать, чтобы понять, с чего он по тебе так сохнет.

Рид двинулся быстрее, чем я могла ожидать. В одну секунду он был рядом. В следующую – вдавил меня в стену так сильно, что у меня потемнело в глазах.

Паника впилась в меня ледяными когтями. Перед глазами заплясали черные пятна, а в ушах эхом зазвучал смех Рида.

45

ЛОУСОН

– Я бы сказал, ты сегодня сделал своего ребенка чертовски счастливым, – сказал Холт, пока мы складывали подарки в большие сумки, которые Хэлли принесла как раз для этого.

– Они все выглядят счастливее, чем когда-либо, – ответил я. Господи, как же приятно это произносить. Знать это без малейших сомнений.

Холт ухмыльнулся, когда мы двинулись к дому.

– И ты сам выглядишь счастливее.

– Так и есть. Несмотря на все, через что мы прошли в последнее время, я счастливее, чем когда-либо.

– Ты ее любишь?

Я покосился на Холта.

– Любопытный ты.

– Вопрос простой.

Но у меня все равно сжалось в груди.

– Да. Я ее люблю.

– Она об этом знает? – спросил он, когда мы начали подниматься по ступенькам к дому.

– Жду подходящего момента.

Холт фыркнул.

– Трус.

Я уже открыл рот, чтобы возразить, как из дома раздался грохот, а Тор взорвался лаем. Меня накрыла паника. Я выронил сумку с подарками и рванул вверх по лестнице, в дом.

Я резко затормозил, увидев Рида, который катался по полу, рыдал и держался за пах.

Хэлли откинула волосы с лица. Щеки у нее горели.

– Что, черт возьми, здесь произошло? – потребовал я, пересекая гостиную и притягивая ее к себе.

– Он тип, который плохо воспринимает слово «нет», – сердито сказала она.

Во мне вспыхнула ярость, горячая и резкая, когда Рид кое-как поднялся на ноги.

– Она врет. Это она ко мне лезла. А когда я сказал «нет», она врезала мне коленом по яйцам.

– Ло, – предупредил Холт, пытаясь встать между нами.

Но он опоздал. Я развернулся к Риду, и мой кулак угодил ему прямо в нос.

Хэлли ахнула у меня за спиной, а Рид снова рухнул на пол.

– Ты мне, мать твою, нос сломал.

– Чувак, по-моему, ты просто споткнулся, – пробормотал Холт.

– Она чертова динамо, – огрызнулся Рид.

Я дернулся вперед, но Холт оттолкнул меня, а Хэлли ухватила меня за спину рубашки.

– Не надо, – взмолилась она. – Вспомни сына, которого ты только что наказал за то же самое.

Я тяжело дышал, разворачиваясь к ней.

– Он к тебе прикасался?

– Едва, – тихо сказала она. – Прижал к стене, наговорил гадостей, и я ударила его коленом между ног. Он плакал.

– Она врет! – заорал Рид.

– Убери его с глаз долой, – прорычал я Холту.

К счастью, он послушал. Поднял Рида и выволок его за входную дверь.

Мои руки скользнули по Хэлли, проверяя, не поранилась ли она.

– Ты нигде не ушиблась? Господи, Хэлли. Прости меня.

Она крепко сжала мою фланелевую рубашку.

– Блю.

Я замер, услышав свое прозвище.

Она улыбнулась.

– Я с ним справилась. Сначала мне было страшно, но потом я подумала о тебе. О том, как сильно ты в меня веришь. И смогла собраться. Вспомнила все уроки самообороны, которые проходила. Одного колена хватило.

Я опустил лоб к ее лбу.

– Хэлли…

– Он плакал. Как младенец.

В любой другой ситуации я бы рассмеялся.

– Он мог тебя ранить.

– Но не ранил. Потому что ты напомнил мне, какая я сильная. Что я могу дать отпор.

– Ты самый сильный человек, которого я знаю, – прошептал я и поцеловал ее медленно. Потом отстранился, глядя в ее серые глаза. – Люблю тебя, Хэлли. Может, у меня не всегда получается все делать идеально, но ты для меня все. Всегда. Я и не думал, что мне еще выпадет такой шанс. Но ты мне его дала.

Ее глаза наполнились слезами.

– Ты меня любишь?

– Всем, что у меня есть.

Несколько слез сорвались и скользнули по ее щекам.

– Очень кстати, потому что я по уши в тебя влюблена, и было бы неловко, если бы ты чувствовал иначе.

На этот раз я рассмеялся.

– Теперь ты от меня никуда не денешься, Маленькая бестия.

Она поднялась на цыпочки и прижалась губами к моим.

– Значит, придется научиться с этим жить.

Моя семья растянулась на угловом диване, а из гостиной в конце коридора доносились детский смех и крики. Повсюду валялись коробки из-под пиццы и стаканы из-под газировки, но мы уже перешли к брауни, которые Аспен настояла испечь, потому что ей нужно было «выплеснуть злость».

– Я все еще считаю, что кто-то должен позволить мне использовать его как живой манекен для метания ножей, – проворчала Грей.

Кейден притянул ее ближе к себе.

– Полегче, Джиджи. Твоя девочка и так ему яйца отшибла.

Хэлли этого не сделала, но я бы очень хотел, чтобы сделала.

Нэш покачал головой, но ухмыльнулся Хэлли.

– С Бедой он больше связываться не станет.

Нет, не станет. Потому что я уговорил Хэлли оформить запретительный ордер. К счастью, у нас появились две новые камеры в гостиной – стараниями Холта, который усилил систему безопасности. Они засняли все. Когда я пересматривал запись, меня едва не понесло в участок прикончить Рида собственными руками, но это было именно то доказательство, которое позволило выдвинуть обвинения и уволить его из полиции.

– Думаю, сделаю гифку, как он падает камнем, – добавил Нэш.

Мэдди покачала головой, но похлопала его по груди.

– Думаю, достаточно. – Она посмотрела на Хэлли. – Ты правда в порядке?

Хэлли улыбнулась и уютнее устроилась в моих объятиях.

– Звучит странно, но я чувствую себя лучше, чем за последние недели. Сильной. Может, даже немного крутой.

– Черт возьми, да, – сказала Рен, поднимая стакан с водой в тосте за Хэлли.

Роан кивнул.

– Думаю, попрошу тебя научить этим приемам мою Кейди.

Аспен уставилась на него.

– Ей шесть.

Он пожал плечами.

– В ее танцевальном классе есть один пацан, который явно хочет пустить в ход свои приемчики.

Аспен опустила голову и сжала переносицу.

– Господи, помоги мне.

Все рассмеялись.

Звонок в дверь прорезал шум, и я застонал. Кем бы ни был этот человек, мог бы убираться ко всем чертям.

Будто уловив мое раздражение, Нэш поднялся.

– Я открою.

Из прихожей донеслись приглушенные голоса, потом Нэш вернулся.

– Там какой-то мужик, который выглядит так, будто жует гвозди вместо перекуса. Говорит, пришел к тебе, Ло.

Я нахмурился, поднялся и направился к двери. Остановился в нескольких шагах от него. Он выглядел совсем иначе. Исчезло его привычно гладко выбритое лицо, вместо него – густая щетина. Под настороженными глазами залегли темные круги.

– Энсон?

Мышца у него на челюсти дернулась.

– Ты был прав. Мне нужна твоя помощь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю