412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэтрин Диан » Рассвет боли (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Рассвет боли (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 марта 2026, 20:30

Текст книги "Рассвет боли (ЛП)"


Автор книги: Кэтрин Диан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Рис широко улыбнулся.

– И Кир в полной мере воспользовался этим.

– Я заметил, – сухо сказал Вэс, пересекая гостиную и останавливаясь у спинки дивана. – Но знаешь что?

– Что?

– Весь мой план одной ночи тогда уже полетел к чертям собачьим. Потому что в ту секунду, когда я вошёл в Бункер и увидел твой спарринг с Талией? Я не собирался уходить, что бы я ни говорил себе.

Улыбка Риса стала шире, когда он приблизился к Вэсу, стоявшему за диваном.

– Вот как?

– Именно так, – признал Вэс, потянув Риса к себе за бёдра, наслаждаясь тем, как он двигался, наслаждаясь тем, как он выглядел… кроме тех синяков на шее. Христос, его схватили за горло. И не кто-нибудь, а демонический лорд.

– Покормись от меня, – сказал Вэс.

Рис прикрыл глаза, когда его тело подалось навстречу Вэсу. Кончики его клыков показались между приоткрытых губ. Он хотел этого, очевидно, хотел, но всё равно оттолкнулся.

– Потому что ты этого хочешь? Или потому, что ты думаешь, что мне это нужно?

– Почему это так важно? Я действительно хочу этого, хочу чувствовать это и хочу давать тебе. Кормление – это всегда и то, и другое одновременно. Вот почему это так приятно.

По какой-то причине в глазах Риса появилось странное, обеспокоенное выражение. Но он отмахнулся от этого, чтобы подразнить:

– Ты поэтому снял ботинки?

– Ты тоже снял свои. Я думаю, мы оба знали, к чему это приведёт.

– Кормление?

О, он хотел лукавить, да?

– И к тому, что я окажусь глубоко внутри тебя.

Рис издал звук неприкрытого желания и начал вытаскивать край компрессионной рубашки Вэса из брюк, явно покончив с лукавством.

– За весь вечер не было ни минуты, когда бы я не думал о том, как твой член ощущался внутри меня, как он заставлял меня кончать. Как сильно я снова в этом нуждаюсь.

Вэс покачнулся, когда его едва сдерживаемое возбуждение внезапно вскипело, член напрягся, а клыки резко удлинились. Господи, Рис был таким сексуальным. Для Вэса, который закрыл эту часть себя, это было откровением, своего рода свободой.

Рис скользнул руками под рубашку Вэса, приподнимая плотный материал, посылая искры по позвоночнику к его члену. Когда Вэс принялся стягивать рубашку через голову, Рис обвёл языком сосок Вэса. Вэс на мгновение отвлёкся, выгибаясь под ним и постанывая. Когда он был с Рисом, его тело казалось ему почти чужим, как будто он не контролировал его. Иногда это пугало его, но в основном? Бл*дь, это было приятно.

Вэс ухватил Риса за рубашку на спине. Когда Рис позволил ему снять её, внимание Вэса привлёк синяк на груди и повязка, закрывающая левую дельтовидную мышцу. Поэтому, несмотря на то, что Рис целовал его и было трудно думать, Вэс откинулся на спинку дивана и наклонил голову, прерывая поцелуй, чтобы подставить свою вену.

Лёгкое рычание, вырвавшееся у Риса, заставило член Вэса подпрыгнуть. Клыки дразняще царапнули по его вене, заставляя его задрожать в предвкушении. Затем пальцы Риса сжали его ремень. Он расстегнул пряжку и пуговицу брюк Вэса. Расстёгивая молнию, он провёл пальцем по внутренней стороне, чтобы коснуться члена Вэса, и скользнул языком по ложбинке на горле Вэса. Вэс застонал, уже наполовину потеряв голову. Почему с Рисом всё было так чертовски хорошо?

Рис оседлал его ногу и обхватил затылок Вэса. Другая его рука скользнула под брифы Вэса и обхватила его член.

– Христос, – прохрипел Вэс, когда Рис начал поглаживать его.

Рис укусил умело, быстро проколов вену Вэса, прежде чем облегчить боль своим ртом. Вэс застонал, отдавая Рису полный контроль над своим телом, отдаваясь эротическим прикосновениям к его вене и поглаживанию члена, получая дополнительный прилив удовольствия каждый раз, когда Рис касался яиц Вэса своими ловкими пальцами.

Вэс мог бы кончить только от этого, но Рис прекрасно читал его тело, всегда ослаблял хватку, когда ощущения становились слишком острыми, брал из вены ровно идеальное количество крови. Вэс гладил Риса по волосам, когда тот кормился, слушал, как он берёт то, что ему нужно. Это было блаженство.

Лизнув раны, чтобы залечить их, Рис поднял Вэса с дивана и спустил с него штаны. Он быстро справился со своими, в процессе доставая что-то из кармана.

Несмотря на то, что Вэс был сильно возбуждён, это позабавило его.

– Ты носишь это с собой?

Рис широко улыбнулся.

– Всегда.

Он разорвал упаковку лубриканта и смазал член Вэса. Затем он сжал их обоих в кулаке, поглаживая. Вэс зачарованно и безумно возбуждённо наблюдал, как рука Риса скользит вверх и вниз по их твёрдым стволам. Их головки набухли, потемнели от возбуждения, из них вытекал предэякулят. Боже, это выглядело так правильно – они, возбуждённые друг для друга, нуждающиеся друг в друге.

Продолжая поглаживать, Рис прорычал:

– Ты перегнёшь меня через спинку этого дивана и будешь трахать, пока я не залью всё спермой.

Тело Вэса содрогнулось от этих слов, от этого образа.

– И кто теперь командует?

– Я знаю, чего хочу, и этой ночью я хочу, чтобы ты был менее осторожен со мной. Я хочу, чтобы ты трахнул меня так сильно, что я почувствовал это в своём горле.

– Боже, Рис.

– Заставь меня кончить.

Вэс перехватил инициативу у руки Риса, поглаживая их стволы по всей длине. Рис откинул голову назад, уступая, готовый к тому, что Вэс возьмёт контроль в свои руки. Вэс позволил себе на мгновение насладиться поглаживаниями, затем отпустил их и зашёл Рису за спину. Он расположил свой возбуждённый член в ложбинке между ягодицами Риса, притягивая его к себе, а сам взял член Риса в руку и начал поглаживать. Рис застонал.

– Это то, чего ты хочешь? – спросил Вэс, желая быть уверенным.

– Просто трахни меня.

Когда Вэс положил руку ему на спину, Рис наклонился и схватился за спинку дивана. Вэс провёл рукой по упругой заднице Риса, затем скользким пальцем подразнил его, наслаждаясь тем, как Рис вздрагивал, когда он входил в него, как он поддавался этому.

Когда Рис тяжело задышал, Вэс прижал головку члена к этому тугому кольцу мышц. Независимо от того, чего требовал Рис, Вэс не собирался причинять ему боль грубым проникновением. Он не будет торопиться с этой частью…

– Бл*дь! – рявкнул Вэс, когда Рис резко толкнулся назад, принимая твёрдую длину Вэса глубоко внутрь, сжимая его член так сильно, так быстро, что в нём что-то щёлкнуло. Схватив Риса за бёдра, он отодвинулся и толкнулся глубоко.

– Да, – простонал Рис. – Вот так. Жёстко.

Вэс отодвинулся и снова вошёл. Он зарычал, позволяя себе задать безжалостный ритм. Краем глаза он заметил их отражение в окне и чуть не кончил при виде того, как его член входит и выходит из тела Риса – и при виде самого Риса, этого великолепного тела, такого мощного, его члена твёрдого и сочащегося, эротично подёргивающегося при каждом глубоком толчке Вэса.

Рис вскрикнул, когда Вэс рывком заставил его выпрямиться, обхватив рукой грудь, а свободной рукой погладил член, на который он смотрел в отражении. Он продолжал смотреть на него.

– Боже, ты само совершенство, – выдохнул Вэс, снова входя в Риса.

– Бл*дь, Вэс, – простонал Рис, откидывая голову на плечо Вэса. Член Риса пульсировал в ласкающей хватке Вэса.

– Вот так, – прохрипел Вэс, с силой входя в него. – Так хорошо.

Рис стонал, теряясь в ощущениях. Вэс снова нагнул его к дивану, приказывая держаться, когда его руки соскользнули. Когда Рис восстановил хватку, Вэс принялся трахать его ещё сильнее. Не существовало ничего, кроме ощущения, как его член проникает глубоко в это совершенное тело, как его пальцы сжимают эти мощные бёдра, как двигаются его собственные бёдра. И, Боже, звуки их стонов, шлепки их тел.

Рис дрожал, напрягаясь, пытаясь сдержаться, но когда Вэс прорычал «Кончай» и вбился так глубоко, Рис вскрикнул и излился жёсткими, изнурительными толчками. Внезапное сжатие члена Вэса довело его до предела. Вэс закричал, когда его сокрушил оргазм, когда его бёдра яростно задвигались, а член изливался в бьющееся в конвульсиях тело Риса. Они выматывали друг друга до полного изнеможения: без мыслей, без беспокойства, без всего, кроме удовольствия, которое они дарили друг другу.

Они оба пребывали в раздрае. Диван был перепачкан. Они оба расслабились и дрожали, когда Вэс заключил Риса в объятия. Проведя рукой по мокрой от пота спине Риса, Вэс почувствовал, что тот дрожит, и спросил:

– Ты в порядке?

Это ощущалось просто охеренно, но было немного грубым, немного необузданным. Рис крепче прижал Вэса к себе и уткнулся лицом в изгиб его шеи, вжимаясь в восхитительную, слегка болезненную ранку от укуса.

– Рис? Ты в порядке?

– Да. Я просто … Я не могу думать.

Вэс упивался удовольствием обнимать Риса, успокаивать, пока он приходил в себя после такой глубинной разрядки. Затем Вэс повёл его по коридору и через спальню в душ. Там, под блаженным дождём тёплой воды, Вэс в полной мере воспользовался тем, что Рис расслабился. Он наслаждался каждой секундой: водил мыльными руками по телу Риса, проверяя его состояние, исследуя его с такой нежностью. Ему нравилось, что Рис приветствовал это, что он вздыхал от удовольствия, когда Вэс заботился о нём.

А позже, когда они готовили жаркое на ужин, оба чувствовали себя комфортно в своих спортивных штанах и футболках, Вэсу это понравилось не меньше. Боже, Рис был таким забавным, он читал все этикетки и вслух удивлялся вещам вроде того, как готовится соевый соус. Затем он гуглил что-то на своём телефоне, который он поставил заряжаться рядом с тостером. (Почему Вэсу это так понравилось?)

Один раз, показав Вэсу фотографию рисовых полей, он спросил: «Тебе не скучно это слушать?»

«Нет. Чёрт возьми, нет».

И когда они, наконец, забрались в постель, когда ставни закрылись на весь день, Вэс уже снова был возбуждён, снова хотел Риса и задавался вопросом: «Что, чёрт возьми, этот прекрасный мужчина делает со мной?»

Глава 21

Обычно Рису было некомфортно находиться в аббатстве, но сегодня вечером он отлично проводил время. Разница, вероятно, заключалась в том, что обычно пребывание в аббатстве означало какие-то неприятности. Сегодня это означало фахитас и маргариту, и он был руками и ногами за такое.

Учитывая, что до появления Миры и Клэр такого никогда не случалось, Рис был уверен, что знает, кого благодарить. Но он должен был поблагодарить Кира за отгул на ночь. Ну, половину ночи, учитывая, что они четыре часа тренировались в Бункере. Кир приостановил уличную работу до тех пор, пока они не получат хоть какое-то представление о том, с чем столкнулись.

Так что, да, в некотором смысле Рис сейчас был в аббатстве из-за неприятностей, но это вовсе не ощущалось так, пока он работал на кухонном острове с Клэр и Ноксом, готовя пико де галло, пока Кир занимался напитками, а Мира и Вэс раскатывали тесто для тортильи. Хотя по сути дело не в занятиях. Настоящим отличием был (на удивление домашний) мужчина на другом конце островка. Он… заземлял Риса. Рис не был уверен, как и почему, но что-то в Вэсе смягчало его привычную неугомонную энергию, ровно настолько, чтобы Рис почувствовал, что его ноги твёрдо стоят на земле.

Секс всегда оказывал на него такое воздействие, но эффект никогда не длился так долго. Но с другой стороны, секс с Вэсом был совершенно другим опытом. Он доверял Вэсу в такой манере, которая позволяла ему расслабиться. Боже, с Вэсом он кончал так чертовски сильно, чувствовал это намного глубже, как будто… в его сердце.

И дело не только в сексе.

Дело и в возможности просто быть с Вэсом. Например, как сейчас. Несмотря на то, что Вэс работал на другом конце островка, чертовски сексуальный в своих джинсах и повседневной ржаво-красной рубашке на пуговицах, рукава которой были закатаны до локтей, обнажая мускулистые предплечья, Рис чувствовал, что они вместе. И, да, Вэс поднял взгляд от тортильи, которую раскатывал. Его карие глаза встретились с глазами Риса, и лёгкая улыбка тронула его губы. Бл*дь, он такой красивый.

И, очевидно, перфекционист, потому что тортилья была такой круглой и гладкой, что почти не походила на домашнюю. Рис не единственный, кто это заметил. Мира, работавшая рядом с Вэсом, искоса глянула на него.

– Как ты это делаешь? – спросила она, и в её голосе слышалось лёгкое раздражение.

Её тортилья формой отдалённо напоминала штат Техас. У неё также были следы муки на носу (и, как ни странно, на левом локте), чего не было у Вэса. Вэс был чертовски аккуратным. Настолько аккуратным, что Рис спросил его за завтраком, не беспокоит ли его то, что вещи Риса (например, мотоциклетный шлем и зарядка для телефона) валяются повсюду.

«Нет, мне это нравится, – ответил Вэс. – Почти так же сильно, как мне нравится эта голубая кофта на тебе».

«Это всего лишь Хенли», – ответил Рис, хотя и был доволен.

«Смотрится охрененно горячо», – Вэс потрогал пуговицы на вороте, просунув руку внутрь и заставив член Риса подпрыгнуть.

Но Рису нужно было что-то сказать. «Ты повесил мою куртку вчера вечером».

«Потому что я хотел, чтобы ты увидел, что ей здесь самое место».

При этом воспоминании у Риса потеплело на душе, и он с интересом наблюдал, как Вэс окидывает повторным взглядом то, что в творческой интерпретации Миры считалось кругом. Казалось, он почувствовал опасность в её вопросе, потому что нервно ответил:

– Эм…

Однако Рису не довелось услышать, как Вэс выпутался из этой передряги, потому что Клэр прервала нарезку помидоров, чтобы посмотреть, как он справляется с кинзой.

– Побольше стеблей, – велела она.

– О, – Рис изменил манеру ощипывания веточек кинзы, добавив больше стеблей к листьям. – Вот так?

– Больше.

– Ну, я доверяю тебе, Клэр, но мне не совсем комфортно.

Слегка наклонив голову, она улыбнулась ему. Она была такой чертовски милой. Рису нравилось видеть её и Нокса вместе, они были так странно совершенны, каждый из них становился более… ну, более самим собой, если в этом есть смысл. И чувствовал себя более комфортно. Клэр с её улыбкой, застенчивыми шутками и сотней увлечений (что Рис полностью мог понять). Нокс с его непринуждёнными движениями и редким смехом (которого Рис никогда не слышал до Клэр).

Сейчас Ноксу определённо было не до смеха. По другую сторону от Клэр он вытирал слезящиеся глаза о своё огромное плечо.

Для Риса очень много значило, что Нокс и Клэр оба не возражали против того, чтобы она работала с ним вдвоём. Тот факт, что ей было комфортно, когда он расположился у её локтя. Тот факт, что Нокс не беспокоился по этому поводу, хотя их связь была ещё довольно новой. Тот факт, что они оба понимали Риса достаточно хорошо, чтобы позволить ему держаться чуть в стороне от группы.

– Грустить – это нормально, приятель, – сказал ему Рис.

– Пошёл ты, Рис. Почему бы тебе не заняться луком?

– Я занимаюсь кинзой.

– Не этот стебель, – сказала Клэр, перекладывая мелко нарезанные помидоры в большую стеклянную миску. – Слишком стебельковый.

– Слишком стебельковый, – эхом повторил Рис, убирая угодивший в немилость стебель.

Она указала на его кучу отходов.

– Но этот вполне подойдёт.

Рис раздосадованно вздохнул и запрокинул голову назад.

– Клэр, девочка, я люблю тебя, но мне нужны указания по типу либо больше, либо меньше.

– Да, ты же так хорошо следуешь указаниям, – сказал Кир, заливая текилу в блендер. Он захлопнул крышку.

– Это несправедливо, боссмен…

Блендер взревел. Рис потянулся через Клэр, чтобы взять кусочек лука с разделочной доски Нокса. Он запустил им в Кира. К его удовольствию, лук попал ему в шею. Кир сердито посмотрел на него, затем всё же расплылся в улыбке.

Было приятно видеть комудари таким. Повседневно одетым в джинсы и чёрную футболку. Расслабленным. О, он всё равно время от времени задействовал тот лазерный взгляд, зыркая по сторонам, но он выглядел… счастливым.

Когда блендер сотворил своё волшебство, Кир взял его с собой, чтобы наполнить низкие квадратные стаканы (поскольку в этом доме их было предостаточно, но бокалов для маргариты не было). Сначала он подошёл к Мире.

Когда он наполнил её бокал, Мира сказала:

– Мне определённо это нужно, – указывая на идеально круглые тортильи Вэса, она добавила тоном, весьма похожим на тон её супруга: – Ты посмотри на эту хрень.

В настоящее время она работала над копией Аляски.

Кир хихикнул, хотя в основном из-за дискомфорта Вэса, пока наполнял стакан мужчины.

– Я дразню тебя, – сказала Мира, поскольку Вэс, очевидно, не мог понять.

– О, – Вэс издал тихий смешок, расслабляясь. Он выглядел… довольным.

Рис осознал, что он к этому не привык. Вэс так долго был изолирован, что не знал, как быть частью чего-то подобного. Но он мог научиться. Клэр училась. Чёрт возьми, все они учились. Потому что, несмотря на то, что Тишь всегда была крепким коллективом, что-то в сердце команды менялось. Смягчалось, но таким образом, что это делало их сильнее, а не слабее.

Всё началось с Миры.

Кто-то вроде неё обычно заставил бы Риса чувствовать себя неуютно. Из-за её профессии. Из-за её способности видеть людей насквозь.

Но Мира не была напористой. Она была оберегающей. Она была идеальным противовесом Киру, и они вдвоём превращали Тишь в… семью.

Рис не замечал этого до сегодняшней ночи. Глядя на других, ему нравилась эта перемена, и он считал её хорошей. Но когда он думал об этом применительно к себе? Он не был так уверен.

Бл*дь. Он слишком много думал.

«Прекрати», – сказал он себе, как будто это когда-нибудь срабатывало.

Что действительно сработало, так это то, что Клэр похвалила его за то, как он нарезал кинзу. Он сгрёб зелёную кучку в миску. По крайней мере, так задумывалось, но кусочки листьев прилипли к разделочной доске, и ему пришлось отщипывать всё до последней крошки.

Приступая к халапеньо, Клэр сказала:

– Жаль, что здесь нет остальных.

– У Луки и Талии, по-видимому, были дела поважнее, – сухо заметил Кир, наливая очередную порцию маргариты и уже наполовину наполнив бокал Нокса.

Все дружно хрюкнули. У Нокса, который уткнулся заплаканным лицом в кухонное полотенце (чёрт, этот лук надирал ему задницу), звук был немного влажный.

– Не вешай его обратно, – сказал Кир, когда лицо Нокса показалось из-за полотенца.

Нокс, к абсолютному удовольствию Риса, швырнул полотенце в Кира.

О Ронане ничего не было сказано. У Талии и Луки могли быть свои оправдания, но Ронан определённо должен был быть здесь. Но он сказал «возможно», а в устах Ронана это означало «нет».

Честно говоря, если бы не Вэс, Риса бы тоже здесь не было. Но он радовался, что он здесь. Со своими братьями и их парами. С…

Сердце Риса ёкнуло, когда он понял, что чуть было не подумал «с его парой».

Но, хотя он ещё не мог использовать эти слова, потому что они были слишком, бл*дь, значимыми, он мог смотреть на Вэса через весь остров и легко думать: «Да, он мой».

Кир с миксером подошёл к другой стороне острова. Стакан Риса был очень даже пустым и требовал наполнения, но Кир склонил голову набок.

– Ты достаточно взрослый для этого?

Рис уставился на него, разинув рот.

– Ты такой придурок.

– Возможно, мне нужно взглянуть на удостоверение личности.

– Я старше её! – он ткнул большим пальцем в сторону Клэр, затем добавил: – Кажется.

– Подожди секунду, – вмешался Вэс. – Сколько тебе лет?

– О, бл*дь, – простонал Рис. – Босс, ты сделал это нарочно.

– Я подумал, что он должен знать, – Кир налил в бокал Риса свежую порцию маргариты, но в данный момент это было слабым утешением.

– Мне двадцать семь, – услужливо подсказала Клэр.

– Как я и сказал, – пробормотал Рис. – Старше её.

Кир фыркнул.

– На два года? Это едва ли «старше».

Рис впился в него взглядом.

– Старик, лучше бы эта маргарита перевернула мой грёбаный мир.

Кир ухмыльнулся и ушёл дальше с блендером. Рис сделал большой глоток, затем поморщился, почувствовав, что обморозил себе мозг. (Имеется в виду болезненное ощущение в области лба, когда съедаешь/выпиваешь что-то слишком холодное, особенно слишком быстро, – прим) Ему нужно было чем-то заняться, кроме поглощения алкоголя, поэтому он потянулся за лаймом и разрезал его пополам.

Ладно, да, возможно, он избегал смотреть Вэсу в глаза. И да, он, возможно, избегал его взгляда, пока заправлял пико де галло лаймом и солью, а затем разогревал сковороду для тортилий. Но когда урчащий желудок заставил его подойти к миске с чипсами на столе, Вэс перехватил его.

– Я был удивлен, а не расстроен, – тихо сказал Вэс, когда Рис взял чипсы из тортильи.

– Да? – Рис всё ещё не мог оторвать от него взгляда.

– Да, Рис. Я старше тебя, причём намного.

– Я так и думал.

– О, ты так думал, вот как?

Голос Вэса звучал немного обиженно. Рис одарил его улыбкой, просто чтобы подразнить, но это означало, что ему пришлось поднять глаза. Когда он это сделал, то увидел, что глаза Вэса искрятся весельем, и Рису вдруг очень-очень захотелось прикоснуться к нему. К его руке или ладони, к спине, к чему угодно. Он просто хотел этого прикосновения. Он также хотел, чтобы Вэс прикоснулся к нему.

Но, хотя Рис не возражал, чтобы его братья знали, насколько он сексуально активен, не возражал, чтобы они подкалывали его по этому поводу, он чувствовал себя странно неуверенно из-за того, что они видели его таким. Желающим чего-то. Нуждающимся в чём-то. Они не знали его таким. Он сам себя не знал таким.

Даже то, что они знали о том, что они с Вэсом трахались, немного выбивало из колеи. Это сильно отличалось от его привычки к отношениям на одну ночь. Это выделялось. Это придавало всему происходящему значимость.

Но это и было значимым. Даже если это до смерти пугало Риса, он не мог этого отрицать.

Это был решающий момент, когда Рис повернулся, чтобы окунуть чипсину в тарелку с пико, а Вэс положил руку ему на поясницу. Решающий, потому что это было… приятно. И поскольку Рис не возражал, оказалось, что другие это видят.

Кухня наполнилась соблазнительными ароматами мяса с приправами, лука и перца, которые запекались на противне в духовке. На противне аппетитно подрумянивались тортильи. Кир не переставал работать с блендером, заглушая непрерывный гул смеющихся голосов.

Чёрт, это было здорово.

И Рис был чертовски рад, что Вэс при этом присутствовал. Риса ранило, что Вэс до сих пор был таким одиноким. Когда Рис встретил его, взгляд мужчины был… не совсем холодным, но определённо жёстким. И вот он теперь здесь, с теми же прекрасными карими глазами, которые аж заслезились, когда он попробовал пико, а потом засмеялся, когда Рис назвал его Малявкой за то, что он не мог переносить остроту халапеньо.

Рису нравился звук этого смеха.

И ему нравилось, как Вэс смотрел на него.

Ему нравилось, как Вэс прикасался к нему и трахал его.

Ему нравилось, что с Вэсом он чувствовал себя правильно.

И внезапно он понял, чего хочет. Он никогда не хотел этого раньше, но хотел сейчас, с Вэсом, хотел испытать это. Он никогда в жизни ни в чём не был так уверен.

Глава 22

Это был не первый раз, когда Вэс получал удовольствие от члена Риса в своём рту, но это был его любимый раз. Не то чтобы ему не понравилось доводить Риса до оргазма прошлой ночью, когда они готовили завтрак. Опуститься на колени на кухне, стянуть с Риса штаны, чтобы взять его идеальный член в рот, слушать, как Рис стонет, пока Вэс сосёт его, а потом почувствовать, как напрягается его мощное тело, когда он кончает Вэсу в глотку? Да, чёрт возьми, ему это понравилось.

Но это… Христос.

Рис растянулся на кровати, выгибая спину, пока Вэс скользил ртом вверх и вниз по его великолепному члену. Вэс сжимал его в кулак у основания, лаская всю ту часть толстой длины, что его рот не мог принять.

Что делало всё чертовски идеальным, так это то, что Вэс был достаточно расслаблен, чтобы наслаждаться этим. Каждый дюйм изящного тела Риса, его пальцы, изучающие скольжение кожи по подвижным мышцам. Каждый звук удовольствия. Каждое подрагивание напряжённого члена говорило ему о том, что именно нравилось Рису.

И Вэс пребывал в блаженном состоянии расслабления потому, что это была лучшая грёбаная ночь в его жизни. Для начала, Рис был в его квартире. Не в его постели, потому что Рис уже встал, что, похоже, вошло у него в привычку. Это немного беспокоило Вэса, потому что все признаки указывали на бессонницу. Но Рис варил кофе, и на его лице сияла та самая великолепная улыбка, и Вэс был так счастлив просто сидеть с ним за островком и пить кофе, что они даже не трахались до половины второй чашки.

Сессия в Бункере означала хорошую силовую тренировку с весами и серию спарринг-матчей. Кир продолжал ставить его в пару с Лукой, и Вэс был уверен, что они знают, с чего начинались его тренировки. Он не был готов говорить об этом, а Кир ничего не сказал, так что этот факт просто повис в воздухе. Однако, когда Вэс увидел спарринг Кира и Риса, весь дискомфорт исчез.

Кир был настолько расчётлив и сдержан, что спарринговал так, словно это был заранее спланированный бой. Но с Рисом было сложно что-либо планировать. Он был таким подвижным и интуитивным, таким креативным. Он никогда не повторял свои движения или переходы, поэтому его было почти невозможно предугадать. В движении от него просто захватывало дух.

Затем он получил неожиданное удовольствие, проведя несколько часов в аббатстве, наслаждаясь вкусной едой и таким количеством смеха, какого Вэс не слышал (особенно от самого себя) за последние годы. Сначала он чувствовал себя немного не в своей тарелке, но под конец он был как дома. Без Риса всё было бы не так. Конечно, это было замечательное время, но именно Рис ощущался как дом.

Особенно сейчас, когда он выгибался под Вэсом.

Вэс провёл свободной рукой по напряжённому бедру Риса к его мускулистому животу, постанывая от чувственной красоты его движений. Вэс сочился на матрас, покачивая бёдрами, потому что ничего не мог с собой поделать. Он снова опустил свободную руку вниз, просунув её между ног Риса, чтобы помассировать его набухшие яйца.

– Бл*дь, – выдохнул Рис. – Бл*дь, это так приятно.

Рис вздрогнул, когда рука Вэса дразняще скользнула по его яйцам к заднице. Когда Вэс помассировал тугое кольцо мышц, грубый стон Риса заставил член Вэса дёрнуться на матрасе. Он издал свой собственный хриплый звук, его горло вибрировало вокруг члена Риса.

– Бл*дь, Вэс, – выдохнул Рис, глубже толкаясь в его рот.

Как бы сильно Вэс ни хотел почувствовать, как Рис кончает ему в горло, другого он хотел ещё больше. Он неохотно оторвал свой рот от этой твёрдой плоти, проведя языком по щёлке Риса, и отпустил его. Руки Риса царапали его, прося подняться.

Вэс пополз вверх по телу Риса, перенося часть своего веса на локти, позволяя бёдрам устроиться поудобнее. Он потирался об это возбуждённое тело, постанывая от ощущения, как его член скользит по члену Риса. Он наклонился, чтобы завладеть губами Риса, проник языком в этот великолепный рот, и они потёрлись друг о друга. Клыки Риса полностью удлинились, как и его собственные.

Рис прервал поцелуй и отвернулся, обнажая вену.

– Покормись от меня, – прохрипел он.

Вэс вздрогнул от долгожданного приглашения, его член дёрнулся. Он прижался к этому твёрдому телу и лизнул предложенную вену. Рис на мгновение напрягся, затем расслабился, ещё больше повернув голову.

Рис приподнялся, когда Вэс скользнул руками ему за спину, притягивая Риса к себе. Вэсу хотелось дразнить, легонько покусывать и не торопиться, но Рис выдохнул:

– Сейчас. Укуси меня… бл*дь, пожалуйста, просто сделай это.

Вэсу не нравилось, когда его торопили, особенно когда прошло так много времени с тех пор, как он брал кровь из вены, и это же Рис, так что это был чрезвычайно важный первый раз, но он не мог отказать своему мужчине в том, чего тот хотел. Он бы отдал Рису всё, что угодно.

Рис вскрикнул, когда Вэс проколол его вену, но затем выгнулся навстречу Вэсу, и его возбуждённый член упёрся в живот Вэса. В рот Вэса потекла самая насыщенная, самая изысканная кровь. Он закрыл глаза, пока пил из вены Риса, наслаждаясь его вкусом, совершенством этого акта, такого уникального и жизненно важного для их вида.

Рис начал дышать тяжелее, неглубоко. Кровь начала поступать быстрее, потому что пульс участился. Вэса охватило лёгкое беспокойство, но он не понимал, что это за сигналы, пока Рис не напрягся под ним. Рис всё ещё был возбуждён, его эрекция по-прежнему давила на Вэса, но что-то было не так.

Вэс отпустил вену, слишком удивлённый, чтобы зализать и запечатать раны, и слишком взволнованный, чтобы спросить, что происходит. Но ему не представилось такой возможности.

Рис издал ужасный сдавленный звук и отшвырнул Вэса от себя. Вэс выставил ногу для опоры, когда чуть не слетел с кровати. Рис отскочил в другую сторону и встал, его грудь тяжело вздымалась, руки были сжаты в кулаки вдоль боков, по шее текла кровь. Освещения было недостаточно, чтобы разглядеть выражение его глаз, но всё в его позе и звуке его прерывистого, неглубокого дыхания говорило о плохом.

Сердце бешено колотилось. Вэс понятия не имел, что происходит, и выдохнул:

– Рис, что…

Но Рис исчез.

В смысле, исчез.

Вэс был так чертовски дезориентирован, что ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что Рис призраком перенёсся из комнаты. Ему потребовалось ещё несколько минут, чтобы добраться до кухни и увидеть открытую дверь, чтобы осознать, что, хотя телефон и мотоциклетный шлем Риса остались на кухонном столе, а его ботинки – рядом, его одежда исчезла с того места, куда Вэс швырнул её двадцать минут назад.

Вэс кое-как натянул брюки, ботинки и мятую рубашку. Он забыл надеть куртку, но каким-то образом ухитрился прихватить оба телефона и ключи. Каким-то образом он добрался до парковки.

И всё же, каким-то образом, он всё равно был потрясён до глубины души, обнаружив, что мотоцикл Риса пропал.

Глава 23

Кир стоял в дверях музыкальной комнаты и слушал, как Клэр играет Шопена, когда раздался сигнал тревоги. Двумя минутами ранее он был на кухне с Мирой, которая заваривала чай, но романтические звуки сонаты привлекли его к двери, и он увидел Клэр, покачивающуюся в такт музыке, и Нокса, сидящего в своём обычном кресле, настолько расслабленного и умиротворённого, насколько Кир его когда-либо видел.

Это был хороший вечер. Ему не хватало присутствия Луки и Талии, и он пи**ец как беспокоился о Ронане, но с Рисом был большой шаг вперёд. Казалось, ему действительно нравилось быть в аббатстве. О, он всегда смеялся и улыбался, но обычно это было немного взвинченным. Не притворным, просто… нервозным.

Но Рис отлично справлялся, находясь там с Вэсом, и у Кира не было иллюзий на этот счёт. Рис был в аббатстве, но он был там с Вэсом.

Как только Кир понял, что они трахались, в ту ночь, когда они пропустили время отчёта, когда он позвонил Рису в квартиру Вэса, он забеспокоился. Он был удивлён, в некотором смысле, но также и отчасти… нет. Напряжённость между ними поначалу представлялась как неприязнь, но на самом деле всё было намного сложнее. С Рисом обычно так и бывало.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю