Текст книги "Мертвее не бывает"
Автор книги: Кэти Алендер
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Я думаю, это логично, что вы начали встречаться. Я почувствовала, что у меня учащается пульс.
– В смысле?
Она неловко на меня посмотрела.
– Потому что вы оба немного…
– Девочки! крикнул Бен, стоявший на дорожке впереди нас. – Мы начинаем!
– Немного что? – спросила я.
Меган быстро покачала головой.
– Ничего. Забудь.
Брат Бен ждал нас у двери.
– Приветики, Мегз! И Леке. Как у нас сегодня делишки?
Раньше только Картер и Меган называли меня Леке. Но теперь Картер не называл меня никак, а Меган существовала только в контексте этих странных, дурацких собраний… Не страшно, если Леке достанется брату Бену.
Но Мегз? Если бы еще пять месяцев назад кто-нибудь так обратился к Меган, она истерла бы беднягу в порошок.
Но сейчас она только широко улыбнулась брату Бену.
– Хорошего вам вторника!
Я уже хотела присесть в четвертом ряду, но Меган тронула меня за рукав.
– Давай сядем поближе.
У меня не было сил сопротивляться. Я взяла сумку и пересела на стул рядом с тем, на котором устроилась Меган.
Бен встал перед залом и начал собрание, потом пустил по рядам коробку с контрабандой и вызвал желающих высказаться. Несколько ребят вышли к трибуне, но их речи были не такими длинными, как обычно, и я повеселела. Подумала: может, удастся провести несколько лишних минут с Меган на стоянке. Возможно, когда из нее выветрится дух «Светлого пути», она успокоится и станет чуть больше похожа на мою лучшую подругу.
Но после того, как последний оратор уселся на свое место, Бен кивнул Меган, как будто у них была какая-то тайная договоренность. Она взглянула на меня (довольно зловеще, как мне показалось) и встала.
Ой.
– Сегодня мы попробуем кое-что новенькое. – Мы встретились взглядами, и она мне улыбнулась. Радостно, ободряюще и абсолютно неестественно. – Игра называется «Горячий стул». Суть в том, что вы встаете с места, и в течение минуты люди задают вам вопросы. А вы должны честно на них отвечать.
Только не это. Нет-нет-нет.
Тысячу раз нет.
– Я вот думаю… эээ… Леке? Попробуешь первой?
Я покачала головой. Неа. Не попробую.
Натянутая улыбка не сходила с ее губ.
– Давай, будет весело!
– Нет, Меган! – тихо прорычала я.
Бен поднялся со стула. На его лице было написано: «Ну, я же тебе говорил».
– Ну что ж, Мегз, тебе надо еще поработать над умением убеждать.
Люди, сидевшие сзади нас, захихикали – по большей мере от неловкости ситуации, и Меган покраснела до кончиков ушей. Хоть мне не нравилась эта странная новая Меган, еще больше мне не нравилось смотреть, как Бен над ней издевается. Я помнила, что она ловит каждое слово, которое вылетает из его рыбьего рта.
– Ладно, – сказала я, вставая.
Меган округлила глаза.
– Алексис… ты не обязана…
– Мне все равно. Я сделаю это.
Брат Бен потер руки, как злодей, которому наконец удалось привязать беззащитную девицу к железнодорожным рельсам. Не сомневаюсь, что он уже давно ждал возможности залезть в мой злодейский мозг.
Меган, похоже, уже сожалела о своем поступке.
– У вас шестьдесят секунд… – Она нажала на секундомер и подождала несколько секунд. – Время… пошло.
Несколько ребят подняли руки, но Бен не обратил на них внимания и посмотрел мне прямо в глаза.
– Почему ты связалась с оккультизмом?
Я ответила ему злобным взглядом.
– Потому что пришлось.
– Ты правда не понимаешь, как это опасно?
На секунду его вопрос повис в воздухе. Потом я обернулась к нему.
– Очень даже понимаю.
– Так почему продолжаешь этим заниматься? – спросил он с вызовом.
– Кто сказал, что я продолжаю?
Он раздул ноздри.
– Ну, это же очевидно, хотя бы потому, как ты относишься к…
– Нормально отношусь, – сказала я. – И я не собираюсь сидеть здесь и отвечать на ваши нападки…
– Мы не пытаемся на тебя нападать, – вмешалась Меган, пытаясь снять напряжение, пока ситуация не стала взрывоопасной. – Мы пытаемся тебе помочь.
Это она называла помощью? Мне казалось, что меня выворачивают изнутри. Внезапно меня накрыла волна любви к сестре. Когда она говорила, что хочет помочь мне, ее слова шли из самого сердца.
Меган давала мне шанс успокоиться и найти легкий выход из ситуации. Но я не хотела искать легкий выход. Я была слишком зла. Меня поймали в западню, и я собиралась сражаться. Брат Бен хотел меня допросить, даже если Меган, ослепленная желанием ему угодить, этого не понимала. Осознанно или нет, она завела меня в ловушку.
И как бы мне ни хотелось, этого простить я не могла.
– Вопросы, которые ты мне задавала… – Она. оста-новилась на полуслове.
– Какие вопросы? – спросил Бен. – О чем вы говорили?
– Ни о чем! – крикнула Меган. – Это было не важно!
– Для тебя, может, и нет, – отозвалась я, сверля ее пристальным взглядом.
Она не выдержала и опустила глаза.
– Постой, постой, – проговорил Бен. – Мегз, если ты возвращаешься к старым привычкам, может, тебе самой стоит посидеть на горячем стуле?
Теперь, что бы я ни сказала, это было бы все равно что ударить лучшую подругу по лицу. Я уставилась на Бена, закипая от злости.
Для собрания «Светлого пути» атмосфера в зале явно стала мрачноватой. Бен заметил это и понизил голос:
– Я не знаю, почему ты ведешь себя так грубо и резко, – сказал он, растягивая губы в подобии улыбки. – Мы собираемся здесь, чтобы друг друга поддерживать.
– Поддерживать? Вы это так называете? – произнесла я, поднимая сумку с пола. – Вы поддерживаете нас, говоря, что мы слабые и беспомощные?
– Алексис, прости! – воскликнула Меган. – Я не знала…
– Наверное, тебе лучше уйти, заявил Бен. – Раз ты оказалась не только лгуньей, но еще и воровкой.
Меган была на грани истерики.
– Нет, подожди. Так не должно быть. Алексис…
– Отпусти ее, Мегз, – произнес Бен. – Она выбрала свой путь. Она знает, чего хочет.
Чего я действительно хотела, так это забросить Меган на плечо и вынести ее отсюда к кому-нибудь, кто смог бы прочистить ей мозги.
Нет, не так. Чего я действительно хотела, это чтобы она вышла отсюда сама.
Я обернулась и посмотрела на нее. В грустных глазах читалась мольба… но она не сдвинулась с места. Ни на миллиметр.
Она решила остаться.
В меня впился рой изумленных взглядов.
– У всех бывают моменты слабости, – сказала я. – Но это не значит, что вы слабые.
Я толкнула дверь, и мне в лицо ударил зимний ветерок.
Я уходила не только из «Светлого пути».
Я уходила от своей лучшей подруги.
22

Я бегом добежала до машины и, захлопнув дверцу, бросила сумку на пассажирское сиденье.
– Лидия! – крикнула я. – Где ты?
Она не появлялась. Я повернула ключ зажигания с такой силой, что на секунду испугалась, не сломала ли его.
– Что? Что случилось? – Лидия материализовалась на заднем сиденье.
– Мне нужна твоя помощь.
– Давно пора бы! – ухмыльнулась она. – Я все думала, когда тебе надоест выглядеть, как будто ты альбинос из Швеции.
– Это не связано с волосами, – сказала я, выезжая с парковки. – Дело в другом.
– Ав чем? – спросила она. Я не ответила, и она ударила меня по руке. Ее ладонь прошла насквозь. – В чем, Алексис?
– Увидишь, когда приедем.
Лидия поежилась.
– А ты не можешь просто вызвать экзорциста? Или жуткую старушку, как в «Полтергейсте»?
– Лидия, – произнесла я, – если бы у меня был экзорцист, как думаешь, где бы ты сейчас была?
– А, ну да. Проехали.
Мы стояли около бюро, которое организовало похороны Лидии, так что она очень нервничала. Когда я наконец призналась ей, что хочу узнать про желтые розы, она запаниковала и исчезла. Минут через десять она вернулась со смущенным видом. Я подумала: может, для призрака случайно исчезнуть – это все равно что описаться в штаны?
– Если там проходят похороны, мы же не станем заходить? – спросила Лидия. – Я не могу. Не пойду. Ненавижу похороны.
Я сама была от них не в восторге.
Не пойдем, обещаю, – сказала я вслух, потому что на парковке никого не было. Я выпрямила спину, подняла голову и зашла в здание. Лидия следовала за мной как испуганная собачка.
На полу вестибюля лежал бежевый плюшевый ковер. Стены были оклеены обоями оливкового цвета в голубой цветочек. Там стояли диванчик, журнальный столик с лампой и стопкой журналов, а также письменный стол с маленьким колокольчиком. Я позвонила в него.
– Здравствуйте.
Лидия взвизгнула от неожиданности. Я обернулась и увидела силуэт мужчины в тусклом свете заходящего солнца. Он стоял между мной и дверью.
– Я могу вам помочь?
Он вышел на свет, чтобы я могла его видеть. Его лицо оказалось вытянутым и морщинистым. На нем были пиджак и галстук.
– Здравствуйте, – сказала я. – Эээ… Я хотела бы задать вам несколько вопросов.
Он нахмурился.
Я придумала несколько историй и решила, что выберу ту, которая покажется самой подходящей. Я отмела варианты «моя лучшая подруга умирает и хочет, чтобы я подобрала ей классное похоронное бюро» и «я хочу работать в похоронном бюро, когда вырасту» и выбрала тот, который больше всего соответствовал правде.
– Я ученица старшей школы Сюррей, и я пишу проект о смерти и похоронах, – начала я. – И я надеялась, что кто-нибудь здесь сможет уделить мне несколько минут.
Он, видимо, обдумывал мою просьбу, но, судя по его лицу, собирался сказать нет. Поэтому я заговорила снова:
– Я выяснила, что наше общество относится к смерти как к чему-то загадочному и ужасному. Хотя на самом деле она приходит ко всем. Поэтому я выдвинула идею, что смерть – это переход. А похороны помогают людям его осуществить.
Он взглянул на часы.
– Ладно, думаю, мы сможем побеседовать пару минут. Вы не против, если мы поговорим у меня в кабинете? К нам скоро придет клиент, и я бы предпочел, чтобы он нас не слышал.
Вслед за ним я шагнула в деревянную дверь. Мы миновали женщину, сидевшую за столом и разговаривавшую по телефону, после чего оказались в кабинете со стеклянными стенами.
– Хорошо, что она тут сидит, – проговорила Лидия, взглянув на женщину. – Тебе не придется волноваться, что он убьет тебя и растворит твое тело в бочке с кислотой.
Я не могла ответить, поэтому просто бросила на нее испепеляющий взгляд.
– Меня зовут Ричард Генри-Гордон, – представился мужчина. – А вас?
Эээ.
– Алексис Энн Уоррен.
– Что? – протянула Лидия. – Генри-Гордон – это фамилия. Она на табличке написана, тупица.
Он жестом пригласил меня сесть на стул, стоявший рядом с его столом, потом присел сам.
– Алексис Энн, хотите конфет?
– Хотите мертвячих конфет, – спросила Лидия, – Алексис Энн?
– Эээ, нет, спасибо, – ответила я.
– Хорошо. Задавайте ваши вопросы.
– Я хотела знать о ритуале похорон. Что в него входит? Кто принимает все решения?
Он задумчиво сложил ладони вместе, откинулся на спинку стула и стал изучать невидимую точку на потолке.
– Разумеется, мы учитываем религию усопшего, пожелания семьи, бюджет. Это самые важные факторы. В том случае, если покойный в завещании оставил те или иные комментарии о своем погребении, мы ставим их в приоритет.
Подходящий момент.
– Например, о виде цветов?
– О цветах, музыке, гробе, виде церемонии, месте ее проведения…
– Бывает такое, что люди оставляют конкретные пожелания? Если бы я сказала, что хочу ромашки, вы бы дали мне ромашки?
Или, например, желтые розы?..
– Если ваши родители не будут возражать, у нас нет причин вам отказать.
– А если у людей нет определенных предпочтений?
– Это случается часто. Если члены семьи не чувствуют в себе сил принимать подобные решения, мы делаем это за них. Чем внезапнее смерть, тем меньше родственники готовы задумываться о таких вещах. Тогда мы обращаемся к проверенным вариантам.
– Внезапная смерть… например, когда умирают дети?
Он нахмурился и выпрямил спину.
– Полегче, Нэнси Дрю, – произнесла Лидия. – Не спугни его.
– А можете привести пример ваших проверенных вариантов? – попросила я. – На тот случай, если у покойного не было никаких предпочтений?
– Ну, – проговорил он, – в средней ценовой категории: крепкий сосновый гроб, обитый тканью с двумя отдельными крышками, классическая музыка, которую мы…
– А цветы?
– Наш проверенный вариант – желтые розы.
Бинго.
– Желтые розы символизируют смерть?
Мой вопрос вызвал у него улыбку.
– Нет. Желтые розы символизируют радость и дружбу. Но мы всегда использовали их. Они были любимыми цветами моей мамы. Так что это вопрос предпочтений. «Берген энд санз» часто выбирают лилии. «Виктор Кампос» любят белые розы.
Я догадалась, что «Берген энд санз» и «Виктор Кампос» – это другие похоронные бюро.
– Что-то вроде опознавательного знака?
Он пожал плечами.
– Можно и так сказать.
Желтые розы были их проверенным вариантом. Опцией по умолчанию. Значит, этим призраком мог быть кто угодно.
– Вот отстой, – пробормотала Лидиям – Моя мама так печалилась, что даже не выбрала мне цветы? Я бы хотела черные розы.
Я бросила на нее взгляд, чтобы проверить, в порядке ли она. Кажется, она просто немного расстроилась, так что я снова повернулась к мистеру Генри-Гордону.
– Вы устраиваете похороны для молодых людей? – спросила я. – Для людей моего возраста?
– Конечно. – Он сочувственно улыбнулся, как будто собирался сообщить мне плохие новости. – Смерть приходит за всеми: как за старыми, так и за молодыми.
– Брр, какой он омерзительный. – Лидия немного оживилась. – Как думаешь, он видел меня голой? Я надеюсь, что нет.
Я опустила взгляд в записную книжку, стараясь не обращать на нее внимания и сосредоточиться.
– Значит, вы часто хороните подростков?
– Да.
– Можете сказать, сколько примерно таких похорон было… скажем, за последние три года?
Он подвинулся к компьютеру и застучал по клавишам.
Я попыталась поймать взгляд Лидии, чтобы она зашла к нему за спину и посмотрела на экран. Но она изучала семейный портрет, висевший за его столом. Так что мне пришлось сделать вид, что у меня приступ кашля, и незаметно махнуть рукой так, чтобы она прошла сквозь ее тело.
– Эй! Держи руки при себе, – возмутилась она, отпрыгивая. – У меня и так душевная травма от того, что ты меня сюда притащила, а…
Я многозначительно посмотрела в сторону мистера Генри-Гордона.
– А, – произнесла она и, обойдя стол, заглянула ему через плечо.
– Похоже, за последние три года мы провели двенадцать церемоний для подростков.
– Не могу прочитать, – сказала Лидия. – Он слишком быстро листает.
– Ого, – протянула я. – А вы не могли бы сказать, сколько среди них девочек и сколько мальчиков?
Он начал проглядывать список заново, на этот раз медленнее.
– Отлично, – Лидия наклонилась через его плечо. – Мальчик, мальчик, Клодин, Рэйчел, мальчик, Лайна, мальчик, Квинн – это мальчик или девочка? – Джами ла, мальчик, Грэйс… Лидия. Оставил лучшую напоследок.
– Семь девочек и пять мальчиков, – сказал мистер Генри-Гордон.
– И все смерти были внезапными?
– Простите, Алексис Энн, я не имею права настолько вдаваться в подробности. – Он прищурил глаза. – Я должен сохранять конфиденциальность личных данных усопших.
– Да плевать, – проговорила Лидия. – У меня написано аневризма. Если ты сделаешь так, чтобы он пролистал экран вверх, я скажу тебе про остальных.
У меня оставался последний шанс.
– Конечно, – произнесла я. – Я вас прекрасно понимаю. Но не могли бы вы сказать, не был ли кто-нибудь из них…
Женщина, сидевшая за телефоном, постучала в дверь и открыла ее. Бросив подозрительный взгляд на мои белые волосы, она посмотрела на мистера Генри-Гордона.
– Пришел посетитель, записанный на пять часов. Он встал.
– Я надеюсь, что немного помог вам. Я думаю, это очень интересная тема для проекта. Если хотите, возьмите мою визитку. Пришлите мне вашу работу, когда закончите.
– Обязательно, – заверила его я и сунула визитку в карман.
23

– Значит, мы не узнали ничего нового, – сказала Лидия. Она сидела на бачке унитаза и смотрела, как я чищу зубы.
Нет, узнали, – проговорила я, и по моему подбородку потекла паста. Я нагнулась над раковиной, чтобы ее сплюнуть. – Мы знаем имена других девочек, похоронами которых занималось это бюро.
– И что нам это дает?
– Мы поищем про них информацию и найдем девочку, похожую на призрака, которого я вижу.
Лидия потянулась к рулону туалетной бумаги и стала рассеянно его раскручивать.
– Но почему этот призрак так на тебе помешан? Может, он живет в этом доме?
– Сомневаюсь. По словам Мими, платье было в моде два года назад. А наш район построили позже.
Лидия подняла на меня взгляд.
– Но… она могла умереть здесь до начала строительства. Или во время него.
– Хм. Эту версию стоит рассмотреть.
– Алексис? – раздался мамин голос. – С кем ты разговариваешь?
– Я разговариваю по телефону! – крикнула я.
– В ванной? – спросила мама. Наступила долгая пауза. – Ладно.
Лидия захихикала, поэтому я схватила щетку для волос и несильно махнула рукой. Щетка прошла сквозь ее голову. Лидия отскочила назад, прижав руки к ушам. – Это не круто!
Она направилась за мной в спальню и уселась на комод. Я расстелила постель и приготовилась ко сну, а потом подняла на нее взгляд, задаваясь вопросом: почему она не уходит? Раньше она никогда не задерживалась больше чем на пару часов, но сегодня мы провели вместе весь день. И, судя по всему, она планировала остаться на ночь.
А что, у нас с тобой… сегодня пижамная вечеринка?
– Ха, – фыркнула она. Мечтай, чтобы на твои вечеринки приходили такие люди, как я!
Я уже хотела заметить, что она больше не входит в категорию «людей», но прикусила язык. Зачем было ее обижать? А потом я вдруг поняла: ну и что, если она поспит в моей комнате? Это в миллиард раз лучше, чем просыпаться от того, что к тебе пришел сверхпризрак.
– Ладно, как хочешь. – Я залезла под одеяло и выключила свет.
Прошло несколько минут, но я не могла заснуть. Я лежала закутанная в одеяло: натянула его так, чтобы оно закрывало мне лицо. Я больше не хотела чувствовать прикосновение лепестков.
Я приподняла одеяло и прошептала:
– Лидия?
– Да?
– Не, ничего. – Я повернулась на другой бок.
Проснувшись утром, я увидела, что она спит, свернувшись калачиком, паря в тридцати сантиметрах над комодом.
Лидия поехала со мной в школу. Там мы разделились: она сказала, что хочет сходить на некоторые уроки. Видимо, мертвым со временем становится скучновато, потому что при жизни Лидия не особо интересовалась учебой, а теперь вдруг увлеклась школьной программой.
Я считала, что это неплохое занятие. Может, узнает что-то полезное.
После планерки в редакции (длившейся, к слову сказать, двенадцать минут) я пошла на парковку и, сев в машину, стала ждать Лидию. Десять минут спустя я отправилась домой и, приехав туда, быстро осмотрела пустынный дом. Лидии нигде не было.
«Ну и подумаешь. Как будто ты умираешь – простите за каламбур – от желания пообщаться с Лидией Смолл», – сказала я себе.
Когда я достала из сумочки телефон, чтобы поставить его на зарядку, я увидела пропущенный вызов от Джареда. Я пошла на кухню и позвонила ему с домашнего, включив громкую связь, чтобы параллельно приготовить что-нибудь перекусить.
– Где ты? – спросил он.
– И тебе привет, – отозвалась, доставая из кладовки хлеб и арахисовое масло.
Он вздохнул.
– Привет. Я звонил несколько минут назад. Чем ты занималась?
– Ничем, – ответила я. – Только домой приехала.
– Я хотел, чтобы ты пришла ко мне сегодня вечером. Папа работает допоздна.
– Не могу, – сказала я и взяла из холодильника джем. – У меня планы.
– Какие планы?
– Ничего особенного. Хочу поискать информацию для одного проекта.
Я заметила, что, когда Джаред был недоволен, он начинал нетерпеливо сопеть.
Пф-пф.
– Джаред, – проговорила я, – мне надо сделать эту работу.
– Что за проект? Поищи в интернете. Хочешь, я тебе помогу? Какая тема?
Список погибших девочек и призрак, который шипит на меня.
– Прости, – сказала я, намазывая ломтик хлеба арахисовым маслом. – Не получится.
– Но ты же придешь завтра?
– Не знаю. Может быть.
– Да ладно тебе.
– Я не знаю, смогу ли…
– Скажи да.
Хорошо. Если ты так хочешь.
– Да.
– Обещаешь?
– Конечно, обещаю. А сейчас мне пора идти.
– Ладно, – сказал он. – Хорошо тебе поработать.
Я повесила трубку и наклонилась, на секунду закрыв лицо руками.
– Лекси.
В проходе, уперев руки в бока, стояла Кейси.
– Ой, привет. Не знала, что ты дома. – Я пристально посмотрела ей в лицо. Когда она вернулась? Слышала ли, как я зову Лидию?
– Я зашла минуту назад. Старалась не шуметь, потому что ты говорила по громкой связи, ц? – сказала она подчеркнуто ровным голосом. – Нам надо поговорить.
Я закрыла сэндвич вторым ломтиком хлеба и стала резать его на четыре части.
– О чем?
Я ожидала, что она скажет что-нибудь о призраках. Но она сказала:
– О Джареде.
– Или мы можем поговорить о том, чтобы ты не лезла…
– Да-да-да. Чтобы я не лезла не в свое дело. Но я уже влезла. Из-за чего он разозлился на этот раз?
– Все сложно. Ты вряд ли поймешь. – У меня начало пульсировать в висках.
– Лекси, – начала Кейси мягким, ласковым голосом, – тебе не кажется… что Джаред, возможно, немножко чересчур… стремится тебя контролировать?
– Нет, – ответила я, потирая виски.
– Но он так с тобой разговаривает… То, как ты сейчас с ним говорила…
– Нет, – повторила я. – Знаешь, если бы ты почаще стирала свою грязную одежду и мокрые полотенца и поменьше подслушивала, нам обеим жилось бы гораздо легче.
Я шутила, но по глазам Кейси было видно, что мои слова ранили ее чувства.
– Просто… когда ты говоришь с Джаредом, ты как будто сдаешь экзамен. С Картером такого никогда не было.
– Ну да, и где теперь наше «и жили долго и счастливо»? – спросила я. – К тому же твой парень на три года старше тебя. Если у кого и есть проблемы с желанием контролировать, то уж скорее у Китона.
Я обидела ее.
Киту всего шестнадцать. Он из третьего класса перешел сразу в пятый. И он никогда бы не давил на меня из-за того, что я не хочу проводить с ним каждую секунду своей жизни.
– Кейс, я ценю твою заботу, – сказала я. – Правда. Но ты совершенно не права.
Я положила сэндвич на тарелку и отправилась в свою комнату, даже не убрав на место арахисовое масло и джем.
Но до того, как я успела закрыть дверь, Кейси крикнула:
– Подожди!
Я остановилась.
Она глубоко вздохнула, а потом выпалила:
– Как у тебя появились те синяки?
Я инстинктивно отвернулась.
– В прошлом месяце. У тебя был синяк на шее и еще один на лице. Ты пыталась их замаскировать, но я все равно заметила.
На секунду я расфокусировала взгляд, а потом перевела его на тусклый прямоугольник неба, который был виден из моего окна.
– Лекси, скажи мне честно, как перед богом, – проговорила Лекси. – Это сделал Джаред?
– Нет. – Я откашлялась. – Я клянусь.
Я хотела ее успокоить, но что еще я могла сказать? Если бы я намекнула, что это призрак, она бы выспросила у меня абсолютно все. Она бы захотела что-то с этим сделать. И оказалась бы в опасности.
– Кейси, прошу тебя. Ничего не произошло, я просто упала. Ты слишком много беспокоишься.
Я взялась за ручку и примирительно закрыла дверь перед ее носом.
Через пятнадцать минут мы с Лидией уже ехали в библиотеку, чтобы найти информацию о девочках, имена которых узнали в похоронном бюро. Лидия отодвинулась к дверце и сидела, сложив руки на груди. Она молчала всю дорогу и иногда бросала на меня тяжелые взгляды.
– Что такое? – спросила я. – В чем дело?
– Я знаю, ты не захочешь меня слушать, но твоя сестра права.
– Серьезно, Лидия. Я не буду с тобой об этом говорить. Ты ничего не знаешь об отношениях. И вообще, ты умерла, если помнишь. В общем, я знаю, что делаю.
– Еще бы, – протянула она. – Ты, как всегда, все держишь под контролем, да?
Мне было нечего ответить.
– Я просто хочу сказать: хорошенько подумай, пока твое ранимое сердечко не разбили на осколки. – Лидия пожала плечами и взглянула на себя в боковое зеркало. – Хотя ты сейчас, конечно, готова принять проявления симпатии со стороны кого угодно.
– Давай сменим тему, – попросила я. – Пожалуйста.
Она вскинула руки в воздух, как будто это я была упрямой надоедой.
– Поступай как хочешь, – сказала она.
– Спасибо.
– Знаешь, а лучше поступай как хочет Джаред. Ты же всегда так делаешь.
Я сжала зубы и завернула на библиотечную парковку.
Моя мама работала в компании, которая продавала компьютеры и программное обеспечение. С одной стороны, это было здорово, потому что нам доставались бесплатные товары для офиса. С другой – у меня не было никакой возможности искать информацию дома. Мама знала лучших консультантов по программному обеспечению, а следовательно, лучшие программы, отслеживающие историю поиска в интернете. Вот почему она оставляла ноутбук дома, а не носила его с собой.
У меня складывалось ощущение, что все родители плохо разбираются в технологиях, кроме моих. У нас был старый компьютер, на котором можно было печатать доклады, но доступ в интернет был жестко ограничен. Иногда мне хотелось спросить у мамы, что, по ее мнению, мы стали бы делать, если бы она дала нам волю? Заказали бы по почте невест из России? Отправили деньги поддельным нигерийским принцам?
Не то чтобы я думала, что она не права. И не то чтобы я умирала от желания жить виртуальной жизнью (это еще одно место, где мне не найти друзей). Но, мягко говоря, это было неудобно.
Если бы у меня когда-нибудь были дети (а их не будет), я бы сделала вид, что плохо разбираюсь в технологиях. Просто чтобы быть хорошей мамой.
Я уселась за один из общедоступных компьютеров. Лидия парила над моей головой.
– Не могу поверить, что ты их не записала.
Она говорила об именах девочек, похороны которых организовывало бюро Генри-Гордона. Если честно, я сама не могла в это поверить.
– Я перенервничала, – шепнула я. – Мне же нужно было с ним разговаривать! Почему ты-то их не помнишь?
– Это не моя ответственность, – отрезала она. – Знаешь, чисто технически у меня даже мозга нет.
– Когда-нибудь я обязательно тебя процитирую.
Парень, сидевший за соседним компьютером, кинул на меня обеспокоенный взгляд.
– Не тебя, – сказала я ему.
Общими усилиями мы вспомнили четыре имени из семи.
– Клодин, Рэйчел, Квинн… Понятное дело, Лидия… – Лидия замолчала.
Я уставилась в монитор. Там было какое-то имя, начинавшееся на букву Г. Габриэль?
Нет – Грэйс.
Я набрала в поиске «Грэйс + похоронное бюро Генри-Гордона». По первой же ссылке был некролог. Лидия наклонилась поближе и стала читать.
– Ей было двенадцать, – сказала она. – Слишком маленькая.
К тому же она была совершенно не похожа на сверхпризрака. Темные прямые волосы. Не светлые.
Из остальных девочек единственной более-менее подходящей оказалась Рэйчел. Ей было семнадцать, и у нее были светлые волосы средней длины. Но я не представляла, как Рэйчел могла стать сверхпризраком. Согласно новостным статьям, в ее машину врезался грузовик, проехавший на красный свет. Свидетели говорили, что она его даже не видела. Доктора констатировали мгновенную смерть.
У нее не было времени бояться, злиться и получать душевные травмы. Одна секунда, и ее не стало.
Призраки так не делают.
За ужином все молчали. Мама извинилась заранее: через несколько дней ей предстояло выступать с презентацией перед советом директоров, поэтому она ни о чем другом не могла думать. Папа был в хорошем настроении, но в нашей семье он никогда не являлся инициатором беседы. А нам с Кейси было нечего друг другу сказать.
Я доедала остатки ужина и уже собиралась отнести тарелку на кухню, когда Кейси вдруг напряглась.
– У тебя телефон звонит, – сказала она.
Я замерла и прислушалась: из спальни действительно доносилась мелодия моего мобильного.
– Это, наверное, Джаред, – предположила я и уже собиралась отодвинуть стул, чтобы встать. И тут краешком глаза заметила, что Кейси на меня смотрит.
Поэтому осталась на месте.
Через мгновение из коридора показалась Лидия.
– У кого из твоих знакомых код региона 703?
На секунду я задумалась.
У агента Хэйзан.
Мне понадобилась вся моя воля, чтобы тут же не выбежать из-за стола.
Двигаясь в четыре раза медленнее, чем обычно, я отнесла посуду на кухню, сполоснула ее и засунула в посудомойку. И уже собиралась в свою комнату, как вдруг…
Кто-то позвонил в дверь.
– Я открою, – сказала Кейси, еще сидевшая за столом.
– Не надо! – крикнула я. – Я уже иду.
Я посмотрела в глазок, и у меня внутри все сжалось.
Лидия просунула голову сквозь дверь. Потом достала ее обратно и округлила глаза.
– Она выглядит зловеще.
Агент Хэйзан действительно выглядела зловеще. Ее темные волосы были коротко подстрижены и доходили ей чуть ниже подбородка. Каждая волосинка лежала на своем месте – даже прическа не решалась поставить под сомнение ее авторитет.
Глаза у нее были карими, миндалевидными, а брови – приподнятыми, отчего казалось, что она вечно чем-то недовольна.
– Держись от нее подальше, – прошептала я Лидии. – Не знаю, что она может с тобой сделать.
Лидия сделала шаг назад и исчезла.
Я собралась с силами, потом крикнула семье: «Вернусь через пару минут!»
А потом выскочила за дверь – из огня…
Да прямо в полымя.
Я сразу почувствовала, что агент Хэйзан приехала именно ко мне, а она, в свою очередь, похоже, догадалась, что я не хочу, чтобы моя семья знала о ее визите. Так что, когда я пошла по тротуару подальше от дома, она последовала за мной.
– Прости, что я приехала так внезапно. – В ее голосе звучала нотка удовольствия, и я поняла: она говорит неискренне. Ей нравилось, что я напугана. – Просто ты не ответила на мой звонок.
Она явно звонила мне, уже находясь в моем квартале. Значит, она столько добиралась до Сюррея только для того, чтобы встретиться со мной?
– Что вам нужно? – спросила я.
– Я все думаю о том нашем разговоре, сказала она.
Я перестала дышать.
Она обернулась ко мне и слегка прищурилась.
– О том, как интересно получилось: ты позвонила мне и сказала, что, возможно, происходит что-то необычное, но без всяких на то причин.
Я молчала, как будто мои губы приклеились друг к другу. Если она думала, что я попадусь на крючок и сама во всем признаюсь, она ошибалась.
– Я нетерпеливый человек, – продолжила она. – И когда что-то так прочно застревает у меня в голове, я не сижу на месте, ожидая, что из этого выйдет.
Вечер был ветреный, а наш квартал сам по себе напоминает аэродинамическую трубу. Я засунула руки в карманы и вжала голову в плечи, опустив подбородок, чтобы согреть шею.
– Извините, что отняла у вас время, – проговорила я. – Вы были правы. На меня просто нашел приступ паранойи.
Этот вариант – более приемлемый. – Она не уточнила: более приемлемый, чем что – и для кого именно. – Но я ценю, что ты мне позвонила. Значит, ты понимаешь мою роль. Значит, у меня есть возможность показать тебе, как для меня важно, чтобы ты больше не попадала в неприятности. И я тебе в этом помогу.
Понятно. Она поможет мне не попадать в неприятности. В словах агента Хэйзан звучала угроза, и ее даже сложно было назвать скрытой. Она была громкой и четкой: я слежу за тобой.
– Хорошо, – ответила я. – Спасибо.








