355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрол Вайер » Однажды во Франции (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Однажды во Франции (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 апреля 2022, 02:33

Текст книги "Однажды во Франции (ЛП)"


Автор книги: Кэрол Вайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

ГЛАВА 2

Четверг, 6 июля – полдень.

Брайони достала из сумочки ключ, отперла знакомую входную дверь и крикнула.

– Я здесь, – последовал ответ.

Джеральдина Мастерс когда-то была высокой элегантной женщиной с золотисто-белокурыми волосами, собранными в идеально уложенный пучок. Время берет своё. Волосы ее матери стали седыми и тонкими. Пучок больше не был аккуратным и несколько непослушных прядей безжизненно свисали на осунувшееся лицо. Брайони заметила, что с каждым визитом мать становится все более морщинистой. На ее некогда безупречном лбу появились свежие морщины, а глаза покраснели.

Она стояла на кухне, помешивая куриный суп в большой кастрюле. Над ними клубился пар, наполняя комнату ароматами лимона и эстрагона. Бурчание в животе напомнило Брайони, что она не ела с самого завтрака и не пила ничего, кроме вина у Мелинды. Она поставила торт на столешницу.

– Мелинда испекла для вас торт.

– Она милая леди. Поблагодари ее от меня. Ее маленький мальчик такой обаятельный, правда? Он быстро растет. Я видела ее на днях в Дерби. Они покупали новые резиновые сапоги для Фредди. Хочешь суп, милая? – спросила мать. Всегда заботливая, всегда сильная женщина, в трудные времена всегда поддерживающая своего мужа.

– Позже. Сначала я посмотрю, как он там.

Глаза ее матери были красными, с темными пятнами под ними. Измученное усталостью лицо осунулось. У Брайони защемило сердце. Ее мать не заслуживала еще больших страданий. Она уже и так достаточно намучилась.

– Как дела? – осторожно спросила она.

– Ты знаешь. Все хорошо. Все по-прежнему. Ты же знаешь, – последовал ответ. Мать налила суп в кремовую тарелку с цветочным узором, который выцвел за долгие годы использования. Брайони оглядела знакомую кухню, и ее сердце сжалось. Кухня тоже состарилась. Стены нуждались в свежей покраске, а выскобленные столешницы требовали обновления. И все же казалось, что прошло всего несколько лет с тех пор, как они переехали в коттедж в попытке начать все заново. Время оказалось жестоким вором, лишившим каждого из них молодости, а дома – энергии и привлекательности.

Брайони вытянула руки.

– Позволь мне отнести ему это.

Мать протянула ей тарелку супа.

– Он всю ночь не спал. Плакал. Я не знала, что ему говорить.

Тишина заполнила комнату; невысказанные слова пролетели между ними, затем Брайони поставила миску на кухонный стол и обняла задыхающуюся от слез мать. Через несколько мгновений мать отстранилась и вытерла опухшие глаза.

– Спасибо тебе. В такие моменты трудно оставаться сильной.

– Ты удивительная, – сказала Брайони. – Тебе всегда удавалось поддерживать нас и заботиться, несмотря ни на что. Будет легче. Ему станет лучше. И я помогу вам обоим.

– Есть только один человек, который действительно может помочь ему, но я не верю, что он здесь когда-то появится. Если бы это было так, она уже давно вышла бы на связь. Столько лет. Все эти долгие годы, – сказала она, вытирая глаза краем своего желтого клетчатого фартука – подарок Брайони. – Почему она не пытается выйти на связь?

– Не знаю, – с болью в голосе ответила Брайони. Ее мать была права. Бессердечно заставлять их всех так страдать. Другой голос в ее голове шептал, что у Ханны были веские причины не искать дорогу домой. – Я все еще надеюсь, что смогу найти ее. Я найду ее. Не теряй надежды, мама. Иногда это единственное, что у нас есть.

Мать смотрела на нее мягкими голубовато-серыми глазами.

– Нет, у меня есть нечто большее, чем надежда. У меня есть ты.

Брайони нежно поцеловала ее в щеку и отнесла суп отцу. Он сидел в своем кресле, уставившись в одну точку, погруженный в воспоминания. Его лицо дернулось, когда он услышал, как открылась дверь, и повернул голову на звук. На лице промелькнула надежда и пронзительным голосом он спросил:

– Ханна? Это ты?

Брайони почувствовала знакомую боль в груди. Она глубоко вздохнула и как можно более обыденным голосом ответила:

– Нет, папа. Ханны здесь нет. Это Брайони.

Свет в его глазах погас. Глаза стали влажными, он молча кивнул и принял свою тарелку супа.

Пока отец дремал в гостиной, Брайони сидела с матерью на кухне. Слабая, с бледными жилистыми руками, обхватившими чашку чая, мама изливала свою тревогу.

– Логопед снова занимался с ним сегодня утром, но отец так плохо говорит, что я едва его понимаю. Он расстраивается и злится, когда никто не может понять его речь. Я не знаю, как себя вести, когда он такой. Боюсь, что может случиться еще один удар, и на этот раз смертельный. Я так хочу, чтобы ему стало лучше. О, Брайони, что, если он не поправится?

– Он справится, мам, – тихо сказала Брайони. – Вы оба прошли через многое и выжили.

– Он растерянный и уже не такой сильный, как раньше. Ты сама можешь видеть. Он без конца говорит о ней. Он спрашивает, когда она навестит его. Я не знаю, сказать ли ему, что Ханна уехала много лет назад?

– Может быть, лучше этого не делать. Дай мне еще немного времени, чтобы найти ее. У меня есть свой блог, посвященный ей, и страница на «Фейсбуке». Я надеюсь, что кто-то, кто ее знает, увидит это в интернете. Или она сама увидит и выйдет на связь.

– Я не понимаю, как это работает. Я знаю, что есть такие сайты, но не представляю, как они могут вернуть Ханну.

– Это как размещение объявлений о пропаже и находке, но только в социальных сетях. Таким способом моя подруга нашла свою собаку. Гектора украли из ее палисадника, но полиция ничего не смогла сделать. Его владелица, Лекси, создала страницу и попросила своих клиентов поделиться ею. К концу первого дня объявлением поделились сотни людей, включая некоторых английских регбистов и дуэт «Ант и Дэк», которые написали об этом в «Твиттере» тысячам своих подписчиков. Газеты узнали об этой истории. GMTV пригласил Лекси на шоу, чтобы она поделилась своей историей и попросила зрителей искать Гектора. Через пару дней в доме Лекси появились два человека с собакой. Суть в том, что похититель Гектора испугался всей этой шумихи и бросил его. Как только в социальных сетях что-то набирает достаточный размах, этим тут же начинает интересоваться пресса.

– Пресса была привлечена раньше, и это ничего не меняет.

– Это была местная пресса. Моя цель – общенациональная пресса и, возможно, даже освещение на всю страну. Если в это дело вмешается нужный человек, то все получится.

– Прости, дорогая, но я не думаю, что ты права. Я не хочу тебя обидеть, но ты наивная и слишком доверяешь этому способу. Я не могу представить, чтобы старый забытый случай с шестнадцатилетним подростком, сбежавшим тридцать лет назад, вызвал сенсацию. Мы пытались найти ее раньше и это не привлекло должного внимания прессы. Слишком много девочек и мальчиков убегают. Некоторые даже не оставляют прощальных записок, как Ханна. Ее не заставляли уезжать, не похищали и не…

Мать замолчала, от гнева ее голос стал громче. Затем продолжила, смягчившись:

– Она встала и ушла, и с тех пор не связывалась с нами. Я много-много лет надеялась, что она это сделает, но теперь, возможно, ее даже нет в живых. Я ценю твое желание помочь отцу, но ты поставила перед собой невыполнимую задачу. – Она вздохнула со звуком, полным душевной боли и печали. – Я прогнала ее. А должна была быть рядом, когда она нуждалась во мне. Я знала, что она обычный подросток с капризами и нелогичным поведением, но не замечала, как она была несчастна. Не было и намека на какую-то проблему. Я подвела ее, Брайони. Она, очевидно, не могла поговорить со мной, и в этом я виню себя. Я была слишком поглощена работой и карьерой твоего отца. Я так хотела поддержать его, что подвела свою дочь. – Она опять остановилась. На этот раз слезы текли по ее лицу, по свежим морщинкам.

Брайони была свидетелем страданий своих родителей на протяжении многих лет. Сначала они оба верили, что Ханна вернется в их жизнь. Будучи директором интерната, Дерек Мастерс создавал видимость серьезного человека. Он преподавал в шестом классе и держал школу в ежовых рукавицах. Но время шло и становилось все более маловероятным, что Ханна вернется домой. Его поведение изменилось.

Полиция списала Ханну на беглянку. Она оставила записку, что уезжает, и взяла с собой кое-какие личные вещи, поэтому они не рассматривали возможность похищения. Но родители не были так уверены и наняли двух детективов, чтобы разыскать Ханну. Ни один не нашел доказательств того, что она жива. Ханна просто исчезла.

И мать, и отец начали бояться самого худшего – что их дочь мертва. Отец больше не мог держать себя в руках. Слишком тяжело стало нести ответственность за четырьмя сотнями детей, обеспечивать их благополучие и образование, когда не можешь позаботиться о своей собственной дочери. Тревога разъедала его, и в конце концов у него случился нервный срыв. Его разрушенная семья переехала в деревню за пределами Дерби. Он был прикован к дому на протяжении многих месяцев, а Джеральдина ухаживала за ним.

Как только он начал поправляться, имя Ханны стало упоминаться реже. Постепенно слезы матери высохли, и она устроилась на работу в местный хоспис, где помогала ухаживать за неизлечимо больными. Навещала их, читала вслух и беседовала с ними.

Брайони тоже стерла болезненные воспоминания, последовавшие за отъездом сестры, но иногда она останавливалась на улице, уверенная, что заметила свою сестру – похожую женщину со светлыми волосами и серыми глазами – и бежала за ней, чтобы в последний момент осознать, что ошиблась.

Брайони перестала корить себя. Сосредоточилась на учёбе. Поступила в университет, завела новых друзей и стала жить без сестры. Каждый раз, когда воспоминания приходили, она гнала их прочь, хотя иногда проливала слезу вместе с Мелиндой. В прошлом году она решила еще раз поискать Ханну. Начала поиски, завела блог и стала надеяться и ждать. Но позже, в марте, ее отец перенес серьезный удар, после чего поиск сестры стал жизненно необходим.

Брайони взяла мать за руку и нежно сжала ее. Она ощутила во рту едкий привкус чувства вины. Ее мать ни в чем не виновата, как и ее властный, требовательный отец. Она знала, что есть только один человек, который виноват в уходе Ханны, – и это была Брайони.

ГЛАВА 3

Четверг, 6 июля – вечер

«Поиски Ханны»

Дорогая Ханна,

Сегодня я закончила работать в обед. У меня была только одна группа детей. Поскольку в основном я преподаю в старших классах, которые сдают экзамены, то в это время года я часто бываю свободна. Выпускники и отличники окончили школу, и без них стало как-то непривычно. Один ученик (не буду называть его имя, хитрая личность, известный тем, что срывает занятия) прочитал «Повелителя мух» Вильяма Голдинга и остался очень доволен. После уроков сказал мне, что это первая книга, которая ему понравилась, и теперь он хочет, чтобы я посоветовала ему почитать еще что-то подобное. Небольшие достижения, подобные этому, делают мою работу учителя по-настоящему ценной. Теперь я понимаю, почему наши родители так любили преподавать. Я взяла экземпляр Альберта Камю «Иностранец» из французского отдела. Не читала ни одну из его книг. Интересно, не забыла ли ты свой французский и до сих пор говоришь на нем? Иногда я закрываю глаза и мне кажется, что я слышу, как ты поешь «Frère Jacques». Ты пела ее в детстве перед сном, когда мне было страшно. После школы я навестила свою подругу Мелинду. Она предложила мне начать этот блог. Вдруг ты решишь поискать меня в интернете. В наш век технологий, чтобы найти человека, нужно просто погуглить его имя. Таким образом, ты сможешь найти этот блог и страницу на «Фейсбуке», которую я создала для тебя. Я искала тебя в разных социальных сетях и многочисленных поисковиках, но всё безрезультатно. Кажется, что тебя нет в интернете, по крайней мере, под именем Ханна Мастерс. Кстати, Мелинда планирует устроить детективную вечеринку на следующих выходных. Я буду в роли Тилли Пул – незамужней двадцатидевятилетней кухарки, которая работает в топовом ресторане. Мне придется надеть мамин фартук и темную юбку. Надеюсь, мне не нужно будет готовить. В этом я не сильна. Мелинда помогла мне кое с чем сегодня днем, и я надеюсь, что это поможет мне найти тебя. Безумная идея, но, если мне удастся ее осуществить, возможно, я смогу вернуть тебя обратно к нам. Если это принесет какие-то результаты, я расскажу подробнее. Папе становится лучше, но он переживает и постоянно спрашивает о тебе. Если бы ты только прочитала этот блог и поняла, как много значишь для нас, Ханна. Мы с мамой не уверены, что он поправится, и беспокоимся, как бы не случился еще один, более серьезный инсульт. Ему нужно увидеть тебя, Ханна. Срочно увидеть. Я очень надеюсь, что ты прочитаешь это и свяжешься со мной. Ханна, я люблю тебя и скучаю каждый день. Пожалуйста, вернись домой.

Твоя любящая сестра,

Брайони.

Брайони снова перечитала текст и опубликовала его. Она завела этот блог за несколько месяцев до инсульта отца. Многие его читали, но Ханна – нет.

В первые годы родители искали Ханну более традиционными способами. Они связывались с журналистами, давали интервью местному телевидению, нанимали детективов. Каждая неудачная попытка еще больше опустошала их и Брайони видела, как угасает оптимизм родителей. По началу она верила, что Ханна вернется домой, но затем появилась ненависть – как она могла их бросить и причинить такую боль? В конце концов, она отключила свои эмоции и продолжила жить, не слишком задумываясь о сестре.

Удар отца подтолкнул Брайони к дальнейшим действиям. Она и раньше прилагала усилия, но теперь нужно было придумать что-то посерьезней. Она была полна решимости найти альтернативные пути, которые помогли бы отыскать сестру. Главное, чтобы она была жива. Таким образом и родилась идея подачи заявки на «Однажды в…», и у Брайони появился шанс попасть на новое игровое шоу. Правда заключалась в том, что у нее быстро заканчивались идеи и способы найти Ханну, а теперь у нее заканчивалось и время.

ГЛАВА 4

Суббота, 8 июля – вечер

Брайони уже давно не надевала свое черное платье и была удивлена, насколько оно короткое. Она потянула его, пытаясь прикрыть колени, но край так и остался на середине бедер. Нужно было проверить это раньше. Времени на покупку нового платья было достаточно. Она повязала сверху белый фартук и решила, что похожа больше на служанку, чем на кухарку. С досадой сняла его и надела простой кремовый фартук. Этого вполне достаточно. Если повезет, никто не заметит длину юбки. Все будут настолько пьяны, что будет все равно, как глупо они выглядят.

Мелинда ворвалась на кухню в большой шляпе и в пальто с поднятым воротником, держа в руках блокнот и ручку. Брайони оглядела ее с ног до головы, но так и не смогла понять, что это за наряд.

– Я сдаюсь.

– Я Джессика Снобс, ресторанный критик. Пишу для важной газеты – моя колонка называется «Золотая жратва» – и я пишу исключительно правду. Повара меня до смерти боятся. У меня потрясающая репутация, и сегодня вечером я буду обедать в «Чез Винсент».

– Почему ты в шляпе? Мне кажется, ресторанные критики не носят шляпы.

– Я считаю, это придает мне важности. Или шляпа, или монокль.

Брайони захохотала.

– Я плохо подготовилась. Это все, что нашлось наверху. Не могла же я надеть брюки «Агент Провокатор» или обычные спортивные штаны с футболкой. Если ты думаешь, что я плохо выгляжу, подожди и увидишь, во что оденется Шон. Я никогда не видела повара, одетого как он.

– Где Шон? Он готов?

– Он повез Фредди к бабушке час назад. Скоро должен вернуться. Остальные прибудут через десять минут. Я позвала соседей – Тину и Джеймса. Они прекрасная пара. Обычно держатся особняком, но в этот раз решили присоединиться к нам. Мне кажется, они редко куда-то выходят. Тина – художник и практически всегда работает дома. Не знаю, чем занимается Джеймс, но до работы ему недалеко. Он надевает шорты из лайкры и ездит на велосипеде туда каждое утро. – Она закатила глаза. – Я приготовила свое коронное блюдо – паштет и тосты. После того как мы их съедим, достанем настольную игру «Загадочное убийство» и узнаем, что произойдет дальше. Надеюсь, меня не укокошат. Ведь тогда мне придется лежать на полу, пока Шон будет портить стейк. Он всегда его пережаривает.

– Все будет хорошо. Ты можешь наблюдать с пола. Представь, что ты – голос из могилы.

– Или голос из мясной подливы, – предложила Мелинда. – Нас будет шестеро.

– Льюис придет?

Заметив блеск в глазах своей подруги, Мелинда ответила:

– Да, но у меня плохие новости. Боюсь, он не в твоем вкусе.

– Как ты можешь так говорить? Может, он как раз в моем вкусе.

– Нет, милая. Льюис скрывал свою личную жизнь, но я уговорила Шона разузнать о нем побольше. Он знает, что я всегда в поисках подходящего парня для тебя. Шон не так хорош в извлечении информации, как я, но ему удалось узнать, что в данный момент Льюису никто не нужен. Он еще не пришел в себя после расставания со своей половинкой, которая ушла к другому мужчине. Это было совершенно неожиданно и выбило его из колеи. Он поклялся на время прекратить отношения.

– Это очень печально, но со временем он восстановится и…

Мелинда покачала головой.

– Я недостаточно объяснила. Его вторую половину звали Максвел, – добавила она.

– Максвел, – повторила Брайони. Она нахмурила брови, притворяясь смущенной. – Увы! Он все-таки не в моем вкусе. Жаль. Мне не терпелось познакомиться с ним поближе.

– Ты можешь познакомиться с ним поближе. Просто не напивайся сильно, накинься на беднягу и страстно поцелуй его. Он напугается до смерти.

– Я бы никогда так не поступила, – возмутилась Брайони, сильно покраснев.

Мелинда усмехнулась.

– Я знаю, что ты этого не сделаешь. Ты слишком хорошо воспитана, чтобы вести себя так, независимо от того, пьяная ты или нет. Если бы ты сошла с ума, я бы тут же сняла видео и выложила его на «Ютубе», чтобы твои студенты повеселились. – Она рассмеялась, увидев выражение лица подруги. – Ах ты старая ханжа! Тебе не помешало бы расслабиться. Но только не с Льюисом. Придется мне опять начинать охоту на парня для тебя, ведь ты совсем безнадежна в этом вопросе. Хочешь бокал вина? Я не уследила, и Шон накупил кучу алкоголя. В подсобке есть несколько бутылок венгерского красного. Зная Шона, это будет супер-сильный, отупляющий мозг винтажный напиток, который почти ничего не стоит. Мы можем открыть парочку.

– Я вовсе не ханжа. Я просто сдержанна, застенчива и даже немного старомодна. Я люблю повеселиться, когда рядом подходящий человек.

Мелинда улыбнулась подруге.

– Я знаю. Я жила с тобой в одной квартире, помнишь? Я просто шучу. В тебе нет ничего плохого, кроме того, что ты немного застенчива перед красавчиками. У меня совершенно другой подход, чтобы поймать парня на крючок. Я бросаюсь на него, и он уже никуда не может деться.

Брайони рассмеялась.

– Бедный Шон. В старые добрые времена у тебя был богатый опыт по охмурению парней за велосипедными сараями.

– О да, это то самое место, где можно было зависать в перерывах и во время ланча. Если бы ты не была такой паинькой, могла бы присоединиться к нам.

– Да, это бы всех удивило. Не было мальчика, который хотел бы быть замеченным с «монстром Франкенштейна». Кроме того, это был мой единственный шанс спокойно посидеть с книгой, пока вы тусовались на улице.

– Удивительно, что можно узнать в библиотеке, особенно когда она вся в твоем распоряжении. Я, конечно, кое-чему научилась в школьной библиотеке, но не из книг, – задумчиво произнесла Мелинда.

Брайони усмехнулась.

– Ты шаловливая девчонка. Кто бы мог подумать, что ты окажешься таким ответственным гражданином?

– Все потому, что ты была моим другом. Ты заставила меня исправиться. Я просто старалась учиться в школе, когда другие валяли дурака. Легче быть одним из банды, чем белой вороной.

– Разве я этого не знаю? – тихо добавила Брайони. – Ладно, кокетка, я принесу тебе вина.

Брайони прошла в подсобку в задней части кухни и распахнула дверь. Когда она повернулась к подруге, чтобы продолжить разговор, что-то привлекло ее внимание. Она поднесла руки ко рту, приглушенно вздохнув. На полу кладовки лежало тело мужчины с открытыми от страха глазами и перекошенным ртом. По его голове сбоку бежала струйка крови. Бриони захлопнула дверь и закричала.

* * *

– Прости, тыковка, – сказал Шон с дьявольской ухмылкой Чеширского кота на лице. Он протянул здоровенную лапу, чтобы потереть плечо жены. Широкоплечий и мускулистый, Шон выглядел совсем не как шеф-повар в длинном полосатом фартуке мясника, бейсболке и шортах. Его круглое лицо было чисто выбрито, а глаза искрились энергией.

Она пронзила его взглядом, прежде чем произнесла:

– Тебе следовало быть осторожнее.

– Я просто хотел немного повеселиться. Я думал, вам обеим это покажется забавным. – Он пошевелил густыми бровями.

Мелинда с трудом сдержала улыбку.

– Это было бы забавно, если бы не было так чертовски правдоподобно. Мое сердце все еще колотится.

Льюис победно улыбнулся.

– Я был довольно убедителен, не так ли? – Он подмигнул Брайони.

– Не торопись, – проворчала она, избегая его взгляда. Теперь перед ней стоял Льюис Скотт; его высокая фигура опиралась на кухонную столешницу, руки он скрестил на груди. Брайони отметила его чистые подстриженные ногти и изящные пальцы – руки художника или пианиста. Она изучала его расслабленную позу и проклинала свою глупость. С одной стороны его головы стекала капля алого грима. Рана была сделана грубо, удивительно, как она могла поверить в это. Не в ее характере было кричать, и сейчас она чувствовала себя довольно нелепо, несмотря на поддержку Мелинды.

Брайони привлекли его топазово-карие глаза. Ясные и светящиеся. В ярком свете кухни они казались темно-золотистыми, очень красивыми, окаймленные длинными черными ресницами. Его угловатое лицо слегка поросло щетиной. Он воплощал в себе все, что нравилось Брайони в мужчинах – мускулистый, не слишком толстый и в то же время не слишком худой, с длинными ногами и темными волнистыми волосами, напоминавшими ей Джерарда Батлера. Она снова подняла голову, чтобы изучить его лицо. Он слегка улыбался. Его обаяние было заразительным. Она повернулась к Шону, который теперь выглядел как провинившийся щенок, и признала свое поражение. Если честно, мужчины проделали этот трюк с чрезмерной самоуверенностью. Она добродушно похлопала Шона по руке.

– Вы победили. Я купилась на это. Своим поступком вы убедили двух закаленных, мудрых женщин. Но имейте в виду, что однажды у меня возникнет сильное желание отомстить.

Льюис насмешливо поклонился.

– Я принимаю твой вызов.

– Придурок, – пробормотала Мелинда, грозя пальцем мужу.

Он поцеловал ее в щеку, потом усмехнулся и сказал:

– Не знаю насчет «мудрых женщин», но вы были так увлечены болтовней, что не услышали, как подъехал фургон и как мы прокрались через заднюю дверь, спрятавшись в подсобке.

– Лучше остановись, пока ты на шаг впереди, – предупредила Брайони.

– Да, ведь я могу спрятать твою маленькую железную дорогу, – добавила Мелинда.

Льюис с трудом подавил усмешку.

– Это дорога моего сына, – объяснил Шон.

– Может, так оно и есть, но почему тогда ты играл в нее один в комнате, пока Фредди смотрел телевизор?

Шон пожал плечами.

– Я не играл в нее. Я думал, что Фредди вернется, и мы поиграем вместе.

Мелинда фыркнула.

– Льюис, надеюсь, ты понимаешь, во что ввязался. Это будет безумная ночь. И мы еще не приступили к венгерскому красному.

Льюис вытянулся во весь рост и улыбнулся.

– Шон предупреждал меня, что иногда, когда вы встречаетесь, можно сойти с ума, но мне показалось, что это звучит очень весело. Надеюсь, я правильно подобрал костюм. – Он вытащил мягкую белую бейсболку и черный полосатый фартук из заднего кармана. – Я смотрел кулинарное шоу, и мне показалось, что именно так повара и одеваются. Я нашел фартук, висевший на задней двери кухни Шепардов.

Мелинда улыбнулась. На Льюисе были белые джинсы и белая футболка, которые казались только что постиранными и выглаженными.

– Ты отлично выглядишь. А это, ребята, Джордж су-шеф.

– Джордж – мой су-шеф. Становится интересно, – сказал Шон. – Итак, Льюис, я имею в виду, Джордж, давай посмотрим, как ты будешь относиться к нам всем сегодня вечером, после того как Мелинда начнет командовать тобой, и кто-то умрет на полу в гостиной.

Раздался звонок в дверь, прервавший их разговор.

– Я открою. Это, должно быть, Тина и Джеймс. Все по местам. Пора входить в роль. А ты, Шон, веди себя прилично, – крикнула Мелинда.

– Конечно, мой маленький командир, – ответил Шон, как только она ушла и не могла его услышать. Он повернулся и обратился к Брайони. – Я заметил, что тебе она не велела вести себя прилично.

– Не велела, – задумчиво ответила Брайони, прежде чем схватила и взмахнула деревянной ложкой. – Так что берегись! У меня есть оружие, и я не боюсь его использовать. Оружие для вас обоих, – добавила она, пристально глядя на Льюиса.

Он вскинул руки вверх.

– Спаси меня, Шон. У нас на кухне сумасшедшая шефетта.

– Приятель, ты сам по себе. Каждый сам за себя, – крикнул он, отбегая в другой конец комнаты. – Я предупреждал тебя, что эти двое – ненормальные.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю