Текст книги "Граница Света"
Автор книги: Камилла Агаева
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)
Глава 15
Гарри отошел от окна и обвел взглядом свою комнату. Вряд ли она была похожа на покои хилиарха империи Александра Великого, скорее на берлогу сумасшедшего ученого. Повсюду лежали книги, исписанные блокноты, диски с программами, всякие устройства, которые он соорудил своими руками по надобности или просто чтобы развеять скуку, ручки, маркеры, чертежные приборы и прочая ерунда.
Голдфилд прошелся по комнате и подобрал с пола баскетбольный мяч. «А это что здесь делает?» – мысленно спросил он сам себя, но не найдя ответа, отбросил находку. Затем он подошел к столу и сел перед своим компьютером. Удивительно, что до сих пор никто не заинтересовался тем фактом, что у него два компьютера. Действительно, зачем человеку устанавливать дома еще один большой персональный компьютер, если у него уже есть удобный компактный ноутбук? Ну, с работой все ясно. Там он работает на основном компьютере, а ноутбук использует для выполнения мелких деталей. А дома? Гарри довольно улыбнулся. Сколько человек побывало у него в квартире за это время и ни один из них не разу не задался этим вопросом!
Голдфилд с удовлетворением откинулся на спинку кресла. Интересно, если бы он держал в своей квартире чертежи и записи, касавшиеся его тайного замысла, кто-нибудь вообще спросил бы его что это такое? Вряд ли!
Он посмотрел на часы и увидел, что уже семь утра. Бессонная ночь в очередной раз пролетела мимолетной дымкой, скрывшись в тумане его воспоминаний. Пора было идти на работу. Гарри принял душ и переоделся.
Когда он вошел в офис «Риверс Текнолоджис», Лилиан была уже там.
– Доброе утро, – поздоровался он.
– Доброе утро, – она подняла на него глаза и слегка улыбнулась. – Как провел ночь?
– Как всегда, – Голдфилд поставил сумку с ноутбуком на стол и начал выкладывать ее содержимое.
– У меня есть хорошая новость для всех нас, – произнесла Тревис.
– Правда? – он сел на свое рабочее место и включил компьютер. – Ну, тогда давай, порадуй.
– ФБР прекратило расследование против нашей фирмы.
– Что? – Гарри резко повернулся в ее сторону. – Прекратило расследование?
– Да, – Лилиан кивнула. – Дело «Гефестиона 13» закрыто.
Услышав имя «Гефестион», слетевшее с ее уст, Голдфилд на минуту напрягся. В эту минуту он вдруг осознал, какую ошибку допустил! Ведь всего пару дней назад он рассказывал Тревис историю Александра Македонского, в которой сотни раз упоминал его наперсника. Теперь ей ничего не стоило сопоставить эту личность и название вируса и начать подозревать его – Гарри! Однако Лилиан не подавала и вида каких-либо подозрений. Она, словно, забыла все то, о чем он поведал ей во время их вечерней прогулки по городу.
– И что теперь? – осторожно спросил Голдфилд.
– Ничего, – Тревис пожала плечами. – Можем жить спокойно.
«Она играет! – пронеслось у него в мозгу. – Конечно же она уже давно его подозревает, но искусно притворяется!»
– Но ведь они так и не нашли хакера, – вслух произнес он.
– Да, но дело все равно закрыто из-за отсутствия улик.
– А откуда тебе все это известно? – он с сомнением посмотрел на нее.
– Мне вчера звонил агент, который занимался «Гефестионом 13», – спокойно ответила она.
– Что-то вы часто общаетесь, – Гарри скрестил руки на груди.
– Часто? – Лилиан сделала невинное выражение лица. – Мне так не кажется.
Голдфилд смерил ее внимательным взглядом. «Нельзя ей доверять, нельзя! – кружилось у него в голове. – С чего это вдруг она тогда начала расспрашивать меня об Александре? А я, идиот, купился! Она же заодно с этим поганым федералом!» Он почувствовал, как в нем начала закипать злоба. Эта хитроумная женщина провела его! Она его расколола, как последнего дурака! Заставила подать ей себя самого, как на блюдечке! «Вот стерва!» – мысленно прокричал он.
– Если честно, – спокойно продолжала Тревис, – мне этот человек совсем не нравится. И у меня плохое предчувствие.
– Какое предчувствие? – он приложил максимум усилий, чтобы не взорваться от негодования.
– Что он не оставит нас так просто в покое.
– Почему? – Голдфилд немного успокоился.
– Он слишком легко сдался, и я не понимаю, зачем он решил сообщить о том, что расследование прекращено, именно мне, – объяснила Лилиан.
– У тебя есть какие-то мысли по этому поводу? – Гарри сделал глубокий вздох.
– Нет, – она потерла пальцами виски. – Но… Что-то здесь не так. Этому федеральному агенту нельзя доверять.
Голдфилд молчал, сидя в полном недоумении. Или она действительно ни о чем не догадывается, или же она просто-напросто прекрасная актриса и водит его за нос.
– Как по-твоему, – проговорил он, – он кого-то подозревает?
– Возможно, – Лилиан развела руками. – Но мне он ничего не говорил об этом.
– А кого подозреваешь ты? – в упор спросил Голдфилд.
– Я? – Тревис удивленно посмотрела на него. – Думаешь, что тебя? – она усмехнулась. – Гарри, я не веду никаких расследований и никого не подозреваю. У меня и без того дел достаточно.
Голдфилд смотрел на нее, размышляя, сразу придушить эту лицемерную тварь или еще немного подождать. Наконец, он решил, что если и дальше будет пытаться вытянуть что-нибудь из нее, то может себя выдать. Если Тревис играла, то она вела очень тонкую и хитрую игру, в которой преимущество было явно не на его стороне. Она и так уже вытряхнула из него слишком много сведений об Александре – достаточный повод, чтобы связать его с «Гефестионом 13».
– Ладно, – Гарри повернулся к своему компьютеру. – Я просто спросил.
* * *
Рино Садри мерил кабинет напряженными шагами. Рабочий день только начинался, но он никак не мог заставить себя приступить к исполнению своих обычных обязанностей. У него на столе лежало несколько папок с делами, которые требовали его внимания, но Рино было не до них. После фиаско с «Гефестионом 13» он и думать не мог ни о каком другом деле. Все остальные компьютерные преступления казались банальными и бессмысленными, а изощренные хакеры – простыми тупицами. Ведь ни одному из них так и не удалось создать вирус, который Садри или его люди не смогли бы вскрыть и выйти на его создателя. Ни одному, кроме того сумасшедшего гения, что написал «Гефестиона 13». «Ну, почему именно Гефестион?! – Рино хлопнул себя рукой по лбу. – Почему не Цезарь, не Ганнибал, не Наполеон, не Гитлер, а именно Гефестион! Что особенного в этом проклятом Гефестионе?!»
Он сел за свой стол и убрав все бумаги, подключился к Интернету. Как и в прошлый раз, поисковая система выдала ему ту же немногословную историю ближайшего друга Александра Македонского. «Человек за троном» – так называла его одна из электронных страничек, посвященная жизни этого незаметного в мировой истории человека. Ведь сам по себе Гефестион был никем. Он не совершал никаких подвигов, не завоевывал территорий, не покорял народов. Он был полным и абсолютным нулем, отличившимся лишь тем, что всюду покорно следовал за своим царственным другом, постепенно превращаясь в его тень. Он никогда не перечил Александру, не спорил с ним, не выдвигал контраргументов, молча и беспрекословно поддерживая все идеи и начинания царя. Именно на его поддержку властитель половины мира мог спокойно рассчитывать, даже не утруждая себя сомнениями в том, согласится ли с ним его наперсник или нет. Что бы он не делал, верный хилиарх, самый близкий и любимый друг, выразитель царской воли и лучший помощник во всех начинаниях был всегда на его стороне.
Но был еще и другой Гефестион, избалованный, самовлюбленный, привыкший пользоваться абсолютной властью при дворе Александра и кичившийся своим исключительным положением. Гефестион, который любил везде совать свой нос, доносить на ближайших соратников царя и сеять распрю между ними и Александром. Гефестион, ревностно следивший за всем, чем увлекался его царственный друг и отличавшийся вздорным и неуживчивым нравом, за что снискавший ненависть в кругу приближенных Александра.
– Два лика хилиарха, – пробормотал Рино и усмехнулся. – Более мерзкого типа трудно даже придумать. Теперь уже не удивительно, что его именем назвали компьютерный вирус.
Садри закрыл окно проводника по сети и отодвинул ноутбук. В эту минуту он вспомнил, что вчера получил по почте пакет от фирмы, которой заказал составить его фамильное древо. И угораздило же его ни с того, ни с сего начать разбираться в собственной родословной. Хорошо еще, что в этой фирме его не сочли за сумасшедшего.
Рино достал из ящика пакет и разорвал обертку. Внутри лежала объемная папка с бумагами и письмо от фирмы. Садри начал внимательно просматривать каждый документ. А ведь ребята здорово постарались, такую информацию откопали, какую он и представить себя не мог. Рино разложил перед собой все бумаги и пересмотрел их. Оказывается, его бабушка была права. Его род очень древний и восходит своими корнями к бактрийскому князю по имени Оксиарт, который в свою очередь был отцом Роксаны, первой жены Александра Македонского. Таким образом, получалось, что основоположниками его рода были какой-то персидский сатрап и одна из сестер этой самой Роксаны. «…Хотя след рода теряется на протяжении с 13 по 15 век, не остается никаких сомнений о его происхождении от ниже следующих лиц…» – прочел он в письме, которое было приложено к документам.
– Тетя Роксана и дядя Александр, – в шутку проговорил он. – Надо же, я тоже знаменитость!
Неожиданно в голову Рино пришла мысль, которая заставила его резко выпрямиться и замереть на месте. Сама судьба столкнула его с этим самым Гефестионом! Ведь на самом деле македонская царица и хилиарх, мягко говоря, не очень-то ладили, так как, проводя почти все свое время с другом и первым соратником, Александр почти не уделял времени жене. К тому же, если верить некоторым источникам и предположить, что Гефестион был возлюбленным царя, и их связывало нечто большее, чем просто близкая дружба, не трудно представить, какими были отношения хилиарха с Роксаной.
Садри откинулся на спинку кресла и тяжело вздохнул. Теперь для него уже было делом чести разобраться с треклятым Гефестионом. И хоть в глубине души он понимал, что глупо возобновлять вражду двух тысячелетней давности и пытаться отомстить за родственницу основоположницы своего рода некоему виртуальному македонянину, интуиция федерального агента подсказывала ему, что здесь что-то не так. Вирус, обнаруженный в глубине операционной системы пораженного компьютера, не был невинной шалостью хакера-подростка или плодом умозаключений взрослого преступника, созданного ради развлечения. Он скрывал в себе некий другой зловещий умысел, и Рино решил, что раскроет его, чего бы ему это не стоило.
Собрав все бумаги обратно в папку и спрятав ее в ящик, Садри заставил себя заняться делами, давно дожидавшимися его внимания на столе. Следующие несколько часов он провел читая отчеты своих подчиненных и делая кое-какие заметки. День выдался относительно спокойным, и поэтому, вернувшись с обеденного перерыва, Рино снова погрузился в бумаги. Однако около пяти вечера, ему в кабинет неожиданно ворвался его помощник и выпалил, что один из преступников, за которым они гонялись уже долгое время, наконец замечен в центре Манхеттена, недалеко от какой-то научно-исследовательской фирмы.
– Иду, Майк, иду, – Садри на ходу надел кобуру с пистолетом и пиджак и выбежал из комнаты вслед за Дженкинсом.
Глава 16
Дэвид в последний раз проверил, включена ли система сигнализации, и нажал кнопку на панели управления на стене. Стеклянная огнеупорная дверь медленно задвинулась, и на металлической ручке зажглась красная лампочка, оповещающая о том, что проникнуть внутрь лаборатории без специальной авторизации невозможно. Убедившись, что все системы работают исправно, Миллс открыл шкаф с личными вещами и сменил белый халат на пиджак.
– Я пошел домой, – кинул он двум дежурным лаборантам, сидевшим в глубине помещения.
– До свидания, доктор Миллс, – они оба повставали со своих мест.
– Пока.
Дэвид прошел к лифту и, спустившись на первый этаж, неспешным шагом преодолел холл. Возле двери он сдал свою карту прохода в лабораторию и попрощался с работниками службы безопасности, предвкушая легкий ужин в ближайшем кафе и обыденный спокойный вечер в компании какой-нибудь интересной научной книги. Однако выйдя из здания, Дэвид замер в нерешительности. Прямо перед лестницами, ведущими к центральному входу, прислонившись к своему старому «Форду», стоял Гарри Голдфилд.
– Гарри, – Миллс сбежал по ступенькам. – Что ты здесь делаешь?!
– Я вышел с работы и понял, что домой мне совсем не хочется, – Голдфилд пожал плечами. – Вот и решил зайти за тобой.
– Я же просил не приходить сюда! – прошипел Дэвид.
– А чего ты боишься? – спокойно спросил Гарри. – Ты же все равно отказался мне помочь. Тебе нечего опасаться. Мы просто друзья, – он сделал паузу. – Или нет?
Миллс хранил молчание.
– Почему ты молчишь? – спросил Голдфилд.
– Мне иногда становится страшно, когда ты это говоришь, – проговорил ученый.
– Говорю что? – не понял Гарри. – Называю тебя своим другом?
– Да, – Дэвид поднял на него взгляд.
– Что же в этом страшного? Может, ты не хочешь быть моим другом?
Миллс не ответил.
– Почему ты все время молчишь?! – Голдфилд начинал нервничать.
– Пожалуйста, давай уйдем отсюда, – взмолился Дэвид.
– Уйдем? А чем тебе здесь не нравится?
– Я не хочу, чтобы люди из моей фирмы видели тебя.
– Почему? – Гарри пристально посмотрел на него.
– На всякий случай, – Миллс попытался отделаться от его вопроса.
Голдфилд ничего не возразил и лишь обвел взглядом шумную улицу. Стоя спиной к кафе в здании напротив, он не заметил выходящего из него федерального агента со своим помощником. Сигнал о преступнике в центре Манхеттена оказался ложным, и Садри вместе с Дженкинсом собирались возвращаться в бюро. Рино уже хотел сесть в машину, когда совершенно случайно заметил Гарри и Дэвида, разговаривавших в нескольких метрах от них.
– Майк, – он коснулся руки помощника. – Посмотри, этот не тот самый парень из «Риверс Текнолоджис»?
Молодой агент посмотрел в указанном направлении.
– Да, кажется он самый, – ответил Дженкинс. – Как же его звали? – он попытался припомнить его имя.
– Гарри Голдфилд, – подсказал Садри.
– Да, точно, – закивал его помощник.
– Майки, – тихо проговорил Рино, – давай подойдем поближе. Я хочу послушать, о чем они говорят.
– Они же заметят нас, – возразил Дженкинс.
– Не думаю, – Садри покачал головой. – Обычно все программисты довольно рассеяны и слишком узконаправленны в своем мышлении. Они привыкли смотреть только в монитор компьютера перед собой, находясь мысленно в каком-то виртуальном мире, вследствие чего их боковое зрение сильно ослаблено. Он даже не поймет, что мы стоим рядом.
– А второй парень?
– Он и понятия не имеет о том, кто мы такие, поэтому просто не обратит внимание.
– Ладно, – Майкл пожал плечами.
Они перешли улицу и остановились совсем близко от ничего не подозревающих молодых людей.
– Мы можем пойти в наше любимое кафе, выпить чашечку чая и поболтать, – предложил Гарри, снова переводя взгляд на своего собеседника. – Согласен?
– Поболтать о чем? – хмуро спросил Дэвид.
– Да так, – Голдфилд пожал плечами. – Как всегда. О жизни. Я могу рассказать тебе много интересных вещей…
– Не надо, – перебил его Миллс. – Я прекрасно знаю, о чем ты собираешься говорить.
– Ты ошибаешься, – спокойно возразил Гарри. – Мне действительно приятно просто общаться с тобой, хоть ты в это уже и не веришь.
– Извини, Гарри, но последнее время мне все труднее избавляться от мысли, что ни один человек не может быть тебе приятен кроме… – Дэвид осекся.
Осознав смысл намека, Голдфилд посмотрел на него удивленным взглядом, не зная, что возразить.
– Разве я когда-нибудь давал тебе это почувствовать? – наконец с трудом проговорил он.
– Не нужно обладать особым умом, чтобы это понять, – ответил Миллс. – Теперь я понял. Ты ведь все делаешь только ради одной цели, чтобы вернуться и быть с ним. И я тебе нужен тоже исключительно для осуществления твоего плана. Разве это не так?
Последние слова ученого, словно нож, полоснули Гарри по сердцу, безнравственно выворачивая на изнанку все его душевные страдания.
– Дэвид, я… – попытался возразить он.
– Ну, это и понятно, – продолжал Миллс, словно не слыша его. – Ведь, учитывая ваши отношения…
– Не смей! – закричал Гарри. – Ни слова больше!
Резко развернувшись, он сел в свой «Форд» и со злостью хлопнул дверцей. Голдфилду казалось, что его сердце вот-вот лопнет, от боли, которая в одно мгновение заполнила все его существо и перелилась через край. Дрожащей рукой он достал ключ и вставил его в замок зажигания, мечтая лишь побыстрее куда-нибудь убраться. В следующую минуту его машина рванула с места и скрылась за поворотом.
Оставшись один, Миллс тяжело вздохнул и медленным шагом пошел вдоль улицы. Направляясь к ближайшей остановке метро, он прошел мимо обескураженных Садри и Дженкинса, наблюдавших всю разыгравшуюся сцену. Когда Дэвид исчез из поля их зрения, Рино повернулся к своему помощнику и слабо улыбнулся.
– Ну что, Майки? – спросил он. – И что ты обо всем этом думаешь?
Молодой агент пожал плечами.
– Он просто псих, – отозвался он, говоря о Голдфилде.
– Да, похоже на то, – Садри задумался. – Но во всем этом все же стоит разобраться.
– Но ведь дело закрыто, – напомнил Дженкинс. – Какая нам разница, что с этим Голдфилдом?
– Есть разница, Майк, есть разница, – задумчиво произнес его босс. – Ладно, поехали в офис. Там подумаем.
* * *
Афины. 338 год до н. э.
– Привет, молодой царь! – окликнул их один из афинян, несший на продажу свои овощи. Александр обернулся и улыбнулся в ответ. Его нисколько не смущало то, с какой душевной простотой приветствовали его жители великого города.
– Здесь очень красиво, – произнес он, поворачиваясь к Гефестиону. – Хорошо, что нам выпала возможность попасть сюда.
Тот кивнул в знак согласия. Голубые глаза юного сына Аминты горели от счастья. Вместе со своим царственным наперсником он поражался красотою Афин и восхищался ею.
– Да, – согласился Гефестион, переводя взгляд на царевича. – Но мы бы все равно рано или поздно оказались в этом городе.
– Это почему? – Александр хитро сощурил глаза.
– Но ты же собираешься стать великим завоевателем, – его друг улыбнулся. – А разве Афины не стали бы частью твоей империи?
Будущий владыка мира опустил голову.
– Ты прав, – согласился он. – Ты как всегда прав.
Медленным шагом они прошли по шумной площади, заполненной крестьянами из Аттики, торгующими своим товаром, колбасниками, менялами и прочими торговцами. Завидев Александра, люди почтительно расступались перед ним.
– Как ты думаешь, почему отец решил послать в Афины тебя вместо того, чтобы приехать сюда сам? – спросил Гефестион, пока они поднимались к Акрополю.
– Он знает, что здесь помнят его прошлые дела, и чувствует себя неловко в присутствии афинян, – объяснил Александр.
– Между прочим, здесь, в сердце Эллады, тебя уже почитают как царя, – хитро заметил его наперсник, когда они были уже наверху.
Юный царевич не ответил. Подойдя к одной из колонн он полной грудью вдохнул теплый осенний воздух и подставил лицо солнечным лучам. В эту минуту Гефестиону показалось, что он словно светится изнутри.
– Посмотри, как красиво, – Александр указал ему на Пантеликосский луг и гору Ликабетт.
Сын Аминты приблизился к нему и посмотрел в указанном направлении. Но несмотря на всю величественность пейзажа, единственную красоту, которую он видел и чувствовал всем телом, была красота его царственного друга. Он смотрел на Александра и видел свет, который словно струился из души будущего царя. В эту минуту Гефестиону безумно захотелось, чтобы хотя бы один из этих лучей коснулся и его.
Все это время что-то говоривший царевич повернулся к нему и нахмурился.
– Гефестион, ты меня слушаешь? – настойчиво спросил он, разгоняя прочь все его раздумья.
– Да, конечно, – рассеянно кивнул его наперсник.
– Обманываешь, – Александр улыбнулся. – Я же вижу, что ты где-то далеко.
– Нет, нет, – Гефестион замотал головой. – Я слушаю тебя. Просто… засмотрелся на округу.
– Все в порядке, [7]7
филэ – от греческого filos (друг).
[Закрыть], – царевич хлопнул его рукой по плечу. – Пойдем, спустимся обратно на площадь. Мне нравятся эллины, и я хочу побольше узнать об их жизни. И еще, – Александр хитро подмигнул ему, – там много красивых девушек.
Гефестион почувствовал, что заливается краской. Видимо от его друга не ускользнули те взгляды, что он бросал на стройных эллинок.
– Хорошо, – согласился он, смущенно улыбаясь и опуская глаза. – Давай вернемся на площадь.
* * *
Гарри опустошил вторую по счету бутылку вина и поставил ее рядом с первой. Уже несколько часов он только и делал, что сидел на полу в своей квартире и пил. Слова Дэвида больно задели его за живое, и Голдфилд никак не мог совладать с тоской и болью, нахлынувшими на него. Вернувшись домой, он швырнул в угол сумку с ноутбуком, скинул куртку и потянулся к вину.
Гарри повернул голову и посмотрел на бутылку. Предательски пустая, она безучастно стояла рядом с ним на полу – пустая, как и его душа, в которой больше не осталось ни любви, ни вообще каких-либо теплых чувств. Все в жизни казалось ему бесполезным и безнадежно утерянным. Голдфилд почувствовал, как слезы сами по себе наворачивались ему на глаза. Он никогда не сдерживал слез. Закрыв руками лицо, он дал волю своему отчаянию. Когда первая волна его рыданий улеглась, Гарри поднялся на ноги и, пошатываясь, прошел к буфету за третьей бутылкой. Откупорив ее, он сделал несколько жадных глотков.