355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Камилла Агаева » Граница Света » Текст книги (страница 7)
Граница Света
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 22:39

Текст книги "Граница Света"


Автор книги: Камилла Агаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)

Глава 13

После всего уже рассказанного Голдфилдом Тревис была не в состоянии услышать что-либо еще. Ворвавшись в свою квартиру около полуночи, она схватила листок бумаги и начала лихорадочно записывать все подробности о жизни Александра Македонского, какие успела запомнить со слов Гарри.

– Лили, что случилось?! – перепуганная Кэтрин выбежала из своей комнаты.

– Ничего, малыш, иди спать, – успокоила ее Лилиан.

– Что это ты так пишешь?

– Делаю кое-какие заметки, – ручка Тревис продолжала бегать. – Скажи, Кэти, у вас в Колумбийском Университете есть историки, хорошо осведомленные о жизни Александра Великого?

– А почему ты спрашиваешь? – ее кузина с удивлением села.

– Мне нужна консультация.

– Об Александре Великом?

– Детка, не смотри на меня как на сумасшедшую, – Лилиан подняла на нее глаза. – Так есть у вас такие?

– Наверно, – Кэтрин пожала плечами.

– Ты не могла бы для меня узнать? – Тревис вернулась к своим записям.

– Хорошо, попытаюсь. Это важно?

– Ты даже не представляешь как.

– Ладно.

– Вот и хорошо, солнышко, а теперь иди спать.

– Спокойной ночи, – Кэти сонно зевнула и пошла в свою комнату.

Закончив писать, Лилиан просмотрела три листа своих заметок. «Пожалуй, хватит», – решила она и отложила ручку.

* * *

Рино закрыл папку с документами, лежащую перед ним, и поднял тоскливый взгляд на своего помощника.

– Начальство, говоришь, вызывает? – с досадой спросил он.

– Да, сэр, – Дженкинс покачал головой, – и боюсь, ничего хорошо из этого не выйдет.

– Вот-вот, и я о том же, – Садри повертел в руках карандаш. – Что у нас с «Гефестионом»?

– Ничего. Мы больше ничего не нашли.

– Да, Майк, дело – дрянь, – Рино вздохнул. – Ладно, пойду, потолкую с боссом.

Он спустил рукава сорочки и, надев пиджак, вышел из кабинета.

Директор Бюро был в мрачном расположении духа.

– Садись, – он указал Садри на стул, когда тот вошел.

Рино молча послушался.

– Как у тебя дела с последним вирусом? – спросил директор.

– С «Гефестионом 13»? – переспросил Садри.

– Именно.

– К сожалению, сэр, у нас больше нет никаких улик.

– Тогда закрывай дело, Рино. У нас и без этого Гефестиона головной боли предостаточно.

– Но сэр…

– Закрывай дело, говорю. Не тот случай, чтобы ломать себе голову.

– Да, сэр, – агент опустил голову.

– Но, – директор многозначительно поднял палец. – Держи уши востро. Найдешь что-нибудь – возобновим расследование.

– Хорошо, сэр, – Рино довольно кивнул.

– А теперь можешь идти.

Садри поднялся и вышел из кабинета босса. Когда он вернулся в свой офис, Дженкинс был еще там.

– А вы быстро вернулись, – заметил он.

– Разговор был короткий. Дело «Гефестиона 13» закрыто, – торжественно объявил Рино. – Всем можно расслабиться.

– И вы не попытались его переубедить? – Майк поднял на него угрюмый взгляд.

– Нет, – Садри опустился в свое кресло и взгромоздил ноги на стол. – Не попытался.

– Но почему?

– Потому что мне нечего было возразить, – задумчиво отозвался агент, глядя куда-то в окно. – У нас нет ни вируса, ни подозреваемого, ни даже состава преступления.

– А как же «Риверс Текнолоджис»?

– Там все чисто.

– Хакер, которого мы ищем, один из программистов этой фирмы, – Дженкинс придвинулся к столу. – Вы же собирались поговорить с ними еще раз.

– Да, собирался, – Садри перевел на него взгляд. – Но расследование прекращено, а, следовательно, все визиты отменяются.

– Я вас не понимаю, – Майк встал. – Вы же так хотели найти этого преступника.

– Я и найду его, – Рино хитро усмехнулся.

– Это как? – не понял его помощник.

– Садись, – агент глазами указал ему на стул. – У меня есть один план.

Дженкинс опустился на место и в ожидании посмотрел на него.

– Этот хакер – хитрый и изворотливый, – Садри сел ровно и облокотился на стол. – Поэтому, чтобы поймать его мы тоже должны действовать очень хитро. Я закрою дело для отвода глаз, и через некоторое время в «Риверс Текнолоджис» об этом узнают. Если он действительно сотрудник фирмы, то эта новость долетит и до его ушей, а значит, он расслабится и, возможно, допустит следующую ошибку. Скажем так, я буду вести дальнейшее расследование неофициально.

– А начальство в курсе? – с опаской спросил Майкл.

– Майки, я когда-нибудь что-нибудь делал за спиной у начальства?

– Нет, – тот замотал головой.

– Вот-вот, – Рино довольно улыбнулся, – и я о том же.

* * *

Лилиан почти вбежала в кабинет Эдварда Дарби, историка Колумбийского Университета, и неловко поздоровалась.

– Простите, сэр, что заставила вас ждать, – она сняла сумку с плеча, – никак не могла вырваться с работы раньше.

– Ничего, – Дарби по-отечески улыбнулся. – Мисс Тревис, если не ошибаюсь?

– Да, Лилиан Тревис, – она пожала протянутую им руку.

– Присаживайтесь, – ученый указал ей на кресло напротив его стола. – Ваша кузина Кэтрин сказала, что у вас есть какие-то вопросы касательно жизни Александра Македонского.

– Да, – Лилиан села и достала из сумки сложенные листки бумаги. – Вы ведь много чего знаете о нем?

– Об Александре? – Дарби усмехнулся. – Я изучаю жизнь этого великого человека почти тридцать лет.

– И тогда вы наверняка в курсе некоторых подробностей о нем.

– Ну… да, но конечно только тех подробностей, которыми располагает современное поколение. Иногда очень трудно узнать какую-либо деталь о жизни человека, умершего более двух тысяч лет назад, тем более о такой выдающейся личности, как Александр Великий. Зачастую сведения о нем довольно противоречивы, и найти истину совсем непросто.

– Да, конечно, – Лилиан кивнула и протянула ему свои записи. – Посмотрите, пожалуйста, на это и скажите, истории известен какой-либо из перечисленных здесь фактов.

Ученый взял листки бумаги из ее руки и долго сосредоточенно их изучал. Наконец, он поднял на Лилиан взгляд полный недоумения.

– Откуда вы это взяли? – тихо спросил он.

– Ну… – она замялась. – Как бы вам сказать?.. Один знакомый рассказал.

– Какой знакомый?

Тревис молчала.

– Псих, – выдавила она из себя наконец.

– Псих? – не понял Дарби.

– То есть… – она замотала головой. – Он конечно не псих… Это я иногда его так называю… Просто странный парень, тоже интересуется историей… Так, что насчет этих подробностей?

Историк вертел листки в руках.

– Дело в том, что я не могу ни подтвердить эти факты, ни опровергнуть их. Мне неизвестно ничего из того, что написано здесь об Александре Македонском.

– А можно прочесть это в какой-нибудь книге?

– Я сильно сомневаюсь, что подобные сведения можно где-нибудь найти. Дело в том, что здесь упоминаются такие подробности, которые мог знать…

– Только очень близкий к Александру человек, – закончила вместо него Лилиан.

– Да, – он рассеянно кивнул.

На несколько минут между ними нависла тишина. Наконец Тревис решила прервать затянувшееся молчание.

– Можно? – она указала на свои записи.

– Да, конечно, – ученый вернул ей листки бумаги.

– Большое спасибо, мистер Дарби, – она встала. – Вы мне очень помогли.

– Хотел бы я знать чем, – он удивленно посмотрел на нее.

– Всем, – она улыбнулась. – До свиданья.

– До свиданья, – историк проводил ее растерянным взглядом.

Лилиан вышла из его кабинета и, пройдя по коридору, очертя голову сбежала вниз по ступенькам. Ей хотелось поскорей выбраться из здания и вдохнуть свежего воздуха. Быстрыми шагами она пересекла огромный университетский двор и вышла на улицу. Остановившись у края тротуара, Лилиан обвела округу растерянным взглядом. «Кто ты, Гарри? – кружилась у нее в голове мучительная мысль. – Кто же ты?!»

Тревис стряхнула с себя оцепенение и медленным шагом пошла вдоль улицы. Она уже собиралась остановить такси, чтобы поехать домой, когда у нее в кармане зазвонил мобильный телефон. На дисплее светилось имя Рино Садри.

– Да? – она приложила телефон к уху.

– Лилиан, – с противоположного конца до нее донесся голос федерального агента. – Как вы смотрите на то, чтобы поужинать со мной сегодня? Мне нужно сообщить вам одну важную новость.

– Боюсь, я не могу, – неуверенно возразила она. – Да и одета я не соответственно…

– Бросьте, Лилиан. Мы просто поужинаем в маленьком уютном кафе.

Тревис медлила.

– Пожалуйста, – взмолился Садри.

– Ну, ладно, – она нехотя согласилась.

– Тогда я жду вас через полчаса на Таймс-сквер. Успеете?

– Да, я возьму такси.

– Тогда до встречи.

– До свиданья.

Лилиан спрятала телефон и устало вздохнула. Она остановила такси и назвала адрес кафе на Таймс-сквер. Ехать пришлось почти через весь Манхеттен, и все это время Лилиан сидела, безучастно наблюдая за сменяющейся картиной за окном автомобиля. Все ее мысли были заняты Гарри и его рассказом об Александре и совсем не хотелось встречаться с Садри. Но Тревис чувствовала, что он так легко не откажется от идеи поужинать с ней. Тем более, что это приглашение давно назревало, учитывая те взгляды, что бросал на нее Рино во время их встреч.

Заметив, что они уже на Бродвее, Лилиан достала деньги, чтобы расплатиться с таксистом и попыталась отбросить все мысли о Голдфилде. Через десять минут она уже сидела в небольшом кафе в компании федерального агента.

– Что же такое важное вы хотели мне сообщить? – начала она.

– Лилиан, – Рино улыбнулся. – У меня для вас хорошая новость, хорошая для вас и не совсем для меня.

– И какая же?

– Сегодня я был вынужден закрыть дело «Гефестиона 13».

– Закрыть? – удивленно переспросила Тревис.

– Да, нам пришлось прекратить расследование в связи с отсутствием улик.

Лилиан несколько минут в недоумении смотрела на него.

– Но ведь… хакер все еще на свободе, – наконец проговорила она.

– Увы, но это так, – Садри вздохнул.

В это время к ним подошел официант и протянул меню.

– Мое начальство приняло решение закрыть дело, – продолжил Рино после того, как он отошел.

– Значит, «Риверс Текнолоджис» больше не под подозрением? – спросила Тревис.

– Нет.

– Как же легко вы сдались, – заметила она.

Садри кинул на нее внимательный взгляд, но ничего не ответил. На какое-то время между ними воцарилось молчание.

– И что же вы собираетесь теперь делать? – спросила Лилиан.

– Займусь другими делами, – Рино пожал плечами. – В нашем отделе всегда достаточно работы.

– В отделе компьютерных преступлений?

– Да, – Садри кивнул. – Так, что будем заказывать?

– Я хочу салат с креветками и картофель фри, – ответила Тревис.

– Отлично, а я, пожалуй, закажу бифштекс. Хочешь хорошего вина?

Она кивнула.

Рино подозвал официанта и сделал заказ.

– А ты чем планируешь заниматься? – спросил он, переведя взгляд на Лилиан.

– Я? Буду продолжать работать над нашим проектом.

– А что за проект?

– Пишем программное обеспечение для одной крупной строительной компании.

– Пишите?

– Ага.

– Это ты, мисс Беннет и тот странный парень, что работает с вами?

– Да, Гарри, – Тревис кивнула.

– Точно, Гарри.

В это время официант принес ужин и наполнил их бокалы вином.

– Скажи, – продолжил Садри, когда тот удалился, – а этот ваш Гарри… он хороший программист?

– Один из лучших, – Лилиан сделала глоток вина. – Он вообще прекрасно разбирается в любой технике.

– Да? Если попрошу починить мне видеомагнитофон, сделает? – пошутил он.

– Рискни, – она пожала плечами и улыбнулась.

– Какой-то он не такой, – проговорил Рино.

– Слишком умный.

– Ну, да… а вы за ним никаких странностей не наблюдали?

– Нет, – Тревис сделала невинное выражение лица. – А почему ты спрашиваешь?

– Любопытствую, – Садри отправил в рот кусочек бифштекса.

– Гарри – хороший парень, – уверила она его. – Просто он слишком увлечен своей работой.

– Понятно. Ну, все, хватит говорить о нем. Давай лучше поговорим о тебе.

Тревис подняла на него удивленный взгляд.

– Обо мне?

– Мне так хочется побольше узнать о тебе.

– Я – новый объект твоего расследования? – Лилиан хитро улыбнулась.

– Нет, конечно, нет. Мой интерес к тебе никак не связан с моей работой, – его пальцы медленно поползли по столу в сторону ее руки. – Знаешь, я никогда не встречал такой удивительной женщины, как ты.

– Что же во мне такого удивительного? – она подняла глаза и столкнулась с его мягким и в то же время уверенным взглядом.

– Все, – тихо произнес Рино, касаясь пальцами ее руки. – Абсолютно все.

– Спасибо, – Тревис осторожно высвободила руку.

– Это не комплимент, это правда.

Лилиан посмотрела на него, тщетно силясь понять, что именно ей не нравилось в этом человека. Садри был молодым мужчиной довольно приятной наружности, но что-то в нем отталкивало ее, словно мешая проникнуться симпатией к федеральному агенту. Где-то глубоко внутри подсознание подсказывало ей, что она не верила ему, не верила ни единому его слову.

Лилиан опустила глаза и допила свое вино.

– Все равно спасибо, – тихо произнесла она.

Следующие несколько минут они ели молча.

– Ты позволишь проводить тебя домой? – спросил Рино.

– Я живу с кузиной, – предупредила Тревис.

– Я просто хотел тебя проводить.

Она окинула его критическим взглядом.

– В этом нет необходимости. Я собиралась взять такси.

– Зачем такси? Прекрасная погода, мы можем пройтись. Ты живешь далеко отсюда?

– Я живу в Даун-Тауне, рядом с портом Статен Айленд Ферри, – она подняла на него глаза в ожидании его реакции.

– Мда, – Садри потер подбородок. – В любом случае, нет никакой надобности брать такси. Я сам отвезу тебя.

– Спасибо, – Лилиан отодвинула пустую тарелку. – Тогда мне, пожалуй, пора домой.

Глава 14

Багдад. 1107 год.

Гефестион вошел в караван-сарай в самом злачном районе города и остановился. В глубине помещения в дыму кальянов за низким столом сидели несколько человек. Провожаемый удивленными и враждебными взглядами, он проплутал меж других посетителей заведения и подошел к нужному ему столу.

– Здравствуй, Камиль, – не дожидаясь приглашения, Гефестион подсел к сидящим за ним людям. – Узнал меня?

Мужчина, к которому он обратился, вынул изо рта трубку кальяна и обратил на него удивленный взгляд.

– Узнал, гяур, – ответил он. – Что тебе нужно?

– Ты знаешь, что мне нужно, – македонянин снял с головы чалму. – Ты должен мне денег.

Сидящие за столом мужчины переглянулись.

– А ты смелый, – Камиль усмехнулся, – раз пришел сюда и требуешь деньги.

– Думаешь, я боюсь тебя? – на лице Гефестиона заиграла злобная усмешка.

– Не думаю, – араб покачал головой.

– Вот и правильно. Ты должен мне сто пятьдесят золотых динаров.

– Не много ли ты просишь, гяур? – с противоположного конца огрызнулся другой араб.

– Ровно столько, сколько мне должны, – македонянин повернулся и поискал глазами мальчика, разносившего еду. – Эй, принеси мне вина! – крикнул он.

Тот остановился и оторопело посмотрел на него, а затем поплелся выполнять заказ.

– Ну, так как насчет долга? – он вновь посмотрел на Камиля.

Араб прищурил глаза и снова принялся курить кальян.

– У меня нет денег, чтобы отдать тебе, – невозмутимо ответил он.

– Что? – Гефестион усмехнулся. – У тебя нет денег?

– Нет, – Камиль покачал головой.

В это время мальчик поставил перед ними на стол кувшин с вином и кружку. Не долго раздумывая, македонянин наполнил ее до краев и сразу же отпил половину.

– Ты, видимо, решил, что я приехал в Багдад для того, чтобы слушать твои глупые шутки? – злобно проговорил он.

– Это не шутка, гяур.

– Меня зовут Гефестион, – процедил сквозь зубы македонянин.

– Мне все равно, как тебя зовут, – Камиль наклонился к нему. – Это ничего не изменит. У меня нет для тебя денег.

– А мне все равно, – ледяным голосом проговорил Гефестион. – Ты должен мне и вернешь свой долг!

Он вскочил на ноги и выхватил меч, спрятанный в складках одежды. Увидев, как в его руке блеснул клинок, все мужчины за столом повставали со своих мест и обнажили сабли, готовые изрубить македонянина на куски. Камиль, оставшийся сидеть на месте, резко поднял руку, останавливая своих головорезов.

– Я вижу, ты не боишься смерти, – он посмотрел на Гефестиона. – Садись.

– Сначала ты отдашь мне деньги, – ледяным тоном проговорил македонянин.

– Садись, – повторил араб. – Я кое о чем тебе расскажу.

Гефестион нехотя спрятал меч и опустился на подушку. Камиль сделал знак своим людям тоже убрать оружие и сесть.

– Денег сейчас нет, – начал Камиль. – Но они будут, очень скоро. Намечается одно дело.

– Что за дело?

– Ты слышал о Рашиде Джамале?

– Это один из самых богатых купцов в Багдаде, – усмехнулся Гефестион.

– Правильно, – Камиль довольно улыбнулся. – Через два дня он уедет с караваном по делам, а дома останется его юная дочь, одна с прислугой.

– И что?

– Знаешь, сколько золота хранится в доме Джамаля? – усмехнулся араб.

– Хочешь его ограбить? – спросил македонянин.

– Ты на редкость догадлив, – на лице разбойника заиграла злорадная ухмылка. – Но у купца хорошие охранники. Так просто мы в дом не попадем. Неплохо было бы иметь в своем отряде такую отчаянную сорвиголову, как ты.

– Ты предлагаешь пойти с тобой на дело?

– Да, только учти, ты получишь только свои сто пятьдесят динаров и не монетой больше.

Гефестион задумался.

– Я не согласен, – ответил он. – Глупо так рисковать ради каких-то сто пятидесяти золотых.

Услышав его слова, Камиль и его спутники начали громко смеяться.

– А ты не промах, – араб едва унял смех. – Сколько же еще ты хочешь?

– Я сам возьму, что захочу.

Улыбка сошла с лица разбойника.

– Осторожней, гяур, в погоне за наживой недолго и головы лишиться, – злобно предупредил он.

– Тогда убей меня, – процедил сквозь зубы Гефестион. – Убей. Чего ты ждешь?

Несколько минут Камиль внимательно смотрел на него.

– Хорошо, – проговорил он наконец. – Я согласен.

– Значит, договорились, – македонянин довольно улыбнулся. – Я найду тебя, через два дня.

Он допил свое вино и, поднявшись, быстрыми шагами пошел к выходу.

– Не много ли ты ему позволяешь? – спросил у Камиля один из его головорезов после того, как Гефестион скрылся за дверью.

– Этот гяур – отчаянный и опытный воин, – задумчиво ответил главарь шайки. – К тому же, он безумен. Мне нужен его меч, уверенная рука и буйный бесстрашный нрав. Посмотрим, чего он захочет. А убить его мы всегда успеем.

* * *

Над Багдадом медленно сгущалась ночная мгла. Воздух был сухим и жарким. Остановив свою лошадь возле караван-сарая, Гефестион спрыгнул на землю и притаился недалеко у входа. Мимо него, о чем-то мирно беседуя, прошли два араба, держа под уздцы верблюда. Где-то вдалеке с минарета мечети доносился призыв муэдзина к вечерней молитве.

Македонянин присел на камень и принялся ждать. Наконец, когда совсем стемнело, из караван-сарая вышел Камиль со своими людьми. Они прошли в стойло и начали отвязывать коней. Держа за уздечку, свою лошадь Гефестион бесшумно проследовал за ними.

– Ну, и где гяур? – донесся до него голос одного из разбойников.

– Он придет, – послышался ответ Камиля. – Вот увидишь. Ему нужны деньги.

– Что-то он мне не нравится, – заметил другой грабитель. – Он какой-то странный. Давай просто убьем его, Камиль.

Его главарь хотел было что-то возразить, но раздавшийся голос Гефестиона помешал ему.

– Хочешь меня убить? – македонянин вышел из тени. – Что ж, попробуй.

– А вот и ты, – проговорил предводитель шайки. – Не будем терять время.

Его уверенный тон положил конец всем пререканиям. Они сели на коней и неспешной рысью направились к дому купца. Достигнув цели, но не подъехав слишком близко, разбойники спешились и принялись шепотом обсуждать план действий.

– Ты и ты, – Камиль указал на двоих арабов, – займетесь охранниками на первом этаже. Вы двое, – он повернулся к другим грабителям, – проберетесь через окна на втором этаже и убьете прислугу и вообще всех, кто попадется вам на пути. А я с гяуром проникну в хранилище Джамаля.

Разбойники молча кивнули и, обнажив свои сабли, скрылись во тьме. Оставшись вдвоем, главарь шайки и Гефестион начали медленно пробираться к дому. Вскоре они увидели свет в окнах за высоким забором. Бесшумно перебравшись через ограду, македонянин и араб пригнулись и осторожно подкрались к двери. В это время до них донесся звон сабель и крики, которые вскоре стихли – головорезы Камиля расправились с воинами, охранявшими дом. Минуту спустя на втором этаже истошно закричала женщина, и послышался топот ног. Однако, шум шагов вскоре стих, и вместо него до ушей разбойников донесся глухой удар и тихий свист.

– Пора, – шепнул Камиль и сделал знак своему спутнику.

Гефестион кивнул и, выпрямившись, вбежал вслед за ним в дом. На полу просторного зала лежало пять тел убитых охранников, над которыми с победоносным видом склонились двое бандитов. Главарь сделал им несколько знаков пальцами и они, мгновенно повиновавшись, побежали к лестницам, ведущим на второй этаж. В эту минуту им навстречу выбежал старый слуга с дубинкой. Однако, опытные воины и убийцы, они легко увернулись от его ударов и, пронзив его саблями, скинули с лестницы бездыханное тело. Скатившись по ступеням, оно беспомощно затихло у ног Гефестиона, обратив к потолку свой остекленевший взор. Заметив это, Камиль внимательно посмотрел на лицо своего иноземного спутника, в надежде разглядеть в его глазах страх и содрогание. Но во взгляде македонянина не было ни ужаса, ни шока, ни сострадания. За долгие годы своей жизни он видел много изуродованных, изрубленных тел, бесчувственно искореженных жизней и жестоко исковерканных судеб, одной из которых была его собственная. Не долго думая, он перешагнул через труп слуги и начал подниматься наверх.

В это время на втором этаже послышались крики, борьба и звон ударяющихся клинков. Поднявшись, Гефестион тут же увернулся от напавшего на него воина и непринужденными движениями нанес ему несколько смертельных ран. Когда охранник бездыханно рухнул на пол, македонянин развернулся и пронзил мечом слугу, вооруженного длинным ножом. Вслед за ним на Гефестиона набросилось еще двое молодых слуг, но и их постигла та же участь. Расправившись с ними и оставив Камиля и его приспешников разбираться с остальными охранниками и прислугой, Гефестион начал медленно обходить одну комнату за другой. По внутреннему убранству дома сразу было заметно, что его владелец – состоятельный человек. Стены и пол каждой комнаты были украшены дорогими коврами, резной мебелью и искусно сделанной посудой. Войдя в одну из комнат, Гефестион остановился. Это явно была хозяйская спальня. Посредине комнаты стояла низкая кровать, покрытая вышитым золотой нитью покрывалом. Рядом с кроватью на специальной подставке горела лампа. Македонянин хотел было уже выйти из комнаты, когда до его ушей неожиданно донесся тихий звук всхлипывания. Он вернулся в спальню и начал один за другим ощупывать ковры на стене. В это время он заметил, что один из ковров странно оттопырен и не ложится на свое место. Бесшумно подкравшись к щели между ним и стеной, Гефестион просунул в нее руку и резким движением вытащил из укрытия перепуганную девушку.

– Нет!.. – вскрикнула она. – Умоляю… нет…

Он прижал свою пленницу к стене, уже готовый пронзить ее своим мечом, когда свет от лампы неожиданно осветил лицо девушки. Платок сполз с ее головы, и из-под упавших на лоб черных, как смоль, волос на него смотрели два бездонно-серых глаза, полные слез и мольбы. Гефестион беспомощно замер на месте не в состоянии даже двинуться. На него смотрели глаза его давно умершей жены!

Рука македонянина, вооруженная окровавленным персидским мечом, медленно опустилась.

– Пощади!.. – взмолилась девушка, покорившись его руке, которая прижимала ее к стене.

Словно зачарованный он ослабил хватку и отпустил ее. Почувствовав, что она свободна, его пленница упала перед ним на колени и начала молить о пощаде. Не в силах произнести ни слова, Гефестион лишь смотрел на нее пораженным взглядом. В это время у него за спиной раздался громкий голос Камиля, который вывел его из оцепенения.

– Идем, мы нашли золото! – громко крикнул он, войдя в спальню. – А, дочь Джамаля, – добавил он, увидев девушку у его ног. – Прихвати ее с собой. Потом решим, что с ней делать.

Дождавшись, когда араб уйдет, Гефестион взял под руку свою пленницу и, подняв ее с пола, потащил за собой. В коридоре его ждал один из разбойников, вместе с которым они спустились в сокровищницу купца.

– Твои сто пятьдесят динаров, – Камиль пересчитал перед македонянином золотые монеты. – Чего еще ты хочешь?

Все еще придерживая одной рукой девушку, македонянин собрал золотые в мешок, висевший у него на поясе.

– Я хочу ее, – ответил он, подтолкнув вперед дочь купца.

– И все? – араб усмехнулся.

– Да, все, – ледяным тоном проговорил Гефестион.

– Она – твоя, – главарь шайки довольно улыбнулся.

– Прощай, Камиль.

Увлекая за собой дрожавшую от страха девушку, македонянин поспешил убраться из разграбленного дома.

* * *

На востоке начинала алеть заря, когда Гефестион наконец пришпорил коня. Спрыгнув на землю, он снял с седла свою едва живую пленницу и усадил ее на валун. Девушка не сопротивлялась и уже даже не молила о пощаде, а только тихо плакала, повторяя про себя слова молитвы.

Македонянин обессилено опустился перед ней на колени и снял с головы чалму. Его дрожащие пальцы потянулись к волосам девушки и убрали локоны, прилипшие к мокрым от слез щекам.

– Прости… – прошептал он. – Прости… я причинил тебе столько боли…

Она вздрогнула, подняла на него удивленный взгляд и тихо всхлипнула.

– Я обидел тебя… – продолжал шептать он. – Я тебя не слушал… Прости, пожалуйста…

Почувствовав, что с ним творится что-то неладное, девушка перестала дрожать всем телом и лишь удивленно смотрела на него.

– Дрипетис… – чуть слышно проговорил Гефестион. – Дрипетис…

– Меня зовут Зарема, – осторожно возразила она. – Ты… еще не успел меня обидеть.

– Прости… Прости меня, пожалуйста, – македонянин закрыл руками лицо. – Я – проклятый! Прости меня!

Девушка увидела, как его плечи затряслись от рыданий. Несколько минут она в нерешительности наблюдала за ним, не понимая, почему этот странный разбойник не убил ее и даже не надругался над ней, а лишь беспомощно плакал и молил о прощении. Затем ее рука осторожно потянулась к его упавшим на лицо волосам и коснулась темно-каштановых спутанных локонов. Почувствовав ее прикосновение, Гефестион вздрогнул и поднял голову.

– Я прогнал тебя… – снова сбивчиво заговорил он. – Я тебя не послушал…

Понимая, что он не в себе и что пытаться вернуть его к реальности бесполезно, дочь купца слабо улыбнулась сквозь слезы.

– Все будет хорошо, – тихо произнесла она, чувствуя, что больше не боится своего похитителя.

– Нет, – он покачал головой. – Мне нет спасения.

Македонянин резко придвинулся к ней, заставив девушку податься назад. Коснувшись пальцами ее щек, он начал что-то повторять на незнакомом ей языке. Зарема боялась даже шелохнуться и лишь испуганно смотрела в его большие голубые глаза, полные тоски и отчаяния. Наконец, словно очнувшись, он отпустил ее и уронил голову на грудь.

Несколько минут протекло в мучительном молчании. В это время солнце на горизонте уже встало и начинало припекать. Гефестион поднял глаза и обратил на свою пленницу измученный взор. Пелена, что заволокла его разум, наконец сходила, и он начинал понимать, что девушка, сидевшая перед ним – вовсе не была его женой. Он снова протянул руки и надел ей на голову упавший платок.

– Где твой отец? – тихо спросил он.

– Он в соседнем городе, отбирает товар, – тихо отозвалась Зарема.

– Если я отвезу тебя в тот город, ты сумеешь найти его сама?

– Да, – она закивала головой.

– Хорошо, – он кивнул, надевая чалму на голову. – Поднимайся.

Гефестион помог ей встать и усадил на своего коня. Несколько часов они скакали по пустыне, не обменявшись ни единым словом. Наконец, когда день уже начинал клониться к закату, македонянин остановил свою лошадь возле небольшого городка. Спрыгнув на землю, он помог Зареме слезть с седла.

– Здесь совсем близко, – он указал ей в направлении поселения. – Ты дойдешь за полчаса.

Она рассеянно кивнула.

– И еще, – Гефестион снял с пояса мешок со сто пятидесятью золотыми динарами и протянул его девушке. – Это деньги твоего отца. Верни их ему.

Зарема взяла деньги и с благодарностью посмотрела на него.

– Ты спас мне жизнь, – тихо произнесла она. – Спасибо тебе. Да хранит тебя Аллах.

Македонянин посмотрел на нее, с трудом соображая за что она его благодарит.

– Ты не причинял мне боли, – продолжала она. – Ты не обидел меня. Ты меня спас.

На ее лице заиграла нежная улыбка, и ему снова показалось, что он видит свою жену.

– Как тебя зовут? – с трудом спросил он.

– Зарема.

– Значит, ты не обижена на меня?

– Нет, – она покачала головой.

– Ну, хорошо, – Гефестион опустил глаза. – А теперь иди. Тебе надо успеть до темноты.

Дочь купца снова улыбнулась и, повернувшись, медленно пошла в сторону города. Македонянин долго наблюдал за ней, пока ее стройная фигурка не скрылась за городскими стенами, а потом вскочил на коня и галопом помчался в сгущающийся мрак. Он не знал, куда направляется, да и не желал этого знать. В его голове кружилась только одна мысль: Дрипетис простила его, она его простила…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю