412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » К. Ф. Брин » Королева руин » Текст книги (страница 27)
Королева руин
  • Текст добавлен: 10 марта 2026, 09:00

Текст книги "Королева руин"


Автор книги: К. Ф. Брин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 39 страниц)

– А я – королева-простолюдинка, не имеющая ни малейшего представления о том, как вести себя при дворе, и еще меньше склонная к попыткам чему-то научиться. Я уверена, что все могло быть и хуже.

Калия фыркнула.

– Сейчас ты просто жалеешь себя. – Она закатила глаза. – В любом случае, удачи. О, и скажи, где Адриэль? Моя сестра отправилась выслеживать его по замку. Я думала, что он уже давно здесь, иначе бы ее не отпустила.

– Почему?

Тень промелькнула на ее лице, но через мгновение оно прояснилось.

– У нее есть привычка попадать в неприятности.

– И ты думаешь, Адриэль решил спасти ее? – спросила я.

– Нет. Просто Вемар пошел с Адриэлем, а он не допустит, чтобы с кем-то из них что-то случилось. Есть вещи и похуже, чем дракон-телохранитель.

– А, понятно. – Я покачала головой и оглянулась туда, откуда мы пришли. – Честно говоря, не знаю. Адриэлю давно пора появиться здесь, но обычно он не ходит по прямой, если более интересные вещи можно увидеть в закоулках. А еще он мог заблудиться в вашем огромном замке.

Калия пристально взглянула на меня.

– Да, это правда. Что ж, пойду потороплю их.

Я так и не поняла, беспокоилась ли она о сестре или же о печально известном нарушителе спокойствия, бродящем по замку. Если бы не ее взгляд, я бы предположила последнее. Стоит спросить об этом Адриэля.

А до тех пор я собиралась внимательно изучить местные растения и абсолютно точно намеревалась шпионить за той феей, которая владела сильной магией. Если я научусь готовить похожие зелья, Виверн действительно будет непобедим.

Глава 39
Арлет

КАК ТОЛЬКО КАЛИЯ ушла, мы с Ди присоединились к Финли и прошли следом за ней по саду. Во время прошлых визитов мы работали со многими растениями, узнавая о них от местных садовников, но феи поделились с нами лишь малой толикой секретов, умолчав о растениях, используемых для приготовления самых дорогостоящих компрессов и мазей. Им не хотелось терять выгоду.

В те далекие времена мы не настаивали. Но в те далекие времена у нас не было Финли.

У меня возникло тайное подозрение, что она сможет выманить информацию у местных садовников, почти ничему не обучая их взамен. В конце концов, ее знания в основном касались эверласса, с которым сложно работать не-драконам. Долгие годы, практически века, феи пытались научиться его выращивать, но никак не могли это сделать и называли растение тупым сорняком, идеально подходящим для драконов.

Финли поделится с ними знаниями, которые они все равно не смогут использовать, и все это время будет тайком обкрадывать их. Идеальная воровка.

– Ух ты! – Она присела на корточки рядом с цветущим растением с ярко-синими бутонами и тонкими листьями. – Я столько про него читала! – Она выпалила незнакомое мне название. – Оно очень полезно для кожи. Устраняет угри и уменьшает покраснение. Ах, коварная богиня! – Финли перешагнула через растения в другой ряд и присела на корточки перед покрытым обильной светло-зеленой листвой кустарником. – Посмотрите на это! Этот экземпляр встречается редко, потому что с ним очень сложно работать. Их здесь всего три. – Она прищурилась. – По-моему, я читала, что они любят простор вокруг себя. Здесь для них довольно тесно. Но та книга была старой, так что кто знает. Возможно, информация устарела.

Финли прохаживалась по саду, двигаясь от крайних рядов к середине и осматривая все по порядку. Феи проявили невероятную педантичность, посадив схожие растения группами. Если этот цветок полезен для кожи, то и соседний, скорее всего, тоже. Они подходили для одной и той же цели, но кое в чем и различались. На большой грядке в центре сада располагались универсальные растения, используемые для самых разных целей.

В каждой группе Финли узнавала большинство растений. Она либо работала с ними, либо читала о них. Если ей попадался незнакомый куст, она пристально рассматривала его листья и нежно прикасалась к цветам. Финли даже обращала внимание, какие насекомые садились на них и как они опылялись. Эта женщина была ходячим справочником по растениям. Я многое знала, но ее кругозор просто поражал. Как в юности, так и готовясь к этой поездке, Финли проводила много времени, уткнувшись носом в книгу, и теперь ее познания пригодились.

Уже на полпути к рабочей палатке Финли ахнула и застыла на месте, жестом остановив меня.

– Что такое? – удивилась я.

Идущая впереди нас женщина оглянулась, приподняв брови.

Именно тогда я увидела это, и мое сердце забилось сильнее. И все же мне удалось не показать истинных чувств на лице.

– Что они натворили? – ахнула Финли.

– О да. – К нам подошла симпатичная незнакомка лет тридцати в перепачканном грязью фартуке и слегка сдвинутой на лоб шляпе. Женщина улыбнулась, глядя на грядку, где росли пять кустов эверласса в ужасном состоянии. – Мы владеем ими с тех пор, как Найфейн… Прошу прощения, – она смутилась. – С тех пор, как король Виверна гостил здесь в прошлый раз. Конечно, они появились благодаря ему. Потому что он дракон. Ну, вы это знаете. Нам удалось вырастить их.

И она приосанилась.

Ди с легкой ухмылкой бросила на меня лукавый взгляд. Она подумала о том же, о чем и я. Феи так и не поняли, как сохранить эверласс здоровым. Хорошие листья по-прежнему можно раздобыть только в Виверне.

– Это называется вырастить? – Финли с явным ужасом уставилась на кусты. – Они… Вы…

– Какие-то проблемы?

Я оглянулась и едва не выдала свою радость.

Некрасивое лицо, кричащая одежда, недостаточно хороша для моего сына. Эрис.

Он считал ее милой. Непринужденной. Хорошей собеседницей.

Все это было притворством. Она пыталась сохранить отношения. Со всеми, кроме Найфейна, включая ее собственный народ, Эрис вела себя невыносимо. Я бы расторгла их союз всевозможными способами, если бы от него не зависела наша с Найфейном свобода.

Я слышала, что она говорила о Финли вчера. О том, какая хрупкая эта королева, раз ее приходится носить на руках. Какая она простолюдинка. Как отвратительна ее покрытая шрамами спина, очень неподобающая леди, и как уродлива ее чешуя. О том, что она увела Найфейна исключительно за счет хорошенького личика и раздвинутых ножек.

Она говорила все это любому, кто соглашался слушать.

Какая непроходимая дура!

Конечно, Финли все это было безразлично. Она, скорее всего, посмеялась над сплетнями. Ее выводила из себя не эта конкретная женщина, а сама мысль о том, что кто-то претендует на Найфейна. Финли явно не видела особой угрозы в бывшей невесте Найфейна. Как и я. Как и Ди. Как и все остальные феи, прости меня богиня. При их дворе многие женились ради продолжения рода, даже без приданого. Однако этой женщине придется смириться со своим положением.

Но мы наткнулись на эверласс, и внезапно у Финли действительно возникла проблема. Большая.

Слава богине! Финли нужно доказать, что она ровня Найфейну, устроив жестокие разборки в духе драконов.

Финли слегка повернула голову, и проблеск узнавания промелькнул в ее глазах, но тревога о растениях унесла его прочь.

– Ты шутишь? – спросила она Эрис.

Брови Эрис опустились.

– Я спросила, есть ли какие-то проблемы.

На этот раз Финли повернулась всем телом, очень медленно, очень вычурно. Воздух потрескивал от едва сдерживаемой ярости и силы. Финли пронзила Эрис пристальным взглядом.

– Что ты здесь делаешь? Ты садовник, не так ли? – с угрозой в голосе спросила Финли.

Эрис вздернула подбородок и скрестила руки на груди, словно защищаясь.

– Да, главный садовник. И эту работу я получила благодаря мастерству и упорному труду.

Другими словами, «не из-за моей внешности и раздвинутых ног».

Ди сердито нахмурилась.

– Мастерству? – Финли наклонилась чуть ближе, и все тело Эрис напряглось. – Я повторю вопрос. Ты шутишь? Вот еще один вопрос: кого, черт возьми, ты обманываешь? Местные мастера, которые делают эликсиры, проверяют твою работу или просто верят на слово, что эти конкретные растения не так полезны, как они думали?

– Что ты можешь об этом знать? – скрипнула зубами Эрис. – Ты простолюдинка. Ты не получила никакого королевского воспитания до того, как стала расхаживать перед моим женихом…

Финли отреагировала так быстро, что я не смогла бы остановить ее, даже если бы попыталась. Она схватила соперницу и, демонстрируя силу, от которой у меня округлились глаза, развернулась и отшвырнула ее в сторону. Пока Эрис летела, Финли подпрыгнула и превратилась в драконицу, взмывая в небо мощными взмахами крыльев. Ее одежда клочьями упала на землю позади нее. Невероятно красивая бордовая чешуя отливала золотом. Финли наклонила голову и поймала Эрис в воздухе.

Стоявшая рядом с нами фея воскликнула что-то на своем языке – вероятно, ругательство.

– Может, нам не следовало говорить ей, чтобы она вела себя как обычно? – взволнованно пропищала Ди.

– Это ни на что бы не повлияло. Я не думала, что она отреагирует на слова этой женщины о Найфейне. Похоже, я ошиблась. Будем надеяться, что укус Финли ее не убьет.

Ди прищелкнула языком.

– Она не научилась тому виду контроля, которым овладел Найфейн. Не у многих это получалось. Тебе лучше начать думать о том, как минимизировать ущерб.

Я пожала плечами.

– У них конфликт. Может, это изменит ситуацию…

Эрис закричала и забилась, молотя руками и ногами по воздуху. Поднявшись высоко в небо, драконица Финли открыла пасть.

– Ну что ж, это один из способов решить проблему, – пробормотала Ди.

– Черт возьми, что я пропустил? – со всех ног подлетел к нам Адриэль, по пути потеряв свою розовую туфлю.

Хэннон и его младшие брат с сестрой подбежали следом за бывшим дворецким, и все они уставились на падающую фею.

Вемар с шальной ухмылкой на губах неторопливо подошел последним, засунув руки в маленькие карманы пиджака. Он не стал смотреть наверх, но отступил немного влево, подальше от места, где могла упасть фея.

Эрис, размахивая руками и дрыгая ногами, закричала так громко, что ее голос охрип. Финли красиво и легко скользнула вниз и снова схватила ее пастью.

– Ты видишь кровь? – спросила Ди, а Адриэль придвинулся к нам, босой на одну ногу.

Он тяжело дышал.

– Мы с Хэнноном отсутствовали всего один гребаный час, и вдруг драконица Финли решила поиграть в воздухе какой-то феей? Арлет, дорогая моя, это абсолютно не входило в наши планы!

– Что происходит? – спросил Хэннон, наблюдая, как Финли снова подняла Эрис высоко в небо.

– Эрис назвала Найфейна своим женихом, – пояснила я им, окинув взглядом других фей, которые в шоке наблюдали за разворачивающейся сценой.

Финли снова уронила Эрис, которая продолжала кричать.

– Что ж, ее явно сюда больше не пригласят. – Адриэль развел руками, глядя на меня в замешательстве. – Чем, черт возьми, она будет заниматься, если не сможет работать с растениями?

– Читать? – предположил Хэннон, а Вемар наконец подошел ближе к нам. – Здесь очень хорошая библиотека.

– Что случилось с эверлассом? – спросил Дэш, глядя на увядающие растения.

– Похоже, о нем не очень хорошо заботились. – Хэннон снова посмотрел на небо.

Финли снова спикировала вниз, еще раз поймав Эрис. На этот раз вместо того, чтобы подняться обратно, она полетела к земле с головокружительной скоростью.

– Только бы она, мать вашу, не разбилась! – заорал Адриэль. – Финли, не разбейся, мать твою! Господин совсем сойдет с ума, если ты подвергнешь ребенка такой опасности. И знаешь, кому он тогда надерет задницу? Мне!

– По-моему, ты не о том беспокоишься, – сказал ему Хэннон. – Возможно, тебе стоит больше переживать о ребенке, разве нет?

– Ой, оставь меня в покое, она никогда бы не сделала ничего такого, что могло бы навредить ребенку! – отмахнулся от него Адриэль. – Она сумасшедшая только до определенного предела. Но господин! Мать твою, я снова называю его господином. Гребаный король неразумен в том, что касается ее и его ребенка. Финли! Ты слышишь меня…

Финли быстро развернулась, расправив крылья и поймав ветер, который помог мягко приземлиться. Она нагнула голову и отпустила Эрис. Фея кубарем покатилась по земле. Финли вновь превратилась и бросилась на нее, оторвав от земли и вздернув на уровне себя.

– Это предупреждение! – прорычала Финли, и огонь с треском пробежал по ее обнаженной коже. – Если ты когда-нибудь снова заявишь на него какие-либо права, заговоришь о прошлом или настоящем, я убью тебя. Самым жестоким образом. А теперь убирайся к черту из этого сада, чтобы я могла спокойно поухаживать за эверлассом.

Она отшвырнула Эрис прочь и повернулась к нам. Пламя снова замерцало на ее коже, а затем уменьшилось и погасло.

Мне стало интересно, встанет ли Эрис на ноги и потребует ли справедливости. Потребует ли, чтобы кто-нибудь что-нибудь сделал. Но фея просто лежала и дрожала. Никто не торопился к ней подойти.

– Адриэль, найди Лейлу и передай ей, что мне нужна новая одежда, – распорядилась Финли. – Пусть кто-нибудь сообщит Найфейну, что со мной все в порядке. – Она уперла руки в бока и посмотрела на эверласс. – Хэннон, а ты пойди и найди мне фартук, ладно?

– Конечно. – Он указал на младших. – Оставайтесь здесь с Финли и остальными. Никаких блужданий по саду.

– Хэннон! – заскулила Сейбл. – Здесь же не опасно! Все так говорят!

Он не ответил, просто направился к рабочей палатке, как будто бывал там бесчисленное количество раз. Никто не помешал ему войти.

Адриэль протянул руки, глядя на Финли широко раскрытыми глазами. Она ничего не заметила. Вместо этого она указала на почти задавленный другими растениями куст эверласса и посмотрела на меня.

Это растение представляло угрозу, но объяснять причины значило бы раскрывать наши секреты о выращенном в тесноте эверлассе. Я не хотела делиться этими знаниями с феями.

– Удали его, – посоветовала я Финли.

Она наклонилась и выдернула куст с корнем.

– Извини, – тихо сказала Финли, и по ее тону было ясно, что она говорит серьезно.

– Простите, – заговорила женщина с кривыми зубами, подходя ближе и слегка побледнев. Вообще-то, все феи побледнели. Они явно не привыкли видеть такого рода насилие. – Что это вы делаете?

Финли отбросила растение в сторону и повернулась лицом к женщине, совершенно обнаженная и ничуть этого не стесняющаяся. Те дни смущения давно прошли.

– Эрис пыталась заявить права на мою пару, и…

– Я не об этом. Я слышала, что она говорила. Она заслужила то, что получила. Нет, зачем вы вырвали это растение?

Фея остановилась в нескольких шагах от грядки с эверлассом, обойдя Финли стороной.

Финли жестом указала на нее, снова дрожа от ярости.

– Слушай внимательно. Я позабочусь об этой дерьмовой грядке эверласса. Вы совсем запустили его. Только взгляни! – Она глубоко вздохнула. – За оставшееся до нашего отъезда время здесь появятся новые кусты. Даю слово. Я попрошу Найфейна помочь мне с этим. Драконы будут приходить сюда круглосуточно. Кстати, вам нужно будет освободить больше места. – Она указала на соседние растения. – Их можно без проблем пересадить. Эти можно вырвать. Они бесполезны по сравнению с множеством других растений в этом огромном саду, которые подходят для той же цели. Дайте немного места, как на грядке, так и лично для меня, и я заставлю эти растения цвести. Затем я покажу вам, как собирать их и сушить, чтобы вы извлекли из них максимальную пользу.

Ди поморщилась, но обещание уже прозвучало. Теперь мы не могли вернуть все назад. Нам оставалось лишь надеяться, что феи не справятся с уходом за растениями самостоятельно. Было бы жаль потерять такое ценное преимущество в торговле.

– Если я заставлю растения цвести, – продолжила Финли, – они будут работать на вас как проклятые. Взамен я хочу иметь под рукой все, что нужно, чтобы познакомиться с множеством различных растений в этом саду, о которых прежде я только читала. По рукам? Сделка. Честная сделка. – Она не стала дожидаться одобрения. – А теперь отвали. Я зла из-за того, что вы сделали с этими растениями, и на эту корову за то, что она пыталась завладеть моим золотым драконом. Я не в настроении общаться с ублюдками, которые хотят попусту тратить мое время и данный богиней талант. Дэш, раз уж ты здесь, можешь помочь. Сейбл, начинай петь песню, которой тебя научил Найфейн. Эти бедняжки изголодались по капельке любви и внимания.

И после этого ее семья быстро занялась растениями, работая как единая команда, что говорило о долгих годах, проведенных в совместном труде. Они быстро обрывали сухие листья, лаская и поглаживая растения, а Сейбл наполняла пространство мелодией, которая растопила сердца, а затем похитила души.

Феи слетелись со всех концов сада, их глаза загорелись при звуке голоса Сейбл. Как же она расцветет, когда достигнет совершеннолетия! Финли не думала, что у Сейбл есть дар сифлоры, поскольку ее пение в прошлом не помогало растениям цвести, но она узнавала все из книг, и, возможно, в этих книгах не упоминалось, что дар иногда не проявляется до первого превращения оборотня. Я тоже не упоминала об этом, не желая никого обнадеживать. Однако, видя, как феи реагируют подобным образом…

Что ж, возможно, это все-таки правда.

НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ пролетели в мгновение ока. Эрис все-таки встала и ушла в замок, чтобы оправиться от испуга. Казалось, никто этого не заметил. Все взгляды были устремлены на Финли. Она привлекла внимание фей жестокостью, смутила их нежной заботой об эверлассе, шокировала тем, как разговаривала с их матриархом, а затем поразила своими знаниями о растениях – и давно знакомых, и о тех, о которых она лишь читала.

Финли вышла из замка демонов бриллиантом, а я придала ей форму, научила сверкать и завораживать. Тем не менее, она сохранила боевые качества, включая способность упрямо добиваться своего.

Ей выделили одно рабочее место. Она без спроса заняла три.

Все были слишком напуганы, чтобы возражать.

Затем Финли сделала то, что мы с Ди ожидали от нее: она раскрыла их секреты.

Она методично расхаживала по саду, выбирая растения, о которых читала и которые хотела попробовать. Если попадалось незнакомое растение, то Финли выслушивала краткое описание от феи, прежде чем молча кивнуть и положить образец в свою сумку для сбора. Точно так же, как и в мой прошлый визит, про некоторые растения феи не желали рассказывать. Эти тайны они держали при себе.

Финли обошла все палатки, проверяя запасы сушеных трав и заглядывая в горшки. Ее взгляд был таким острым и умным, ее поведение – таким властным, что феи невольно начинали говорить. Казалось, они ничего не могли с собой поделать. Финли задавала вопрос, и они отвечали прямо и честно, чего никогда не делали во время моих прошлых визитов.

Только одна фея отказалась отвечать на ее вопросы. Только одна казалась невосприимчивой к ее властной манере держаться. Это была женщина с кривыми зубами. Она не мешала Финли, но держала рот на замке, когда дело касалось ее работы.

Финли вроде бы это нисколько не обеспокоило. Не получив того, чего хотела, она принялась за работу. И делала то, что ей удавалось лучше всего, – экспериментировала.

Она почти сразу догадалась, для чего служат окутанные тайной растения. В конце концов, феи сажали подобное рядом с подобным. Финли добавила их в свои эликсиры из эверласса, листья которого принесли из ее запасов в замке. Вскоре она уже осмотрела всю палатку. Она творила с помощью зрения, обоняния и, самое главное, с помощью чувств.

Снова обходя рабочую палатку, Финли останавливалась у различных рабочих столов и спрашивала: «Вы пробовали использовать это вместо того?» – и затем пускалась в объяснения, чем, по ее мнению, это могло бы помочь. Финли выслушивала возражения, готовая обсудить другие варианты, и всегда побуждала фею попробовать что-то новое. Это ведь не повредит, верно? Что мы теряем? «Это растение сводит на нет действие того. Вы сами себя дурите. Я бы использовала…»

Она была вихрем, полностью погруженная в свою стихию. Ее красота сияла еще ярче, потому что Финли была поглощена любимым делом – работой с растениями. Пускай Найфейн и Сейбл умели исцелять растения, но Финли ухаживала за ними лучше, чем кто-либо на моей памяти. Она понимала их так, что это можно было назвать только божественным даром. Я буквально не верила своим глазам, тем более что Финли находилась в незнакомом месте и впервые видела некоторые растения.

Мы с Ди присоединились к ней, помогая, предлагая свои варианты и захватывая еще больше рабочих столов. Не то чтобы нам были рады, но феи уже привыкли к нашему присутствию. Мы просто ощущали себя здесь как дома. Мы пришли работать, и все. Финли расчистила для нас место, а феи и не подумали возражать.

Я никогда не слышала ни о чем подобном. Никогда не слышала, чтобы феи были настолько общительны с посторонними. Никогда.

К тому времени, как мы собрались возвращаться в замок, выбранные рабочие столы были закреплены за нами на время нашего пребывания, и феи заверили, что эти места останутся доступными для нас при будущих визитах.

– Если бы я не присутствовала там, я бы в это не поверила, – прошептала Ди, пока мы шли к замку, усталые, но восторженные. Настало время готовиться к ужину. Мы немного отстали от Финли, чтобы поговорить. – Я бы в это не поверила!

– Понимаю. Я знала, что Финли проберется внутрь, но чтобы так…

– Ей это нравится. Все это. Это ее призвание. Феи увидели это точно так же, как и мы.

– Да, ты права.

– Она заработает для Виверна много денег. – Ди облизнулась. – Нам только нужно придумать, как достать нужные растения на теневом рынке.

– Лишь в нескольких королевствах разрешены теневые рынки, и все они менее престижны. Вряд ли мой сын захочет навестить их из-за сомнительных сделок своей матери. Нам нужно будет с умом подойти к этому вопросу.

Я с улыбкой наблюдала, как Сейбл и Дэш бегают туда-сюда, играя в пятнашки. Хэннон шел рядом с Финли, слушая ее болтовню о новых растениях, которые приводили ее в восторг.

Само собой, Хэннон все это время держался рядом со своей семьей. Он без дела стоял и присматривал за детьми или бродил по палаткам с Финли, давая ей бесполезные советы. Ему нечем было заняться, поскольку мы не раскрывали его особую способность обращаться с эверлассом. Хэннон не мог бегать туда-сюда и приносить нужные травы, как Дэш, и не умел петь, как Сейбл. Он не рассказывал веселых историй и шуток, как Адриэль, развлекая всех в перерыв, и не обладал харизмой Вемара, который так разыгрывал Адриэля, что большинство зрителей сгибались от смеха, вытирая слезы с глаз. И, возможно, если бы он не был таким спокойным и уверенным в себе, или был бы менее широкоплечим и красивым, или менее… еще каким-то образом привлекательным, он бы выделялся. Но он слился с толпой. Он стал частью прекрасной картины, которую Финли нарисовала в саду фей, и я нутром чуяла, что, вернувшись домой, она немедленно создаст такое же рабочее пространство и привнесет в него сплоченность своей семьи.

Под ее твердым руководством у нас будут лучшие растения в мире.

А после того, как я вернусь домой, у нас появится и лучшая библиотека. Феи действительно превосходили нас в этом плане. Целых шестнадцать лет они могли свободно пополнять свою библиотеку.

Я ненавидела проигрывать, когда дело касалось моей библиотеки.

Растения и книги – вот в чем наше королевство превзойдет всех.

Первый день прошел потрясающе. Лучше, чем я могла ожидать.

Ужин тоже начался хорошо. Король Старвос хотел выслушать бывших пленников, которых держали в подземельях демонов.

Я понимала, чего он добивался: он хотел понять, что у нас есть против короля демонов. Хотя Калия обладала большой властью при его дворе, по сути, она была шпионкой. Король демонов легко отмахнется от ее претензий. В конце концов, она проникала в подземелья по всему миру. Ей нельзя доверять.

Затем Найфейн. Его отец заключил сделку с королем демонов. Конечно, Долион отвратительно обошелся с королевством и забрал гораздо больше, чем сделало бы достойное существо, но они же демоны. Это вполне в их духе. Вот почему ни одна нормальная невеста не вышла бы за демона. Финли, хотя и была настоящей жемчужиной, отправилась в подземелье, чтобы спасти Найфейна. Можно утверждать, что у нее тоже нет законных оснований для недовольства и она сама поставила себя в такое положение.

Вот почему Старвос сомневался, но вскоре его дилемма разрешится.

Мика – сильный и властолюбивый, хорошо воспитанный, образованный и привлекательный. Он яркий пример способного дракона. Он красноречиво изложил свою историю, а затем к королю обратился Уэстон. Прирожденный альфа-волк, он тем не менее разговаривал с королем с уважением и даже подобострастием, а его манеры были безупречны. Он поделился своей историей о том, почему покинул двор Красного Люпина, сосредоточив внимание на семейных проблемах, и рассказал о пребывании в подземельях.

Тамара и ее охрана, чье тюремное заключение не входило в планы моего мужа, точно знали, как разговаривать с королем и другими членами двора. В конце концов, у них было много практики. Волки Уэстона последовали их примеру, уважительно отвечая на вопросы и не заговаривая с людьми более высокого статуса, пока к ним не обратятся.

Адриэль и Вемар почти не проронили и слова, стараясь показывать только хорошие манеры, что наверняка очень трудно давалось Адриэлю, а Лейлу вообще не пригласили. Видимо, любопытство Старвоса было не безграничным, и горничная не входила в его пределы.

Все шло очень хорошо. Мне посчастливилось сидеть рядом со Старвосом, которому больше всего на свете нравилось, когда тешили его самолюбие. В этом я всегда преуспевала и легко пела в его уши то, что он хотел слышать. Мне казалось, что мы как команда справляемся с этим безупречно. Как команда Найфейна и Финли.

А потом, в середине ужина, все резко изменилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю