355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Jana Krasovskaya » Шпион в Хогвартсе: отрочество (СИ) » Текст книги (страница 21)
Шпион в Хогвартсе: отрочество (СИ)
  • Текст добавлен: 24 ноября 2018, 16:00

Текст книги "Шпион в Хогвартсе: отрочество (СИ)"


Автор книги: Jana Krasovskaya



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 30 страниц)

Часть задачи была решена.

А вот вторая часть оказала едва ли не хуже. На все заклятия, способные вернуть анимагу прежний облик, птица перевоплощалась в девушку с серо-седыми волосами и забавной растрепанной прической – валиком-подковой на затылке. Но в сознание не приходила, а через несколько минут возвращалась в птичью форму. Почему – неизвестно.

На этот вопрос не могли ответить ни один свиток, ни одна книга, ни один гримуар.

Из имеющихся, конечно.

Бывшие Пожиратели были отправлены по поручению в активный поиск других «первоисточников», но результатов не было. Хотя, по оценкам милорда, интересного натащили много.

Как сделать чайку человеком?

Как она поведет себя в этом обличье?

Милорд потирал руки и улыбался. С некоторых пор он начал любить трудные задачи…

– Хорошо, что не показали птичку старику Олли, боюсь, тот совсем бы спятил.

Северус уже не ожидал от возни с треклятой птицей ничего хорошего.

– Погоди-погоди, – прищурился Том. – Кажется, есть еще одна мысль…

Старик Олливандер, увидев свою чайку, только опустил руки. Все. Теперь они оба во власти этого человека. И ради чего все было?..

Но тот произнес какую-то сложную связку заклинаний, часть из которых была совершенно непонятной, и перед ним очутилась…

– Иви! – закричал старик и схватил дочь в объятия.

Она не отозвалась, оставаясь неподвижной, словно кукла. Но – живой. По крайней мере, она дышала.

Он бережно опустил ее на диванчик и отпустил, протягивая руку, чтобы убрать с ее лица волосы…

Колени подкосились, и старый мастер оказался подле дивана, на котором вместо дочери снова сидела птица. Правда, в этот раз она была спокойна. Не кричала, не атаковала, просто сидела и смотрела, переводя взгляд по очереди на всех присутствующих.

Олливандер поднял слезящиеся глаза:

– Милорд…

– Попробуйте не отпускать ее, мастер. Держите ее все время.

– Как?

– Как удобнее, хоть за руку, хоть обнимайте. Ваша же дочь. А мы попробуем вместе еще раз.

Два голоса прозвучали слаженно и уверенно, и чайка вновь стала девушкой. Отец схватил ее за руку, заглядывая в лицо, и… минута… две… пять. Обратного обращения не произошло.

– Я выполнил свое обещание, мастер Олливандер.

– Признаю долг…

На лицо мастера было жутковато смотреть. Счастье и страх, надежда и недоверие исказили его черты весьма причудливо.

– У вас долг не передо мной. Передо многими магами Англии… Их детьми. И… своими тоже.

– Я… я готов.

– Ну, сперва вам придется закончить эту работу, – Том кивнул на Иви, в глазах которой пока осмысленности было не больше, чем у чайки.

– Я не знаю, насколько долго это продлится, но теперь это – ваше дело: кормить, поить, одевать… мы с Северусом поможем вернуть ей разум, а пока… Позвольте откланяться. И очистите его палочку, будьте любезны.

Том протянул мастеру шкатулку с палочкой Принца.

====== 35. Палочки, расследования и... мопед ======

Это странное ощущение, словно внутри что-то отпустило и появилась непривычная свобода неизвестно от чего. Северус никак не мог понять, что, собственно, произошло. Внешне он ничуть не изменился, но отчего-то однокурсники стали приветливее, приятели так и норовили его похлопать по плечу, а Сириус, зараза, еще и облапить. Девчонки начали хватать его под руки, и если раньше это было позволено только Лили, теперь и другие однокурсницы, сдержанные когтевранки, присоединились. Вот еще ему не хватало. И милорд Певерелл чуть не каждый день вопрошает, не происходит ли с ним каких-то перемен. И что это с ними?

Хотя… Не это ли и есть те самые изменения, ожидаемые милордом? Он сел за стол и притянул к себе ежедневник, подписанный «Т.П.»

Все-таки, протеевы чары – удобная вещь! Едва Северус успел закончить свой, как всегда, лаконичный текст, как ответ не замедлил появиться. Оказалось, всего-то и дел – старик Олливандер разобрал его палочку, купленную специально для школы.

«То есть… – понял он, – палочка все-таки влияет, даже когда ею не работаешь. Даже когда лежит в специальной шкатулке. Сильно. Интересно, что было заложено в моей версии? Неужели чары отвращения?»

Он фыркнул: никогда не считал себя красавцем, да и просто симпатичным – тоже. Зачем давать подобную палочку такому студенту, как он? Глупо. Или просто других готовых вариантов не было? Попросить вернуть все обратно, что ли? Отстраненность от других учеников нравилась ему куда больше происходящего сейчас. Ему более чем хватало уже сложившейся компании.

В окно забарабанили: Северус открыл скромной неясыти милорда, освободил птицу от груза, увеличил, распаковал, открыл и… пропал на полдня.

Копии записей Олливандера были покруче любых детективов, к которым его пристрастил одно время Тобиас Снейп. Благо, милорд прислал только часть – ту, где было то, что непосредственно касалось Северуса. Хотя не только его… Он многое узнал о тех, кто учился с ним рядом. И на многое взглянул совершенно другими глазами. И остался весьма доволен тем, что почти угадал: старый мастер действительно просто продал ему тогда то, что было, не ожидая увидеть его наследником Принцев. Однако хотелось узнать, что же тот устроил матери. И по возможности… рассчитаться. Но записи были только за прошлый год.

На занятия Северус попросту не пошел: не мог оторваться. Да и смысл слушать все по второму разу? Может, сдать пару курсов экстерном, в конце концов, скучно же… Он побарабанил пальцами по нижней губе, с трудом заставляя себя закрыть тетрадь с такими увлекательными сведениями. «А не подключить ли Поттера к разбору залежей дерьма от старика Олли? Тоже ведь артефактор, хоть и будущий… Даже лучше, пока со специализацией не определился. И делом будет занят. Полезным. Тем более, что и его это тоже касается, да еще как. Хотя тогда и Эванс подтянется, а надо ли это девочке? К тому же, тогда придется и ее подводить под клятву».

Так ничего и не решив, он убрал заглушку с двери комнаты, предоставленной ему «Выручайкой», которую вот уже пару недель использовал как кабинет, и, быстро миновав лабораторию, вышел в общую гостиную.

– Ты откуда? – удивленно подняла глаза от книги Лили, свернувшаяся уютным калачиком на диване.

– Живу я здесь, – усмехнулся тот. – Поттера не видела?

– Обещал скоро быть. Их после полетов задержали. Ты где был все это время? Почему не на занятиях?

Лили распрямилась, привстала и подбоченилась, а Северус хмыкнул.

«Это что, она думает, я ей отчитываться должен или оправдываться? Серьезно?»

Увидев выражение его лица, девочка быстро растеряла пыл. Ну что, в самом деле, ему делать на занятиях – он, кажется, давно знает чуть ли не больше других преподавателей… Правда, с трансфигурацией у него не особо складывается, так это просто другие способности, она читала.

– Тебе конспекты за сегодня нужны?

– Спасибо, Лили, давай, полистаю.

Не то чтобы он без них не обошелся, но задания выполнять все равно надо. И хорошо бы побыстрей: когда придет Поттер, они рискуют зависнуть надолго.

Лорд Певерелл, довольный работой Олливандера, решил поделиться с Северусом заметками старого мастера – все равно парню на учебе делать нечего… А у него и так хватало дел: восстанавливать замок Слизерин было не так-то просто. Разбираться с клеветническими статьями и слухами, сыплющимися в последнее время, как зерно из дырявого мешка, еще того тяжелей. Один плюс: строивших на его счет матримониальные планы барышень и их родных эти самые статьи и слухи несколько проредили.

Полегчало, но не намного: отчего-то молодой Малфой резво взялся за воплощение хотя бы одного из этих планов. Пришлось сделать внушение. И задуматься, чем бы еще занять активного молодого человека. Наконец, переговорив с его отцом, милорд решил отомстить: в свете, полусвете и даже на кухнях самых простых магов заговорили о готовящейся помолвке молодого Малфоя с Нарциссой Блэк.

– Милорд… Я думал…

Том улыбнулся половинкой рта:

– Думал, что я женюсь раньше? Нет уж, для начала опробует семейную жизнь мой секретарь. Тебе не нравится девушка?

Люциус замялся.

– Она еще такая… юная. Седьмой курс.

– А ты, конечно, очень старый и опытный.

Люциус зарделся. А его патрон, не особо оценив очаровательное зрелище, продолжал:

– Этот недостаток быстро проходит. Кстати, ты свою палочку у Олливандера покупал? Дай-ка ее сюда… У тебя ведь есть запасная? И попробуй узнать насчет палочки твоей невесты. И может ли она собрать палочки у своих родных. Только именно олливандеровские, другие меня не интересуют. Скажи, что собираешься их исследовать.

– Зачем?

Том смерил внимательным взглядом Люциуса, и тот молча передал ему свой главный инструмент и отправился к Блэкам.

Удивительно, но снобов Малфоев в «Списке Олливандера» не оказалось. Совсем. Странно, Том уже был почти уверен, что «проклятие единственного ребенка» можно будет снять и таким образом заполучить себе все семейство в вечные должники. А вот Блэки были, были… И не раз. Он отвлекся: Малфой принес «самые важные и срочные письма».

Том раздумывал, под какими благовидными предлогами можно было бы изымать проблемные палочки у аристократов (сведениями о старике Олли светить он не собирался – пригодится еще), и ему было вовсе не до лирической переписки с кем бы то ни было. В том числе с Беллатрисой Блэк, непонятно почему активизировавшейся после всех встреч, – по поводу помолвки младшей сестры. Он покрутил в руках письмо и, не распечатывая его, засунул в отдельную стопку точно таких же конвертов. Девица была уже помолвлена со старшим Лестрейнджем, но вела себя настолько предосудительно, что Том старался как можно реже попадаться ей на глаза. Увы, это было непросто: не общаться с Блэками он не мог себе позволить, да и не хотел.

Что теперь – указывать родителям на поведение их дочери? Ее писем с такими намеками и аллегориями, что приличным девушкам не то что писать – читать не положено, у него скопился уже добрый десяток. Передать их родным? Недостойно лорда Певерелла, это уж точно. А вот позаимствовать палочку, пожалуй, можно и попробовать. Фирменное Блэковское безумство, судя по записям старого мастера, имеет причину отнюдь не только в близкородственных браках.

Том закончил разбирать письма, отсортированные Люциусом, осознав наконец, что ждет совершенно несбыточного. Ведьма-библиотекарь ему уж точно не напишет.

А, собственно, почему бы не задать ей пару вопросов самому? Пока он раскапывает ее прошлое, не мешает узнать ее – в настоящем. Ему ли не знать, как иногда меняются люди порой даже за весьма короткий срок. Он быстро набросал черновик…

Все же незадача: Ирмы Пинс словно в природе не существовало до её появления в библиотеке Хогвартса. Прямо самозарождение какое-то. И это разжигало его любопытство все больше и больше. Одному из его осведомителей случайно удалось наткнуться на Эмили Тернер, помощника аптекаря-зельевара, которая помнила о том, что недолгое время девушка была её соседкой.

Увы, по названному адресу был только дом, который уже более пяти лет как был куплен агентом и перепродан какой-то восточной семье с кучей детей. Агента взяли было в оборот, выяснили имя хозяйки, но Лорин Уайт была уже вовсе не Уайт, а миссис Освальд Крессвел, каковая несколько лет как покинула Британию, уехав с супругом на континент.

Для поиска в Европе, а может, и не только, нанимать специалистов было не на что: замок Слизерина «съедал» практически все получаемые милордом средства. Но Том не был бы собой, если бы не нашел простой и изящный выход, элементарно запустив почтовую сову с маячком и вежливым посланием для миссис Крессвел. Оставалось только ждать.

Том просматривал воспоминания Эмили несколько раз. Кого-то молодая Ирма ему так напоминает… Робкая улыбка, сдержанный смех… Мастью и хрупкостью она, пожалуй, была похожа на одну девочку из его детства. А ведь он почти забыл о ней. Но поверить в то, что она тогда выжила, Том не мог. Оставалось одно сожаление.

В холле Святого Мунго сидел сгорбившийся старик, закрыв лицо руками, тихо что-то подвывая и мерно раскачиваясь. Растрепанные волосы сбились в колтуны, несвежая одежда пропахла лекарствами и потом, но о том, чтобы привести себя в порядок, он, похоже, и не вспоминал. Узнать известнейшего в Англии мастера волшебных палочек было практически невозможно, так что пробегающие сотрудники клиники внимания на него почти не обращали. Пока старик, наконец, не упал…

Янус Тики, к которому ассистент левитировал бредившего пациента, был не в восторге от пополнения своего отделения, но работа есть работа… Недавно поступила совершенно странная девушка, возомнившая себя птицей. Очень странная и очень сложная пациентка. К тому же, совершенно недоступная легилименции: любое проникновение в ее разум выбрасывало наблюдателя в настоящий птичий базар, после которого длительная головная боль была гарантирована. А еще она билась о стенки палаты, пока ту не расширили за счет соседних помещений, увеличив чуть ли не вдесятеро. Потому что у девицы ко всему еще и клаустрофобия объявилась. Глядишь, скоро придется занимать еще этаж.

Когда младший персонал привел старика в порядок, целитель-менталист с огромным удивлением опознал, кто к нему пожаловал.

– Мастер Олливандер? – позвал он старика, стараясь установить контакт с его глазами.

Тот словно вынырнул из глубины… в которую Янусу совершенно не хотелось.

А придется.

Он разорвал контакт, прикрыл глаза и мысленно выругался.

– Где я? Кто вы? – встрепенулся пациент.

А вот это уже обнадеживало.

– Я – Янус Тики, целитель, вы находитесь в палате лечебницы Свя…

– Приветствую вас, целитель, – перебил старик.

– Вы помните ваше имя? Кто вы?

– Гаррик Олливандер, мастер-артефактор.

Янус вздохнул с облегчением: перед ним забрезжила надежда на то, что нового пациента у него все же не появится.

– И что же у вас случилось, мастер?

Сдавленные рыдания, в который он едва разобрал лишь имя какой-то Ви (Вивьен, что ли?) и милорда Певерелла, снова насторожили. Неужели все то, о чем писали в последнее время, правда?

«Вот так, ждешь одного, а получается совсем другое», – думал Северус, шагая за подпрыгивающим от нетерпения Блэком. Ждал он Поттера и по делу, а дождался Сириуса, естественно, приставшего к нему с развлечениями. Сопротивляться напору парня, которому только что доставили первый в его жизни мопед, было нереально. Даже ему. И почему для апробации нового средства передвижения он так нужен Блэку?

Правда, эта мысль быстро трансформировалась в другую, стоило только Северусу сесть на сидение за водителем: «Кажется, сейчас кто-то расквитается со мной за все прошлые приключения. Как это, нафиг, пережить?!»

Долго думать не пришлось – пришлось действовать, срочно выставляя щит прямо в полете. Только это позволило остаться целыми самим и не доломать о Гремящую Иву транспортное средство. Уходить пришлось огоро… сугробами. На движение под слоем снега Ива, к счастью, не реагировала.

– Спасибо, Принц, – порадовал благодарностью выкопавшийся из-под снега Блэк. – Особенно за мопед!

Ну, в этом Северус и не сомневался. То, что у Блэка почти напрочь отсутствует чувство самосохранения (впрочем, как и забота о сохранности других), он давно был в курсе. Что ж, придется играть на том, что второй мопед быстро не купишь. Он призвал чудом уцелевший драндулет и сел за руль сам. Со скоростью велосипедиста они подкатили к крыльцу у входа в левое крыло замка, где их ждали остальные.

– Благодарю тебя, – Эванс посмотрела на небо, картинно сложив руки, как это делают в церкви магглы.

– Да пожалуйста, – ответил довольный Блэк, решив, что ей понравилось зрелище.

– Я сказала это не тебе, а Господу Богу, ну, и заодно Мерлину, – пояснила девочка, постепенно переходя на крик: – За то, что вы, придурки, живы! Вы… вы…

– Отличная возможность потренировать Протего, не находишь? – улыбнулся ей Принц.

Лили округлила глаза, прищурилась:

– Я в этих развлечениях больше не участвую. Тарахтит. Воняет. Да еще и падает. Пф.

Она взяла под руку Сивиллу, и девчонки удалились.

Пятьсот метров натоптанной дороги от крыльца до ворот быстро всем надоели, так что вскоре выяснилось, что по сугробам на мопеде ездить не то чтоб получается.

Сириус застрял. Колеса прокручивались вхолостую.

– Кажется, это называется буксовать, – вспомнил Северус.

– Сириус, а чары левитации? – сообразил Поттер.

– Ааа, сейчас… Вингардиум левиоса!

Картина получилась чудесной: Сириус, крепко вцепившись в руль, болтался на зависшем в воздухе мопеде. Колеса бешено вращались, но – ни туда, ни сюда. Правильно, от чего отталкиваться-то в воздухе?

– А как вперед-то?

– А как метлы это делают?

Мопед с глухим стуком приземлился. Моментально соскочивший с него Сириус осмотрел его со всех сторон, снова завел… Треск, вонь, и… мотор заглох.

– Бензин закончился…

– Джейми… Ты мне друг?

– А что?

В последнее время такие вопросы Блэка начали настораживать Джеймса. У него было столько интересных задач, особенно после того, как Принц показал ему под огромным секретом кое-что о мастере Олливандере. Спать некогда! А тут явно что-то потребуется…

– Как переставить способность полета метлы на мопед? Эм-м, и управление, наверное, тоже?

Поттер тяжело вздохнул. Эванс ему в этом деле точно не помощник. Принца отвлекать тем более не следует, значит… Остается только вассал, больше привлечь некого. Придется его учить…

– Петтигрю! Поработать не хочешь?

Удивленный пухлячок с надеждой смотрел на Джеймса. Неужели он наконец сможет быть полезен?

– Только дай мне слово, что никому не расскажешь. Это семейные секреты, понимаешь?

Питер, счастливо сверкнув глазами, истово закивал.

«Надеюсь, будет толк из парня… – подумал Джеймс. – Вроде как, не дурак, если судить по учебе».

Через месяц многострадальный мопед научился летать и ездить без горючего…

Питер ликовал: его способности признали! Джеймс был доволен: вассал не подкачал, и работу удалось провернуть практически его руками. Торжественную «сдачу работ» приурочили к раннему утру перед очередным выходом в Хогсмид: на всякий случай, чтобы никто не помешал и, желательно, не увидел. В полет отправился Блэк с Петтигрю на заднем сиденье: Северус и Джеймс мудро воздержались, отправившись в деревню пешком в компании Люпина, Блэка-младшего и Эванс. Как же они были удивлены, увидев грустные физиономии Сириуса и Питера…

– Эй, вы чего? Сломалось что-то?

– Летит, но не тарахтит, видите ли, – развел руками Петтигрю.

 – А-а, хочу, чтобы тарахтело! – выдал Сириус.

Поттер и Принц дружно хлопнули ладонями по лицу. Остальные ограничились тем, что сделали большие глаза.

– Ну па-а-арни, ну пожалуйста!..

– Бензин еще остался? – деловито спросил Принц.

– Нет, но я могу сделать, – призналась Эванс.

Парни ошарашенно уставились на девочку.

– Ты?! – только и смог выдавить Джеймс.

– Зачем?

– Северус, тебе ли не помнить, что мои родители – магглы? И папа не так давно завел машину!

– А, прости, не знал. Ты сконфигурируешь бензин? Из чего?

Лили засмеялась:

– Из любых горючих предметов. Даже дерево сойдет. И бумага. Хотя из масла лучше всего получается.

– Моя машина сможет жрать бутерброды, как я? – восхитился Сириус.

Эванс фыркнула, не став объяснять, что за масло имелось в виду, но кивнула:

– И что мне за это будет?

– Эванс… Ты точно не слизеринка?

– Блэк… Ты точно будущий лорд?

– Это ты к чему?

– А что, тебе нужна материальная помощь от почти нищей магглорожденной? Купить не можешь себе позволить?

Глядя на округлившиеся глаза парня, Лили продолжила, не замечая, как поперхнулся было Поттер:

– Ладно, пол-литра получишь так. В качестве демонстрации.

Она проделала какой-то весьма сложный пасс палочкой, шепотом прочитав заклинание над парой поленьев на задворках «Кабаньей головы», где они все находились: более укромного места в Хогсмиде для их эксперимента не нашлось. И, на удивление местных козлов, сроду не нюхавших ничего, кроме дыма, подняла со снега сосуд с прозрачной и резко пахнущей жидкостью.

– Вот. Тарахти на здоровье.

– Эванс, ты гений! С меня причитается!

– Я помню.

– Научишь? – едва не хором произнесли парни.

Лили повернулась, подняв бровь знакомым жестом…

– А тост на завтраке вам не пожевать?

Северус мысленно зааплодировал, еле сдерживая смех.

С работающим мотором Сириус, донельзя довольный, сделал несколько кругов.

– Во-от! Теперь можно всем показывать!

В Хогсмиде он определенно произвел фурор…

Никто не заметил, как Хагрид проводил летящую в сторону замка громко тарахтящую хрень подозрительно мечтательным взглядом…

====== 36. Вопросы разруливания ======

А тем временем в Мунго…

Янус Тики очень не хотел снова погружаться в разум старого артефактора: слишком неприятным занятием это оказалось. Тем не менее, после пары сеансов он разобрался, что Ви – это Иви, та самая его новая пациентка, – приходится старику дочерью. А еще, как ни странно, вытащил глубокую благодарность, если не благоговение, пациента перед лордом Певереллом. И его столь же глубокий страх перед ним же. Целитель глубоко вздохнул: как ни крути, но придется пообщаться с этой одиозной личностью. Как целитель он просто обязан…

Этого ему хотелось ничуть не больше, чем снова лезть в голову к старику, но он все же надеялся на «неприкосновенность целителя», правда, не преминул озаботиться и парой мощных защитных амулетов: мало ли что.

Том, потерявший старого мастера, получив приглашение из Мунго, только кивнул сам себе. Он и не сомневался, что старик от него куда-то денется. Дальше дочери не уйдет… До чего же тот был несчастен, когда выяснилось, что ни кто-либо из окружения милорда, ни он сам не может вернуть его девочке человеческий разум. Конечно, старик не выдержал и отправился за ней в лечебницу. Надо его вытаскивать – такой мастер еще очень и очень пригодится.

В результате разговор между целителем и лордом поразил обоих: оказалось, что они говорили практически на одном языке… Милорд даже термины знал! И желания их полностью совпадали…

Янус Тики размахивал руками перед своими сотрудниками в совершенно не свойственной ему манере:

– Нет, как только можно писать про человека такую чушь! Я говорил с милордом, он… верьте, не верьте, но я чувствовал, словно учился с ним вместе! Кстати, он подсказал пару полезных вещей, вон, почитайте, специально для вас надиктовал. Да не рвите вы! Тьфу!

Он прищелкнул пальцами, и в ординаторской тут же возник один из домовиков.

– Скопировать можешь?

Тот согласно взмахнул ушами, и через минуту все желающие, сжимая в руках свои копии, с удивлением таращились то на эльфа, то на своего начальника.

– Это как? – выдавил первый зам.

– Это тоже совет от милорда Певерелла. Они все так могут, кто грамотный. Таких, кстати, большинство. И что вы так скачете, мисс Аддерли?

– О-о-о, вы представляете, это же… это же всю отчетность я теперь могу делать за пару часов! Уау!

И мисс Аддерли, схватив в охапку очумелого домовика, закружилась от восторга…

– Эм-м… У нас палаты в отделении закончились, – проронил кто-то.

– Идиот! – фыркнула регистратор отделения, аккуратно ставя домовика на место. – Тебе бы каждые полдня проводить, переписывая отчеты перышком!

Завотделения вздохнул, подумал, прикрепил к осчастливленной девушке не менее счастливого эльфа и перешел к делу:

– Все всё прочитали?

– Впечатляет, – высказал общую мысль всех коллег первый зам.

– То-то же. Кто возьмется за реабилитацию Иви?

Вызвались трое, в том числе мисс Аддерли.

– Ну а что, я тоже хочу работать, а не бумажки марать. Вы не представляете, как это все меня достало!

– Все же придется еще немного помарать, – улыбнулся ей начальник. – Свяжись с Эйлин Принц. У нее какие-то там особые методики…

Работа закипела… А авторитет милорда Певерелла в этом отделении лечебницы поднялся на почти недосягаемую высоту. Тем более, что тот как сильный менталист ежедневно ходил к ним, как на работу, и всего за неделю привел-таки Олливандера в достаточно вменяемое состояние.

Эйлин же пришлось адаптировать некоторые совсем детские методики для той, которая считала себя птицей. Ей было до слез жалко девушку… А потому трудилась она изо всех сил. И результат был налицо.

Мастер Олливандер был счастлив, выходя из Мунго. Его Иви наконец-то узнала отца…

Теперь он обязан еще двоим, и он обязательно вернет долг. Обязательно.

Крепкие пальцы, затянутые в лайковую перчатку, мягко охватили его предплечье:

– Вы погостите у меня еще немного, мастер? Есть разговор, довольно длинный и не совсем приятный.

Тот вздохнул:

– Я весь в вашем распоряжении, милорд. Но… можно вопрос? Дочь скоро должны выписывать…

– Могу предложить комнаты вам обоим. И заодно домовика – у вас ведь нет своего?

– Благодарю, милорд… Я в неоплатном долгу перед вами.

– Ничего-ничего, – Том ободряющее похлопал старика по плечу. – Оплатите. Какие наши годы.

Тот вздрогнул, стараясь сделать это как можно незаметнее…

После явления старшего из братьев Блэк на летающем мопеде транспортные проблемы в школе значительно умножились, в первую очередь, за счет поставок вполне обычных магловских самокатов вместо трансфигурированных. На этом успели поживиться далеко не только картельеры – большинство магглорожденных и даже некоторые полукровки успели «поймать волну».

Зато все старались соблюдать правила, пока директор не создал еще пару своих и, главное, не внес их в Устав школы. Хотя эксцессы случались разные, но и виновники, и пострадавшие старались все разруливать между собой, по-тихому. В конце концов, Филч вместе с пятеркой магглорожденных с разных факультетов сделал по всем этажам что-то вроде дорожной разметки с обозначением направлений движения и допустимой скорости. «Беcколесным» жить сразу стало намного легче. Самокатчикам, кстати, тоже.

Через пару недель картельеры отличились снова: разобравшись хорошенько в устройстве маггловских самокатов, Поттер, Эванс и Петтигрю создали нечто вроде управляемой левитирующей доски, связав в одно все созданное для Сириусова мопеда и применив это на простом маггловском самокате. Собственно, доска стала аналогом метлы, только на ней надо было стоять, а не сидеть. Колесики стали больше не нужны, и, что самое забавное, ей совсем не требовалось руля: все прекрасно регулировалось одной только волей владельца. Ну, и позой, конечно, точнее, равновесием. Правда, стоило потерять сосредоточенность, как доска падала. Модель назвали ПЭП, по первым буквам фамилий мастеров. Межфакультетская компания второкурсников начала пользоваться уважением.

Профессора, надо сказать, были весьма удивлены, а Флитвик так и вообще в восторге. Он первым из профессоров начал использовать ПЭП и предложил всем картельерам дополнительные занятия, правда, ходили на них все, кроме Северуса: тот прекрасно понимал, что стоит ему оказаться лицом к лицу с маленьким профессором, как тот быстро поймет, что его студент из себя представляет отнюдь не школяра… Он вежливо отговорился тем, что у него другие интересы, и даже поделился некоторыми мыслями по зельеварению, к которым получил также пару интересных идей.

Узнав о «происках» коллеги, не стала отставать и миссис МакГонагалл, устроив свой факультатив. Вот к ней Северус пошел: надо же было, в конце концов, развить по возможности и трансфигурацию – в прошлой жизни у него на это не хватило ни сил, ни времени, ни, если быть уж совсем честным, желания. Да и отношение декана «львов» к слизеринцу тогда оставляло желать лучшего, в отличие от теперешнего.

Теперь картельеры учились большей частью не во время уроков, а на дополнительных занятиях. Как-то быстро всем стало не до шалостей, а ПЭПы стали совершенно необходимыми, чтобы успевать всюду, куда хотелось.

Северус только вздыхал о тишине Внутренних Чертогов, ставших для него совсем уже недоступными. Быть может, он когда-то сумеет вернуться – но когда? В сутках всего двадцать четыре часа, и на сон он тратит около пяти. Меньше просто некуда.

– Ну что, мазохисты кактусовые, допрыгались?

Участники бывшего подпольного «Бойцовского клуба» потупились.

Северус не стал распекать их дальше: при профессоре Флитвике, рассекретившем место их занятий в самый разгар процесса, сделать это – значит заявить о себе как о руководителе. Ага, второкурсник у старшекурсников. Дудки-с. Он с дежурным, перестаравшимся с чарами, потом разберется. Вон, стоит, ушами алеет. На фоне цветущих опунций смотрится весьма… гармонично.

Его декан в это же время думал как раз о своем таком вроде бы спокойном внешне – и, оказывается, непредсказуемом ученике. Надо же, пробрался в такой клуб. И старшие, похоже, его прекрасно приняли. Как это удалось мальчишке?

К счастью для Северуса, профессору было о чем подумать и кроме него: новые формы, новые связки и даже новые заклинания. Да какие прелюбопытные! Особенно когда бытовая или даже медицинская магия великолепно работали вместо боевой. Филиус Флитвик вздохнул и покинул помещение, махнув напоследок рукой.

– Простите, профессор, это значит, что вы разрешаете?.. – донеслось ему вслед.

Он кивнул, не оборачиваясь. Чемпиону Европы по дуэлингу было не по себе. Он пытался представить себя напротив кого-либо из этой компании и понимал, что для того, чтобы выиграть, ему пришлось бы сражаться практически в полную силу. Кто их научил?! Все же надо будет порасспрашивать Принца, и чем раньше, тем лучше.

Северус принес глубокую благодарность собственной паранойе, приказавшей ему еще неделю назад пробежаться по всей периодике на предмет боевки: сегодня вечером за чайком с уважаемым деканом ему пришлось попотеть… Вопросы сыпались один за другим, и это было посложней, чем на экзамене.

Разговор напоминал шахматную партию.

– Откуда появилась такая идея?

– А вот помните, есть такой журнал…

– Где взяли новые заклинания?

– Да вот недавно была статья, кажется, вашего соперника по дуэлингу…

– А эта связка?

– Точно не помню… Кажется, кто-то из старшекурсников нашел в старых свитках, когда помогал в библиотеке.

– А кактусы?

– Это мы щиты отрабатывали, и вот как-то прижилось.

– А этот прием?

– Блэк поделился фамильным.

– Да-а?

– Сам до сих пор не верю, что мне так повезло.

У него даже появилось подозрение, что профессор довольно долго наблюдал за ними перед тем, как войти. Через стену и охранные, да… Но, в конце концов, кто знает этих гоблинов? И чем дальше, тем больше подозрение крепло, пока Северус, наконец, не решил сам перейти в наступление… Которое, как известно, иногда – лучший способ обороны.

– А скажите, профессор, почему в нашей программе чары не объединены по категориям?

– Кто вам это сказал?

– Ну как же. Учим все вразброс. То простые, то сложные, никакой последовательности. Знаете, часто возникает такое ощущение, словно то за один конец нити хватаемся, то за другой, то откуда-то третий берется, а пряжа путается все сильней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю