412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Сверкунова » Поцелуй кофейной ведьмы (СИ) » Текст книги (страница 4)
Поцелуй кофейной ведьмы (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:58

Текст книги "Поцелуй кофейной ведьмы (СИ)"


Автор книги: Ирина Сверкунова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)

Глава 4. 1

Маргарет и леди Орхи быстро переглянулись.

– Говорите, – девушка перевела внимательный взгляд на графа.

Ди Вирш встал из-за стола и прошелся по ковру.

– Видишь ли, завтра юбилей у одного важного господина, на которого у королевской семьи имеется зуб. Даже не зуб, а клык. Понимаешь?

Маргарет кивнула. Начало истории предвещало… Да ничего хорошего такое начало не предвещало.

– Зацепкой в этом деле является факт, что этот господин без конца меняет своих жен. Сейчас, кажется, шестая.

– А остальные? – Мрачно спросила Маргарет, начиная понимать, куда клонит граф.

– Остальных он похоронил. И странным образом, очередные похороны оборачивались для этого господина цветущим видом и поправкой здоровья  уже немолодого организма. Одним словом, чудеса.

– Он маг, он состоятелен?

– Отлично мыслите, Маргарет. Да, он маг, но не выдающихся способностей. Главное здесь другое – он богат, очень богат, а еще, он родственник герцогов Рионских, владеющих югом королевства.

– Отсюда и королевский клык?

– В любом случае, королева не намерена закрывать глаза на явное преступное колдовство. Маргарет, я приглашаю тебя на это феерическое представление.  Тебе достанется роль наблюдателя. Это удача, что тебя никто не знает в столице. С лордом Хальцем ты не знакома.

– С лордом Хальцем? – леди Орхи изумленно поднялась со стула.

– Да, речь идет о нем. Так что, Маргарет, ты согласна?

Девушка задумалась только на секунду.

– Граф, мне нужны подробности.

***

Оставшиеся сутки до бала-маскарада прошли в суете,  и не только по-поводу платья. Хуже обстояло дело с секретными задумками ди Вирша.

Вечером, в доме леди Орхи вновь появился виконт и принес от графа несколько заготовок для артефактов, над которыми пришлось поработать. Чуть ли не до утра Маргарет настраивала особые миниатюрные приборы, реагирующие на темные магнетические поля. Целая морока.

Маргарет не волновалась за себя, хотя, по словам ди Вирша, в доме Хальца творилась какая-то чертовщина. Он кратко пересказал историю неизвестной ей леди Илоизы – жены Хальца, и Маргарет крепко задумалась. Поймать лорда на темной магии, высасывающей жизненные силы – изрядно сложная задача.

Вопрос с платьем легко решила леди Орхи. Утром раздался звонок в дверь особняка, и над девушкой закружили, точно сороки, две модистки из салона, хозяйка которого обслуживала только респектабельную публику. Сжатые сроки вынуждали принять простое решение – выбрать уже готовое платье и быстро подогнать на фигуре, то есть на ней, вертя, крутя, заставляя стоять фарфоровой статуэткой на низкой тумбе.

Три часа, и на Маргарет, точно влитое, сидело великолепное платье феи Прозелины из старинной сказочной поэмы. Изменив несколько деталей, модистки дошили накидку и переделали верхнюю юбку.

По версии сказки, Прозелина обладала копной густых волос, которые защищали ее, и в смертельной опасности обвивали жертву, вонзаясь иглами… поэтому с прической решили не мудрить. Если фея позволяла себе бродить по волшебному лесу с распущенной гривой, то и Маргарет позволит себе тоже самое.

Общий ансамбль довершала узкая серебряная диадема – давний подарок бабушки, в который был встроен артефакт-сигнал, оповещающий об опасности. Полезная вещица.

Еще один миниатюрный артефакт она самостоятельно вшила в маску, которую принесли с собой модистки. Мелкий фаззейский жемчуг, настроенный на ее зрение, давал возможность видеть тонкие поля, скрытые флюиды, даже те, что были заговорены крепким заклинанием. Это тоже был подарок ее бабушки на окончание Академии, и сделал его мастер золотой печати.

Ближе к вечеру посыльный принес письмо от виконта ди Вьелла. В нем был пригласительный билет на имя леди Фиксти. Маргарет не имела понятия, кто эта леди, да и не важно.

Время приближалось к десяти вечера. Леди Орхи отослала старика дворецкого, чтобы тот поймал наемный экипаж, и через несколько минут, Маргарет выехала из дома.

Особняк лорда Хальца сверкал огнями. В открытых окнах первого этажа горели великолепные хрустальные люстры, слышался смех, а воздух загустел от дорогих ароматов. Девушка поднялась по мраморным ступеням и протянула распорядителю бала пригласительный билет. Перед ней беспрепятственно открыли двери.

Да, это был праздник блеска, драгоценностей, ярких, дорогих нарядов и красивых пар, кружащих по залу. Девушка прошла вглубь, остановилась у колонны. Рядом, у стены заметила столики, где предлагали напитки и сладости. Да, лорд Хальц не поскупился.

А приглашенные прибывали. Маргарет с любопытством оглядывалась, запоминала лица в масках, в богатых костюмах, вслушивалась в голоса. С одной стороны, бал-маскарад удобен, скрыл лицо – и твой облик, для всех, остался в тайне. Но что делать, если твоя задача – распознать чью-то загадочную персону?

Маргарет тихо усмехнулась. Беззвучно прошептала слово-заклинание, прикрыла глаза, вновь их открыла, и хитро улыбнулась из-под маски. Фаззейский жемчуг не подвел. Маски на лицах гостей подернулись легкой дымки, и растворились.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Ее голова закружилась. Да, этот прием забирал силы. Она зажмурилась и отдышалась. Вокруг опять все встало на свои места. Маски, маски… Она воспользуется жемчужиной, когда это будет необходимо, не сейчас.

Дирижер у дальней стены взмахнул палочкой, и оркестр заиграл модный в этом сезоне мотив.

– Разрешите пригласить, – она узнала голос, раздавшийся за спиной. Еще бы, здесь даже фаззейский жемчуг не понадобится. – Нам нужно обсудить детали, леди Маргарет.

– Конечно, виконт.

Виконт вышел из-за спины и протянул руку. Он был в строгом фраке, поверх которого накинут черный плащ. Маска темного рыцаря. Ва-а-а-у! Маргарет ехидно растянула губы.

Впрочем, хорош, тут не поспоришь. Она заметила взгляды дам, стоявших рядом. Эти взгляды стреляли так красноречиво, что бедный виконт уже должен был задымиться. Жалко несчастного, если она сейчас не возьмет его за руку и не уведет, то его будет не спасти.

Они вышли на танцевальную площадку и закружились. Ди Вьелл держал крепко и двигался свободно, точно танец – его ежедневная работа. Однако. Маргарет вскинула взгляд, и они встретилась глазами. Он за ней наблюдал. Но как-то слишком строго, без улыбки. Солдат Его Величества! Девушка встряхнула распущенной гривой волос, рассыпавшихся по спине. Она знала, что они у нее красивые.

– Так, какие детали, виконт? Берем особняк штурмом, или  по-тихому осаждаем?

– Есть повод для шуток?

Маргарет скуксилась. Вроде бы молодой мужчина. Сколько ему? Наверное, нет и тридцати. Но такой зануда!

– Если без шуток, то каков ваш план? И что-то графа ди Вирша не видно.

– Он здесь. А план прост. Держитесь рядом со мной, чтобы я вас не искал, когда вы понадобитесь.

Девушка усмехнулась и кивнула. Что ж, виконт, не хотите делиться деталями, потом уже не обижайтесь.

Последние минуты танца они не произнесли ни слова. Музыка умолкла, и виконт проводил девушку до места.

– А вот и граф, – буркнул он, заметив своего шефа у колонны.

Высокородного сложно спрятать под маской. Граф ди Вирш стоял в  сторонке, но его стать, прямая спина, тяжелый взгляд из-под маски, притягивали на себя взоры, и не только женщин. Маргарет заметила, как на него не очень дружелюбно поглядывают некоторые мужчины.

Странно, подумала она, граф стоит так, точно хочет, чтобы его узнали.

– Мы идем в другую сторону, – тихо сказал ди Вьелл и отвел девушку к бару.

И это тоже было странно.

– Сок, вино? – Предложил ди Вьелл.

– Сок, – коротко ответила девушка, бросая осторожные взгляды на ди Вирша.

– Вас что-то смущает?

– С чего вы взяли?

– Так и будете вопросом на вопрос?

– А вы, виконт? Я просто наблюдаю. Кажется, это и есть моя задача.

Маленькая перепалка слегка испортила настроение, и девушка переключилась на гостей. Но ее глаза невольно возвратились к графу. В чем смысл его демонстративной отстраненности? Он ни с кем не здоровается, никого не приглашает на танец... А может, он отвлекает внимание на себя? Конечно! Маргарет выдохнула, как же она недогадлива.

И тут она заметила кое-что интересное. Ди Вирша привлекла одна девушка. Он буквально не сводил с нее глаз, потом отвернулся, но через секунды опять начал искать ее среди богатой публики. Маргарет перевела взгляд и удивленно нахмурилась.

Незнакомка в серебристом костюме северной девы, стояла у другой стены и пристально оглядывала зал, точно кого-то искала. У нее было чудесное платье из шелка с узором. Каштановые волосы рассыпались по спине, на лице глубокая маска. Но ее мягкая походка, легкие движения рук, царственные повороты головы, действительно, привлекали внимание… И что-то в этих движениях было знакомое. Маргарет нахмурила лоб, пытаясь вспомнить. Она знала эту девушку. Совершенно точно! Но никак не могла понять – где она ее видела? Ох уж эти маски.

Любопытство – вещь непреодолимая. Но если очень хочется, то почему бы и нет. Маргарет сфокусировала взгляд на фаззейской жемчужине, прищурилась, включая магический взор… И едва не вскрикнула от злости. Маска незнакомки, как стена, преграждала обзор. Ее жемчужину отразили с такой легкостью, что это даже возмутило. Девушка хотела попробовать еще раз, но почувствовала ладонь виконта на плече.

– Леди, нам нужно посетить оранжерею. Срочно, идем.


Глава 4. 2

Он крепко ее держал за руку. Высокий пролет на второй этаж пробежали, точно тени, держась стены и темных мест. Потом прошли коридор и очутились в оранжерее. Там их ждали. Их было пятеро, в темных накидках и с жезлами со светящимися набалдашниками. У Маргарет похолодело внутри, она узнала этот магический инструмент. И главное, узнала тех, кому он принадлежит. Бойцам инквизиции.

Пусть, уже, как пятьдесят лет, зловещий орден сменил свое название на нейтральное – департамент контроля за магией. Слова не меняют сути. В древних записях сохранилось изречение: «В бренном мире есть три вечные ипостаси – Небеса, магия и инквизиция». И этим все сказано.

– Господа, двигаемся тихо. Виконт, магистр, держитесь за нами. Ваша задача – быть невидимками, и, если понадобиться, можете подстраховать, но в рамках нашего плана.

Еще бы знать этот план!

Высокий маг в черной накидке подошел к стене и направил на нее жезл. Каменная кладка пошла рябью, тихо встряхнулась, и исчезла. Девушка изумленно застыла. То, что она сейчас видела – из разряда высшей магии, из арсенала золотой печати. Бойцы-инквизиторы двинулись первыми, уверенно перешагнув невидимую преграду, за ними шагнул ди Вьелл и потянул ее за собой. Кстати, ее руки он так и не отпустил.

Они оказались в небольшом темном зале без окон. Где они? Маргарет нахмурилась. По логике – на втором этаже, рядом с оранжереей, отделенной от нее стеной. Но почему нет окон? Тайное помещение, другого объяснения нет. Девушка огляделась, в четырех углах, на полу, горели бледным светом хрустальные шары. Стены, затянутые черной тканью, будто проваливались в глубину, в чужое, потустороннее пространство, Маргарет встряхнула головой, ее воображение могло еще и не туда завести.

А посреди зала стояла статуя. Монтарея! Древняя жрица смерти, иссушающая кровь и питающаяся дыханием живого.

– Так я и думал, – тихо сказал главный из бойцов-инквизиторов. Он напряженно всмотрелся в статую и подошел к ней.

– Шеф… – предостерегающе поднял руку один из его подчиненных. И не зря.  Статуя медленно повернула голову, и в ее скалящейся пасти сверкнул камень! Плоский черный кругляш, испещренный рунами.

Каменная плоть закачалась. Черный кругляш во рту вспыхнул, и древняя жрица смерти вскинула руки. Стены черной комнаты заволокло дымом. А потом, Маргарет с ужасом увидела, как сквозь пелену этого дыма выступают тени.

Виконт сжал руку девушки и заставил ее встать позади него. Бойцы сгруппировались. Главный, которого все называли шефом, распрямился и зычно крикнул слово-заклинание. От его голоса пробежала оторопь, девушка вздрогнула и на мгновение закрыла глаза от яркого, нестерпимого света, прорезавшего зал.

***

Роза

Девушка оглядывала роскошное убранство зала и видела заинтересованные взгляды вслед. Что ж, так было всегда, воспитание великородной мефани не скроешь. А учили ее жестко. Прямая спина, на голове – широкая тарелка с кувшином, ровный шаг, мягкие повороты головы, и попробуй уронить поклажу. Любая неудача оплачивалась ударами палки, без скидок, что ты дочь великого ару-паши.

Роза моргнула, пресекая воспоминания, порой вторгающиеся в ее нынешнюю жизнь. Теперь она Роза Шавиль, дворянка мелкого, незнатного рода, от бедности занявшаяся выпечкой и продажей сладостей в своей кофейне. А великородная мефани Ясмин Саиди умерла.

Она не нуждалась в средствах, убегая из дома от власти отца, прихватила заветный сундучок, оставшийся ей от матери и двух умерших мужей. Отцовские же подарки остались во дворце ару-паши. Пусть раздаривает ее драгоценности своим бесчисленным наложницам.

Вспоминать прожитое – причинять себе боль в самое сердце. Но забывать прошлое нельзя. Вначале, отец выдал ее за старого дядьку султана Мехтияна. Ей – пятнадцать, ему… то ли семьдесят, то ли семьдесят пять. Ее жизнь – это скрытое от всех лицо, которое мог видеть только муж да сестры покойного, и прогулки в саду в обществе пожилой хатун. А еще тяжкие до отвращения ночи с похотливым стариком. Сумрачные три года. Пока однажды он не ушел Темным путем в вечные долины.

Второй супруг – не моложе первого. И тоже родственник султана. Так было выгодно ее отцу. И опять почти три года в золотой темнице, куда никому не было входа. Кроме отца, которого второй муж побаивался, и иногда появлялся Амир, брат. Любимый и самый родной человек.

Но всё это мелочи, с которыми она мирилась. Страшнее похотливых приставаний мужей и заточения в богатых дворцах, были приказы отца.

Великий визирь султана не гнушался темных дел. Интриги были его коньком. За доброжелательными речами ару-паши всегда скрывались капли яда. Его обещания и протекция – ловушки, шкатулки с двойным дном, можно и в кабалу попасть.

О даре Темных хипаев его дочери Ясмин почти никто не знал Только он. Отец часто злился, почему этот дар достался ей, а не ему, и точно в отместку принуждал дочь исполнять его приказы. К примеру, приказывал убрать жену соперника, чтобы показать тому свою власть над ним, или не церемонился, и убирал самого врага…

– Леди, разрешите пригласить вас на танец.

Роза вздрогнула, подняла голову и удивилась. Перед ней стоял совсем юный молодой человек, лет семнадцати, не больше. Наверное, ровесник ее Амира. Девушка благосклонно кивнула и приняла приглашение.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Мальчишка хорошо вел в танце, наверное, учился в престижной гимназии,  и фрак на нем из дорогой велезской шерсти, что подсказывало о его высоком статусе.

Они мило болтали. Паренек шутливо требовал, чтобы она показала ему лицо, она так же шутливо сердилась, указывая на бесцеремонность кавалера. И ей даже начала нравиться эта игра в слова, намеки. Пока она не почувствовала взгляд.

Незнакомец стоял у колонны и пристально смотрел на нее. Высокий, со скрещенными на груди руками. Его узкая маска закрывала только глаза, оставляя открытым лицо. Красив, и знает себе цену. В движениях сила, властность. Прямая осанка господина, взгляд на подчинение, поворот головы – и хочется присесть в реверансе.

Этот взгляд сразу приковал внимание. Холодный, изучающий и пытливый, продирающий до мурашек. Роза едва не сбилась с завершающей коды танца.

Девушка отвернулась и что-то невпопад ответила своему партнеру. Извинилась, и вновь посмотрела на незнакомца… Да, хорош. Она впервые так подумала о мужчине – с симпатией, интересом и каким-то неизвестным ей до этого чувством. Вот это да! Роза даже ухмыльнулась своим нехорошим мыслям. Совсем-совсем нехорошим мыслям!

– Роза, я настаиваю на следующем танце, – молодой Жюстен – так звали кавалера, не отпустил руку, хотя танец закончился.

– Хорошо, – кивнула девушка. – Только пропустим следующий танец. Я хочу пройтись.

– Я вас найду здесь?

– Конечно, мы же договорились.

Она решила понаблюдать за незнакомцем.


Глава 4. 3

Прошлась по залу, оглядывая разодетых дам, сверкающих драгоценностями. А потом, как бы невзначай, кинула на него взгляд. Интересно, кто он?

Мужчина не танцевал. Казалось, что он просто отдыхал. Несколько раз она отводила взгляд, потому, что этот бесцеремонный человек не стесняясь, с тонкой ухмылкой пялился на нее. Потом она увидела, как к нему подошел официант, и он взял бокал вина.

 К Розе несколько раз подходили элегантные кавалеры, приглашая  к танцу. Но она вежливо отказывала. Иногда она слышала язвительные шепотки в спину о себе. Кто такая? Почему девушка одна? Ее не особо волновали такие разговоры. Какое ей дело до них. Но все же, когда наступило время танца с юношей Жюстеном, облегченно вздохнула.

Жюстен подошел, стоило зазвучать первым аккордам очередной мелодии, и они влились в общее кружево блистательных пар. Вскоре, Роза заметила, что мужчина отошел от колонны и двинулся в сторону распахнутых дверей, ведущих в сад. Жаль. Почему-то стало грустно. Маленькое приключение в переглядки с незнакомцем ей понравилось. С ней случилось это впервые – чувства,  возникшие из ниоткуда, ее горячее любопытство и пристальные, жаркие взгляды, которые бросал на нее этот человек.

– Вы загрустили? – Жюстен очень старался привлечь ее внимание, хотя, как истинный аристократ, держался сдержанно. Ах, неискушенная юность. Роза ему мило улыбнулась, но что сделаешь, в ее глазах стоял образ другого… А вдруг у него в саду свидание? И если она случайно окажется там, то это будет выглядеть смешно и наивно? Наверное, да.

С другой стороны, ей никто не запрещает прогуляться по саду хозяев бала. Двери открыты, и гости периодически туда выходят. Роза мысленно улыбнулась. Она стала рассуждать, как девушка из Литарнии, девушка из этой части мира. Попробовала бы она такое сказать кому-нибудь в Хилиджане. Даже помыслить невозможно.

Танец закончился, и ее кавалер недвусмысленно намекнул об очередном туре. Роза неопределенно пожала плечами. Не сказав ни да, ни нет, девушка загадочно улыбнулась и отошла, слившись с толпой. Пусть для мальчика это будет означать таинственное многоточие.

Роза нашла бар и взяла с серебряного подноса сок. Немного прошлась, задумчиво поглядывая по сторонам. Незнакомец не возвращался. Наверное, у него и вправду свидание, а она тут чего-то ждет. А если нет?

Еще несколько минут ожидания, и еще один выпитый бокал сока. Девушка решительно отставила его и неспешно направилась к выходу в сад. Зачем гадать, если можно увидеть все своими глазами.

В саду было тихо, медленно бредя по аллее, Роза заметила несколько пар, прохаживающих вдоль клумб. Но незнакомца не было. Странно. В густоте листвы распевала ночная птаха, и  ее нежный пересвист наполнил душу волнением.

Рядом стояла скамья, Роза присела. В конце концов, кто ей этот человек? И кто ему она? Никто. Маленькое, ничего не значащее приключение подошло к своему логическому завершению. Поэтому, сейчас она немного посидит и пойдет назад, в шумный зал, где сверкают люстры и играет музыка. Ведь она совсем забыла, ради чего сюда пришла. У нее есть важное дело. Этот дом – не первый, куда она проникает, чтобы… Чтобы найти брата Амира. (1)

Неожиданно, за спиной, послышались какие-то звуки. Роза напряженно застыла, и тут же резко обернулась. Она не заметила беседку, скрытую высоким кустарником, и только сейчас разглядела ее очертания. Внутри кто-то был, девушка разобрала чей-то слабый стон.

Она вскочила и двинулась сквозь деревья. Подбежала, выбросила в воздух пару магических светлячков… и на секунду остолбенела. На скамье сидел смертельно бледный незнакомец. Ее незнакомец! Серое лицо мужчины напоминало маску мертвеца, глаза закатились. Он едва слышно хрипел, и до последней секунды его жизни оставался шаг.

Времени не было. Как и выбора. Мысленно призвала темную тень – пиявку смерти. Склонилась над незнакомцем и прильнула губами.

Потустороння тварь впилась в губы мужчины, точно железными клещами, выпивая яд. И не оторвалась, пока не насытилась... Роза выдохнула. В глазах стояла темнота. Она тряхнула головой. Кто бы мог подумать, что сейчас был не жаркий поцелуй любви, а опасный прием магии Темных хипаев, когда смерть убивает смерть.

Она услышала дыхание. Мужчина по-прежнему был без сознания. Но плохое позади. Роза потерла друг о друга ладони и провела ими по бледному лицу. Нектар Звездных Теней, благодать и исцеление, окутало мужчину.

Сейчас ему нужен только сон. Выспится, и будет силен и бодр, как пахташанский огурчик. Девушка склонилась, аккуратно сняла с него маску. В конце концов, имеет право. Пусть это будет плата за спасение. Потом минуту посидела, не отрывая взгляда от его лица, и улыбнувшись, ушла.

 (1)  См. книгу «Наследница долины орлов»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю