412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ирина Сверкунова » Поцелуй кофейной ведьмы (СИ) » Текст книги (страница 3)
Поцелуй кофейной ведьмы (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:58

Текст книги "Поцелуй кофейной ведьмы (СИ)"


Автор книги: Ирина Сверкунова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

Глава 3. 1

Прошло несколько дней, и Маргарет получила обещанное вознаграждение за поимку банды Чубатого Рика. Еще, на счету бабушки в Дарстенском земельном банке оказалась приятная сумма золотых грошей. Да она богата!

Девушка тут же воспользовалась звонким перестуком монет в кошельке и отправилась по модным салонам. Завтра – начало занятий, встреча со студентами и ее первая лекция.

Она вышла из дома леди Орхи. Виконта у ворот не было, и она была этому несказанно рада. Недавно, девушка поговорила с графом ди Виршем по-поводу ее персонального охранника. Тот удивленно, даже театрально покачал головой. Видите ли, он посчитал, что ей приятно общество молодого офицера.

Проспект Побед Альприка Первого шумел цокотом копыт, выкриками мальчишек-газетчиков, смехом и болтовней праздной публики.  Салоны и магазины в этом месте могли заинтересовать только богатую знать, но сегодня ее не волновали цены, даже самые убийственные. Сегодня, она может себе  позволить немножко потранжирить.

У ювелирной лавки, Маргарет услышала разговор двух дам, что в салоне мадам Тирби модный показ осени, что такое нельзя пропускать, иначе окажешься в списке невежд. Одним словом – фи-и…

Девушка с любопытством хмыкнула и неспешно двинулась за дамами. Почему бы и не посетить это местечко, популярное среди респектабельной публики.

Салон находился неподалеку, напротив театра масок и гимназии благородных девиц. В просторном холле, между колонн и витрин, был установлен подиум.

В глубине, за занавесью переодевались модели, у окна расположился квартет музыкантов, наигрывающих ненавязчивую лирическую мелодию. Да, мадам Тирби не откажешь в умении создавать непринужденную атмосферу и комфорт.

Маргарет подошла ближе к подиуму, и в это время распорядительница объявила о начале показа коллекции «Хилиджанский алмаз». Из-за занавеси вышли первые две модели. Зал тихо выдохнул, а потом восхищенно зашумел. Хилиджанский шелк на точеных фигурках струился волнами и блестел гладью звездного неба. От такой красоты было невозможно отвести глаз. Дамы за ее спиной заохали.

– Я готова купить всю эту коллекцию.

– Мила, не смеши моих кошек. Твоих денег хватит только на поясок от самого скромного платья.

С другой стороны послышалось.

– Ричард, я тебе все прощу ради вот этого платья!

– Серьезно? Я подумаю.

Плавно обойдя подиум, первая пара покинула зал, и ей на смену вышли новые модели в еще более обворожительных платьях. Маргарет не смогла сдержать возглас восхищения, как и все присутствующие. Чуть подальше от себя, девушка услышала возбужденный разговор.

– Вики, ты обещала мне подарок ко дню рождения.

– Мерси, не дури, такое платье нас разорит.

– Да ты просто жадина, чтобы разорить твоего мужа, нужно купить всю коллекцию. И то не факт.

Маргарет, услышав  это писклявый голосок, застыла. Она почувствовала, как по спине пробежали мурашки… Нет, такой подлости от жизни она не ожидала! Ее голова, за эти дни, явно повредилась, такого просто не может быть! За ее спиной стояла Мерси ди Варсонт, ее враг и первая доносчица Академии, с которой она воевала пять лет. Откуда она здесь?!

И память услужливо преподнесла картинку из прошлого, где Мерси хвасталась тем, что ее старшая сестра вышла замуж за очень богатого винодела из Литарнии.

Маргарет отвернула голову к окну и сделала маневр к выходу, пытаясь обойти даму очень внушительных объемов. Но видно сегодня – не ее день.

– Маргарет ди Кастри! Невероятно!

В нее вцепились острые пальцы и развернули в свою сторону.

Маргарет изумленно вскинула подбородок, распахнула глаза и  чуть изогнула губы. Она тоже умеет рисовать на лице удивление на тонкой грани с презрительной ухмылкой.

– О, Мерси-промокашка!

Старая кличка, еще с первого курса Академии, заставила миловидную девушку скривиться.

– Откуда ты здесь? Слышала, ты сбежала из семьи. Твой папенька дошел до столичных дознавателей. В Кристоне вся полиция на ушах, тебя ищут по всей стране. А ты, оказывается, в Дарстене, в Литарнии… Как романтично. Ты сбежала не одна? Кто он?

– Мерси, я просто путешествую, и я одна, так, что не придумывай.

– Путешествие требует денег, – Мерси язвительно изогнула губки.

– И они у меня есть, наша семья не бедна, ты сама это знаешь.

– Сказочки дедушки-лесовичка. Расскажи, Маргарет, когда-то мы с тобой не очень дружили, но сейчас мы взрослые, можем довериться друг другу.

– Так ты, милочка, дочь лорда Кастри? – Воскликнула молодая женщина, стоявшая рядом с Мерси.

– Да, Вики, это она, – раздраженно подтвердила девушка своей старшей сестре. – Маргарет, пойдем, поговорим.

Мерси бесцеремонно подхватила ее под руку и потянула из толпы. Они остановились у колонны, ближе к выходу. Это хорошо, подумала Маргарет, сейчас нужно найти предлог и отвязаться от нее.

– Как ни странно, но я тебе рада, – Маргарет трогательно опустила ладонь на плечо своей ненавистной знакомой. – Перемены, путешествие, новые лица, но иногда так хочется с кем-нибудь поговорить.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ – Так это прекрасно!

– Слушай, я поселилась в гостинице «Астровелла», здесь недалеко, в паре кварталов.

– Дорогое местечко.

– Конечно. Я же тебе говорю – у меня есть деньги. Давай, мы встретимся там ближе к вечеру, я буду ждать тебя в ресторане. Мы посидим в уютной обстановке и я тебе расскажу что-то любопытное. А ты расскажешь о том, что происходит в Кристоне. Сейчас меня ждут в другом месте – здесь живет дальняя родственница папы, и я обещала ей прийти на чай. Так, что, договорились?

– Отлично. Только не опоздай.

– Нет, Мерси, мне же самой любопытно.

Ее ноги неслись по мостовой, точно заведенные. Прямая спина, застывшая улыбка на лице. И страх. Только бы Мерси не додумалась устроить за ней слежку. Главное, дойти до поворота, а там…

Она дошла до поворота, завернула, сделала пару шагов и…

– О, простите, – удар в лоб был болезненным. Маргарет отпрянула от человека, сбившего ее. Тот скривился и бросил взгляд на дверь, откуда он вышел. – Прошу извинить еще раз. – И быстро ушел.

– Каков нахал, – процедила она сквозь зубы. Девушка не успела его хорошо разглядеть, но все же заметила, что мужчина – приятной наружности, с мужественным лицом, высокий, с красивыми глазами. Потом посмотрела на дверь, из которой он так лихо выскочил. И недоуменно вытянула лицо. Однако!

«Мадам Лика и девицы».

На стекле большого витражного окна улыбались разрисованные кошечки в недвусмысленно фривольных одеждах…  Других вариантов просто нет! Это веселый дом! С девицами легкого, непринужденного поведения и доступных для солидных мужчин с толстыми кошельками. Маргарет рассмеялась, даже лоб перестал болеть. Чем же ему не угодили милые девушки, что он вылетел отсюда стрелой?

Потом опять нахмурилась, проблема с Мерси ни куда не исчезла. И быстро двинулась вперед.


Глава 3. 2

Утро следующего дня развеяло все тревоги и страхи. Она проснулась, чувствуя волнение. Сегодня должен быть ее день. Она – преподавательница первого курса факультета артефакторики… Второкурсников ей не доверили, эх, жаль, ну и ладно.

Маргарет бодро вскочила с постели. Вперед, она возьмет крепость штурмом, и победит.

Рассмеявшись своей восторженности, она побежала в ванную, а оттуда – в гардеробную, где ее ждали обновки. Вчера она все же зашла в один приличный салон и приобрела стандартный вариант одежды: белую блузку и темную юбку, все по канонам стиля и требований Академии.

А через час Маргарет шла по коридору корпуса, где ей придется работать.

– Маргарет, – ее окликнули. Профессор Петисиум дружелюбно оглядел девушку и пожал руку. – Как настроение?

– Отличное. Профессор, я так вам благодарна!

– Не торопись благодарить. Мэтр Стибс – еще та птица, ты еще не знаешь, какой у него тяжелый клюв. Я ясно объясняюсь?

Маргарет кивнула.

– Более чем.

– Ну ладно, вперед. Потом встретимся.

Маргарет с волнением посмотрела ему вслед и двинулась к аудитории. На плечах – преподавательская накидка, в руках – папка с тезисами лекции и журналом, а в глазах – полная решимость.

Первый курс сидел ровными рядами, и каждая пара глаз светилась любопытством и чем-то еще. Хотелось бы думать – жаждой знаний. Но молодой преподаватель по теории магических потоков не питала иллюзий. Сама такая была.

– Тема первой лекции – « Классификация потоков».

Аудитория зашуршала конспектами. Маргарет внимательно оглядела молодых адептов и открыла журнал.

– Для начала познакомимся. Итак, меня зовут магистр Маргарет ди Кастри, я маг серебряной печати. Старосты групп, попрошу списки отсутствующих. Хочу предупредить, за пропуск моих занятий без уважительной причины каждый будет разбираться с мэтром Стибсом, заведующим кафедрой, и эта задача будет посложнее, чем заучивание свода правил волновых заклинаний первого порядка. Предупреждаю.

***

Роза

Колокольчик на двери оповестил о приходе посетителя.

– Кастор, – хозяйка указала взглядом в сторону крупного мужчины средних лет. Под его шляпой пряталась лысина, солидный сюртук скрывал упитанный живот. Холодные серые глаза буравили с бесстыдной наглостью, а губы кривили ядовитую ухмылку.

Первый месяц этот господин появлялся в кофейне в обществе своей супруги и двух дочерей-подростков. Но вот уже вторую неделю, он захаживал один. И Розе это очень не нравилось.

Вчера он, рассчитываясь за чашечку кофе, вдруг накрыл ее ладонь своей жирной лапищей. Девушка резко выдернула руку, но он успел вложить в нее смятую салфетку. Как оказалось, в ней было завернуло маленькое золотое колечко.

Первым желанием было опустить на его лысую голову ведро с помоями. Но она только презрительно рассмеялась и бесцеремонно засунула подарок в кармашек его сюртука, а потом недвусмысленно указала на дверь. И вот он опять здесь.

Посетителей было мало. В углу у окна сидели два мальчика в форме учеников королевской гимназии, да с другой стороны зала смаковала зефирное пирожное пожилая дама.

– Детка, я хочу поговорить. Не противься, ты просто не знаешь, с кем имеешь дело.

Он не сел за столик, а подошел к стойке бара, за которой стояла Роза, и его  глаза бесстыдно зашарили по фигурке красавицы-хозяйки.

Роза холодно улыбнулась, чуть склонилась ближе.

– Знаю, господин Виом. Я многое, что о вас знаю. Например, что вы женаты на дочери префекта района Зеленки, и все ваше благосостояние зависит от благосклонности к вам вашего тестя. И управление свечной фабрикой, и счет в банке и кое-что еще, что так приятно откладывается в вашем кошельке. А если он узнает о ваших приключениях, то… Мне даже вас жаль.

– Откуда?!... – Господин громко потянул носом, по лицу пробежала испарина, он побледнел и угрожающе блеснул глазами.

– О. А вот и госпожа Виом! –  Роза обворожительно улыбнулась, увидев, как в дверях появляется дама. – Кажется,  за вами пришли.

– Жестон! – По залу кофейни прокатился зловещий окрик, да такой, что мальчишки-гимназисты у окна вздрогнули. А потом с жадным любопытством уставились на господина, который вдруг заморгал глазами.

– Лизи, что ты тут делаешь?

– А ты? Что делаешь здесь ты?! Я все знаю, Жестон. Бесстыдник! Покупаешь сладости для актрисок? Опять твои шашни?!...

Решение проблемы нашлось быстро. Помогли Темные Тени хипаев, окутывающие сон видениями, подсказками, догадками. Они не оставили ее, когда полгода назад она предложила им свой дар за безопасный путь через пустыню. Пропустили, указав короткую дорогу, и оставили до времени. А потом, как и раньше, начали являться во снах.

Когда нарисовалась проблема в лице господина Виома, ей приснилась местность, где жила богатая семья торговца. Остальное – дело ловкости ума. Роза сочинила письмо от анонимного доброжелателя на имя супруги похотливого ухажера о том, что человека, похожего один в один на ее мужа, часто видят в обществе актрисок театра кордебалета.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Этот человек, один в один похожий на ее мужа, регулярно покупает для них сладости в кофейне «Роза в карамели» и одаривает подарками сразу трех танцовщиц веселого театра, куда приличные люди в одиночку не ходят, разве что с женами. А неприличные люди посещают этот театр в одиночестве или с любовницами.

Тени подсказали, во сколько придет господин Виом, поэтому в письме от доброжелателя стояло точное время, когда супруга сможет убедиться в правоте этих слов.

 Роза заранее приготовила сладости, и когда госпожа Виом громогласно завопила на мужа, она вытащила из-под прилавка украшенную цветами корзинку с пирожными и сказала:

– Ваш заказ, господин. Все как вы просили, на три персоны. Прошу оплатить.

 Слова прозвучали смертным приговором и громом с Небес. Теперь господина Виома не спасет даже чудо. Впрочем, какое ей до этого дело? Она мило улыбнулась разъяренной госпоже, и не обиделась, когда та что-то прошипела под нос, уводя из кофейни незадачливого муженька, что-то про всяких молодух и бессовестных девиц. Легкого вам ветерка на дорожку, госпожа.

Мальчишки-гимназисты тихо захихикали. Роза подмигнула им и поманила.

– За доставленное неудобство, – сказала и протянула две великолепные слоеные корзинки со взбитыми сливками  и шоколадными розами.

Ближе к вечеру посетителей заметно прибавилось. Появились шумливые студиозусы из Академии, парочки влюбленных, Кастор завел фонотр – новомодное изобретение на несложном магическом артефакте, и по залу полилась тихая ненавязчивая мелодия.

Она не заметила, когда в кофейню зашла неприметная, бледная девушка. Роза случайно обратила на нее внимание и удивилась. Та была бледна, словно только что вышла из подземелья, где ее держали и днем и ночью. Нет, это, конечно, преувеличение, но все же… Хозяйка заведения вышла из-за стойки и подошла к незнакомке.

– Что желаете, леди?

Девушка была погружена в себя, и пришлось громко кашлянуть, чтобы привлечь внимание.

– Простите, я задумалась.

На Розу смотрели огромные глаза, в глубине которых плавало что-то… Что-то схожее с  черными тенями шайханами из Сумеречных долин. Подери вас злой дух Файбек.

Нет, это невозможно. Тени-шайханы не покидают мертвые тела своих хозяев, их дух подчинен заклятиям хипаев – Теней пустыни. Значит, здесь что-то другое. Роза склонилась ближе.

– Я могу предложить вам «Весеннюю розу» в мятной карамели. Она придает свежесть и бодрость, и поднимает настроение.

Девушка остановила взгляд на хозяйке кофейни и странно усмехнулась.

– Я так плохо выгляжу?

Роза не ожидала такого вопроса.

– Нет, вовсе нет, – она смутилась. – Просто, извините…

– Я жду знакомую, если можно, просто чашечку кофе.

Роза отошла, передала заказ Кастору и на какое-то время отвлеклась. А когда вновь посмотрела на незнакомую девушку со странным бледным лицом, то увидела, что та уже не одна. Рядом сидела высокородная, статная леди. О, Розу не обманешь. Высшая знать везде одинакова, ей ли этого не знать. Будь ты подданная Хилиджанского султаната или королевства Литарнии, кровь древних родов обязательно проявится во взгляде, в движении, да просто в повороте головы или улыбке. Ей самой пришлось учиться прятать в себе свою надменность и великородный дух истинной мефани – высшей в роду.

Дама слушала, а девушка рядом с ней что-то торопливо говорила. Роза заметила, что за соседним столиком сидел немолодой мужчина, читающий газету. Она тут же воспользовалась ситуацией и быстро подошла.

– Что-то желаете?

Мужчина с шикарными усами и аккуратной бородкой сделал заказ. И пока она его записывала, старательно прислушивалась к беседе двух дам. Она многое не поняла, но уловила некоторые слова – лорд Хальц… бал-маскарад… танцующие тени до утра… Илоиза, потерпи до бала, другого выбора нет…

Илоиза. Отлично, она знает ее имя. А остальное она попытается узнать сегодня ночью. Тени хипаев не откажут. Иногда ей казалось, что их любопытство еще сильнее, чем ее собственное. Наверное, им просто скучно жить в потустороннем мире среди сумрачной хмари и мрака вечной бренности. Так, что, не откажут.


Глава 3. 3

Маргарет

В коридоре раздался звонок и аудитория зашевелилась.

– Очень хорошо. Элона, собери листки, остальные свободны. Результаты самостоятельной работы будут объявлены на следующей неделе.

Адепты задвигали стульями, потянулись к двери. Маргарет проводила их глазами и выдохнула. Сегодня неделя, как она преподает в столичной Академии и напряжение первых дней, постепенно сменяется уверенностью. Адепты первого курса смотрят на нее, мага серебряной печати, распахнутыми глазами, признав в ней «вожака стаи». Она чувствовала их интерес к экспериментам на лабораторных занятиях и ее лекциям. Так держать! – говорила она себе – молодец.

Забрав листки у старосты группы, магистр сложила их в папку и вышла в коридор. Заглянула в деканат, кивнула секретарю – строгой Вайэри, и, перемолвившись парой слов с профессором Синки, на вид – милым старичком, но умевшим доводить своих адептов до бледности лица, двинулась к выходу. Впереди выходные.

В холле первого этажа девушка направилась к массивным дверям, но под огромным куполом здания разнеслись серебристые удары молоточков магических часов, оповещающих каждый час. Маргарет очарованно застыла, вскинув голову. Никак не могла привыкнуть к этому чуду – звездным часам, двигающим стрелки по прозрачному стеклянному куполу.

И почувствовала толчок.

– Ох, простите, –  услышала за спиной. Обернулась… Ну, надо же! Вот это сюрприз! Перед ней стоял тот самый господин, с кем она столкнулась несколько дней назад, в центре столицы у дверей веселого заведения «Мадам Лика и девицы».

Как и в прошлый раз, он куда-то летел, погруженный в свои мысли, не замечая людей. Или он упорно не замечает только ее? Она что, такая неприметная? Нет, ну всему есть предел.

– Уважаемый, в конце концов, приобретите клаксон и оповещайте о своем присутствии, лучше – издалека. Однажды вы меня травмируете. Сколько можно?!

– Мы знакомы? – Он близоруко моргнул. – Простите еще раз, но я вас не знаю.

Самое любопытное, что это бедствие – довольно симпатичное бедствие, –  смотрел на нее, будто видело впервые. Да, ну-у!... А еще, он был в преподавательской накидке с нашивкой магистра. Вот тебе и любитель веселья  с «кошечками» мадам Лики.

– В самом деле? Тогда у вас есть брат близнец, который точно так же меня сбил с ног несколько дней назад. Это случилось на Сиреневом проспекте, рядом с заведением мадам Лики.

– Да? Любопытно-любопытно. И что же вы там делали?

Маргарет едва не задохнулась от наглости этого чуда в магистерской накидке.

– Я-то как раз, просто проходила мимо. А вот вы выбегали из дверей этого заведения… Или выбегали, или убегали, даже не знаю, – последние слова девушка потянула с неприкрытой издевкой. И отвернувшись, гордо направилась к выходу.

– Вы ошиблись, леди, я бы вас запомнил, – услышала она в спину. У-у-у, какой наглец! Надо будет узнать – кто такой.

Нет, она не приветствовала шантаж, ни в каких проявлениях, но так, на всякий случай, нужно запомнить этого умника.

Сегодня обещался зайти граф ди Вирш. Как всегда, эти встречи  в доме леди Орхи, за чаем, сладостями, легкими коктейлями, оживляли уютную гостиную историями о дарстенской знати и королевского двора. Маргарет любила его слушать. О, этот человек был не прост. Даже категорически не прост. Наоборот, загадочен и опасен. Для врагов королевства. Чувство долга для него не пустой звук.

Но в личном общении – душка и сердцеед. Для Маргарет оставалось загадкой, почему он не женат. Хорош собой, аристократичен до кончиков пальцев, элегантен, остроумен… Можно перечислять и перечислять. Она как-то задала этот вопрос леди Орхи, но та только развела руками, предположив, что его любовь еще впереди.

Вернувшись домой, девушка учуяла волшебные запахи стряпни. Кухарка леди Орхи наверняка знает какой-то колдовской секрет, такой выпечки достойны королевские обеды.

– Переодевайся и за стол, – поторопила ее хозяйка дома, когда она появилась в холле. – Мы пьем чай.

Глаза леди Орхи хитро блеснули. Понятно, граф ди Вирш делится каким-то милым секретом из великосветской жизни. Маргарет быстро поднялась в комнату, переоделась, и вскоре появилась в гостиной.

– А вот и наш профессор, – граф отсалютовал чашечкой чая. – Маргарет, вы чудесно выглядите.

– Да-да, ее бледность такая аристократичная, – ворчливо заметила леди Орхи. – Так, что там дальше, Кевин?

– А дальше, адюльтер был пресечен Ее Величеством. Когда она узнала – все испугались за старые стены дворца, которые подверглись испытанию громометания нашей венценосной матушки. Принц связался с поварихой! Ужас!

За столом дружно засмеялись… Ах, она не заметила ди Вьелла. Верный адъютант графа расслабленно, даже чуть лениво прикасался к чашке с чаем. Его движение, точно у пантеры после сытного ужина, были мягкими, но, серебряный значок «Горного ястреба» на кителе уже давно ей подсказал уровень силы и опасности в бою этого молодого офицера.

Нет-нет, он встал, когда Маргарет появилась в гостиной, как того требует вежливость и этикет. Сделал легкий, необременительный поклон, скупо одарил улыбкой… и это злило. Его равнодушная язвительность, проскальзывающий холод в словах… да много еще чего.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Беседа за чаем продолжалась еще больше часа. Наконец, граф ди Вирш с сожалением отставил чашечку, в которую горничная подливала свежий ароматный напиток, и дал понять, что они с виконтом прощаются.

– Маргарет, леди Орхи, с вами так приятно общаться, но служба не любит ленивых, так, что… Правда, у меня есть небольшое дело к вам, – он посмотрел на девушку с серьезным лицом.

– Слушаю, – Маргарет заинтересованно кивнула.

– Маргарет, не хочу лукавить и говорить, что посещение бала-маскарада – это удовольствие для девушки… Нет, у меня к вам будет просьба другого порядка.

– Бал-маскарад? – Леди Орхи изумленно распахнула глаза. Маргарет нахмурилась. Что-то в словах графа ее насторожила.

– Да, я хочу предложить леди поучаствовать в одном серьезном деле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю