412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илана Васина » Невеста для короля драконов (СИ) » Текст книги (страница 15)
Невеста для короля драконов (СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2026, 17:30

Текст книги "Невеста для короля драконов (СИ)"


Автор книги: Илана Васина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 56

На глаза опять выступают слёзы. Жаль, не все эмоции мне подвластны. Будь моя воля, я бы встретила этот момент достойно, с улыбкой, а не тряслась в руках дракона, как пойманная в силки пташка.

Как назло, спрятать свои чувства не выходит. Ригвер мягко поднимает мой подбородок, вынуждая встретиться с пытливым взглядом.

– Ты вернулась сюда не для того, чтобы вымолить себе прощение. А для того, чтобы умереть. Ради меня.

Почти угадал. С той лишь поправкой, что я не признавалась себе прямым текстом в своём конце. Гнала мысли прочь, иначе струсила бы на пол дороге. Тёмные глаза дракона буравят моё лицо, отлавливая малейшие мимические изменения.

– Я прав?

– Не заставляйте меня повторять дважды, милорд, – качаю головой с досадой. – Просто сделайте, что должны.

С минуту помолчав, он тихо роняет:

– Ты готова умереть, чтобы я жил. Я вижу это.

Вслед за этой фразой коротко выдыхаю и зажмуриваюсь. Ожидаю подспудно, что мужские пальцы вот-вот сдёрнут с меня кольцо. Малодушно надеюсь, процедура пройдёт быстро и безболезненно.

Вот только Ригвер снова обманывает мои ожидания. Закрывает мою кисть в кулак. Бережно опускает и… увлекает в свои объятия. Его горячее дыхание обжигает мой затылок.

– Маленькая отважная девочка, – слова звучат так тихо, что я не уверена в их реальности.

Теперь стою прижимаясь щекой к его груди. Слышу ровное биение его сердца, пока сильные руки удерживают в своём кольце. Бархат камзола, слившийся с жаром его тела, согревает и... даже немножко утешает меня, как ни странно.

И всё же не понимаю, зачем он тянет?

Почему сразу не покончит с проклятьем?

Прощается?

Наконец, дракон отстраняется. Высится передо мной – неприступный, как скала. Непроницаемое выражение лица пугает, хотя, казалось бы, куда уж сильнее пугаться? Слова, которые вскоре падают с его губ, официальные и спокойные, почему-то царапают сердце.

– Я узнал всё, что хотел, дева. Завтра я завершу отбор. До этого момента ты являешься моей личной гостьей.

Секунда – и король исчезает за дверью.

Комната сразу осиротела, как будто. И в душе стало пусто...

В голове испуганными козочками скачут мысли.

Ушёл...

А кто теперь объяснит моё будущее? Пусть короткое, но важное для меня. И Мэлгран – какая судьба его ожидает? Его же проверят и накажут?

Стражи, выслушав тихие распоряжения короля относительно меня, вежливо но непреклонно требуют следовать за ними. Машинально передвигаю ногами по мраморным плитам и, пока иду по коридорам, обдумываю последние слова короля.

Он хочет видеть меня личной гостьей...

Неужели опять поселит меня в своих покоях?

Нет… Не может быть.

Разве что в подвальной клетке приютит.

Наверно, смертнице вроде меня должно быть уже всё равно, но до равнодушия мне далеко.

Чувств и домыслов слишком много, и каждое – режет острым клинком.

Почему он обращается со мной так бережно? Почему медлит?

Хочет дать почувствовать напоследок, что я теряю?

Или собирается сначала отбор завершить, чтобы всё чин чином было, а потом уже "красиво" решить свою проблему?

Прихожу в себя только, когда мы останавливаемся перед королевскими покоями. Глава стражи открывает передо мной дверь, пропуская внутрь. Я опять нахожусь в святая святых Драконьей Обители. Только на сей раз чувствую себя настолько уставшей и измотанной, что даже сил не остаётся осмотреться.

– Вам доставят ужин с минуту на минуту, – сообщает один из караульных.

Благодарно кивнув, снимаю с себя плащ, развешиваю его на стуле. Сажусь на диван, прислоняюсь к спинке. Боже, как я устала! Не только ходить, стоять, но даже смотреть – слишком сложно. Следующее, что чувствую, – невесомость. Меня чуть покачивает, тепло окутывает приятным коконом, вкусно пахнущим драконом.

Впрочем, уже в следующую секунду ёжусь и зябко тру плечи руками. Как я попала из жары прямо в осень? С удивлением озираюсь. Шаркают ноги прохожих, машины брызгают грязью. В лужах отражается серое небо и линии проводов.

А потом в текущей мимо толпе замечаю знакомые лица. Странно, что двое предателей не вызывают во мне ни малейшего отголоска горечи. Будто чужие совсем. Коля идёт чуть сзади, отстаёт. Анжелика, одетая в тёмное пальто, шагает вперёд, энергично цокая каблучками. Тонкие ухоженные пальцы сжимают конверт и стопку каких-то бумаг. Когда Коля её догоняет и пытается галантно взять под руку, красивое девичье лицо искажает злость.

– Я тебя просила не трогать тот счёт, – она с шипением отдёргивает руку. – Там было пятьдесят шесть тысяч. Я откладывала туда с лета. Какого чёрта ты снял деньги?!

– Так надо было, – наконец, бормочет. – И потом я был уверен, что успею вернуть. Что ты даже не заметишь

С губ Анжелики срывается колючая усмешка. И почему-то от этого звука Колю сутулит ещё сильнее.

– Конечно. Я же никогда ничего не замечаю. Ни когда ты с Машкой переписывался. Ни когда уволили тебя, и ты целый месяц делал вид, что ходишь на работу. Ни когда налоговая начала звонить – ты просто «меня не хотел волновать». Она вдруг останавливается и делает шаг к Коле, становясь почти вплотную, не обращая внимания на обтекающую их толпу. – Знаешь, что самое обидное? Ты думаешь, будто я всё это не вижу. А я просто устала делать вид, что не вижу. Чтобы не слушать твои «я верну», «не хотел», «просто подумал».

Коля молча проглатывает упрёки. Выглядит побитым щенком, стоящим виновато перед хозяйкой.

– Всё. Я пыталась быть терпеливой. Понимающей. Но знаешь что? Я тоже по Аньке скучаю, и меня тоже совесть грызёт так, что спать ночами не получается. Почему я одна должна всё всегда понимать, терпеть и на себе вывозить? У меня не осталось больше сил. С меня хватит.

Секунду между ними повисает молчание, затем Коля сердито бросает:

– Ты просто жадная, злобная бабёнка. Иди. Никто по тебе скучать не станет.

Он останавливается, провожая Анжелику взглядом, но проезжающая мимо машина обдаёт его фонтаном брызг из грязной, осенней лужи, вынуждая выругаться. Жалкий, потерянный, злой…

Прощай, Коля, – проносится в голове.

И я просыпаюсь.

Глава 57

Ригвер Гард

– Вы звали меня, мой король? – Мэлгран подошёл почти бесшумно, как всегда, – но драконий слух уловил его присутствие уже на пороге.

Не оборачиваясь, Ригвер кивнул и с раздражением захлопнул толстый фолиант. От магических законов сводило зубы: скука тяготила сильнее, чем двадцать дней без полёта. Однако в преддверии важного разговора он был обязан разобраться в ряде тонкостей.

Теперь он был готов.

– Садись, – коротко бросил он, указывая на стоящий рядом стул, и, наконец, повернулся к слуге.

Мэлгран выглядел измождённым: лицо осунулось, посерело от бессонных ночей, под глазами пролегли тени усталости. Он отчаянно старался казаться собранным, но едва заметно подрагивающий уголок глаза выдавал внутреннее напряжение. Ригвер давно догадывался, на что тот тратит свои ночи, но предпочитал молчать.

– Мне нужна услуга, – наконец заговорил король. – Знаю, ты верно служил мне много лет, но сейчас у тебя есть шанс сделать для меня больше, чем когда-либо прежде. Если согласишься – я не останусь в долгу.

– Ради вас я готов на всё, – отозвался Мэлгран. – Любое ваше желание для меня – закон.

– Прямо-таки любое? – Ригвер прищурился, усмехнувшись.

Слуга кивнул без тени колебаний: – Любое, милорд.

– Рад это слышать… Ты ведь знаешь, что наша беглянка вернулась? И даже успел поговорить с ней до меня?

– Да, милорд, – в голосе Мэлграна звучало спокойствие, почти равнодушие. – Следуя стандартной процедуре, стража сначала доложила о её прибытии мне.

– Видишь ли... – король медленно встал и прошёлся к окну. – Когда-то ты убеждал меня, что ей нельзя доверять, и тогда я склонен был с тобой согласиться. Теперь всё не так однозначно. Я оказался в щекотливом положении.

– Люди меняются, как и наше мнение о них, – осторожно заметил Мэлгран. – Если позволите, я бы хотел высказать то, что думаю о леди Лайтхард сейчас.

– Конечно, – Ригвер обернулся. – Взгляд мудрого друга мне не повредит.

На лице Мэлграна будто промелькнула тень. Он помрачнел на миг, но быстро взял себя в руки и заговорил: – Я вижу, что леди Лайтхард изменилась. Она осознала свою ошибку. Поняла, что зря поддалась эмоциям и сбежала с отбора. Она больше не та девочка, что царапала послания на столе, пытаясь свалить вину на другого. Последние недели, думаю, сделали её зрелее, честнее, мудрее. Всё это – качества, необходимые королеве. И теперь они в ней есть.

– Рад, что мы сошлись во мнениях. Значит, ты относишься к ней с симпатией?

– Да, милорд. Определённо.

– Это облегчит выполнение моей просьбы. Сегодня вечером, во время заключительной церемонии отбора, ты возьмёшь её в жёны.

Мэлгран резко моргнул, будто его ударили по лицу, и качнул головой, не в силах скрыть потрясения. Он тяжело сглотнул, нервно дёрнул воротник рубашки, будто воздуха внезапно стало не хватать, и сдавленно пробормотал:

– Милорд… изволит шутить?

– Мне не до шуток.

– Но… зачем вам это?

– Это будет фиктивный брак, Мэлгран. – Ригвер скрестил руки на груди. – Сам понимаешь: я не могу выбрать беглянку. Она нарушила законы Драконьей Обители и формально утратила право на трон. Но я не собираюсь отказываться от неё. Из всех претенденток именно она интересует меня – во всех смыслах, в которых женщиной может интересоваться мужчина. Поэтому она станет твоей женой – на бумаге. И моей фавориткой – на деле.

Мэлгран вцепился в подлокотник стула так, что побелели костяшки пальцев. Он шумно выдохнул:

– Милорд… Я… Я же говорил вам, что больше не женюсь. После смерти супруги я принёс обет богам. И не могу нарушить данное слово.

– Фактически ты и не женишься, – хмыкнул король. – Лишь подпишешь документ. По факту она будет жить в моих покоях, рожать мне детей… а ты станешь гарантом её безопасности. Я доверяю тебе, Мэлгран. Только ты способен защитить то, что мне дорого. Ты ведь сам сказал, что любое моё слово – закон. Или ты просто бросался красивыми фразами?

– Нет, конечно… Но…

– И потом, – голос Ригвера стал мягче, – ты не прогадаешь. Я выполню твою просьбу. Сразу после медовой недели. Обещаю. Нам обоим будет выгодна эта сделка.

Мэлгран с трудом сглотнул, ворот рубашки снова оказался у него в пальцах – он тянул его вниз, словно надеялся вытащить вместе с ним застрявший в горле страх.

– Но… леди Лайтхард едва ли согласится выйти замуж за старика.

– Леди Лайтхард, – голос Ригвера окреп, стал холодным и резким, – лишилась права голоса, когда нарушила законы Обители и сбежала с отбора.

– Да, милорд. В таком случае… я с радостью выполню вашу волю. Вот только кто сообщит ей о вашем решении?

– Я возьму этот разговор на себя.

Король уже почти отвернулся, но остановился и добавил:

– И ещё кое-что. Завтра ночью прибудет повозка с пленными магами. Среди них – сильный некромант. По слухам, он способен поднимать мёртвых на расстоянии, а у нас тут поблизости – старый погост. Позаботься о нём лично. Подготовь клетку, которая не пропустит ни крупицы тёмной магии. Не хотелось бы, чтобы по ночам в Обители снова бродили мертвяки. Не так ли?

– Разумеется, милорд, – склонил голову слуга. – Ещё будут распоряжения?

Глава 58

Стук в дверь – сильный, резкий – вырывает меня из размышлений. После разговора с королем я была сама не своя. Пыталась выкинуть из головы ощущения, которые всколыхнула его близость. После объятий, ни капли не братских, в комнате для допросов самым сложным стало – не надеяться на продолжение. Продолжения у нас просто быть не может. Я не должна рассчитывать на милость монарха. Он – не самоубийца, чтобы оставить меня в живых. Мне всегда казалось, что утро вечера мудренее, и что сон поможет проснуться здравому смыслу, а проснулась я в кровати короля – и... трезвые мысли опять хаотично разбежались куда-то.

Получается, он опять перенёс меня ночью с дивана на кровать, пока я спала. Зачем ему заботиться о деве, которую придётся убить? Не понимаю. Как только раздаётся стук, с опаской подхожу к двери. Это точно не Ригвер – он не стал бы стучать. Открываю – и каменею, когда в комнату врывается Мэлгран, едва ли не отпихнув меня в сторону. В первый миг глазам своим не верю. Пячусь, как от привидения. Почему старый предатель разгуливает на свободе? Неужели король мне не поверил?

Разве старик не должен быть в клетке? – Здравствуй… те, – бормочу, поспешно собирая по осколкам разлетевшееся самообладание. – Что вы здесь делаете? – Ты должна убедить короля передумать… – шипит он вместо приветствия. – Вся надежда на твои женские чары. Скоро он придёт к тебе с разговором. Он решил сделать тебя фавориткой. Объясни ему, что в положении фаворитки ты не сможешь дать ему всего, чего он достоин. Что ты безумно любишь его и хочешь его целиком, и обещаешь стать ему самой лучшей женой в истории Гардов. Смотри, не упоминай своего отца, герцогский статус и честь семьи! Этим ты ничего не добьёшься. Угрозы и давление с драконами не работают. Только покорность, мягкость и заверения в бесконечной преданности... Слушаю молча, на вопросы мне просто не остаётся пространства. Понемногу кусочки пазла сходятся в общую картину. Видимо, Ригвер сказал слуге, что хочет сделать меня своей фавориткой. Если король и правда это осуществит, то он не умрёт. Умный ход. Но тогда почему мне кажется, что из комнаты выкачали весь воздух? Грудь сдавило от разочарования. Я дышу быстро, будто задыхаюсь, и сердце колотится, как взбесившиеся часы с кукушкой. Нет, я рада, что никого не задену своим проклятием, и что в связи с этим отпала необходимость умирать мне самой... Но какой ценой? По сути, король задумал сделать меня своей бесправной игрушкой, чтобы пользоваться мной без всякого риска. По правилам отбора он должен избрать королеву. Если я буду фавориткой, то кто станет королевой?

Перед глазами мелькают лица претенденток, одно краше другого, и впервые за время отбора становится тошно от их красоты… – Ты не слушаешь меня, – в ярости шипит старик. – Зачем ты бежала из замка? Всё усложнила в разы. Сама сбежала – сама и расхлёбывай. Король скоро придёт к тебе. Бросишься к нему в ноги и поклянёшься в вечной любви. Драконы любят, когда ты признаёшь их власть над собой… – он окидывает меня осуждающим взглядом с ног до головы, заставляя вспомнить, что я помятая после сна и не успела расчесаться. – Я пришлю к тебе служанку. Она поможет собраться. – Пришлите Агату. – Нет. – Мне не нужна незнакомая служанка. Я хочу Агату. – Она слишком занята, – отмахивается старик. – Чистит котлы на кухне. Пришлю другую. – Мне нужна Агата, – упрямо твержу. – Она способна сделать из меня красавицу. Мы с вами оба в этом заинтересованы. Не так ли? – Главное, запомни, – цедит Мэлгран и вдруг вскидывает вверх указательный палец. – Смотри на короля снизу вверх, как на божество. Драконы мнят себя полубогами, ему должен понравиться твой взгляд. И ещё… распусти свои белые волосы. Накидав мне кучу дурацких инструкций, старик исчезает за дверью, а я пытаюсь осмыслить происходящее. Конечно, у меня и в мыслях нет валяться у дракона в ногах и умолять сделать своей женой. Понимаю прекрасно, что это невозможно. Но и жить в роли его фаворитки я не согласна. Каково будет законной жене на меня смотреть? А мне? Быть всегда второй у любимого мужчины?

Нет. Спасибо.

Подобная пытка – не для моих нервов.

Вся надежда на то, что король отпустит меня после отбора. Если же не отпустит… Сбежала раз – сбегу и второй. Когда вскоре снова раздаётся стук, понимаю, что это Агата. – Входи, – говорю. – Открыто. В проёме появляется знакомая фигурка. При виде меня девушка замирает на минуту, а потом, всхлипнув, бросается ко мне. Она обходит меня со всех сторон, будто не веря одному ракурсу, и легонько прикасается к плечу – проводит тест на реальность. И правильно. В этом мире много всякой магии. А вдруг это не я, а какая-нибудь голограмма тут стоит? – Я верила, что вы вернётесь, госпожа, – сдавленно восклицает. – И вы вернулись. Что бы там ни болтали на кухне… Вы самая достойная. И если вас король не разглядел, то ему же хуже. О короле в Драконьей Обители все говорили с трепетом, а иногда с придыханием. Даже в голосе Мэлграна, который бесстыдно учил манипулировать своим монархом, слышалось почтение, будто вросшее в его кровь.

И вот это вот небрежное высказывание Агаты – точно Ригвер – обычный мужчина, допустивший ошибку в выборе женщины – меня почему-то пронимает до слёз. Пожалуй, теперь понимаю, почему драконы так ценят преданность. Это качество подкупает. С потрохами. – Так что, говоришь, болтают на кухне? – улыбаюсь приветливо. – Кто станет королевой Драконьей Обители?

Глава 59

– Всякую ерунду болтают, госпожа, – фыркает она с досадой. – У этой графини Лоренвиль нет и щепотки вашего характера. И вообще… она не чета вам. – Луиза станет королевой? – удивлённо восклицаю.

Чувствую, будто меня ушатом холодной воды облили. Неожиданно и, признаться, шокирующе думать, что король из всех девушек может выбрать её.

– А Каида… То есть баронесса Фэрдмур? Она ещё участвует в отборе?

– Да, госпожа, но...

Девушка пожимает плечами, и по многозначительному взгляду понимаю, что у рыжеволосой Каиды мало шансов на трон.

Отчасти эта новость меня радует. Я бы не пожелала подруге стать женой короля, который планирует обзавестись фавориткой. Вот только какой королевой станет Луиза для народа, если она показала себя избалованной интриганкой?

Хотя, кто знает… Может, это ревность во мне говорит, а не здравый смысл. Король, наверно, разглядел в Луизе навыки отличного стратега, целеустремлённость и... что-нибудь ещё невероятно ценное.

– Господин Крофт велел сделать из вас красавицу. Вы, конечно, и так красавица, но даже розы иногда закрывают бутоны на время холодной тьмы. Я успела забежать к артефактору и запаслась кое-какими вещичками, – девушка с победным видом вынимает из карманов знакомую мне расчёску и ещё один предмет, напоминающий хрустальный шарик на палочке. – Мужчины думают, самая сильная магия – боевая, а я вот что вам скажу. Они слепцы, которые дальше своего носа не видят. Самая сильная – это магия женской красоты. Так что садитесь к зеркалу, госпожа. Будем делать вам магию.

– Не старайся слишком сильно, Агата. Думаю, ты и сама уже понимаешь. Мне не стать королевой.

– Может, и не стать. Но никто мне не запретит сделать так, чтобы король на сегодняшней церемонии пожалел об этом. До самой глубины своего каменного сердца пожалел.

Я лишь вздыхаю молча. Моя цель – исчезнуть из замка, а не пытаться произвести на дракона впечатление, вот только боюсь, до служанки это не донести.

Усевшись на стул, ловлю отражение её глаз и говорю: – Спасибо, Агата. Ты передала моё послание о Мэлгране королю. Это был смелый поступок.

Она машет рукой – мол, пустое. Но что-то подсказывает мне, Мэлгран отправил её чистить котлы в качестве расплаты.

Пока девушка расчёсывает мне волосы, она без умолка болтает. Выясняю, что в моё отсутствие провели два испытания, где отсеялась большая часть претенденток. Остались Каида и Луиза. Теперь вот я ещё вернулась. Но допустят ли к церемонии отбора меня, сбежавшую с середины испытаний?

Разве что зрительницей.

В волшебных руках Агаты время пролетает стремительно и незаметно. Когда она заканчивает со мной возиться, я с трудом узнаю себя в отражении. Не знаю, как при помощи парочки артефактов Агата добилась такого эффекта. Нежный румянец лёг на мои загоревшие скулы, будто каплю закатного неба – тёплого, розово-золотистого – растёрли по щекам подушечками пальцев. Глаза сияют – ясно, дерзко, как если бы в них отражались одновременно и свет костров, и отблеск магии. Белые, длинные волосы служанка уложила с нарядной лёгкостью: две тонкие пряди убраны назад и закреплены серебряными нитями с мелкими кристаллами – как росинки. Остальные волосы спадают шёлковой волной по плечам и спине. И платье на мне сейчас нежно-лавандовое – с простым покроем, но идеально облегающее фигуру.

Красивой быть – не в моих интересах.

Судорожно вздыхаю, быстро поправляя идеально лежащую прядь волос. Надеюсь, король понимает, что происходит и держит всё под контролем. Я вот, например, мало чего понимаю. Почему Мэлгран на свободе? Правда ли король хочет сделать меня фавориткой или я ему не нужна?

– Два часа до церемонии отбора, госпожа, – напоминает Агата. – У вас будут какие-то распоряжения?

– Я бы поела.

– Мигом сгоняю за едой, – обещает девушка и исчезает за дверью.

Когда остаюсь одна, выхожу на широкую, белокаменную террасу. За время, проведённое у знахарки, я привыкла к солнцу, ветру, травам – и сейчас с удовольствием впитываю в себя солнечные лучи, ласково греющие кожу.

Закрываю глаза, наслаждаясь теплом, и… через несколько секунд – открываю, когда ветер швыряет мне в затылок потоки воздуха. С изумлением обнаруживаю чёрного дракона, загородившего солнце. Огромный ящер по-хозяйски приземляется на террасе.

Я ещё ни разу не видела короля в ипостаси дракона, но всё когда-нибудь случается впервые. Опустившись на белые каменные плиты, он почти полностью заполняет собой пространство, вот только обращаться в человека почему-то не торопится.

Массивную морду приближает ко мне почти вплотную – не дальше вытянутой руки – и шумно втягивает воздух широкими ноздрями, будто хочет запомнить мой запах.

Случись это несколько недель назад, я бы наверно, ужаснулась и в обморок упала. А теперь... с интересом рассматриваю, и мысль неожиданная подстёгивает: когда ещё им полюбуюсь, если не сейчас?

Чёрные чешуйки на его морде напоминают гладкий, расплавленный обсидиан. Они мерцают в солнечных бликах, как тонкие осколки стекла, выточенные вулканом – такие красивые, что глаз не оторвать. Почему-то нестерпимо хочется до них дотронуться – аж кончики пальцев зудят. Горячие ли эти пластины? Или холодные? Проверить бы их гладкость…

Мне, наверно, стоит о будущем думать, о предстоящем разговоре с королём, инстинкт самосохранения включить, в конце концов, а я стою тут и размышляю про чешую.

– Надеюсь, вы не откусите мне руку за дерзость, Ваше Величество? – воркую и медленно, очень медленно протягиваю пальцы к продолговатой морде. – Просто… Хочу убедиться, что вы настоящий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю