412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илана Васина » Не та девушка (СИ) » Текст книги (страница 20)
Не та девушка (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:45

Текст книги "Не та девушка (СИ)"


Автор книги: Илана Васина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 62

Окружающее пространство заполняла тишина, в которую органично вплеталось знакомое тиканье часов. Часы ей однажды купил отец на аукционе. В механизм была встроена кукушка, инкрустированная белым золотом. Раз в сутки она выскакивала наружу на специальной пружинке и своим писком оповещала о наступлении полудня.

И пахло здесь чем-то родным. Парфюмом. Да, точно! Духами, которые Гретта после каждой стирки брызгала на подушки, чтобы заглушить грубый запах мыла.

Девушка с опаской приоткрыла глаза и осмотрелась. Так и есть. Знакомые часы, мебель, комната – значит, она дома. Этот факт слегка удивил, хотя, казалось бы, что удивительного в пробуждении на своей кровати?

Наверняка, дело в кошмаре, только что ей привидевшемся. Там и убийство отца, и похищение Эйриком! А главное, все такое в красках и правдоподобное, что аж до мурашек!

Гретта присела, дотянулась до крупного колокольчика и с силой звенькнула. Рыська в соседней комнате непременно услышит. Сначала примет заказ на завтрак, передаст его Ингвер, а потом поможет натянуть платье.

Интересно, которому сегодня следует отдать предпочтение? Тому бирюзовому, что из муслина, или темно-гранатовому из атласа? Подумав, девушка решила, что бирюзовое – оно пожизнерадостнее, а на фоне удручающего визита к сиру Крёзу ей непременно стоит себя чем-то приободрить. Пусть даже ярким цветом одежды.

И еще шоколадом. У нее осталась всего пара кусочков с предыдущей ярмарки, но нужно непременно побаловать себя драгоценными запасами, чтобы перебить въедливую горечь от неудавшейся встречи!

Рыська… Ну где эта разгильдяйка? Почему не идет?

Снова звенькнула, посильнее и понастойчивее. В долгом звоне прозвучал упрек нерадивой служанке. И опять безрезультатно.

Наверняка, девчонка опять сплетничает на кухне, вместо того, чтобы ждать в соседней комнате распоряжений госпожи! Не язык у нее, а помело!

Гретта спрыгнула с кровати, влезла в домашние туфельки и накинула на себя пеньюар из светлого непрозрачного кружева. Закуталась поплотнее и высунулась наружу.

Тихо-то как… И мрачно. Точно в склепе.

Где все слуги?

Внезапно в памяти всплыло воспоминание о сегодняшней казни, и девушка поежилась. Рыська рассказывала, что в погребе их бывшего управляющего нашли девять кос разного цвета. Все родственники убиенных дев в этих косах признали волосы своих дочерей и сестер. В одной косе даже узорчатая ленточка сохранилась. Особая, матерью подаренная.

Ее передернуло.

Наверно, Рыська умчалась в деревню, чтобы лично лицезреть казнь. Хотелось бы верить, по возвращении домой она не начнет делиться кровавыми подробностями! Гретте вполне хватало и своих сновидений!

В желудке как-то некстати заурчало. Вспомнилось, что у сира Крёза ей кусок в горло не лез из-за неловкого молчания. Тут одним шоколадом не обойтись!

Девушка вернулась в комнату, одела самое простенькое платье из всех имеющихся и потопала вниз по лестнице. Это, конечно, Рыськина работа – приносить завтрак, но голод не тетка! Уже на подходе к кухне она ощутила восхитительные ароматы жареного мяса. Еще бы добавить к мясу свежеиспеченного хлебушка, квашеной капусточки и немного хрустящих огурчиков! Ммм… вкуснотища!

На кухне ожидаемо вертелась одна только Ингвер. Троллиха замерла на секунду при виде неожиданной гостьи, а потом засуетилась с каким-то чрезмерным, неуклюжим радушием. На простой вопрос, позавтракал ли уже ее отец, кухарка смутилась и пробормотала что-то невразумительное.

«Присядь-ка скорее, госпожа!» «Ты поесть сюда пришла али по другой какой нужде?»

Вроде бы удивилась Греттиному желанию поесть. Чудная эта троллиха! Что может быть необычного в желании позавтракать?

Через несколько минут перед девушкой на столе лежала полная тарелка еды. Сначала хотелось утащить ее наверх, к себе в комнату, но перспектива завтракать в одиночестве, без отца и даже без Рыськи выглядела слишком тоскливо, так что она осталась.

– Ты уже видела сегодня отца? – опять поинтересовалась.

– Кушай, кушай, деточка! Может, добавки подложить? – заботливо поинтересовалась Ингвер, прижав к голове острые ушки.

На вежливое «нет, спасибо!» женщина кивнула и сообщила, что ей надо кое-кого позвать. Сейчас, мол, она вернется не одна, а с сюрпризом, и с таинственным видом убежала.

Гретта вздохнула. Ну вот. Придется-таки завтракать одной.

И все же в кухне весело трещал костер, в котле булькало аппетитное варево – словом, было гораздо уютнее, чем в собственной комнате, пусть даже с дивом дивным – механической кукушкой.

Хорошо, что к возвращению троллихи Гретта успела все съесть! Потому что при виде Ханны, неожиданно возникшей из-за широкой спины Ингвер, ей бы кусок в горло не полез! Теперь девушку так и распирало от вопросов!

Где пропадала сестра? Где ее полукровка? Ах, он сейчас в замке, вот как? И даже не один, а вместе с эльфами… А есть среди эльфов молодые и симпатичные? Хм, все такие… Отлично! А отец не сильно противился визиту полукровки? Он ведь его терпеть не может… хоть и напрасно!

На последнем вопросе Ханна застыла. Глаза отвела, замялась, прямо как Ингвер. А потом взяла Гретту за руку и прошептала:

– Мне жаль. Твой отец умер. Его убили в дороге разбойники.

Его. Убили. Разбойники.

Слова эти, вроде бы понятные по отдельности, никак не желали складываться в общее. Девушка повторила их про себя. Затем еще раз. Когда, наконец, они сложились в общий смысл, Гретта закрыла глаза. И через несколько секунд открыла их заново, растерянно озираясь.

Странно, что мир после тех слов не рухнул.

Выстоял.

Странно, что отец, такой сильный, такой, казалось бы, неуязвимый, убит… Когда-то она даже мечтала о подобном муже. Опасном, непредсказуемом, несокрушимом, но с нею ручном.

Совсем как отец, который ушел. Ушел так глупо. Так сразу.

Разве он, знатный, влиятельный советник Фрёд, мог погибнуть от руки заурядного разбойника?

Теперь-то перед глазами явственно предстала сцена убийства. Это был не сон, а кошмар наяву.

Отец… Зачем он только накинулся на того душегуба! Если бы сдержался, то ее, Гретту, похитили бы, но зато отец был бы жив. Лучше похищение, позор, унижение даже, чем его смерть!

Или нет? Может, как раз честь дочери для отца весила больше его жизни? Может, надо уважить, принять его выбор и жертву?

К бесам, да никакая это не жертва! И не выбор никакой! Это убийство, жестокое, внезапное убийство чистой воды!

Эйрика следует немедленно объявить в розыск. Убийство советника по межрасовым отношениям ему с рук не сойдет! Гретта обратится к сиру Крёзу, дойдет до самого короля, если понадобиться, но безнаказанным злодеяние не оставит! Только бы найти убийцу!

– Его убийца… – робко пробормотала Ханна, словно подслушав мысли сестры, – он передал тебе послание через кучера… Ты, возможно, не хочешь его услышать?

Послание? Ну и наглость! Какое послание может быть у человека, разрушившего ее жизнь?

– Я хочу его услышать, – глухо, отстраненно произнесла девушка.

Эмоции, поначалу бурлившие в ней диким месивом, вдруг резко осели, уступив место острому желанию отомстить. Вся ее сущность сплавилась в единое целое, будто подчинившись главному порыву.

Мести.

Вскоре на кухню подоспел Фолквер. Мужчина, огромными руками прижимавший к груди шапку, и, очевидно, не привыкший к нежностям, с трудом выдавил слова сочувствия:

– Соболезную тебе, госпожа… Потеря, конечно… изрядная. Да. В общем, как… Тот, кто твоего отца… Он велел тебе передать слово в слово, – кучер прикрыл глаза и торжественно продекламировал, – «Я не раскаиваюсь в убийстве вспыльчивого сира. Однако мне жаль, что я убил твоего отца. Раз уж так вышло, я дам тебе время для скорби. Потом, когда ты оплачешь отца, я тебя найду. Ты станешь моей раньше или позже. Я так решил.» Ты уж прости госпожа! Это сира разбойника слова, не мои. Не изволь серчать!

Гретта пожала плечами и велела Фолкверу уйти.

Эйрик ее найдет. Хорошо. Значит, ей не придется самой его разыскивать. Он даже отвел ей время для скорби. Отлично. Значит, можно как следует подготовиться к встрече.

В дверной проем робко заглянула Ханна. Пролепетала:

– Ты как, сестренка?

Гретта встряхнула головой, отгоняя липучие мысли про расправу. Не кинжал. Яд. Яд лучше всего подойдет для мести… Добавив в голос немного грусти, девушка произнесла:

– Ты не могла бы помочь сире Альвире позаботиться о похоронах?

– Конечно! Даже не беспокойся об этом! Мне так жаль, что ты вынуждена через такое пройти. Я ведь тоже хоронила однажды отца. Если захочешь поговорить… Я всегда рядом, ты знаешь!

– Спасибо. Ты добрая. Но я справлюсь сама.

Ей не нужны разговоры. Только помеха. В голове лихорадочно крутились мысли о ядах. Который из них заставит Эйрика мучаться перед смертью? Где бы раздобыть больше информации?

Она сделает все сама.

Сама, без чьей-либо помощи.

«Ты поплатишься, Эйрик, раньше или позже. Я так решила.»

Глава 63

– Теперь подпиши здесь, – деловито требует сир Даммен, указывая на пустующее место внизу документа. Стоит мне исполнить его просьбу, как он торжественно хлопает в ладоши.

– Превосходно! Тебя можно официально поздравить с совершеннолетием и статусом богатейшей невесты королевства! Э, после двух подрастающих принцесс, разумеется…

На круглом, добродушном лице внезапно пролегают озабоченные морщинки.

– Полагаю, сейчас не слишком подходящий момент, чтобы обсуждать минусы… Но, как говорится, лучше раньше, чем слишком поздно. Дело все в чем… Хотя наше нотариальное бюро неукоснительно блюдет конфиденциальность своих клиентов, все же богатство таких размеров невозможно долго скрывать. Информация просочится, если еще не просочилась. Клерки, заполняющие реестры, и банковские служащие не столь щепетильны, как мы… Скоро о твоем состоянии прознают и начнут донимать предложениями о замужестве.

Я с досадой качаю головой. От маминых уговоров остепениться и так уже мозоли на ушах появились, а тут еще подключился сир Даммен, которого, на минуточку, незамужний статус клиентки не грозит оставить без внуков!

Нотариус, заметив на моем лице недовольство, виновато морщится и продолжает:

– Хотя женихи – тема несомненно сугубо личная, но только не в случае подобного богатства. К чему я веду… У эльфов есть прорицательница. Таурэтари, – на этих словах едва удерживаюсь от снисходительной улыбки. – Она дорого берет за консультацию, но при этом способна понять, имеют ли жених и невеста потенциал к счастливой семейной жизни. Так вот, прежде, чем ты ответишь «да» кандидату в мужья, настоятельно рекомендую обратиться к Таурэтари, чтобы проверить вашу совместимость. Уверен, ее консультация станет отличной инвестицией в счастливый брак!

Поспешно киваю – только бы закончить этот неловкий разговор! Еще раз поблагодарив нотариуса, забираю со стола перечень своих активов. Он на нескольких листах расписан мелкими буквами. Приходится крепко прижимать к груди стопку бумаг, чтобы по дороге не потерять парочку заводов.

Замок, фермы, конюшенные заводы, ювелирные лавки, банк, что-то там еще и деньги. Куча золотых монет.

До сих пор не верится, что мой приемный отец был настолько богат и что большую часть своего капитала он завещал мне, своей неродной дочери.

Что со всем этим добром прикажете делать? Может, открыть нормальную школу и приют для детей, и чистокровных, и смешаных рас? И наставников тоже из разных рас нанимать…

На противоположной стороне улицы меня встречает Хродгейр, а неподалеку от него маячит группа эльфов из моей личной охраны. С кажущейся расслабленностью полукровка рассматривает минующих бюро прохожих. На самом же деле, судя по раздутым ноздрям, каждого он прощупывает на предмет подозрительных настроений. Вдруг среди них окажется злоумышленник?

– Сира Ханна! Подожди! – вдруг слышится за моей спиной.

Обернувшись, вижу догоняющего меня второго юриста. Как его имя? Сир Олсен, кажется… Это наша вторая с ним встреча с момента смерти приемного отца.

Несмотря на молодость, он невероятно серьезно относится к работе. И, несмотря на ответственное отношение к работе, подразумевающее бесконечное просиживание за столом, он атлетически скроен, высок и хорош собой. «Поцелованный солнцем», – так моя мама называет рыжеволосых и веснушчатых. Сейчас этот солнечный любимчик протягивает мне картонную папку:

– Ты забыла взять папку, сира… Вот. Засунь сюда бумаги, чтобы не рассыпались.

– Спасибо.

С благодарной улыбкой принимаю папку и уже собираюсь уйти, как сир Олсен, густо покраснев, тараторит с надрывом:

– Моя матушка готовит изумительные стейки из медвежатины. Сам второй королевский повар умолял поделиться рецептом, но она отказалась. Фамильное достояние как никак. Мы с ней сочтем за честь, если ты согласишься их отведать!

Стою огорошенная. Неужели началось жениховое нашествие? Вот так сразу?

И как здесь отказать, не нарушая этикет? Чтобы не получилось, что я отмахиваюсь от невероятных стейков, которые сам король Ойглинд был бы рад отведать при случае!

Вокруг моей талии неожиданно сплетаются горячие руки полукровки. Узнаю его с первого же прикосновения и доверчиво льну спиной. Ощущаю на затылке небрежный, но от того не менее нежный поцелуй, из-за которого слегка кружится голова. До ушей тихим, почти интимным рокотом доносится его голос:

– Ты освободилась? Я тебя заждался!

Такое, пожалуй, прилично только супругам… Да и то в кругу близких друзей. Никогда не думала, что буду благодарна Хродгейру за треснувшую по швам репутацию!

Взгляд мой падает на сира Олсена, покрасневшего до темно-пунцового оттенка. Бедняга переминается с ноги на ногу и не знает, куда девать руки. Из элементарной вежливости ему не уйти, пока я не озвучу свой ответ. Наверняка, он сейчас страстно мечтает провалиться под землю!

– Хродгейр, ты не против отведать медвежий стейк?

– Звучит заманчиво. Предпочитаю с кровью, – отзывается полукровка.

И хотя стою к нему спиной и лицо его от меня скрыто, воображение живо рисует суровый взгляд, направленный на молодого юриста. Брр. Несчастному не позавидуешь.

– Можешь прислать нам официальное приглашение на мой адрес, – разрешаю я законнику. – Мы придем.

Олсен, сглотнув, кивает и, неуклюже развернувшись на пятках, возвращается в бюро. Не сомневаюсь, он «забудет» прислать приглашение, что значительно повышает моё настроение!

Я так и таю в объятиях Хродгейра, развернувшись к нему лицом. Никак не могу от него оторваться, что тут же порождает свои последствия.

Мы находимся на самой людной улице города. По-столичному одетые парочки и одиночки проплывают мимо сплошным потоком. Проходя, бросают на нас любопытные, иногда осуждающие взгляды.

Обниматься на глазах у всех да к тому же с полукровкой считается неприемлемым. К счастью, мне не нужно переживать о добром имени! Скорее, наоборот. Чем сильнее запятнаю репутацию, тем удачнее выйдет! И все же… Пожалуй, порции осуждения на сегодня хватит!

Когда мы садимся в поджидающую нас карету, я тихонько жалуюсь:

– Раньше мужчины не давали мне прохода из-за того, что я фэйри, а теперь к магии добавилось приданое и стало еще хуже. Неужели отныне все холостяки будут приставать с приглашением отобедать?

Наверно, не самая подходящая тема для разговора с мужчиной, с которым… многое было. И поцелуи, и совместные ночевки, и обжигающие прикосновения. Просто накипело. Не удержалась!

– Не будут, – мрачно обещает полукровка. – Главное, не отходи от меня далеко!

– Как ты себе это представляешь? Не отходи… Я же тебе не ручная мышка! И потом, особых любителей большого приданого даже ты не отпугнешь.

– Тут ты права, – он задумчиво хмурится. – Значит, выход остается один.

– Какой?

– Ты выходишь за меня замуж и все твои проблемы решаются.

Недоверчиво всматриваюсь в его лицо. Пытаюсь найти хоть какой-то намек на шутку. Веселую смешинку в глазах или приподнятые уголки губ. Только нет ничего такого. Полукровка предельно серьезен и сейчас напряженно считывает мою реакцию. Так напряженно, что даже дыхания его больше не слышно.

– Это предложение руки и сердца? – лепечу, растерявшись.

Я, конечно, мечтала, надеялась, но… Здесь и сейчас?!

– Вообще-то не предлагаю, а ставлю перед фактом, – поправляет мужчина и тут же с усмешкой добавляет, – Сколько можно себя мучить!

И правда… Только вот вопрос, кто кого здесь мучил!

Мне казалось уже, что Хродгейр из-за какой-то дурацкой гордости никогда не осилит предложение руки и сердца.

Он ведь полукровка, пусть необыкновенный, целеустремленный, успешный, но в глазах чопорных людей он так и останется нелюдью.

И я. Самая завидная невеста во всем королевстве.

Наверно, для многих пахнуло бы мезальянсом.

Хотя, может, не в этом причина. Возможно, он просто ждал. Ждал, когда наши души срастутся настолько, чтобы даже без аверики мне стало очевидно: мы уже с ним единое целое и друг без друга больше никак.

Неуверенно улыбаюсь:

– Я, в целом, не против, но… Мой юрист посоветовал пройти консультацию насчёт замужества у Таурэтари. Думаешь, стоит?

– Разумеется! – кивком подтверждает Хродгейр и слегка расслабляет напружиненные мышцы. – Она уже рассчитала нам подходящую дату свадьбы. К сожалению, на сей раз голубиная почта подвела, и ответ слегка запоздал. Времени не так уж много осталось… Ты же умеешь создавать свадебные платья с помощью магии?


Глава 64. Эпилог

Прикрываю глаза и поглаживаю обручальное ожерелье на своей шее. Тонкое платиновое кольцо нагрелось от кожи, напиталось моей энергией, и больше не воспринимается, как чужеродный элемент.

На других женщинах подобное украшение почему-то напоминало хомут, а на себе его воспринимаю подтверждением исполненной мечты.

Даже не верится, что я замужем целых, – бросаю взгляд на положение солнца в небосводе и быстренько прикидываю, – два часа десять минут. И вот, уже первое испытание в семейной жизни встречаю плечом к плечу с мужем.

Свадьба проходит по эльфийским канонам – на этом настоял отец. Поэтому мы в Даэронисе, а не в унаследованном мной замке, и ритуалы здесь эльфийские, а не общепринятые человеческие.

После церемонии обручения и сложной завязки двух родословий, начинается вручение подарков, сопровождаемое пышными поздравлениями.

Весь Даэронис спешит одарить фэйри и полукровку, их будущего правителя. Длинный поток эльфов и предельно лаконичная горстка людей, желающих поздравить молодых, подходят к нам по одному. Финдис поздравил нас самым первым и, пожалуй, единственный из числа гостей довел меня до слез.

Маме и Гретте тоже повезло оказаться в самом начале поздравляющих за счет близкого семейного родства. Сейчас эти счастливицы вовсю наслаждаются угощениями, музыкой и общением в тени живой крыши из виноградных лоз.

Нам же с Хродгейром, согласно традиции приходится стоять на солнцепеке, принимая поздравления. Эльфам солнышко чем жарче, тем лучше. Мои же ноги все отчаяннее взывают о пощаде, а в висках все настойчивее, все громче отстукивает молот. Надеюсь, получится скрыться в тень до наступления солнечнего удара.

– …да будет ваша пара плодородна, как бескрайние долины Каэрунда. Пусть в вашем доме всегда царит мир, а битвы, если и будут, то терпкие, душистые и вносящие яркие краски в вашу совместную жизнь…

По моим расчетам нас поздравило две трети гостей. Осталось выслушать треть, а вот сил на это больше нисколечко нет. Не обычай, а просто пытка какая-то!

Стоит очередному эльфу отойти, как Хродгейр приобнимает меня за талию и склоняется к моему уху:

– Ты вся дрожишь от усталости, любовь моя. Почему ты не поможешь себе магией?

– Деревянный кулон-энергетик я не взяла, потому что он выглядел бы неуместно рядом с платиновым колье, – жалобно шепчу в ответ. – А рукотворной магией пользоваться не могу. Я столько вариантов свадебного платья создала, пока нужное получилось, что вся сила иссякла.

Хродгейр хмурится, укоризненно буравя шикарное белое платье, – винит его, наверно, в проблеме, но тут же приветливо улыбается подошедшему эльфу. И я тоже… то ли улыбаюсь, то ли устало щерюсь – даже не знаю, как выглядит моя мимика на текущий момент.

Эльф странным образом ускоряется, слегка скомкав цветистую речь, и быстренько вручает подарок.

Внезапно Хродгейр поднимает правую руку, привлекая к себе внимание гудящей толпы нарядных эльфов:

– Благодарим вас за ваши щедрые дары и поздравления. Поскольку церемония несколько затянулась, и все мы изрядно устали, предлагаю перейти к столу.

– А подарки… – возмущенно галдит толпа. – Как их вручать?

– Подарки вы можете либо оставить здесь, либо лично передать фэйри в приемные часы.

Пока эльфы недовольно шелестят, обсуждая случившееся, Хродгейр подхватывает меня, уже почти уплывающую, на руки, заносит в благостную тень и усаживает на стул. Несколько глотков прохладной, родниковой воды – и стук в висках прекращается, и шум в ушах вскоре стихает, возвращая способность связно мыслить.

По сути, Хродгейр поставил меня сейчас выше других. Как королеву вознес на пьедестал. Мой король, сделавший меня королевой. Эту мысль смакую неторопливо, рассматриваю ее со всех сторон. Неожиданно, приятно, умилительно. Я так тронута, что хочется обнять его и…

– У тебя будут приемные часы? – подбегает очень некстати Айрин. Словно не заметив, как я только что к мужу тянулась, присаживается рядом с нами, хитро щуря серые глазки.

– Похоже на то.

– Что, как в хлебной лавке?

– Нет, скорее, как у целительницы.

– А подруг принимать будешь первыми в честь дружбы?

Вздыхаю. Так вот зачем она подошла! Пытается заранее прощупать свои привилегии.

– С подругами буду вне приемных часов общаться.

– Отлично. Завтра утречком я к тебе заскочу. Помогу распаковывать подарки!

Не успеваю даже проглотить эту новость, не то, что осадить эльфийку, как раздается непреклонный голос Хродгейра:

– Весь завтрашний день фэйри Ханна собирается провести со своим мужем. Для других она будет недоступна.

Он и руку возлагает на мои плечи для убедительности, словно заявляя на меня права.

– Ну тогда послезавтра зайду, – не сдается Айрин, премило мне улыбаясь, и при этом с опаской посматривая на полукровку. – Ты же все равно с таким количеством подарков за один день не управишься!

– Послезавтрашний день у фэйри Ханны тоже будет занят, как и другие ближайшие дни, – заверяет ее полукровка. – А насчет подарков не переживай. Помощник уже имеется.

Эльфийка отходит, с деланным равнодушием пожимая плечами, а Хродгейр обнимает меня совершенно по-новому, как-то совсем по-настоящему. От таких прикосновений искры разлетаются по телу, а от его потемневшего, пристального взгляда сердце бьется все быстрей и мысли сразу не туда сворачивают… Или туда? Мы ведь уже женаты!

– По традиции мы должны сидеть с гостями до утра, – хмуро выдавливает из себя муж и выжидающе смотрит на меня, словно это не общепризнанный факт, а нечто, с чем можно поспорить. Точнее, нечто, с чем просто необходимо поспорить!

– Не хочу сидеть здесь до утра, – неуверенно улыбаясь, обвожу взглядом многочисленную толпу эльфов, похоже, не обращающих на нас никакого внимания, – но, наверно, важно гостей не обидеть?

Тогда Хродгейр обнимает меня, его губы накрывают мои, и откуда-то появляются силы. Их достаточно, чтобы перенести нас прямиком в его… нашу спальню. Все остальное, – гости, свадьба, этикет и правила, – просто теряет значение. Улетает вместе с теплым ветром куда-то. А мы…

Мы остается вдвоем.

Конец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю