355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Игорь Прелин » Агентурная сеть » Текст книги (страница 38)
Агентурная сеть
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:01

Текст книги "Агентурная сеть"


Автор книги: Игорь Прелин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 44 страниц)

«Атос» поставил стакан с соком на столик и удивленно посмотрел на меня.

– Вы хотите, чтобы он поработал на нас?

– Я хочу, чтобы он поработал на нас, – сделал я ударение на последнем слове, чтобы у «Атоса» не было сомнений, на кого должен работать «Бао». – Но при вашем содействии.

– И как вы себе это представляете? – с улыбкой глянул на меня «Атос».

Я отметил про себя, что он не отказался от предложения завербовать «Бао», и потому счел возможным посвятить его в некоторые детали нашего плана.

– Внешне все должно выглядеть так, словно китаец сотрудничает с французскими спецслужбами. И только мы с вами будем знать, как все обстоит на самом деле.

– Но я контрразведчик, – напомнил «Атос». – И будет довольно странно, если я начну использовать его для решения разведывательных задач.

– А вам и не придется изображать из себя сотрудника разведки, – пояснил я. – Ваши интересы в работе с китайцем будут ограничиваться сугубо контрразведывательной тематикой.

«Атос» отхлебнул сок из стакана и задумался. По его лицу я понял, что задумчивость вызвана не столько сомнениями в возможности завербовать «Бао», сколько тем, как это лучше сделать.

– На чем же я его возьму? – наконец, спросил он.

На языке профессионалов этот вопрос можно было однозначно расценивать как принципиальное согласие. Теперь я мог перейти к подробному изложению нашего плана.

А он заключался в том, чтобы встретиться с «Бао» в интимной обстановке, располагающей к задушевной беседе, заявить ему, что французским спецслужбам, полномочным представителем которых и является «Атос», давно известно о его принадлежности к китайской внешнеполитической разведке, и они имеют все основания применить против него превентивные меры, однако не будут этого делать, если «Бао» примет одно деловое предложение, связанное с их борьбой против «общего врага».

«Атос» с интересом слушал мои пояснения. Когда я произнес последнюю фразу, он с удивлением поднял брови и спросил:

– И кто же это наш общий враг?

– Как это кто? – улыбнулся я. – Конечно, советская разведка!

– Так-так, – от неожиданности «Атос» даже привстал с кресла. – С каждой минутой становится все горячее!

– Скажите откровенно, Франсуа, – еще больше повысил я температуру нашего разговора, – что вы думаете о Лавренове?

Этот вопрос явно озадачил «Атоса»: раньше я никогда не интересовался его мнением относительно того или иного сотрудника советского учреждения, тем более разведчика. Он помолчал какое-то время, видимо, подбирая в уме слова, чтобы как можно четче сформулировать свое отношение к корреспонденту АПН, а потом ответил:

– Я давно хотел сказать вам, что мы подозреваем Лавренова в том, что он является сотрудником советской разведки. Мы не можем только определить, кого он представляет – КГБ или ГРУ. Может, вы ответите откровенностью на откровенность и поможете нам в этом разобраться? – с иронической улыбкой закончил «Атос».

У меня были полномочия, чтобы удовлетворить его любопытство и внести ясность в ведомственную принадлежность Лавренова. Эти полномочия заключались в согласии самого Лавренова, полученном при обсуждении его участия в этом мероприятии, и соответствующей санкции Центра, поскольку план вербовки «Бао» был утвержден начальником разведки. И план этот, разумеется, в интересах дела предусматривал возможность полной расшифровки Лавренева перед «Атосом».

Но санкция санкцией, план планом, а я пока не видел необходимости подтверждать принадлежность Лавренова к разведке и тем более углубляться в такие детали, как принадлежность к конкретной разведывательной организации. Потому я проигнорировал последний вопрос, хорошо понимая, что «Атос» пошутил и не рассчитывает на положительный ответ.

– Вот и будем исходить из того, что французская контрразведка считает Лавренова разведчиком, – в тон ему ответил я. – Вам следует заявить китайцу, что ДСТ известно о его знакомстве с корреспондентом АПН, о том, что он бывал у него в гостях и имеет возможность и впредь с ним общаться. В подтверждение ваших слов дайте китайцу прослушать вот эту кассету…

С этими словами я достал из висевшей у меня на поясе сумочки кассету, на которой был записан разговор, имевший место во время единственного визита «Бао» к Лавренову в компании с корреспондентом Аджерпресс.

– Естественно, вы должны сказать, что эта запись сделана вашими специалистами с помощью микрофонов, установленных ими на квартире Лавренова.

– Значит, если я правильно понял, суть вашего, то есть моего предложения сводится к тому, чтобы использовать китайца в разработке Лавренова? – уточнил «Атос».

– Вот именно, – согласился я. – Поэтому вы должны договориться с ним, чтобы он почаще встречался с Лавреновым и все свои дальнейшие контакты согласовывал с вами. В обмен на помощь в разработке Лавренова гарантируйте китайцу свое покровительство, а заодно обещайте ему материальное вознаграждение и компенсацию всех его затрат, связанных с этим делом.

«Атос» встал и достал из холодильника еще две бутылочки с апельсиновым соком.

– Ну хорошо, – сказал он, наливая сок в стакан, – допустим, мне удастся уговорить китайца и он согласится работать на французскую контрразведку. Только мне не совсем ясно, какая вам от этого выгода?

Несмотря на довольно прочные отношения, установившиеся с «Атосом» к моменту этой беседы, и полное к нему доверие с моей стороны, я не собирался на все сто процентов посвящать его в наш замысел: агент должен знать только то, что необходимо для его осознанного участия в оперативном мероприятии, но не больше! И потому я ограничился короткой репликой.

– Нам нужно, чтобы китаец регулярно встречался с Лавреновым. А остальное – наше дело.

Не знаю, что подумал «Атос», услышав такой ответ. Возможно, он вообразил, что мы сами разрабатываем Лавренова по каким-то только нам известным мотивам. Возможно, предположил, что мы затеяли оперативную игру с китайской разведкой и хотим через Лавренова продвинуть какую-то дезинформацию. Вариантов могло быть много, и чем больше «Атосу» могло их подсказать его профессиональное воображение, тем надежнее мы могли зашифровать наши истинные намерения в отношении «Бао».

– А если китаец откажется сотрудничать со мной? – спросил «Атос», но по тону этого вопроса я понял, что «Бао» будет очень трудно выскользнуть из его жестких объятий.

Когда я изложил аргументы, которые, на наш взгляд, должны были избавить «Бао» от тяжелых раздумий о том, принимать ли ему или нет такое выгодное предложение, «Атос» удовлетворенно потер руки и сказал:

– Я вижу, вы неплохо поработали, Мишель!

Я принял этот комплимент, потому что он был вполне нами заслужен, и в свою очередь спросил:

– Как вы считаете, Франсуа, где лучше всего осуществить вербовку китайца?

– В кабинете моего друга Жиро! – без всяких колебаний заявил «Атос».

Такой вариант меня вполне устраивал. Я бы и сам предложил «Атосу» это во всех отношениях наиболее подходящее место, и оставалось только порадоваться тому, что наши вкусы совпали.

– Я думаю, имеет смысл сделать запись этой беседы, – предложил «Атос», и в очередной раз мне оставалось только порадоваться, что я имею дело с опытным профессионалом, которого ничему не надо учить и который в состоянии самостоятельно принимать грамотные решения.

– Не забудьте взять у китайца расписку, – напомнил я, передавая «Атосу» довольно объемистый пакет с местными банкнотами. Поскольку местные дензнаки по своему номиналу были ровно в пятьдесят раз дешевле французского франка, а тот в свою очередь был примерно в пять раз дешевле доллара, сумма, которую мы предполагали заплатить «Бао» за его согласие работать на французские спецслужбы в наших интересах, выглядела весьма внушительно!

Через неделю мы встретились снова, на этот раз у меня дома.

– Все оказалось гораздо проще, чем мы предполагали, – передавая мне кассету с записью своего разговора с «Бао», сказал «Атос». – Мне даже показалось, что ваш китаец ожидал встречи со мной и внутренне был уже готов к подобному разговору.

– А у вас не сложилось впечатления, что он специально подставился вам на вербовку? – с присущей всем профессионалам настороженностью отнесся я к столь легко доставшемуся положительному результату. – Что, если это все было подстроено заранее?

– Это невозможно, – твердо ответил «Атос». – Да и какой в этом смысл? Думаю, просто он увяз в своих проблемах и был откровенно рад, что нашлась хорошая возможность их разрешить. К тому же он явно не ожидал, что вся вербовка сведется к предложению о совместной разработке Лавренова.

– И во что нам обойдется его согласие изучать Лавренова в интересах французской контрразведки? – улыбнулся я.

– Как мы и условились, я вручил ему единовременное вознаграждение и жалованье за месяц вперед. Его это вполне устроило, и он принял мои, то есть ваши условия.

«Атос» порылся в кармане и передал мне расписку «Бао», написанную на форменном бланке представительства французских спецслужб в стране.

– А это зачем? – спросил я, увидев под французским текстом, рядом с иероглифами, по всей видимости, означавшими подпись «Бао», отпечаток пальца.

– Кто знает, что означают эти иероглифы! – заметил «Атос». – Вдруг это совсем не подпись, а какое-нибудь проклятие в мой адрес? Вот я и попросил его оставить мне на память отпечаток пальца, благо в кабинете Жиро много всяких цветных жидкостей.

Мне бы в голову никогда не пришло просить завербованного агента, будь он китайцем или каким другим иностранцем, подтвердить свое согласие на сотрудничество отпечатком пальца. Но у французских спецслужб были свои традиции и правила, и не нам было их менять!

39

По пустыне идут два верблюда, и один другому говорит:

– Что бы про нас ни болтали, а пить все время хочется!

Этот верблюд из арабской притчи, как это ни кажется странным, очень напоминает вербовщика. Того тоже всегда мучает жажда и он никогда не может ее утолить! Едва успев завершить одну вербовочную разработку, он начинает думать о следующей. Ему все время нужно кого-то обращать в свою веру, на кого-то воздействовать, над кем-то доминировать, кем-то управлять! Если у него нет возможности вербовать, он будет чувствовать себя не в своей, тарелке и искать, где бы проявить свои способности и в очередной раз удовлетворить свою страсть подчинять себе других людей.

Вот и я, едва успев отчитаться за вербовку «Бао» и обговорить с Лавреновым линию его дальнейшего поведения с новоявленным агентом французских спецслужб, все свое внимание переключил на разработку «Ринго». Нельзя сказать, что до этого я выпустил его из поля зрения. Просто в моих встречах с «Рокки» произошел месячный перерыв, вызванный его женитьбой, поездкой к родственникам невесты и прочими хлопотами, без которых не обходится ни одна свадьба.

Теперь, когда у «Рокки» наконец появилась собственная семья, его расходы значительно возросли, и ему явно стало не хватать того «пособия», которое наша служба ежемесячно выплачивала детям его погибшего брата. Мы были готовы платить не только за мнимые услуги «Рока» в прошлом, но и за реальное сотрудничество его младшего брата. Дело было за полезной информацией, и «Рокки» хорошо это понимал. А потому с удвоенной энергией взялся за выполнение наших заданий, проявляя при этом столь нужную в нашем деле инициативу.

Медовый месяц не помешал ему сблизиться со служанкой «Ринго», и очень скоро в отсутствие американца он стал встречаться с ней в его квартире. А когда «Ринго» на неделю куда-то отлучился, «Рокки» провел нечто вроде негласного обыска.

Доверчивая молодая девушка, польщенная вниманием офицера полиции (откуда ей было знать, кем в действительности является ее возлюбленный) и, как и все женщины, быстро привыкшая к его подаркам, не задавала ему ненужных вопросов и не интересовалась, зачем тому понадобилось рыться в вещах ее хозяина. Напротив, она, видимо, сама любила это занятие, потому что довольно квалифицированно подсказывала «Рокки», где и что именно следует искать.

С ее помощью он нашел потайной шкафчик, находившийся за этажеркой с книгами, и хотел уже взяться за отмычку, как влюбленная девушка показала, где «Ринго» оставляет ключик.

Без лишних хлопот открыв шкафчик, «Рокки» обнаружил в нем разные бумаги: финансовые счета, переписку с женой и прочими родственниками, записные книжки и (о, удача!) дневники – то есть то, что принято называть личным архивом.

До возвращения «Ринго» оставалось два дня, но «Рокки» не стал терять время и в тот же день условным сигналом вызвал меня на внеочередную встречу. Поздним вечером на пустынном берегу океана под шум прибоя он передал мне эти бумаги, а менее чем через час на леске в нашей фотолаборатории сушилось три с половиной сотни кадров негативной пленки, отснятой Колповским до того, как я возвратил «Рокки» содержимое шкафчика и он положил бумаги на место.

Среди людей, посвятивших себя секретной работе, установилось золотое правило: пока находишься «при исполнении», не вести никаких дневников, не писать никаких воспоминаний и вообще не писать ничего, относящегося к твоей работе.

Причина предельно проста – правду писать нельзя по соображениям конспирации или исходя из государственных интересов, а какому порядочному человеку захочется в своем дневнике писать неправду или замалчивать истину? Да и неизвестно, в чьи руки в случае чего попадут твои воспоминания и чем это обернется для тебя и тех людей, которых ты упомянул в своих записях.

С детских лет, с первых занятий в секции плавания я по совету тренера стал вести спортивный дневник. Менялись виды спорта, я осваивал все новые и новые дисциплины, постепенно поднимаясь от новичка до разрядника, а затем мастера спорта, и все это время я аккуратно записывал в этот дневник содержание каждой тренировки, результаты выступлений в соревнованиях, размышления о спорте и своем отношении к нему, анализировал причины успехов и неудач.

Со временем это стало настолько привычным занятием, что если мне по каким-то причинам не удавалось сделать очередную запись в день тренировки или соревнования, то я чувствовал себя не в своей тарелке до тех пор, пока не восполнял этот пробел. За годы занятий спортом я исписал несколько толстых тетрадей, и эти тетради до сих пор представляют наибольшую ценность в моем личном архиве, хотя я вряд ли когда-нибудь обращусь к чисто спортивной теме. Тетради ценны тем, что по ним можно восстановить очень многое в детском и юношеском периоде моей жизни.

Когда я был направлен на учебу в разведывательную школу, я был вынужден прекратить эти записи, хотя еще какое-то время продолжал активно заниматься спортом и даже выступал в динамовских соревнованиях. А прекратил я вести спортивный дневник потому, что отныне не мог даже написать, что участвую в динамовских соревнованиях, потому что такая запись, попади она на глаза постороннему человеку, раскрывала мою принадлежность к ведомству, в систему которого входит внешняя разведка! А какой смысл вести спортивный дневник, если в нем нельзя даже написать, когда, где и в каком соревновании ты участвовал?

С этого момента все, что составляло смысл всей моей жизни, стало исключительно достоянием памяти. Поначалу меня это сильно тревожило. Мне казалось, что со временем я позабуду многое из того, что происходило со мной в процессе разведывательной карьеры, и не смогу воспроизвести некоторые ее детали в мемуарах, если когда-нибудь задумаю их писать. Но постепенно я успокоился, уверовав в то, что память подобна фильтру: она отсеет все несущественное, мелкое, и с поразительной точностью сохранит то, что имеет подлинную ценность и заслуживает быть упомянутым в мемуарах.

Так оно и случилось! И теперь, когда я пишу эти строки, память услужливо предлагает мне нужные факты и обстоятельства, которые я и использую по своему усмотрению.

«Ринго» совершил грубейшую ошибку, нарушив неписаный закон разведки, и, сам того не желая, дал мне возможность проникнуть в его самые сокровенные мысли, узнать о нем то, что он (я был в этом уверен!) предпочел бы никогда не рассказывать другому человеку, тем более своему противнику.

Я убил несколько вечеров, глядя в экранчик эпидиаскопа и кадр за кадром прокручивая рулончики негативной пленки. Это было захватывающее чтиво! И не потому, что «Ринго» обладал каким-то исключительным литературным даром и его дневники представляли собой шедевр мемуарного жанра. И даже не потому, что в них упоминалось о каких-то необыкновенных событиях и потрясающих разведывательных операциях или раскрывались какие-то факты и имена. Чтение дневниковых записей «Ринго» доставляло мне необычайное профессиональное удовлетворение по одной простой причине: по мере того, как я страницу за страницей расшифровывал его своеобразный почерк и разбирался в различного рода сокращениях и условностях, я приобретал над ним огромную власть, которая давала возможность распоряжаться его судьбой!

Довольно быстро я понял, почему в нашем оперативном архиве нет никаких сведений на «Ринго». Объяснение оказалось на удивление простым: его служебная карьера сложилась таким образом, что до встречи с «Меком» он ни разу не входил в боевое соприкосновение с советской разведкой! И это было тем более удивительно, что всю свою сознательную жизнь «Ринго» так или иначе занимался деятельностью, направленной на подрыв влияния прокоммунистических сил, то есть активно противостоял политике, проводимой СССР. Вот только происходило это в странах, где позиции нашей разведки были очень незначительными или отсутствовали совсем.

Из его дневника я узнал, что работать в ЦРУ «Ринго» начал пятнадцать лет назад. Причем сменил свою гражданскую специальность из желания, как он писал, «найти более интересное занятие, чем обычная работа в сфере бизнеса», а еще под влиянием романтического представления о профессии разведчика.

Сколько молодых людей во всем мире пришли на работу в спецслужбы под влиянием этого самого «романтического представления»! Заметьте, не идеология – идеология тут совершенно ни при чем, – не материальные блага, а романтика профессии влекла и влечет тысячи и тысячи тех, кому кажется пресной и скучной обыденная жизнь.

Ну, положим, советскую молодежь можно было понять: куда еще податься энергичному, предприимчивому и смелому человеку, как не в разведку? Где еще в условиях тоталитарного государства мог он проверить себя в стоящем деле, в полной мере проявить свои способности, приобрести столь желанную независимость, а заодно удовлетворить свое стремление повидать мир и отведать солидную порцию острых ощущений?

Насколько серьезен такой мотив, как «романтическое представление», для выбора профессии вообще, и такой, как разведка, в частности? И что знают об этой профессии молодые люди?

Могу с уверенностью утверждать: советские парни и девушки, даже наиболее начитанные, не знали ничего или очень мало и, идя в разведку, играли, что называется, втемную! Нельзя же в самом деле всерьез принимать книги и фильмы о похождениях пресловутого майора Пронина и некоторых его не менее «знаменитых» коллег! Немногочисленные добротные произведения о разведке тонули в море безвкусицы. И может быть поэтому, столкнувшись с реалиями и рутиной такой сложной и трудной профессии, как разведка (а вряд ли кто-то усомнится в ее сложности и трудности), многие из них испытывают преждевременное разочарование, опускают руки и ищут возможности оставить службу. Или сама разведка под разными предлогами освобождается от незадачливых «романтиков».

Выдерживают все тяготы и становятся настоящими профессионалами только те, кто пришел на работу в разведку по призванию, для кого «романтическое представление» трансформируется в любовь к своей профессии и становится осознанным пониманием своего долга.

Другое дело в «свободном» мире! Тут к услугам молодых людей всегда были и различные формы частного бизнеса, и возможность без всяких препятствий путешествовать в любом направлении и в любое время, и масса острых ощущений, недоступных советскому человеку!

И все же профессия разведчика и в западных странах была не менее привлекательной для молодых людей, чем для их советских сверстников. При этом на Западе было еще одно серьезное преимущество: чтобы заблаговременно разобраться во всех особенностях профессии, как положительных, так и отрицательных, к услугам молодых людей горы мемуарной литературы, сотни художественных и документальных фильмов, рекламные ролики и проспекты, с помощью которых спецслужбы заманивают к себе новобранцев, и многое другое, что даже представить себе невозможно в обстановке всеобщей секретности, существовавшей в нашей стране.

И любой здравомыслящий человек, прежде чем наниматься на работу в спецслужбу или принять сделанное ему предложение, мог до мельчайших подробностей узнать, с чем ему придется столкнуться и что его ждет.

Тем удивительнее, что и среди американцев, англичан, французов, немцев и прочих иностранцев тех, кто ошибся дверью, выбрал не ту профессию и со временем в ней разочаровался, не намного меньше, чем среди доверчивых советских несмышленышей. А виной всему опять же избыточный романтизм, свойственный людям увлекающимся, экзальтированным, подверженным эмоциональным порывам, но не выдерживающим повседневной, тяжелой работы, которая и составляет суть профессии разведчика.

И потому, когда на пути вербовщика встречаются романтические натуры, он делает стойку, как хорошая охотничья собака, учуявшая дичь. И всегда возьмет такое качество человека на заметку, по опыту зная, что романтизму всегда сопутствует разочарование.

Характер последующей профессиональной деятельности «Ринго» был определен в разведывательной школе ЦРУ в Кэмп-Пири. Там его, как американца испанского происхождения, определили в группу, которая специализировалась на проведении подрывных акций против национально-освободительных движений в Латинской Америке. Вскоре после окончания школы «Ринго» был направлен в Боливию, где в составе специальной группы ЦРУ участвовал в охоте на Эрнесто Че Гевару.

В свое время мне приходилось читать много различного рода публикаций об этой операции. Но из дневника «Ринго» я впервые узнал некоторые ранее неизвестные мне подробности и имена тех, кто непосредственно участвовал в убийстве одного из руководителей кубинской революции. А поскольку от знакомых кубинцев неоднократно слышал, что во время траурного митинга в Гаване Фидель Кастро торжественно поклялся найти и покарать всех, на чьих руках была кровь любимца Латинской Америки, я взял на заметку и этот факт из биографии «Ринго».

Эта первая служебная командировка «Ринго», закончившаяся ликвидацией руководящего ядра боливийских партизан во главе с Че Геварой, еще больше усилила его идеалистическое представление о ЦРУ. Он испытывал все возрастающую гордость за учреждение, в котором ему выпала честь служить, будучи твердо убежден, что его деятельность отвечает национальным интересам США.

Первые разочарования (вот оно!) начались примерно через год после окончания миссии в Боливию, когда «Ринго» был направлен в Южный Вьетнам. Он пробыл там около трех лет, являясь сотрудником резидентуры ЦРУ. Его основной задачей в этот период было проведение вместе с рейнджерами, так называемыми «зелеными беретами», специальных операций в Северном Вьетнаме.

С волнением читал я о том, с какой целью и как организовывались и осуществлялись эти тайные рейды. Об их исключительной секретности свидетельствовало все: и тщательная подготовка, и скрупулезный отбор участников, и жесткие меры безопасности во время пребывания на территории суверенного государства.

За их исполнением и должен был следить «Ринго».

Так, «зеленым беретам» строго-настрого было приказано не оставлять никаких следов и свидетелей во время рейдов, и поэтому они безжалостно уничтожали всех, кто вольно или невольно попадался им навстречу, независимо от пола и возраста. Им было приказано также выносить не только раненых, но и убитых: сколько их ушло в рейд, столько и должно было вернуться – живых или мертвых!

Если кто-то погибал в стычке с вьетконговцами, ему выпускали кровь, пока он был еще теплым, чтобы потом легче было нести. Как пояснил «Ринго», тело становится на четыре или пять килограммов легче, если из него своевременно выпустить кровь.

В его записях я нашел упоминание об одном случае, от которого даже мои, казалось, ко всему привыкшие нервы натянулись, как струны.

Однажды рейнджеры посчитали, что один из их товарищей убит, вскрыли ему вены на руках и ногах, чтобы выпустить кровь, но внезапно обнаружили, что он еще жив. Спасать его было поздно, и он так и умер, истекая кровью, пока его волокли по зарослям бамбука.

Я читал эти откровения «Ринго» и вспоминал, как примерно в эти же годы по заданию Центра совершал ходки в соседнюю со страной, в которой я работал, португальскую колонию, где в течение многих лет, то затухая, то разгораясь с новой силой, шла освободительная война.

Ходки эти я совершал, конечно, не в одиночку, а, как правило, в довольно представительной и интересной компании. Чаще всего это были военные советники, которых сопровождал кто-то из наших военных коллег. Иногда вместе с нами шла группа военных медиков, которые должны были заменить своих предшественников, отработавших положенный срок в полевых госпиталях освобожденной зоны. Медики были по большей части молодыми офицерами, недавними выпускниками военно-медицинской академии, хотя оформляло их почему-то не военное ведомство, а «Спутник», занимавшийся молодежным туризмом.

Медики заблаговременно отпускали усы и бороды и потому мало чем отличались от португальцев, сражавшихся в колониальной армии, или от охранявших нас кубинцев, которым, как я заметил, руководство национально-освободительного движения доверяло значительно больше, чем собственным бойцам. Причину такого недоверия я выяснил еще перед первой ходкой, спросив у кубинского командира, возглавлявшего наш небольшой отряд, что из себя представляют полсотни входивших в него аборигенов.

– Да кто их знает! – развел руками кубинец. – Они уже по два, а кто и по три раза воевали и на той, и на другой стороне.

– Как это? – изумился я.

– А так: кто возьмет их в плен, за того они и воюют!

Заметив мой, прямо скажем, растерянный взгляд, кубинец похлопал меня по плечу и добавил:

– Не переживай, дружище. Скажи своим, чтобы держались к нам поближе, и все будет о'кей.

Я передал его слова своим попутчикам, и всю дорогу мы держались компактной группой вместе с кубинцами, готовыми (я в этом нисколько не сомневался!), если будет нужно, умереть, но защитить нас от любых неприятностей. Я понял это по напутственному обращению командира к своим солдатам.

– Провожая нас в Африку, Фидель сказал: «Советские товарищи помогли нам отстоять кубинскую революцию. Теперь наша очередь вернуть этот долг народам, борющимся за свою независимость». И вместе с советскими товарищами мы выполним наказ Фиделя!

Эта первая ходка запомнилась мне особо.

В ту благословенную пору мы еще не признавали официально свое участие в каких-либо военных операциях в других странах и потому нам не разрешалось брать в руки оружие. Считалось, что если какого-то советского гражданина захватят с оружием в руках, то, помимо громкого международного скандала, его ждет неминуемая смерть. А безоружный всегда сможет прикинуться дурачком и сказать, что он просто заблудился и вообще по чистому недоразумению оказался на чужой территории.

Нам, людям преимущественно военным, было ужасно непривычно и даже нелепо находиться без оружия среди до зубов вооруженных людей, да еще в зоне боевых действий, где каждую минуту могла завязаться стычка с регулярной португальской армией, а то и с каким-нибудь партизанским отрядом, который, увидев наши белые лица, с перепугу вполне мог принять нас за колонизаторов и без всякого предупреждения открыть по нам огонь.

Но приказ есть приказ, и потому нашим единственным оружием были длинные шесты, с помощью которых мы пробирались по тропическим болотам и надеялись при случае от кого-нибудь отмахнуться.

Обычно вместе с кубинцами, которые, как и мы, квартировали в столице, мы доезжали на машинах до границы, там к нам присоединялись партизаны, а уж затем сто, а то и все сто пятьдесят километров мы пробирались по освобожденной территории португальской колонии. Впрочем, освобожденной она считалась чисто условно, потому что с воздуха контролировалась португальской авиацией, да и в самой освобожденной зоне оставались португальские гарнизоны, откуда периодически осуществлялись вылазки. Так что вероятность встречи с противником не только не исключалась, а была весьма высокой.

Но наибольшую опасность представляла, конечно, авиация, которая самым решающим образом влияла на характер и интенсивность освободительной войны. Вернее даже не сама авиация, а погодные условия, в которых ей приходилось действовать.

Дело в том, что в тропиках нет привычной для жителей умеренных широт смены времен года. Здесь лишены смысла такие понятия, как лето и зима, весна и осень. Здесь резко различаются два сезона: сухой и дождливый. Во время сухого сезона авиация не испытывает никаких проблем, да и укрыться во время внезапного налета в заметно поредевшей от жары растительности не так-то просто. Поэтому в это время года боевые действия сворачивались и возобновлялись только с началом дождей, когда и растительности больше, и погода по большей части нелетная.

Выражение «идет дождь» к тропическому ливню неприменимо. Его сплошная, непроницаемая завеса скрывает противоположную сторону улицы, порой с трудом различимы даже идущие навстречу (днем!) автомашины с включенными фарами. В считанные минуты мостовые, тротуары, газоны скрываются под бурлящими потоками, и самое лучшее, что может в этой ситуации сделать водитель, это остановиться и переждать разгул стихии, а пешеход – спрятаться в какое-то надежное укрытие.

Так случилось, что впервые я попал в Африку в сухой сезон, и, наслышанный об особенностях сезона дождей, допытывался у бывалых коллег, как им удается в этот период организовывать бесперебойную работу с агентурой.

К моему немалому удивлению, все они единодушно заявили, что не испытывали каких-то особых трудностей, потому что хороший агент выходит на встречи в любую погоду, а плохой срывает их в самых идеальных условиях.

Так оно и оказалось. За все время только однажды у меня произошел маленький сбой, да и то агент – тот самый инспектор дорожной полиции, который при содействии своего влиятельного брата перешел на работу в контрразведку – нашел возможность преодолеть козни природы. А вышло так.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю