355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хулия Наварро » Тайна Святой Плащаницы » Текст книги (страница 3)
Тайна Святой Плащаницы
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:51

Текст книги "Тайна Святой Плащаницы"


Автор книги: Хулия Наварро


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 29 страниц)

Пьетро пришел в команду Марко самым последним, лет десять назад. Он был хорошим следователем – скрупулезным, недоверчивым, от него не ускользали даже самые незначительные детали. До этого он в течение долгих лет занимался расследованием убийств и в конце концов попросил перевести его на другую работу, так сказать, пресытившись видом крови. Он произвел хорошее впечатление на Марко при первой встрече, и для Пьетро ввели должность в команде Марко, тем более что Марко постоянно жаловался на то, что у него не хватает сотрудников.

Марко поднялся вслед за Софией. Они подошли к главному алтарю, обогнули его и вошли в ризницу. И тут появился священник – из тех, что работали в епископской резиденции.

– А, сеньор Валони, я вас искал! Сеньор кардинал хочет вас видеть. Примерно через полчаса приедет бронированный автомобиль, чтобы перевезти Плащаницу. Нам позвонил один из ваших людей, некто Антонино. Кардинал говорит, что не может быть спокойным до тех пор, пока не узнает, что Плащаница доставлена в банк, а еще он говорит, что карабинеры так заполонили собор, что нельзя и шагу ступить, не наткнувшись на кого-нибудь из них.

– Благодарю вас, падре. Мы будем охранять Священное Полотно вплоть до помещения его в банк, и я сам поеду туда в бронеавтомобиле.

– Его высокопреосвященство хочет, чтобы отец Ив, как представитель епархии, сопровождал Плащаницу в банк и занимался всеми вопросами организации охраны нашей святыни.

– Не возражаю, отец, не возражаю. А где сейчас кардинал?

– В своем кабинете. Проводить вас?

– Не нужно, мы с доктором Галлони знаем, где это.

* * *

Марко и София вошли в кабинет кардинала. Кардинал, похоже, нервничал и не находил себе места.

– А, Марко, проходите, проходите! И доктор Галлони! Присаживайтесь.

– Ваше высокопреосвященство, – сказал Марко, – мы с доктором проследуем вместе с Плащаницей непосредственно в банк. Я знаю, что и отец Ив тоже поедет…

– Да, да, но не затем, зачем вы, наверное, подумали. Видите ли, в Ватикане очень обеспокоены случившимся. Папа Римский потрясен этим новым пожаром. Монсеньор Обри сообщил мне об этом и попросил информировать его обо всем, что удастся выяснить, чтобы он мог держать Святого Отца в курсе событий. Поэтому прошу вас, Марко, сообщить мне результаты вашего расследования, чтобы я, в свою очередь, мог проинформировать монсеньора. Разумеется, все это считается конфиденциальной информацией, поскольку мы понимаем, как важно сохранять в тайне детали следствия.

– Ваше высокопреосвященство, мы еще ничего не знаем. Единственное, что у нас пока есть, – это тело без языка, находящееся в данный момент в морге. Мужчина лет тридцати, личность которого не установлена. Мы не знаем, итальянец он, швед или кто-то другой…

– Мне, кстати, кажется, что человек, находящийся в Туринской тюрьме, – итальянец.

– Почему?

– Исходя из его внешнего вида: смуглый, не очень высокий, кожа землистого цвета…

– Ваше высокопреосвященство, этот биологический тип подходит для половины человечества.

– Да, наверное, вы правы. Ладно. Марко, вас не затруднит держать меня в курсе? Я дам вам номер моего домашнего телефона, а еще номер мобильного телефона, чтобы вы могли связаться со мной в любое время суток, если вам удастся выяснить что-нибудь важное. Я хочу быть в курсе всех событий.

Кардинал написал телефонные номера на листочке бумаги и передал его Марко, который тут же положил листок в карман. Разумеется, он не собирался информировать кардинала обо всех действиях, зачастую безрезультатных, которые он собирался предпринять, расследуя это дело. Нет, он не собирался сообщать об этом кардиналу Турина, чтобы тот, в свою очередь, доложил о них монсеньору Обри, а тот – заместителю госсекретаря Ватикана, а госсекретарь – кому-нибудь еще, но, конечно же, не Папе Римскому.

Марко ничего не сказал, а лишь кивнул головой, как будто соглашаясь.

– Марко, когда Плащаница со всеми предосторожностями будет помещена в бронированную комнату банка, поставьте об этом в известность меня и отца Ива.

Марко удивленно поднял бровь. Кардинал обращался с ним так, будто Марко был его подчиненным. Тем не менее он решил, что не будет соответствующим образом отвечать на то, что ему показалось дерзостью, и лишь поднялся со стула. Это же сделала и София.

– Нам нужно идти, ваше высокопреосвященство. Бронированный автомобиль, по-видимому, вот-вот прибудет.

5

Трое мужчин отдыхали на убогих постелях, каждый был погружен в свои мысли. Они провалили доверенное им дело, и в ближайшие дни им нужно было исчезнуть отсюда. Турин стал для них опасным местом.

Их товарищ погиб в огне, и, возможно, вскрытие его трупа установит тот факт, что у него нет языка. Ни у кого из них нет языка. Попытаться снова проникнуть в собор было равносильно самоубийству: человек, работающий в епископате, сообщил им, что повсюду выставлены посты карабинеров и полиция допрашивает всех встречных и поперечных. Им не будет покоя, пока они не исчезнут отсюда.

Конечно, они уедут из Турина, однако до тех пор им нужно прятаться, хотя бы пару дней, пока карабинеры не ослабят меры безопасности и пока средства массовой информации не переключат свое внимание на какое-нибудь другое место, где произойдет очередное чрезвычайное происшествие.

Этот подвал пах сыростью и был очень тесным – они не имели возможности ни распрямиться, ни подвигаться. Человек из епископата оставил им еды дня на три-четыре. Уходя, он сказал им, что не вернется, пока не минует опасность. С тех пор прошло два дня, которые показались им вечностью.

* * *

За тысячи километров от этого подвала, в Нью-Йорке, в здании из стекла и стали, в звукоизолированном помещении, снабженном самыми современными средствами обеспечения безопасности, исключающими какое-либо несанкционированное вторжение, семь человек за бутылкой бургундского праздновали провал своих противников.

Эти мужчины, все в возрасте от пятидесяти до семидесяти лет, элегантно одетые, детально проанализировали всю имеющуюся у них информацию о пожаре в Турине. Их источником информации были не газеты и не телевидение. То, что их интересовало, они узнали, так сказать, из первых рук, эти сведения были тщательно и скрупулезно собраны человеком, одетым в черное, – это он прятался во время пожара за церковной кафедрой.

Они чувствовали облегчение, такое же облегчение, какое время от времени испытывали их предшественники, одерживая верх над своими противниками, – каждый раз, когда удавалось не допустить, чтобы люди без языка приблизились к Плащанице.

Самый старший из присутствовавших в комнате поднял руку, и все остальные приготовились слушать его.

– Единственное, что меня беспокоит, – так это то, что говорят об этом полицейском, директоре Департамента произведений искусства. Если он так увлечен Плащаницей, то рано или поздно может набрести на тропку, которая приведет его прямо к нам.

– Необходимо максимально усилить меры безопасности, а еще проинструктировать наших людей, чтобы не высовывались. Я говорил с Полем, он намеревается получить информацию о тех шагах, которые сейчас предпринимает Марко Валони, однако это будет нелегко: любая оплошность может привлечь к нам внимание. Я считаю, Магистр, что мы должны вести себя тихо, ничего не предпринимая, а только наблюдая.

Говоривший был высоким, атлетически сложенным мужчиной чуть старше пятидесяти лет, с седыми волосами и лицом римского императора.

Самый старший из присутствовавших, тот, кого называли «Магистр», был согласен с говорившим.

– Есть еще какие-нибудь предложения?

Все собравшиеся были согласны с тем, что нужно ничего не предпринимать и лишь со стороны наблюдать за тем, что делает Валони, а также с необходимостью проинструктировать этого самого Поля, чтобы он не переусердствовал при поиске информации.

Один из семерых, мужчина крепкого телосложения, среднего роста, говоривший с легким французским акцентом, спросил:

– Они предпримут новую попытку?

Магистр без колебания ответил:

– Нет, они не станут делать это в ближайшее время. Сначала они попытаются покинуть Италию и связаться с Аддаем. На это потребуется время, даже если им повезет и они выберутся из Турина. Аддай не сразу пошлет новую команду.

– Предпоследняя попытка была предпринята два года назад, – напомнил мужчина с лицом римского императора.

– Мы же будем там, где всегда были. А сейчас давайте договоримся о нашей следующей встрече и поменяем коды.

6

Хосар повсюду следовал за Иисусом. Друзья Иисуса привыкли к его присутствию и стали приглашать Хосара проводить с ними их непродолжительный досуг. От них он узнал, что Иисус осознает предопределенность своей смерти, однако, несмотря на все их увещевания и советы по возможности скрываться, настаивает на том, что ему необходимо выполнить замыслы своего Отца.

Было странно слышать, что Отец якобы хочет смерти своего Сына, однако Иисус говорил об этом с таким спокойствием, что складывалось впечатление, будто все происходит так, как и должно быть.

Когда Иисус видел Хосара, он всегда приветствовал его дружеским жестом. Однажды, обращаясь к Хосару, он сказал:

– Хосар, мне нужно выполнить то, что от меня требуется, ибо именно для этого я был ниспослан сюда моим Отцом. На тебя же, Хосар, тоже возложена миссия. А посему оставайся здесь, и ты уверуешь в меня, уверуешь в то, что видел, и я буду рядом с тобой даже тогда, когда меня уже не станет.

Хосар не понял смысла слов Назаретянина, но не решился ни переспрашивать, ни возражать.

В последнее время ходило все больше слухов о том, что священники хотят, чтобы римляне покончили с Иисусом Назаретянином, тогда как Пилат, правитель провинции, со своей стороны пытался устроить все так, чтобы иудеи сами судили того, кто был одним из них. Рано или поздно кто-нибудь все-таки должен был сделать решительный шаг.

Иисус тем временем удалился в пустыню. Он делал это довольно часто. А еще он постился, готовясь, как он говорил своим последователям, выполнить замыслы своего Отца.

Как-то утром Хосара разбудил хозяин дома, в котором он ночевал.

– Они схватили Назаретянина.

Хосар вскочил с постели и протер глаза. Подойдя к кувшину, стоявшему в углу комнаты, он побрызгал себе в лицо водой, чтобы окончательно проснуться. Затем, взяв свою накидку, он направился к Храму. Там он встретил одного из друзей Иисуса, тот стоял в толпе и испуганно слушал, о чем говорили люди.

– Что случилось, Иуда?

Иуда, чуть не разрыдавшись, хотел было броситься прочь от Хосара, однако тот удержал его, схватив за руку.

– Да что же случилось? Почему ты убегаешь от меня?

Иуда, с глазами, полными слез, попытался вырваться из рук Хосара, но не смог и в конце концов ответил:

– Они его схватили. Римляне его увели, они собираются его распять, а я…

Слезы текли по щекам Иуды, как у маленького ребенка. Однако Хосар, как ни странно, не почувствовал никакой жалости и продолжал силой удерживать Иуду, чтобы тот не убежал.

– Да, Хосар, я его предал. Предал лучшего из людей. За тридцать сребреников я выдал его римлянам.

Хосар гневно оттолкнул Иуду и бросился бежать прочь, словно ослепленный, сам не зная, куда направляется. На площади возле Храма он натолкнулся еще на одного человека, который как-то раз слушал проповеди Иисуса.

– Где он? – спросил Хосар у этого человека еле слышно. Назаретянин? Его собираются распять. Пилат хочет угодить священникам.

– Но в чем его обвиняют?

– Говорят, что он богохульствовал, объявляя себя Мессией.

– Но Иисус же никогда не богохульствовал, да и никогда не утверждал, что он – Мессия. Он – лучший из людей.

– Будь осторожен, ты ведь последователь Иисуса, и кто-нибудь может на тебя донести.

– Ты ведь тоже его последователь.

– Да, конечно. Потому я и даю тебе этот совет. Поскольку мы были последователями Иисуса, нам теперь угрожает опасность.

– По крайней мере скажи мне, где я могу его найти, куда его повели?

– Он умрет в пятницу, еще до захода солнца.

* * *

По лицу Иисуса было видно, какие мучения он испытывает. На его голову водрузили венок из колючих терновых веток, вонзившийся колючками в лоб. Кровь, стекая по лицу, впитывалась в бороду. Хосар мысленно считал удары плетью, наносимые римскими солдатами Иисусу. Сто двадцать.

Затем Иисус тащил на себе крест, на котором ему предстояло быть распятым. Тяжесть креста, усугубившая страдания изнеможенного от бичевания человека, пересилила его выносливость. Ноги Иисуса поневоле подкосились, и он опустился на колени.

Хосар сделал шаг вперед, чтобы поддержать Иисуса, однако солдат тут же грубо оттолкнул его. Иисус с благодарностью посмотрел на Хосара.

Хосар шел вслед за Иисусом до вершины холма, на котором тому предстояло быть распятым рядом с другими осужденными. Хосар почувствовал, как его глаза застилают слезы, когда увидел, что солдат распинает Иисуса на кресте. Схватив левую руку Иисуса возле запястья, солдат прибил ее гвоздем к древесине. Затем он проделал то же самое с правой рукой, однако гвоздь не смог с первого раза пробить запястье, как на левой руке. Солдат предпринял еще две попытки, прежде чем гвоздь все-таки вонзился в древесину.

Обе ноги прибили сразу, одним гвоздем, разместив левую ногу над правой.

Время тянулось бесконечно долго, и Хосар молил Бога, чтобы Иисус скончался как можно быстрее. Он видел, как задыхается Иисус, ощущал его страдания.

Иоанн, любимый ученик Иисуса, молча плакал, глядя на мучения своего Учителя, да и Хосар не мог сдержать слез.

Солдат ткнул своим копьем в бок Иисуса, из раны густо потекла кровь.

Иисус умер, и Хосар мысленно возблагодарил Бога за это.

В эту апрельскую пятницу весеннее небо было затянуто грозовыми тучами. Когда тело Назаретянина сняли с креста, уже почти не оставалось времени на то, чтобы должным образом подготовить его к погребению. Хосар знал, что Закон Иудейский запрещает какую-либо работу, в том числе надевание савана на покойника, если солнце уже приблизилось к закату.

Кроме того, была Пасха, а это означало, что труп необходимо предать земле в тот же день.

Хосар, с глазами, полными слез, неподвижно смотрел на то, как готовили тело к погребению, как Иосиф из Аримафеи укутал Иисуса тонким и мягким льняным полотном прямоугольной формы.

Хосар совсем не спал в ту ночь, да и весь следующий день он не находил себе покоя – так сильно болела его душа.

На третий день после распятия Христа Хосар направился к тому месту, где захоронили тело. Там он встретил Марию, мать Иисуса, и Иоанна, его любимого ученика. Они и другие последователи Иисуса заявили, что тело Учителя исчезло. В могильном склепе, на камне, где лежал труп, оставалось лишь полотно, в которое Иосиф из Аримафеи завернул его и до которого никто из присутствовавших не осмеливался дотронуться, ибо Закон Иудейский запрещает прикасаться к нечистым предметам, к числу которых относится и саван погребенного.

Хосар взял полотно в руки. Он ведь не иудей, и его не касались запреты Закона Иудейского. Прижав полотно к своему телу, он вдруг почувствовал, что его охватило блаженство: он ощутил присутствие Учителя, словно прикосновение к этой простой льняной ткани было равносильно прикосновению к самому Учителю. И в этот момент он осознал, что ему надлежало делать. Он должен возвратиться в Эдессу и передать саван Абгару, и тот исцелится. Теперь он понял смысл слов, некогда сказанных ему Учителем.

Хосар вышел из могильного склепа и вдохнул свежий воздух. Держа сложенный вдвое саван в руке, он направился на постоялый двор за своими вещами, чтобы как можно быстрее покинуть Иерусалим.

* * *

В Эдессе полуденная жара заставила всех жителей попрятаться по домам и ожидать приближения вечера. В это время царица прикладывала куски смоченной в воде ткани к воспаленному лбу Абгара и успокаивала его, говоря, что болезнь еще не затронула кожу.

Ания, танцовщица, была уже в жутком состоянии. Она теперь находилась далеко от их города, однако Абгар не хотел бросать ее в беде и посылал ей еду в пещеру, в которой она уединилась. Этим утром один из его людей, оставив возле пещеры мешок зерна и бурдюк с питьевой водой и позже вернувшись к пещере, увидел Анию. Возвратись во дворец, он рассказал царю, что ее некогда прекрасное лицо теперь представляет собой бесформенную массу. Абгар не захотел это слушать и удалился в свои покои, где, охваченный ужасом, впал в бредовое состояние.

Царица ухаживала за ним и никому не позволяла приближаться к царю. Некоторые из врагов Абгара начали плести заговоры, чтобы сместить его с трона, и с каждым днем напряжение нарастало. Хуже всего было то, что они не получали никаких вестей от Хосара. Тот остался рядом с Назаретянином, и, хотя Абгар сожалел, что Хосар его покинул, царица твердила, что она верит в то, что Хосар вернется. Однако теперь и она начинала терять веру.

– Госпожа! Госпожа! Хосар здесь!

В комнату, где спал Абгар, опахиваемый веером царицы, крича, вбежала рабыня.

– Хосар?! Где же он?

Царица выбежала из комнаты, сопровождаемая удивленными взглядами солдат и придворных, и столкнулась с Хосаром.

Ее преданный друг, все еще с головы до ног в дорожной пыли, протянул руки навстречу царице.

– Хосар, ты привез его? Где Назаретянин?

– Госпожа моя, царь будет исцелен.

– Но где же он, Хосар? Скажи мне, где этот иудей?

В голосе царицы прозвучало так долго скрываемое отчаяние.

– Отведите меня к Абгару.

Голос Хосара излучал силу и решительность, поразившую всех присутствовавших при этом разговоре. Царица проводила его в комнату, в которой находился Абгар.

Царь сощурил глаза и, увидев Хосара, облегченно вздохнул.

– Ты приехал, мой добрый друг!

– Да, Абгар, и сейчас ты исцелишься.

В дверях царских покоев стража сдерживала натиск любопытных придворных, не желавших пропустить сцену исцеления царя его лучшим другом.

Хосар помог Абгару подняться и передал ему льняное полотно, которое Абгар тут же прижал к своему телу, еще даже не зная, что это такое.

– Иисус – здесь, и если ты поверишь в это, то исцелишься. Он сказал мне, что ты исцелишься, и направил меня к тебе с этой миссией.

Твердость слов Хосара и его убежденность придали уверенности и Абгару, и тот еще крепче прижал полотно к своему телу.

– Да, я верю, – сказал Абгар.

Эти слова были искренними, словно исходили из его сердца. И тут произошло чудо. Лицо царя просветлело, и с него исчезли все следы болезни. Абгар почувствовал, как к нему возвращается сила, как быстрее течет в нем кровь и как ощущение умиротворенности охватывает его дух.

Царица, пораженная свершившимся чудом, молча плакала, в то время как солдаты и придворные, столпившиеся на пороге царских покоев, недоумевали, каким же образом произошло исцеление царя.

– Абгар, Иисус исцелил тебя, как и обещал. Это – полотно, в которое завернули тело Иисуса после его смерти. Знай, господин мой, что Пилат, сговорившись с иудейскими священниками, приказал распять Иисуса, перед этим подвергнув его пыткам. Но пусть это тебя не огорчает, ибо Он возвратился к своему Отцу, и отныне Он будет помогать нам и всем людям до скончания века.

Чудесная весть об исцелении царя разнеслась, как гонимая ветром пыль, по городам и весям. Абгар попросил Хосара поведать ему об Иисусе, чтобы уверовать в учение Назаретянина. Он знал: он, Абгар, царица и все его подданные примут религию Иисуса, а потому царь приказал разрушить старые храмы и попросил Хосара проповедовать для него самого и для его народа, чтобы они все смогли стать последователями Иисуса.

Хосар проповедовал Абгару и жителям Эдессы как ученик Иисуса, чтобы не стало в этом городе другой религии, кроме религии Назаретянина.

– А что мы будем делать с саваном, Хосар?

– Царь мой, ты должен найти надежное место, чтобы хранить там этот саван. Иисус прислал его тебе, чтобы ты исцелился, а потому мы должны хранить его, следя, чтобы не было ему никакого вреда. Многие из подданных твоих просили меня о разрешении прикоснуться к этому льняному полотну, и, должен сказать, свершились новые чудеса.

– Я прикажу построить храм, Хосар.

– О да, господин.

Каждый день, как только небо на востоке озаряло солнце, Хосар с первыми его лучами принимался писать. Он хотел оставить письменное свидетельство о сотворенных Иисусом чудесах – и об увиденных самим Хосаром, и о тех, о которых ему поведали в Иерусалиме друзья Учителя. Затем Хосар шел во дворец и рассказывал Абгару, царице и многим другим людям то, что знал об учении Назаретянина.

Он видел, как на лицах слушателей появлялось удивление, когда он говорил им, что не следует ненавидеть врагов своих, не следует желать им зла, о том, что Иисус учил, получив удар по одной щеке, подставлять вторую.

Кроме Абгара, Хосар много разговаривал о вере и с царицей, чтобы помочь ей проникнуться смыслом учения Иисуса.

Очень скоро Эдесса стала христианским городом, и тогда Хосар отправил послания некоторым из друзей Иисуса, призывая, чтобы они, как и он сам, несли Добрую Весть по городам и странам.

Когда Хосар закончил написание истории Назаретянина, Абгар приказал своим писцам сделать множество копий, чтобы люди никогда не забывали о жизни и проповедях этого удивительного иудея, исцелившего Абгара уже после своей смерти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю