355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гюрза Левантская » Закон Долга. Вестница (СИ) » Текст книги (страница 2)
Закон Долга. Вестница (СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2022, 19:01

Текст книги "Закон Долга. Вестница (СИ)"


Автор книги: Гюрза Левантская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

Несмотря на изнуряющую дорогу, Ира много времени проводила среди архи. Во время суточных остановок она без устали тренировалась, повторяя комплексы знакомых упражнений до ломоты в мышцах. Стоило только представить хмурый взгляд Птички и ехидные замечания насчёт езды подобно мешку, как сразу отпадало желание лениться. Смага с каждым днём становился всё более послушным, им, в конце концов, удалось найти общий язык, и теперь он взбрыкивал, только если Ира совсем расслаблялась и переставала что-то делать правильно. Остальные архи после правильно выданных сигналов тоже приняли её как родную, что нервировало и раздражало солдат, приставленных приглядывать за ними. Ещё бы! Казённое имущество, отвечаешь за него, а появляется некто, за кем табун ходит, как гусята за гусыней. И всё же они не решились выказывать недовольства. «Тонкий» намёк относительно её поступков сделал барон, когда заметил, как она себя ведёт.

– Не дразните воинов, госпожа судья. Они делают своё дело. Ваш статус бережёт вас, но это не значит, что не нужно считаться с остальными. Оставьте архи в покое.

Она бы и рада, но было поздно. Животные всегда встречали её как одну из своих, и она уже ничего не могла с этим поделать. Пытаясь хоть что-то исправить, она подошла к отвечавшим за архи солдатам, извинилась, что не спросила разрешения, тем самым поставив их в неловкое положение. Амелуту, ветеран лет за шестьдесят, долго хмурился и в итоге сказал:

– Да я не серчаю, госпожа, но… в следующий раз спрашивайте или предупреждайте, уж окажите любезность. Архи-то не наши, у стражи в росписи числятся. Случись что, и мне достанется.

Ира объяснила, что уже натворила дел, не знает, как исправить, но всегда готова помочь, если что-то будет не так. Солдат покряхтел и в итоге попросил ходить в табун в его присутствии. На том и порешили.

Реакция же эйуна была в корне отличной:

– Архи? Ходите, кто вам мешает? Пока не портите их качества.

Вообще, к своим животным люди и эйуна относились по-разному, да и сами питомцы отличались друг от друга. Лишь побыв в отряде и разобравшись, какие звери кому принадлежали, она смогла уловить разницу. И те и другие были отменными животными. Тот же Дэкин активно занимался селекцией, его питомцы были сильны, выносливы, имели крупный размер, но архи эйуна имели ещё и то, что можно назвать словом «порода». Экстерьер : волосок к волоску, одинаковая комплекция и абрис тела, очень близкие цвета и даже ширина полосок была словно выверенной по линейке. Собранные вместе, они производили впечатление близнецов. Тут явно чувствовалась долгая и кропотливая работа заводчиков, и по идее, эти животные должны цениться и быть окружёнными любовью, но… их кормили, поили, чистили положенное число раз. Всё. На этом забота заканчивалась и начиналось отношение как к неодушевлённой вещи. Эйуна выжимали из них последнюю каплю и редко когда удостаивали даже потрёпывания по холке. Люди же своих боевых товарищей холили и берегли, относились как к члену семьи, понимая, что от них в сложной ситуации может зависеть их жизнь. «Мы в ответе за тех, кого приручили» – истина, которую вдалбливали с детства. Ира не понимала, как можно обращаться с животными настолько холодно, как это делали эйуна. И это был ещё один камушек в огород чужого обычая.

Она тяжело вздохнула, тронув склизкое тельце моллюска, – ей почему-то казалось, что питомцу это нравится. Когда сунула туда кусочек хорошо засахаренного фрукта, раковина потеплела и закрылась, мурлыкнув на прощание несколько мягких, но не поддающихся определению аккордов. Внезапно послышалось громкое ржание Смаги. Его голос Ира отличала от прочих архи. Подскочив, она бросилась к стоянке.

Её глазам предстала странная картина. Смага и ещё двое жеребцов, принадлежащих людям, показывали свою неприкрытую агрессию четырём солдатам эйуна, которые с кинжалами наголо пытались подойти к одному из своих архи. Причина склоки стоял, опустив голову к самой траве, сильно подогнув передние колени. Поза была несвойственная этим животным.

– Что тут быть случаться?

– Госпожа судья, – рыкнул на неё один из солдат, – мы сами разберёмся, отойдите, пока вас не стукнули копытами! Назад!

– Что тут быть случаться? – упрямо повторила она, не двигаясь с места.

– Вам что, непонятно?!

– Вы не отвечать моя вопрос. Есть непонятно!

Солдат поджал губы, но в этот момент другой тронул его за плечо и что-то прошептал на ухо. Тот нахмурился и нехотя ответил:

– Это мой архи, – сказал он, указывая на хромающего зверя, – он больше не пригоден для езды. Мы хотели прирезать его, чтобы не мешал в дороге. Но архи амлуту взбеленились и не дают подойти.

Ира широко раскрыла глаза. Прирезать?! За то, что не способен нести всадника? Конечно, это их имущество, они в своём праве… но!

– Что он болеть? Вы знать?

– Не способен нести всадника. Этого достаточно. Я не лекарь, чтобы знать подробности.

– Стоять вы здесь! – Ира резко развернулась и направилась к архи, выстукивая ритмы, уверяя их, что она друг.

Эйуна бросился следом, но Смага встал на дыбы, загораживая её и не давая постороннему подойти. Солдат резко увернулся, сжал кулак и направился в сторону лагеря быстрым шагом. «Сейчас или ответственные прискачут, или начальство».

Больное животное приняло её с испугом, попытавшись шарахнуться в сторону. Она выдала ещё пару ритмов, ласково прикасаясь к носу и поглаживая. Через несколько минут зверь успокоился и перестал дрожать. Только что теперь-то? Она тоже не ветеринар. Хотя возиться приходилось. В основном на подхвате у мамы, принимая роды у домашних кошек. Доваля бы позвать, да пока туда-обратно, эти сторонники поспешных решений осуществят задуманное. Жалко зверушку.

Продолжая трещать пальцами и хлопать по бедру, она плавно водила рукой по спине, придвигаясь к хвосту, не переставая искать решение. И вдруг под её ладонью архи дёрнулся, его тело прошила боль. «Проблема где-то тут!». Внешне никаких ран или повреждений не наблюдалось. Она присела на корточки, отодвинувшись чуть подальше, а то ещё зашибёт копытом ненароком, вес-то у животинки ого-го! И тут увидела тонкую жёлтую струйку, которая текла по внутренней стороне ноги. Она осторожно протянула левую руку, правой до боли в суставах выщёлкивая: «Я – друг!». Аккуратно стёрла жидкость и поднесла к лицу ладонь. Резкий запах гноя ударил в нос. Что же там такое? Архи вроде не дрыгался больше, и она решила рискнуть.

Вернувшийся солдат и сопровождавший его герцог застали её упоённо нарушающей всякую технику безопасности обращения с непарнокопытными. Первое правило: «Не подходи со стороны хвоста! Бешеное мясо, которое тебя сзади не видит, это тебе не шутки! Отобьёт копытами по лбу и зажигай светильник Маяре!» – вдалбливаемое Птичкой, уж точно не исполнялось. Был бы он здесь, и по лбу досталось бы уже с кулака. А учитывая, что она была не просто «со стороны хвоста», а аккуратненько сидела у архи меж задними ногами, осматривая язву, спрятавшуюся между ногой и пахом, то становится понятным, почему Альтариэн, увидевший это действо, поначалу побелел, а потом позволил себе тон, едва маскирующий злобный рык:

– Ириан. Вылезайте. Сейчас же!

– Позвать Доваль надо. Он тут есть…

– Ириан! Мы за вас отвечаем! Беседу, с вашего позволения, продолжим стоя!

Она вздохнула и выползла.

– Там такой жук! Чёрный с… – она скрюченными пальцами изобразила клацающие челюсти. – Он цепляться! Он висеть там. Рана кровь быть и…

Она показала руки, полные гноя.

– Надо Доваль звать! Он мочь помочь архи. Не убивать!

– Чтобы амелуту возился с моим имуществом? Да я ни за что в жизни не сяду потом на этого архи! – возмутился хозяин животного.

В ответ Альтариэн чуть опустил голову и прижал его взглядом. Мужчина вздёрнул подбородок, игра в гляделки продолжалась около минуты.

– Это приказ, ваша светлость? – медленно спросил он в итоге.

– А разве он нужен, если есть решение судьи каравана?

Эйуна резко развернулся и нахмурился. Герцог обратился к Ире:

– У капитана Накарта есть свой командир. Мы позовём его. Решать им, в конце концов.

– В этом нет необходимости, – послышался голос барона Бирета, рядом с которым, хмурясь, шёл одарённый. – Капитан почувствовал, что кто-то нуждается в лечении. Что тут происходит?

Парой коротких фраз Альтариэн изложил суть дела. Барон пожал плечами.

– Не вижу причин для отказа. Доваль, что скажете?

– Сейчас посмотрим…

– Он есть жук! – вклинилась в разговор Ира, снова изобразив челюсти.

Доваль улыбнулся и полез вместе с ней под пузо, предварительно «засветив» ладонь и прислонив её к шкуре архи. Животное моментально перестало трястись и позволило людям делать у него под брюхом всё, что они посчитают нужным. Беглый осмотр раны, и Доваль произнёс:

– Панцирный клещ. Уже довольно давно. В принципе ничего сложного нет. Вот только сотворить одновременно два заклятья: удерживать зверя, чтобы не пнул, и удалять гнойную язву я не смогу. Рядом причинное место, любой мужик будет брыкаться… Ой, простите, Ирина…

– Нет сложно. Понимать так: надо один делать ему «не больно» и «я друг», а два человек работать рана?

– По сути да. Я бы вылечил рану, уже к вечеру был бы готов нести всадника, но боль… Вряд ли способность выстукивать эти ваши ритмы удержит его на месте, если я полезу ему возле… кхм… ну вы поняли, ковырять. А клеща желательно удалить вручную, прежде чем начинать лечение. Ощущения будут не из приятных.

– Сколько возни с вышедшим из строя архи, – вклинился в разговор его хозяин, равнодушно глядя на суету.

– Жизнь священна! – резко ответил Доваль.

– Это вы, огни на ветру, так буквально понимаете, – усмехнулся солдат. – А для нас, стоявших у истока сотворения бытия, ясно, что священна жизнь лишь разумного. Ибо разуму дано возвышаться над прочими творениями, а остальные – это лишь пища. Они рождены для пользы того…

– Харане в Каро-Эль-Тане расскажешь своё мнение о её творениях, – сказал капитан. – Да что с вами говорить? Вроде и правда разумные, а живёте по завету Первых, которые чуть не слопали подчистую всех зверей, забыв о том, что без пищи жить не будут способны! Я удивлён, что Сестра после такого вас самих не пустила на корм живности. Священна любая жизнь!

Оба спорщика уже стояли чуть не носами друг к другу, разгорался спор, ещё чуть-чуть, и будет драка. Ира мягко коснулась руки Доваля.

– Закон тут не есть важно. Эйуна или амелуту быть. Мы делать моя закон. Закон моя страна говорить: «Если ты брать живое в твоя дом – ты защищать он жизнь», – лучше перевести «мы в ответе за тех, кого приручили» у неё не получилось. – Они брать еда мы руки. Мы использовать они на работа. Мы не должен быть плохой и отвечать твоё добрый моё злой. Они доверять мы. Капитан Доваль, я думать помочь. Ждать. Хорошо?

Одарённый тряхнул головой, отгоняя кипевшее в нём раздражение, сердито посмотрел на эйуна и кивнул. Ира побежала в свой шатёр и начала рыться в сумке. Аптечка сейчас очень пригодится. Когда она показала её Довалю, он по достоинству оценил содержимое.

– Какой отличный походный набор! Откуда он у вас?

– Тану дарить. Ножик быть. Мочь открыть рана и убрать плохой вода и жук. Бутылки быть лекарства, я думать. Есть тут помогать архи лекарство? Рана не попасть плохой грязь?

– Наверняка есть. Осталось найти того, кто сможет это сделать.

– Я мочь!

– Вы готовы возиться с раной? Резать и чистить гной? Вы знаете как?

– Это не быть сложно. Вы делать архи не быть больно. Мой дома животные быть. Я не бояться.

– Грязная работа. Для женщины это…

– Доваль. Я быть под земля и есть животное без котелок, огонь и посуда. Снимать шкура и есть. Совсем-совсем умирать и другой, кто я спасать, тоже. Еда не держаться наши живот, не быть нужный угол. Я быть грязный. Нюхать много грязь. Не бояться грязный работа. Это помочь этот архи. Делать ваше колдовать!

Капитан полез ковыряться в бутылочках, попросив герцога перевести надписи с языка эйуна. Потом вкратце описал Ире её состав. Средство от желудка, средство от жара, противоядие от укуса какой-то редкой зверушки, что-то типа противовоспалительного для мелких царапин и отдельная склянка с мазью, имевшей нежный сладкий аромат.

– Белый эликсир! – ахнул капитан, едва учуяв запах.

– Это есть хороший лекарство?

– Не то слово! Это один из товаров, который мы покупаем у племени сквирри. Больше его нигде не достать. Рецепт так и не удалось выведать, и повторить никто не смог. Он стремительно заживляет самые тяжёлые раны и полезен везде, где нет других повреждений: не сломаны кости, не задеты органы… Хотя вам, наверное, непонятно, что я говорю… Не важно! Но пускать такую драгоценность на архи я бы не стал. Капля этого эликсира способна спасти кому-то жизнь!

Ира задумалась.

– Я думать так. Доваль – делать «не больно», Ира резать рана. Ира мазать рана. Нам надо не капля. Нам надо мало-мало. Мы мазать где больно. Меняться. Я щёлкать моя пальцы, Доваль лечить колдовать. После мало-мало эта штука болеть не сильно быть. Так быть? Архи не бить копыта. И ещё мы надо много горячий и холодный вода, тряпки. И эти ножик и один тряпка надо варить горячий вода.

– Наш ротный лекарь тоже постоянно требует соблюдения этого правила, – сказал кто-то из эйуна. – Вам уже приходилось пользовать раненых?

– Моя страна люди все знать: рана быть – надо быть варёный инструменты. Маленький дети не знать.

Доваль осторожно закрыл склянку с эликсиром и ушёл «варить тряпки и ножики».

Его не было полчаса, за это время хозяин архи успел слегка смириться с тем, что ему не дали собственноручно решить судьбу собственного имущества. Ира не хотела портить с кем-либо отношения и робко поинтересовалась у него:

– А как этот архи звать?

– Никак.

– Никак?

– Мы не даём имена своим верховым и охранным животным подобно амелуту.

Ира посмотрела на него так шокированно, что солдат вздохнул и нехотя добавил:

– Никому и никогда. В этом нет необходимости. У нас иной обычай. Примите это.

– Но…

Её вопросы прервало появление капитана и ещё двоих солдат, несущих дымящийся котелок с кипятком, ведро воды и посуду. Ира, получив кивок готовности от Доваля, снова влезла под хвост. Насекомое имело премерзкий вид, и она не стала с ним церемониться. Сделав несколько проколов, выпустив гной, аккуратно приподняла омертвевшую кожу, чтобы убедиться, что клещ болтается на ней и остатков жала или жвал не осталось внутри. Барон протянул по её просьбе кружку с кипятком, и она выкинула туда клеща, который, дёрнув лапками, прекратил своё существование.

Дальше была чисто механическая работа: срезать, почистить, промыть. Взяв эликсира буквально на кончике ногтя, под объяснения Доваля стала аккуратно втирать его, стараясь растянуть на большую площадь. Это вещество было настоящим волшебством под её пальцами! Кожа из ярко-алой становилась розовой прямо на глазах, стягивалась! Потом они с Довалем поменялись местами. Он постепенно снимал с архи своё волшебство, чтобы животное успело привыкнуть к новым ощущениям и тому, что боль ещё не закончилась до конца. Но разница между «до» и «после» была столь очевидна, что благодарный зверь позволил под мерные постукивания и щелчки Иры снова влезть себе под брюхо и завершить работу.

Почувствовав себя здоровым, архи чуть не пришиб вылезающего капитана, мечтая поскорее убежать к своим. Прочие архи призывно ржали и толкали его мордами, вставали на дыбы в приветствии. Ира и одарённый некоторое время смотрели на эти игры, не сумев удержать улыбок.

– Спасибо за помощь, Ирина.

– Не есть за то говорить спасибо. Вы спасибо. Ваши руки больно-больно? – спросила она, заметив, что он потирает пальцы.

– Не волнуйтесь, я быстро восстанавливаюсь. Тоже своего рода особенность дара.

– Вы очень помочь. Вы есть хороший-хороший. Добрый человек вы есть, капитан Накарт.

– Кхм… спасибо за такие слова, – тихо ответил он, отвернувшись, чтобы собеседница не заметила прикушенную губу и виноватый взгляд.

Ира повернулась к хозяину архи.

– Если вы ждёте от меня благодарности… – начал было он, но она резко покачала головой.

– Я хотеть сказать мало-мало. Вы иметь красивый зверь. Он как это… ценный быть… Он стоить мы дать много труд для он.

Она собрала свои инструменты, тщательно прополоскав их в кипятке, и, подхватив пустое ведро, ушла в лагерь. Постепенно разошлись по своим делам и прочие солдаты.

– Вряд ли это самоуправство с чужим имуществом и есть то событие, ради которого её благословила Илаэра, – задумчиво сказал Альтариэн барону.

– Уж точно не оно, – кивнул тот. – Но кое-что этот случай наглядно показал: она будет лезть везде. И не будет спрашивать и советоваться. Нам придётся иметь дело с последствиями её решений в духе «если ни один закон не подходит, будем действовать по-моему». Как она поступила сейчас. Это может плохо кончиться. Одно дело – дрязга из-за больного животного, хочет нянчиться со зверушками – тени с ней, но когда дойдёт до судеб солдат…

– Ко мне подходил один из младших чинов. Она интересовалась нашим внутренним устройством и законами. Отрадно слышать, что у неё хотя бы хватило ума понять самой, что не хватает знаний.

– Даже если мы оба сейчас сядем её учить, всей дороги не хватит, чтобы изложить особенности законодательства и традиций наших народов. В военных училищах только нашу историю в сокращённом виде учат три года! Про вашу вообще молчу…

– И всё же я намекну тому воину, чтобы отвечал на её вопросы охотнее. Вреда точно не будет.

Барон кивнул.

– Капитан Накарт тоже этим займётся, раз уж сошёлся с ней на почве любви к живности. И всё же меня не отпускает ощущение, что мы стелем шкуры не там, куда придётся падать.

Альтариэн только вздохнул. Он не любил вести дела с амелуту, хотя в силу должности делал это регулярно. Барон Бирет был редким исключением из этого правила. Здравомыслящий и опытный. Жаль, что на другой стороне. Герцогу даже было в какой-то мере приятно, что в этой ситуации им приходится действовать сообща. Их миссия слишком важна, чтобы провалить её из-за капризов амелутки-чужеземки, и барон тоже прекрасно это понимает.

– Добром не кончится эта поездка…

Комментарий к Глава 1. В пути

Иллюстрация: https://vk.com/photo-184628256_457239306

========== Глава 2. Встреча ==========

За три недели пути незаметно кончился август. В разговорах людей Ира всё чаще слышала желание скорейшего выполнения миссии: солдаты стремились добраться до приличного населённого пункта до того, как в середине сентября грянут дожди. Те самые дожди, памятные ей по прошлому году в бараке. Вне болота они тоже доставляли немало неудобств: дороги размывало и никому не хотелось вставать походным лагерем и путешествовать по колено в грязи. От затяжных ливней не спасёт никакая пропитка шатров и палаток. В разговорах проскакивали мечты встретить эти дни дома, в окружении жён и детишек, у тёплого очага. Жили надеждой, что богини окажутся милостивы и после не придётся ехать «в гости к теням», как тут выражались.

С того случая на привале больше инцидентов не случалось. Даже стремительный на решения хозяин архи в итоге перестал хмуриться, спасибо так и не сказал, но как-то остыл и не ворчал больше на Иру и Доваля, что те полезли распоряжаться его «вещью». Вылеченный архи радовал своего владельца отменными качествами, и натянутость в отношениях лекаря и всадника со временем сошла на нет. Хотя иногда их так и подмывало продолжить диспут на богословские темы, но барон Бирет и герцог Альтариэн пресекали подобные разговоры на корню.

И всё же с каждым днём Ире становилось всё тревожнее. Просыпаясь утром, она ждала, ну когда же грянет то неведомое, ради чего богини передали наказ о её назначении. Чем ближе подъезжали они к своей цели, тем больше она дёргалась. Никто не мог сказать ничего утешающего, и она замирала от каждого оклика, думая, что её именно сейчас зовут применять свой статус по назначению. Однако тем утром, когда всё завертелось, она даже не сразу сообразила, что это оно самое

Сначала раздались команды на языке эйуна, приведшие в движение всех подчинённых герцога. Потом всполошились те люди, что понимали этот язык, реагируя на происходящее обнажённым оружием. Что бы ни произошло, но даже у Иры хватило чувства самосохранения, чтобы понять: по лагерю объявили общую тревогу. Она как раз заканчивала завтрак и спросила у Рикана, спешно закрывающего телеги с провиантом, что случилось. Тот рыкнул на неё, отмахиваясь, как от назойливой мухи:

– Дайна-ви! Ирина, идите в свой шатёр и не вылезайте…

Договорить он не успел, потому что Ира развернулась ровно в противоположную сторону. В голове билась только одна мысль: «Сейчас произойдёт убийство!» Неслась изо всех сил, ориентируясь на звуки: крики и лязг металла. Когда она, бежавшая напрямик, практически вломилась в заросли кустов и вырвалась из неё, оцарапав лицо и руки, её глазам предстала картина боя насмерть.

Дайна-ви было трое. Спиной к ней стоял кнутоносец, раскручивая в воздухе плеть, чья песня вызвала дрожь по всему её телу – Ира слишком хорошо её помнила. К его спине, присев на корточки, чтобы не попасть под пляшущее оружие, прижимался арбалетчик, пока не стреляя, но готовясь убить любого, кто захотел бы ударить со спины. Чуть в стороне сцепились в схватке на мечах боец эйуна и третий дайна-ви. Подбегавшие к месту битвы солдаты замирали, не зная, как приблизиться к пляшущей плети. Её металлические зубья вспарывали землю вокруг и заставляли разлетаться в сторону случайно попавшие под режущие кончики толстые ветви.

Трое на толпу. И скоро здесь будут арбалетчики. Она выбежала, подняв руки вверх, прямо на поляну, крича во всю глотку:

– Стоять! Стоять! Не бить оружие! Убрать!

В ту минуту ей хотелось умолять прекратить бойню, но внутри всколыхнулось что-то вроде памяти. Как заставить резко затормозить кого-то? Её слова срывались с губ с интонацией Птички, когда она, сидя верхом, делала что-то опасное. Резко. Почти властно.

Глаза упёрлись в кончик арбалетного гарпуна, направленного прямо ей в грудь. Она задохнулась, вспоминая сезон охоты на «белок» и пришпиленную к дереву тушку.

– Не бить оружие!

– Ирина! – это прорычал барон, первый из командиров добравшийся до места схватки. – Что вы здесь делаете?! Убирайтесь отсюда!

– Убрать вы оружие! Сейчас! – крикнула она ему, не двигаясь с места, внезапно осознав, что её положение может сыграть на руку. Пока она под прицелом, люди не посмеют стрелять, ведь им приказано беречь её! Альтариэн, прибежавший следом и громко ругнувшийся, только подтвердил её догадку. Послышались команды, и солдаты вцепились в своё оружие, готовясь пустить его в ход по первому слову. Внезапно плеть прекратила свою песню, упав к ногам владельца. Кнутоносец резко повернулся к ней лицом, и она выдохнула:

– Лэтте-ри?!

– Ириан?! – вторил ей он.

Начальник Утёса снова обернулся, оценил численность противников и подоспевших стрелков. Они не нападали. Пока. Приходилось быть честным с собой – шансов против толпы у них троих не было. Почему все стоят? Может… Он сжал кулак и крикнул своему товарищу, который всё ещё продолжал поединок на мечах.

– Лин! Хватит!

Окрик Альтариэна, отдавшего аналогичный приказ своему бойцу, потонул в стоне – меч эйуна достиг цели, полоснув в районе рёбер.

Ира ничего не слышала, кроме шума крови в собственных артериях, и наблюдала события замедленно. В то же самое время её внутренние часы убыстрились, заставляя мысли скакать куда скорее, чем двигалось неповоротливое тело. Ещё один окрик, и солдат отошёл назад, не переставая злобно глядеть на бросившегося к соратнику Лэтте-ри, не понимая, почему приказано отступить. Гарпун всё ещё смотрел ей в грудь.

– Стоять! Убрать стрела и меч!

Адреналин кипит в ушах, но она чувствует, что мужчина, держащий её на прицеле, уже не испытывает вражды. И хотя лицо скрыто капюшоном, ей кажется, что под ним что угодно, но не стремление убить: он направил оружие чуть вниз. Она медленно опускает руки и идёт. Гарпун следует за ней как приклеенный, пока она не заслоняет стрелка от солдат. Тишину разрывает только шёпот раненого и начальника Утёса. Они периодически поглядывают на врагов, половина которых держит на взводе арбалеты, и не понимают, почему ни один дротик до сих пор не летит в их сторону.

Первым вперёд сделал шаг барон. Медленно, не скрывая разъярённого выражения лица, он приблизился к ним ровно так, чтобы высказать своё возмущение, не прибегая к крику на всю поляну.

– Ирина! Какой тени вы тут забыли?!

– Я не дать убить этот дайна-ви!

– Они рабовладельцы! Наш закон говорит, что наказание за подобное: смерть на месте! Вас поставили судьёй похода, так какой тени! Я исполню свой долг, даже если мне придётся доложить его величеству, что вас убили!

Она ответила ему раньше, чем успела обдумать слова:

– Вы богиня ставить я судья! Не просить! Если быть судья, значит, я судить этот дайна-ви! Я хотеть! Сейчас быть! Не вы быть, барон, судья! Я! Мерини говорить, я мочь делать, как я думать!

Фаворит короля побелел от ярости. Герцог встал рядом и прошептал скорее себе, чем кому-то:

– С чем не справится любой из наших судий…

Барона словно окатило водой. Он застыл, не сводя глаз с врагов, упрямого лица Иры, которая молча считала удары собственного сердца. Через долгую минуту спросил:

– К чему эти формальности, Ирина? Хотя… вам наверняка есть что им припомнить, я понимаю. Что ж – мы слушаем.

Она скрипнула зубами.

– Вы думать правильно. Я помнить. Я обязана этот дайна-ви! Я здесь – вы он не трогать! Друзья он не трогать! Они полог моё гостеприимство!

– Да вы хоть понимаете, чего просите? Вы хоть знаете, что такое полог гостеприимства?!

– Плохо знать. Я знать, оно работать. И он работать для я сейчас!

– Да поймите же! Если вы возьмёте их под свою крышу и если, не приведи Сёстры, они убьют, навредят кому-то или ограбят, то отвечать за их преступления придётся вам! На плахе! Вот что такое полог гостеприимства! Вы готовы взять на себя такую ответственность?!

– Да! – ответила она, по-новому оценивая поступки Дэкина по отношению к Птичке и к ней самой. Риск, на который он шёл каждый раз, приглашая незнакомца в свой дом. Но над ответом не размышляла. Она знала Лэтте-ри. Верила, что он не способен на предательство.

– Да! Я знать. Они не делать больно, и никто не делать плохо. Вы они не трогать!

Альтариэн предпринял ещё одну попытку её образумить:

– Ириан, вы повредились рассудком! Они рабовладельцы! Мы должны были убить их, едва увидели. И не успели этого сделать только потому, что не ожидали тут встретить.

– Я знать. Хорошо знать, они есть такое. Я не быть свобода на Болото. Забыть ты?

– Если бы не протекция Голоса Илаэры, я бы подумал, что вы предатель. Вы правда готовы вступиться за эти отбросы после того, что они сотворили с вами? – эйуна не скрывал своего откровенного непонимания ситуации, но говорил спокойно и сдержанно.

– Альтариэн, эта дайна-ви есть главный смотреть люди они поймать.

– Надсмотрщик?!

– Да. Он быть главный, где быть я. Он делать рана мой спина.

– Что?! Я вообще уже ничего не понимаю!

– Вы надо думать. Если я есть простить это всё, как есть много он делать для Ирина? Я обязан он!

Герцог не нашёл, что на это сказать. Барон рассматривал противников, переводя взгляд с них на Иру и обратно. Спросил, обращаясь к пленным:

– Куда вы направлялись?

Некоторое время ему никто не отвечал, но умоляющий взгляд Иры, брошенный на Лэтте-ри, возымел своё действие, и он сказал:

– Каро-Эль-Тан.

– И вы думали, что барьер откроется для сыновей безродных моса, подобных вам? – искренне изумился эйуна-мечник, готовый по первому знаку довершить начатое убийство. Дайна-ви не ответили. Барон помолчал, снова переводя взгляд с Иры на пленных и обратно, и вдруг усмехнулся одним уголком губ.

– Я не знаю, что будут делать эйуна, но я уже всё решил. Амелуту поступят так. Ваше право, Ирина, вершить суд непрекословно ровно до священной земли. Мы выполним духовный и вассальный долг и не станем перечить воле Голоса Илаэры и его величества. Посему: до Каро-Эль-Тана можете делать с ними что захотите. Если этих созданий пустят за барьер, то их судьба в руках Сестёр. Но! Стоит им только сделать шаг наружу, и я не стану удерживать своих людей. Так же я поступлю, если богини не сочтут их достойными войти в священный лес. Хоть один неправильный поступок внутри лагеря, и судить их будем уже по закону, с которым и вам предстоит считаться, коли вы всё-таки решили воспользоваться вашими временными привилегиями. И вас судить будем тоже. Несмотря на то что вы чужеземка. Нам наплевать, где они будут спать и что есть, – возитесь с ними сами. В приказе моего короля о лишних ртах речи не было. И помните: до. До Каро-Эль-Тана. Ах да, кстати! Если вам не удастся договориться с нашими соседями по походу, я тоже не стану горевать об участи, которая их ждёт. Я сказал.

С этими словами он развернулся и уставился на людей, которые не трогались с места.

– У кого-то кончилась работа?

У амелуту явно чесались руки схватиться за оружие, но спорить с фаворитом короля – себе дороже, пусть сам расхлёбывает последствия своего решения. Солдаты медленно разошлись по своим делам. Иру ощутила, как разом рухнули все крохи доверия, что ей удалось наскрести за три недели пути. Презрение Рикана, осуждающий взгляд Вакку, нахмуренный лоб Доваля, сжимающего кулаки. В один миг она лишилась всего хорошего отношения.

Ира осталась лицом к лицу с Альтариэном. Теперь, когда рефлекторных необдуманных поступков совершить не получилось, а первое изумление схлынуло, герцог рассматривал дайна-ви, как бабочек под лупой. Его интерес отличался от остальных. Не было желания убить. Скорее, понимание, что перед тобой опасный зверь и надо бы прирезать, но до жути хочется посмотреть, как он ведёт себя в дикой природе. После некоторой внутренней борьбы облечённый властью натуралист победил солдата. Не до конца.

– Пусть сдадут оружие.

– Нет! – ответила ему Ира. – Вы много оружие быть! Они не дать вы защита для они!

Альтариэн прищурился, ещё раз бросил взгляд на жителей болота и коротко приказал:

– Мечи в ножны.

Солдаты смотрели на него с видом ослышавшихся.

– У амелуту никогда не будет больше чести, чем у эйуна! Есть приказ тану. Это важнее даже пророчества Голоса Илаэры. До Каро-Эль-Тана эти выродки под пологом гостеприимства судьи Ириан. А после… вряд ли амелуту успеют потешиться в бою. Мои воины куда расторопнее. И их оружие не будет им защитой.

С этими словами он тряхнул шевелюрой и спокойным шагом отправился к своему шатру. Солдаты постояли, нехотя убрали оружие и последовали за ним, постоянно оборачиваясь.

Ира бросилась к раненому. Кровь ещё текла, но он был в сознании и даже привстал при её приближении.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю