355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гюнтер Хофе » Мерси, камарад! » Текст книги (страница 20)
Мерси, камарад!
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 03:30

Текст книги "Мерси, камарад!"


Автор книги: Гюнтер Хофе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 29 страниц)

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Когда Вольф Баумерт, находившийся в небольшом населенном пункте Ле-Бур-Сен-Леонар, смотрел на северо-восток, он с трудом различал на равнине извивающуюся реку Див. Севернее деревушки возвышалась высота с отметкой 192. Вершина высотки была голой, склоны обрывисты, а за ней расстилались луга, поросшие кое-где кустарником, небольшие пригорки и бурые пятна болот возле деревушки Шамбуа и Муасси. Из-за холмов, видневшихся на юго-западе, доносился беспрерывный грохот артиллерийской канонады.

За неделю до этого Поль Ледук вел передачи по своей рации из деревушки Куртей, что близ Пютанжа. Однако когда американские дивизии двинулись от Ле-Мана на Париж и в любой момент могли повернуть на север, Ледук, старавшийся разгадать замысел американцев, переместился в Аржантан.

А через день он получил указание из центра перебраться в Ле-Бур-Сен-Леонар. Погрузив свои пожитки на повозку, предварительно бережно уложив на дно бесценную рацию, они прикрепили к повозке белый флаг и под видом беженцев двинулись к указанному месту. Однако не успели они выехать из деревни, жители которой давно покинули ее, как на дороге показались три немецких бронетранспортера «пума». Разглядев на машинах опознавательный знак, Поль нахмурился: это были машины танковой дивизии, которой до этого здесь не было и в помине. Через минуту по дороге в западном направлении промчалось несколько мотоциклеток с точно такими же опознавательными знаками.

«Об этом нужно немедленно сообщить в центр», – подумал Поль и, сняв с повозки белый флаг, прислонил его к стене дома. Развязав веревки, которыми было увязано барахло, он попросил Баумерта отнести рацию в пустой дом, а Дениз остаться на улице и продолжать наблюдать за проезжавшими по дороге машинами.

Поль с Жозефин пошли к рации.

Баумерт закатил тележку в сарай. В этот момент на дороге послышался шум машины, затем шум смолк, видимо, машина остановилась, и через несколько минут мотор заработал снова.

Баумерт решил немного передохнуть в сарае, он закурил и устало закрыл глаза. Подумал о том, как много им еще нужно идти до места, указанного из центра. Вдруг Вольф услышал стук, как будто что-то упало. Он прислушался, подошел поближе к двери. Однако сумерки были такими густыми, что он ничего не увидел. Тогда Вольф осторожно прошмыгнул к передней стене дома. Белый флаг, который Поль прислонил к стене, валялся на земле: видимо, кто-то сбросил его.

Баумерт взвел курок пистолета и на цыпочках вошел в дом. Дверь была полуоткрыта. Из комнаты доносились звуки, как будто кто-то хлопал дверцами шкафов. Вольф осторожно заглянул в комнату, освещенную слабым светом свечи. Первое, что бросилось ему в глаза, был ствол карабина, направленный на Поля и Жозефин, которые стояли у стены, подняв руки вверх.

– Посмотри-ка, что мы здесь нашли! – раздался чей-то обрадованный голос из темного угла, где стояла рация. – Вот это находка!

«Их, наверное, привлек к дому вид белого флага, – мелькнула у Вольфа мысль. – Иначе они не остановились бы. Машину, видно, оставили немного поодаль, а сами, чтобы не привлекать внимания, тихонько подошли к дому. Похоже, их всего двое».

Вольф успел разглядеть первого немца, который держал в руках карабин. Это был фельдфебель. Второй возился в углу возле рации.

– Руки вверх! Не шевелиться – стрелять буду! – громко крикнул Вольф, переступив порог.

Немец с карабином выстрелил. Пуля ударилась в стену, отбив кусок штукатурки рядом с головой Жозефин. Гитлеровец быстро повернулся, но Вольф успел выстрелить из своего пистолета. Гитлеровец закричал и начал медленно оседать на пол. Вольф сделал еще два выстрела, на этот раз в угол. Поль, отпрянув от стены, ударом кулака свалил второго гитлеровца на пол. Им оказался унтер-офицер полевой жандармерии.

– Заберите у него пистолет и уходите отсюда! Я сам с ним разделаюсь.

Поль протянул Вольфу пистолет жандармского унтер-офицера. Забрав рацию, они вместе с Жозефин выбежали во двор, а через несколько минут уже катили свою тележку по улице.

Спустя некоторое время один из гитлеровцев зашевелился, ощупал голову, пытаясь понять, что с ним произошло.

– Не вставать! И ты садись к нему! – приказал Баумерт раненому немцу. – Если бы ты попал в женщину, я бы тебя прикончил без разговоров!

Левый рукав фельдфебеля потемнел от крови. Со стоном он подполз к стене.

– Где стоит ваша машина? – спросил Вольф.

– На окраине села, на повороте дороги.

– А что за машина?

– Мотоцикл с коляской.

– Есть там кто?

– Нет. Ключ от зажигания у меня, – фельдфебель испуганно покосился на ствол нацеленного на него пистолета.

– Сейчас вы повезете меня на своем мотоцикле. Но не пытайтесь шутить, пристрелю! Понятно?

Оба гитлеровца медленно поднялись с пола.

– Руки вверх! Вперед!

На улице было тихо и безлюдно. «Неужели Поль не нашел Дениз? – подумал Баумерт. – Если попадется военная машина, я пропал».

Возле мотоцикла никого не было. Вольф приказал раненому сесть в коляску.

– Езжай со скоростью двадцать километров в час! – приказал он другому гитлеровцу. – И туда, куда я скажу. Мой пистолет у твоей спины, так что не вздумай шутить! – Вольф уселся на заднее сиденье и приказал: – Поехали! – Он решил, что, если войск в этой местности нет, надо ехать в Буа-де-Бавэн. Повозки Поля гитлеровцы наверняка не видели.

Проехав километров десять и свернув в лес, Баумерт приказал гитлеровцам снять с себя френчи, портупеи и фуражки, бросить их в коляску. Оставив гитлеровцев и лесу, Вольф выехал на дорогу, надел на себя френч унтер-офицера и погнал мотоцикл в обратном направлении. Дважды навстречу ему попадались колонны военных грузовиков, но Баумерта никто не остановил.

На рассвете он наконец наткнулся на своих французских друзей. Поль и Жозефин молча обняли Вольфа. Дениз по-дружески пожала руку.

Наконец Поль смущенно пробормотал:

– Ты спас нам жизнь. Этого я никогда не забуду. Мерси, камарад!

В деревушку Ля Бург они вошли вместе с тыловыми частями и учреждениями, которые двигались все медленнее и медленнее, по мере того как фронт уходил все дальше за Орн.

Когда поздно вечером Баумерт лег отдыхать, он долго не мог уснуть. Перед глазами стоял намокший от крови рукав гитлеровца-фельдфебеля. Он, немец, стрелял в немца, чтобы спасти жизнь двум французским коммунистам. В душе не было ни тени раскаяния. Напротив, Вольф был рад, что наконец вступил на другой, правильный путь.

Все чаще ему в голову приходил вопрос: как он до сих пор мог находиться в такой политической темноте, как мог позволять командовать собой гитлеровским нацистам. Многочисленные разговоры с Полем просветили его, разогнали тьму. Поль рассказал ему о классовой борьбе и о непримиримости угнетенных и угнетателей. Он объяснил ему, в чем именно и как проявляется пролетарская солидарность. Рассказал о боях в республиканской Испании. Поль был убежден, что после войны социализм даст свои ростки во всем мире.

Мысли Вольфа были прерваны появлением Дениз. С тех пор как она доверилась ему и рассказала о своей любви к немецкому лейтенанту, которого он готов был пристрелить возле Амейе-сюр-Орн, Вольф заметно изменился. Он чувствовал свою ответственность за жизнь Дениз и однажды сказал об этом Полю. Романтическая любовь к Дениз у него постепенно переросла в дружбу, а это чувство так необходимо, когда люди борются за одно общее дело! Правда, он не мог сразу отделаться от чувства ревности, которое еще мучило его, но надеялся, что со временем и оно пройдет.

Дениз многим напоминала ему сестру Мартину. Стоило Вольфу подумать о сестре, как печаль забиралась в его душу. Он не мог найти утешения. А мать? Быть может, майор Пфайлер уже написал ей о его дезертирстве? А может, и нет. Ей тоже не весело. События на Восточном фронте развиваются так быстро, а части Советской Армии так стремительно продвигаются к границам рейха, что недолго осталось ждать и конца войны. «Если Гитлера свергнут, я вернусь к вам, мои родные, вернусь в разрушенную Германию и буду день и ночь убирать развалины, чтобы построить новую, лучшую жизнь».

– Эй, вставай, милый друг! – Это был Поль.

Баумерт потянулся и зевнул:

– Поль, я давно хотел вас спросить кое о чем.

– Да?

– Когда я сидел в тюрьме, Вейа передал мне адресок на всякий случай, написанный вашей рукой. Ведь вы же этим здорово рисковали?

– Вейа подслушал разговор, который Дернберг вел с тамошним шефом гестапо. Они говорили, что ты выдал военную тайну, а за это полагалась смертная казнь. Вот Вейа и решил тебе помочь. Возможно, он предполагал, что ты нам пригодишься.

– А разве Вейа не рисковал? А вдруг бы я оказался подлецом? Ведь я немец, значит, враг в его понимании.

– Ты его не видел, Вольф.

– А если бы гестапо, следя за мной, обратило внимание на ваше бистро?

– Гестапо считало это заведение вполне безобидным. У нас были неплохие связи. Помимо всего этого мы не были лишены мужества, а без определенной доли риска никак не обойтись.

– В этом я имел возможность сам убедиться, – усмехнулся Баумерт.

– Нужно спешить, долго это продолжаться не может, а затем мы увидим наших освободителей.

– Я не очень хорошо понимаю, что вы говорите.

– Ты артиллерист?

– Да.

– И помимо своей специальности хорошо владеешь автоматом, работаешь на рации, а?

– Я же все время на фронте был, не забыл еще.

Несколько позже Баумерт встретился с Морисом Сегеном. Это был стройный мужчина среднего роста, темноволосый, с энергичным ртом, на голове у него в любое время был берет. Возможно, он родился на юге Франции, а возможно, носил его в намять об интернациональной бригаде, где сражался вместе с Ледуком, защищая Мадрид. Носил он выгоревший спортивный пиджак и брюки неопределенного покроя.

Сеген, присланный из Парижа, руководил группой вооруженных патриотов, которая занималась не только сбором информации о гитлеровских войсках. Он вытащил сложенную в несколько раз карту, разложил ее и, показав на Фалез, провел карандашом жирную линию, которая прошла через Тюри-Аркур и Конде и, обогнув Вир и Мортен, коснулась Домфрана, описав дугу около Аржантана.

– На севере, вот здесь, расположилась первая канадская армия, западнее нее – вторая британская, а затем первая американская. Не позднее, чем завтра, мы сможем увидеть и третью американскую армию. – И он продолжил линию от Аржантана через Ля Бург до долины реки Див. – Таким образом, получается большой котел, в котором можно многое перемолоть.

Все смотрели на карандашную линию, внутри которой найдут смерть десятки тысяч вражеских солдат.

– Вы немец? – спросил Морис по-французски.

– Да, я немец.

– Мне о вас говорили много хорошего.

Баумерт, смутившись, бросил на Ледука укоризненный взгляд.

По лицу Сегена пробежала усмешка.

– Котел этот закроется в районе реки Див. Местность там такая, что союзникам без нашей помощи придется туго. Нужно помочь им. – И он бросил взгляд на Ледука.

– Это мы прекрасно понимаем.

– Вы артиллерист, не так ли?

Баумерт кивнул.

– У нас стреляют так же, как и у вас… Возьметесь?..

Баумерт задумался: ведь на этот раз речь шла не о вынужденном выстреле, которым он ранил фельдфебеля в руку. К этому нужно подойти серьезно.

– Думаю… что возьмусь! – произнес он, чуть помедлив.

Сеген кивнул.

Артиллерийская канонада стала громче.

– Я получил одно спецзадание, – продолжал Морис – Километрах в двух отсюда находится наша радиостанция. Прошу тебя, Поль, направь туда Жозефин и Дениз, а то там остался один пожилой товарищ, остальные на операции. А мы втроем разведаем местность. У гитлеровцев так много радиопередатчиков…

Вечером того же дня фронт придвинулся вплотную к городку. Американская артиллерия бойко обстреливала здания, которые уцелели от бомбардировки 6 июня.

Тем временем повозка въехала во двор, ее затащили в сарай. Морис познакомил всех с радистом Леоном Левалуа.

– Все рации, кроме одной, спрятать в укрытии и как следует замаскировать, так как эсэсовцы могут появиться в любой момент. Подвал у нас глубокий и крепкий. Пулеметы и автоматы пусть остаются там, где сейчас. Их разберем только в случае непосредственной опасности… Сейчас фашистам некогда обшаривать все закутки. Самое важное для нас, чтобы шифр ни в коем случае не попал в руки гитлеровцев! – Сказав это, Морис вместе с Ледуком и Баумертом растворились в темноте.

Леон тем временем рассказывал Жозефин и Дениз о том, что на фронте от Карелии до Карпат идет гигантская битва. С 23 июня советские войска с рубежа Могилев, Рогачев, Жлобин продвинулись на запад на несколько сот километров и вышли к берегам Вислы. От Витебска они прошли четыреста километров и подошли к Каунасу. Судьба всей войны решается в Советской России, которая и разгромит окончательно германский фашизм. Наша задача в силу своих возможностей помогать громить фашизм.

Дениз пошла за перегородку и прилегла отдохнуть. С первого дня вторжения союзников она еще никогда не была так близко к передовой, как сейчас. Отчетливо слышался треск пулеметов, громче стали взрывы. Ей хотелось спать, но заснуть она не могла, а когда наконец задремала, ей приснилось, что она видит Тиля. Вот дверь медленно открывается, на пороге появляется Хинрих. Воротник его шинели поднят, фуражка надвинута на самые глаза, но она узнала его по голосу: «Дениз, неужели ты все забыла?..»

Когда она проснулась, видение исчезло, и Дениз расплакалась, слезы потекли у нее по щекам. Все показалось таким далеким, хотя она видела его всего несколько недель назад. Остались только воспоминания, которые несли с собой крохотную, но все-таки надежду.

Дениз с благодарностью подумала о Жозефин и Поле, которые с пониманием и большим тактом отнеслись к ней, помогли ей вновь обрести спокойствие. В конце концов Дениз, ничего не утаивая, рассказала им о своей встрече с Тилем в Париже, заметив при этом, что чувствует свою вину и перед родителями, и перед ними, и перед товарищами. Но ведь когда-нибудь должна же кончиться эта война…

Через два дня Ледук и Баумерт снова наведались в крестьянский двор. Баумерт сразу же подсел к рации, чтобы послушать последние известия. Оказалось, что остатки танковой группы Эбербаха вели ожесточенные бои на рубеже Аржантан, Ля Бург, в то время как немецкие войска, расположенные несколько западнее, быстро отходили, оставив населенные пункты Домфран, Флёр и Конде. Вслед за этим диктор зачитал сводку по вермахту:

«За последние дни противник значительно активизировал бомбардировки наших оборонительных сооружений и узлов связи, находящихся на Средиземноморском побережье, а сегодня на рассвете он высадил десант в районе Тулона и Канна. Наши части ведут упорные бои с десантом противника».

«Бедная Мартина, она всего в нескольких километрах от района высадки! И нет никого, кто бы мог ей помочь, защитить». Баумерту стало как-то не по себе, когда он подумал о том, что сестра ходит по улице, где рвутся бомбы и шляются гитлеровские солдаты с похотливыми взглядами. Надеяться на доброту высокопоставленных офицеров штаба, которые могли бы отправить телефонистку в рейх, не приходилось.

Основной удар западные державы на Ривьере наносили в направлении населенного пункта Сен-Тропе. В тыл гитлеровских войск было выброшено несколько групп парашютного десанта, в задачу которых входила организация взаимодействия войск на захваченных плацдармах. Восемь французских и три американские дивизии противостояли 19-й немецкой армии, двигаясь на Тулон, Марсель, в направлении долины реки Рона, чтобы открыть войскам прямой путь к границам рейха. Командование вермахта опасалось высадки нового десанта в районе Лионского залива и потому предпринимало меры к изгнанию противника из Южной и Юго-Западной Франции.

Гитлеровцы почему-то не обращали никакого внимания на стоявший в стороне крестьянский дом, в котором засели французские патриоты. Возможно, они боялись, что артиллерия противника или его бомбардировщики постараются смести его с лица земли.

Ледук был доволен, что его товарищи оказались за пределами населенного пункта, который обстреливался все сильнее, по мере того как к нему подходили американцы. Он посмотрел на высоту с отметкой 192, на которую им так и не удалось подняться, несмотря на все попытки сделать это ночью: повсюду наблюдательные пункты и окопы, занятые гитлеровскими солдатами.

На рассвете 17 августа всю местность перед высотой затянула пелена густого дыма: горели подбитые танки, дома, горела даже трава. И повсюду, где проходили бои, стоял сладковатый трупный запах.

Утром Морису стали известны свежие новости. 2-й танковый корпус СС выводился из района Аржантана в более безопасное место. Все дороги в округе буквально забиты войсками: гитлеровское командование спасало свои привилегированные части. Лишь 116-я танковая дивизия способна еще оказать противнику сопротивление. Сплошной оборонительной линии нет.

– Я думал, что они давно ее подготовили, а они дурака проваляли, да и только. – В голосе Ледука чувствовалось презрение.

– А несколько восточнее находится французская дивизия. – Глаза Мориса блестели. – Спешите, мосье!

Они выбрались на открытое место, неся на себе два тяжелых чемодана со взрывчаткой. Опасаясь налетов американских и английских самолетов и боясь попасть на глаза гитлеровским солдатам, они под прикрытием кустарника спустились к берегу реки Див.

Радист Леон, наблюдавший за местностью в охотничий бинокль, начал нервничать. Ему хорошо было видно, как танки наступавшей 90-й американской дивизии достигли юго-восточной окраины Ля Бурга; несколько десятков танков, подбитых гитлеровцами, остались догорать на поле боя, а остальные уже скрылись в развалинах населенного пункта. На юго-западной окраине Ля Бурга движения частей не было заметно, так как это место простреливалось артиллерийским огнем.

– Гитлеровские части постепенно отходят. Еще несколько часов, и их здесь совсем не останется! – воскликнул Леон, обращаясь к Жозефин и Дениз. Его обуревала радость, что немцы бегут. – Перестрелять бы их всех! – пробормотал он. – Мы будем свободны! Наконец настал и наш час! Здесь я у себя дома! Тут я женился. Отсюда меня, молодого и здорового крестьянского парня, забрали в армию. Но вернулся я в эти края с линии Мажино уже инвалидом. Моя жена умерла в прошлом году в тюрьме Аржантана. Ее схватили гестаповцы. Но мои дети живы, живы оба. Они будут свободными! – Он направил свой бинокль на запад. – И там фашисты тоже отступают! Отступают в Буа-де-Гуфер.

Неожиданно из небольшой лощины севернее населенного пункта появились три эсэсовца. Шедший первым держал автомат, двое других были вооружены пистолетами. Все трое направлялись к их дому.

Леон побледнел.

– Все вниз, быстро! В подвал! Калеке они ничего не сделают.

Жозефин и Дениз проворно спустились в погреб, где хранились бочки с вином, и еще раз проверили, хорошо ли замаскировано оружие и рации.

Леон продолжал следить за эсэсовцами. На его губах бродила злая усмешка. Открыв дверцу шкафа, он вынул из него тяжелую куртку и бросил ее на деревянный ларь, затем вытащил из куртки английский автомат. Сняв автомат с предохранителя, он снова засунул его под подкладку куртки.

Дверь в кухню распахнулась, на пороге появился эсэсовец с автоматом. Он очень удивился, увидев в доме человека.

– Старик, есть что-нибудь выпить?! – спросил немец.

– Не понимаю по-немецки! – на ломаном немецком языке ответил Леон.

– Пить! Кальвадос, коньяк, шампанское!

– Нет, нет! – Леон повел глазами, встал, опираясь на палку, подошел к кухонному шкафу и показал пустые бутылки.

Шарфюрер быстрыми шагами вошел в кухню, опрокинул стол, отбросил ногой табуретку. Схватив инвалида за лацканы пиджака, он сильно ударил его в подбородок.

– Если найдем в подвале хоть одну бутылку вина, повесим! – И шарфюрер толкнул Леона к стене.

Не обращая никакого внимания на упавшего старика, гитлеровцы направились к люку, ведущему в погреб.

Леон повернулся и, выхватив автомат из-под куртки, дал длинную очередь. Двое гитлеровцев упали, причем тот, что был выше ростом, кулем свалился в подвальный люк. Леон повернулся, чтобы выстрелить в третьего гитлеровца, однако тот успел выскочить за дверь и спрятаться за стену дома.

Женщины, сидевшие в подвале, услышав стрельбу и увидев свалившегося в подвал гитлеровца, сильно перепугались. По ступенькам текла кровь.

Леон тем временем снова вошел в дом, волоком вытащил шарфюрера из кухни во двор, прикрыл труп охапкой соломы. Вытащить во двор и второго у Леона не было сил, и он присел отдохнуть.

Начало смеркаться, когда Леон увидел гитлеровцев. Их было человек десять – пятнадцать, а может, и больше. Все в эсэсовской форме. К дому они приближались осторожно, рассредоточившись. До них было с полкилометра.

Леон вскочил и быстро, насколько позволяла его искалеченная нога, поковылял к дому.

– Берите скорее оружие! Они идут! – крикнул Леон женщинам.

Жозефин бросилась к месту, где лежало прикрытое кусками торфа оружие. Судорожно разбросав торф, она добралась до немецкого пулемета и английских автоматов. Дениз схватила три автомата и, осторожно перешагнув через убитого, протянула оружие Леону.

Леон казался удивительно спокойным. Мысль его работала четко.

– Жозефин, становись к левому окну. Дениз, бери пулемет и иди в сарай. Будешь бить по ним с фланга, – распорядился он и пошел с Жозефин за снаряженными магазинами для автоматов.

Дениз, схватив ручной пулемет, поползла к сараю. Через минуту она вернулась и унесла в сарай две тяжелые пулеметные ленты.

Леон в бинокль наблюдал за фашистами. Насчитал восемнадцать человек. До них оставалось немногим более сотни метров. Гитлеровцы окружали дом со всех сторон.

– Жозефин, если ты боишься, ложись на пол и лежи, я сам буду стрелять из обоих окон…

Женщина покачала головой:

– Я не один год училась стрелять из автомата, так что не беспокойся за меня. Я не хочу краснеть перед Полем.

Со стороны Ля Бурга воздух прорезали трассирующие пули: красные – гитлеровские, зеленые – американские. Артиллерия обеих сторон вела огонь по населенному пункту.

Леон лег перед дверью и немного приоткрыл ее. Большинство гитлеровцев подходило к дому со стороны стены, за которую убежал тот, в кого хотел выстрелить Леон. Фашисты чувствовали себя настолько уверенно, что даже не стали ждать, пока стемнеет. Возможно, они опасались, что обитатели дома сбегут.

«Война непосредственно за линией фронта», – подумал Леон и тряхнул головой, отгоняя посторонние мысли.

В этот момент раздались очереди по дому: со звоном посыпались стекла, упала на пол сбитая пулями лампа, висевшая под потолком.

Леон заставил себя приподнять голову и разрядил автомат в группу гитлеровцев. Жозефин вскочила и, сделав в окно несколько очередей, упала на пол.

Француз сменил магазин автомата. До немцев оставалось метров двадцать. В эту минуту заговорил из сарая пулемет Дениз. Фашисты попадали на землю. Кто-то громко застонал.

Шум боя, доносившийся из города, стал нарастать. Стреляли из минометов, а американские танки, вышедшие на северную окраину города, вели оттуда огонь по высотке.

Леон невольно подумал о том, что завиток прекрасных черных волос мешает Жозефин, ей следовало бы отвести его чуть-чуть к левому виску… Морис распорядился, чтобы оружием воспользовались в самом крайнем случае, когда им будет грозить непосредственная опасность. А разве эти три эсэсовца не представляли собой опасности? Правда, в подвале было вино, но ведь там находились и женщины. А что, если…

Когда Дениз снова застрочила из пулемета, Леон приподнял голову и увидел, как гитлеровцы, используя малейшие укрытия, подползали к дому.

В этот момент заговорил и пулемет гитлеровцев. Пули ударили по кирпичной кладке дома, отбив крупные куски кирпича.

Леон проверил оба автомата. В голове назойливо стучало: «Все прошло и потеряло свой смысл. Всего в каких-нибудь двух километрах отсюда освобождение, по ведь это мое освобождение, не так ли? И здесь, перед этим домом, многим гитлеровцам придется распрощаться со своей жизнью…»

– Ну подождите, мерзавцы, я вам покажу! Я вас подпущу к самой двери, а тогда и открою огонь, чтобы наверняка… – пробормотал Леон с искаженным от ненависти лицом.

По дому забило с десяток автоматов. Дверь разлетелась в щепки. Леон лежал рядом с мертвой Жозефин. «Прости меня, Поль, – думал он. – Я был вынужден так распорядиться. Другие товарищи на моем месте, возможно, поступили бы лучше, умнее. Я не уберег твою жену…» Пулемет из сарая дал еще одну длинную очередь, но на этот раз Дениз уже не могла достать гитлеровцев, находившихся в мертвом пространстве.

Леон стрелял так, что гильзы обсыпали его словно дождем. Через секунду он поднялся и стрелял уже стоя, чтобы лучше видеть врагов. Он так увлекся стрельбой, что не заметил, как в окно влетела граната. Раздался взрыв, и Леон упал.

Гитлеровцы сосредоточили весь свой огонь на сарае, но пулемет там уже молчал.

Неожиданно послышался рев моторов и лязг гусениц. Перед домом остановились три американских танка, но через несколько секунд они двинулись на север. Стало тихо-тихо.

Занималось утро 18 августа.

– Ты меня не узнаешь? – Морис наклонился над Леоном.

Спустя несколько минут Леон, не открывая глаз, тихо сказал:

– Я не уверен, Морис, что опасность для нас была непосредственной…

– Как все это случилось, Леон?

Тяжело раненный, умирающий Леон рассказал о событиях прошедшего дня, закончив свою не совсем связную речь словами:

– Американцы уехали, даже не оказав помощи раненым…

– А где Дениз? Мы ее не нашли в доме…

Леон прерывисто дышал.

– Она там… в сарае… – На лице Леона застыло выражение, как будто он так и остался в сомнении относительно того, правильно поступил или нет.

Морис закрыл старику глаза.

Дениз они нашли в сарае у пулемета. У нее было два пулевых ранения в спину. Она потеряла много крови и была без сознания.

Вольф Баумерт сидел молча. «Неужели я до сих пор ее люблю? – невесело думал он. – Трудно ответить на этот вопрос. Да и можно ли среди моря крови и трупов чувствовать любовь и счастье? Ведь счастье одного человека зависит от счастья остальных. Эта девушка – настоящая патриотка. А патриотизм – это исторически осознанная любовь к родине или что-то в этом роде. Так мы, по крайней мере, когда-то учили. Несколько недель назад я мыслил узко, ограниченно. Я думал, что она, французская патриотка, да и вообще французы, против которых мы воюем, совершенно другие люди и что каждый из нас имеет право на свой собственный патриотизм, так сказать, патриотизм для себя. Сегодня мне уже ясно, что это далеко не так. Жозефин и Леон погибли не только за Францию, но и за Германию тоже. Дениз пролила свою кровь и за нас, немцев, и за меня в частности.

Жозефин лежала на широкой крестьянской кровати. Завиток ее прекрасных черных волос прилип к виску. Маленькая круглая точка от пули была едва заметна. Поль сидел у изголовья жены и неподвижным взглядом смотрел на ее красивое лицо, изуродовать которое не смогла даже смерть. Он все еще никак не мог поверить, что произошло непоправимое. Его жизнь с Жозефин была счастливой и безмятежной, а их любовь к родине настолько велика, что оба без колебания включились в борьбу с оккупантами. Теперь он никак не мог представить себе жизни без Жозефин, без ее улыбки, без ее ласки и совета. На лице Поля застыло выражение скорби и растерянности.

Долго-долго не отводил он взгляда от неподвижной Жозефин, которая так неожиданно ушла от него, и ушла навсегда. Подавленный горем, он все же понимал, что жертва, которую он принес, будет не напрасной, если он и его группа доведут борьбу до победного конца и отомстят врагам за Жозефин и за смерть многих других французских патриотов.

Поль обернулся. Баумерт встал.

– Я потрясен, камарад, – начал Вольф. – Гитлеровцы убили вашу жену, и я чувствую…

Густые темные брови Поля почти сошлись на переносице, на сложенных руках набухли вены. Покачав головой, он заговорил, с трудом подыскивая слова:

– Если бы все немцы были такими, как ты, то Жозефин была бы жива, со мной. С нами… – И он провел рукой по глазам. Наступила долгая пауза. – Немцы и французы, они только кажутся разными, совсем противоположными людьми. Немецким и французским рабочим вовсе нет никакой нужды стрелять друг в друга. В самой германской армии между офицерами, которые служат в генеральном штабе, и солдатами, которые с ружьем лежат в окопах, гораздо большая разница и большие противоречия. – Поль протянул Вольфу руку; – Ты с самого первого момента был честным. Спасибо тебе. Помоги мне перенести самое трудное… – Поль обернулся и посмотрел на лицо мертвой Жозефин. По его лицу текли слезы, и он не стеснялся их.

Баумерт вышел во двор.

Когда солнце село, Жозефин Ледук и Леона Левалуа похоронили на полуразрушенном кладбище Ле-Бур-Сен-Леонара.

Дениз все еще не приходила в сознание. Поль, Морис и Вольф осторожно перенесли ее в городской госпиталь. Врач, осмотрев Дениз, ничего не обещал.

После этого трое мужчин исчезли в темноте. Перед ними была безымянная высота с отметкой 192.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю