Текст книги "Как продать дом с привидениями (ЛП)"
Автор книги: Грейди Хендрикс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)
– Они говорят, что всё удалили, – сказала миссис Кэлвин. – Они просто хотят быть уверенными.
– Вы знали, что наш задний двор замёрз прошлой ночью? – спросил мистер Кэлвин Луизу и Марка. – Это выглядит как сказочная страна. Вы когда-нибудь были в сказочной стране?
Луиза покачала головой.
– Почему бы вам не взять вашего маленького брата на улицу и не посмотреть? – сказала её мама с дивана. – Только не забудьте держать Марка за руку.
– Да, мама, – сказала Луиза.
– А затем приходите обратно и нарисуйте для нас картину, – добавил мистер Кэлвин.
Это означало, что они пробудут здесь некоторое время, и Луизе понравилось это чувство, что они обосновались в одном месте и никуда не нужно идти. Она встала, и Марк сразу же перестал толкать грузовик, поднялся на ноги и взял её за руку.
– Он обожает свою старшую сестру, – сказала миссис Кэлвин. – Когда вы придёте обратно, я сделаю вам горячий какао настоящим способом.
Луиза не была уверена, что такое «настоящий способ», но это звучало интересно, и поскольку это был горячий какао, он должен был быть хорошим. Она помогла Марку надеть его специальную серебряную космическую куртку, затем надела свою собственную куртку, и, конечно же, Папкин пошёл с ней, сидя на её правой руке.
Они вышли через кухонную дверь и попали в сказочную страну.
Позже Луиза узнала, что мистер Кэлвин оставил свой разбрызгиватель включённым на ночь, чтобы всё замёрзло, но сейчас она думала, что она попала в другой мир. Сосульки капали с голых ветвей деревьев, и лёд покрывал траву. Ледяные футлярчики окутывали стволы деревьев, и ледяные листы превращали листья на кустах в замороженные зелёные драгоценные камни.
Она и Марк осторожно затоптали по замороженному заднему двору, обламывая сосульки и облизывая их кончики, которые имели вкус металлической воды из-под крана, которая текла из шлангов у всех. Они исследовали весь участок замороженной травы, а затем Папкин сказал:
«Я хочу увидеть больше льда».
Луиза знала, где она может найти больше льда.
«Возьми малыша», – велел Папкин, и Луиза протянула руку и взяла Марка за руку, затем начала идти, направляясь к деревьям в конце участка, и вскоре они исчезли из виду дома. Они преодолели замороженную, неровную землю между голыми стволами деревьев, пока не оказались у подножия маленькой впадины, полной длинной жёлтой травы, окружающей замороженный пруд Кэлвинов. Луиза никогда не видела ничего подобного, замороженного, раньше. Холод исходил от его поверхности волнами и сжимал кожу на её лице. Она, Марк и Папкин смотрели на него в изумлении.
Лёд на его поверхности замерз волнообразно и неровно, и центр не замерз вовсе. Он показал иззубренный участок тяжёлой чёрной воды, который выглядел таким же холодным и тёмным, как космическое пространство. Грязный лёд покрывал пруд облачным слоем с ветками и листьями, замороженными на его краях.
«Я – конькобежец», – сказал Папкин, и без колебаний Луиза ступила на лёд. Она почувствовала холод, проникающий сквозь подошвы её туфель. Она услышала, как его неровная поверхность скрипнула под её ногами.
– Я – конькобежец, – сказала она и поскользнулась на ногах.
Её центр тяжести качнулся, но она не упала. Она согнула колени и снова поскользнулась. Лёд увлёк её по своей поверхности, заставив её чувствовать себя неуправляемой, хотя она прошла всего несколько дюймов.
Марк смотрел, приседая и вставая снова и снова в возбуждении. Затем он тоже ступил на лёд. Край раскололся под его ногами, и пятка его синего поношенного кроссовка погрузилась назад и стала тёмной в воде. Луиза шагнула с льда в длинную, хрупкую траву и взяла его за руку.
– Ступай наверх, – сказала она ему и помогла ему подняться на лёд.
Он поскользнулся немного, но она удержала его в вертикальном положении одной рукой. Он устоял.
– Ты – олимпийский конькобежец, – воскликнула она и отпустила его. Он улыбнулся так широко, что его щёки готовы были лопнуть. – Иди туда, где гладко, – посоветовала она.
Марк зашаркал в маленьких скользких шагах к чёрной звезде в центре льда. Он остановился и повернулся к Луизе.
«Иди дальше», – велел Папкин.
– Иди дальше, Марк, – улыбнулась Луиза.
Он сделал ещё несколько шагов, затем повернулся снова, неуверенно, чувствуя, что, может быть, ему не следует быть так далеко. Ещё чуть-чуть, сказал Папкин.
– Ещё чуть-чуть, – отозвалась Луиза.
Он сделал ещё два шаркающих шага, затем повернулся и попытался улыбнуться. Луиза улыбнулась в ответ, чтобы подбодрить его.
– На одной ноге, – скомандовал Папкин.
– Как настоящий фигурист, встань на одну ногу, – сказала Луиза, поднимая ногу над льдом, чтобы показать пример.
Марк поднял левую ногу на дюйм над льдом, и с серебристым, разрезающим звуком его правая нога пронзила лёд и погрузилась прямо вниз. Чёрная вода засосала его, и Марк исчез. Луиза опустила ногу и подняла Папкина выше, чтобы он мог видеть.
Голова Марка всплыла на поверхность, и его руки бешено размахивались, но холодная вода наполнила его серебристый космический костюм и потащила его назад и вниз. Он открыл рот, чтобы закричать, но чёрная вода хлынула внутрь и заполнила его. Пока Папкин не отводил взгляда от Марка, Луиза повернулась к дому. Она не могла его увидеть отсюда, а значит, и они не могли видеть её.
Марк дёргался и барахтался в центре пруда, как животное, пытающееся держать нос над водой, затем по поверхности расходились круги, и он скрылся под водой. Луиза продолжала смотреть, но он больше не появлялся. Вместе с Папкиным они наблюдали за поверхностью пруда, пока она не стала спокойной.
– Папкину холодно, – сказал Папкин.
Луиза повернулась и пошла обратно между деревьями, через замерзший задний двор, в сторону дома и задней двери. Она ни разу не оглянулась на пруд. Она открыла кухонную дверь и шагнула в тёплый дом. Он сразу начал отогревать её лицо.
Взрослые всё ещё говорили о здоровье миссис Калвин в гостиной. Луиза прошла тихо за ними и села между своим Спирографом и огнём. Она снова провела пальцем по большим буквам на коробке. Через некоторое время миссис Калвин заметила её.
– Готова согреться горячим какао? – спросила она.
– Да, пожалуйста, – ответила Луиза. – А Папкину можно чашку?
– Не вижу причин, почему бы и нет, – сказала миссис Калвин. – Лишь бы он не устроил беспорядок.
– О нет, – сказала Луиза. – Он очень аккуратный.
Её мама оглянулась.
– А где Марк? – спросила она.
Папкин успокоил её. Он поможет.
– Пора, – сказал он.
– Пора, – повторила Луиза.
– Сам? – спросила её мама.
Я не знаю, сказал ей Папкин.
– Я не знаю, – shrugged Луиза.
– Марк? – позвала её мама в кухню, затем встала. – Марк? – сказала она в передний коридор.
Она шагнула в коридор и снова позвала Марка по имени.
– Спроси, есть ли в нём маленькие маршмеллоу, – велел Папкин Луизе.
– Миссис Калвин? – спросила Луиза. – В настоящем горячем какао есть маленькие маршмеллоу?
Но к тому времени никто уже не обращал внимания на Луизу.
Миссис Калвин осталась с ней, и вместе они смотрели из кухонной двери, как мистер Калвин вернулся в yard, промокший до пояса, и нёс Марка на руках, с его космического костюма стекали серебряные струйки воды. Её мама бежала рядом с ним, крича Марку в лицо. Луиза никогда не видела, как кожа человека синеет.
Мистер Калвин и её мама отвезли Марка в больницу, а миссис Калвин осталась с Луизой. Она почти не говорила. Луиза спросила про горячее какао, но миссис Калвин, казалось, забыла, что обещала. Через некоторое время тётя Хани пришла и взяла её к себе домой, и осталась с ней в доме на две ночи. Когда родители вернулись из больницы с Марком, они сказали Луизе, что ей нельзя ходить в его комнату.
В первую ночь она села в дверях своей спальни с Папкиным и слушала голоса родителей из-за их спальной двери.
– Она видела, как её брат провалился под лёд, – сказал её папа. – Она в шоке.
– Почему она солгала? – спросила её мама.
– Может быть, она не поняла, что произошло, – сказал её папа.
– Разве она не понимает разницу между тем, что её маленький брат находится в ванной, а не на дне пруда? – спросила её мама.
Она не могла больше слышать их, но казалось, что её мама плачет. Но Папкин был очень доволен, что она сделала, что он велел, и это сделало Луизу счастливой, хотя им пришлось пропустить Рождество.
– Мы устроим праздник в январе, – объяснил её папа, – когда твой брат почувствует себя лучше.
На следующий день они привели Луизу в комнату Марка, её мама стояла в дверях, как тюремный охранник, скрестив руки и наблюдая за каждым её шагом, а её папа, положив руку на её плечо, подвёл её к кровати Марка. На его тумбочке стоял увлажнитель воздуха, выпускающий большое белое облако пара. Под ним Марк выглядел маленьким и бледным на своих цирковых простынях. Он вытянул одну руку и положил её сверху, ладонью вверх. Её папа слегка толкнул её плечо, и Луиза шагнула вперёд, слыша, как дыхание Марка пузырится и свистит в его горле, забитом мокротой. Она протянула руку и взяла его руку. Она чувствовалась холодной и потливой.
Она слушала его дыхание. Затем она вытащила свою холодную руку из его горячей руки и спросила, можно ли ей пойти поиграть в своей комнате.
– Она боится, – прошептал её папа её маме, когда Луиза прошла мимо неё в дверь.
Папкину хотелось пойти в гостиную, и он начал извиваться на конце её руки. Она проигнорировала его. Чем больше он извивался, тем меньше ей было до этого.
Ей нужен был Дамбо, который всегда был добрым и нежным. Она залезла на свою кровать, на одно колено, и протянула руку за Дамбо, но в тот момент, когда её пальцы коснулись его, его голова упала, и он с глухим звуком упал на её постельное белье. Она протянула руку за Красным Кроликом, но он повернулся к стене. Затаив дыхание, она попробовала Бизона Джонса. Он дёрнулся и задрожал. Хеджи-Хогги свернулся в клубок и заскулил.
– Я сделала только то, что сказал Папкин, – прошептала она им. – Я ничего плохого не сделала.
Они не ответили. Луиза не знала, что можно чувствовать себя так одиноко. Она свернулась на кровати вокруг отрезанной головы Дамбо.
– Возьми меня в гостиную, – потребовал Папкин.
Луиза была плохой.
– Ты глупая, – сказал Папкин. – Ты не в trouble.
Луиза была настолько плохой, что её собственные мягкие игрушки ненавидели её. Они никогда больше не будут ей доверять. Они никогда больше не будут с ней разговаривать. Единственный, кто будет её другом, – это Папкин, и он будет колоть и кусать её, и заставлять её делать всё, что он захочет. Она никогда больше не сможет быть Луизой. Он захватит её и сделает так, чтобы она всегда была Папкиным.
– Скучаю, – сказал Папкин, начиная звучать сердито.
Луиза поднялась с кровати и отнесла Папкина в гостиную, где её папа проверял бумаги на диване и слушал концерт по радио.
– Папкину хочется послушать, – сказала она, и её папа кивнул, не отрывая взгляда от бумаг на коленях.
– Конечно, дорогая, – сказал он.
Она оставила Папкина на диване и пошла в гараж. Она нашла там садовую лопатку на одной из полок. Она взяла её в задний двор, где люди почти никогда не ходили, и пошла к растущему там дереву, начала копать яму. Сначала земля была твёрдой и мёрзлой, но она продолжала копать и держала свои мысли очень близко, чтобы Папкин не узнал, что она делает. Когда она выкопала яму глубиной в целую руку, она пошла обратно в дом и взяла Папкина с дивана. Она дошла до заднего двора, и когда он увидел яму, он понял, что будет дальше. Он дёрнулся и забился, и поцарапал, но она крепко схватила его обеими руками.
– Нет, Луиза! – он закричал. – Ты плохая девочка! Ты плохая, плохая, плохая, и тебя никогда больше не будут играть с тобой! Они бросят тебя и уедут, они бросят тебя и забудут!
Она не слушала. Она знала, что ей нужно сделать, и отключила чувства и заставила себя сделать это. Слёзы текли по её щекам. Папкин закричал и завизжал, когда она зарыла его в яму. Он попытался вылезти, но она засыпала его землёй.
Когда он понял, что не вылезет, Папкин начал плакать. Она быстрее засыпала его землёй, пока его крики не стихли. Даже когда земля была насыпана в яму, она всё ещё слышала, как он плачет.
– Пожалуйста, Луиза, почему? Почему? Пожалуйста, не оставляй Папкина одного, Луиза. Пожалуйста. Здесь темно и холодно, и Папкину страшно... пожалуйста.
Она всё ещё слышала его, когда шла через двор. Она заставила себя игнорировать его плач. Он стих.
В гараже она осторожно поставила лопатку на место, и его плач стал ещё тише, когда она вернулась в тёплый дом, оставив его позади. И затем он стих совсем.
Она села на диван рядом с папой и заставила себя смотреть в окно на проезжающие мимо машины, пока не пришло время ужина. Она не позволила себе подумать о том, что она сделала. Она сделала свой разум пустым.
Той ночью она поставила свои мягкие игрушки на полку и уложила себя спать. Они никогда больше не разговаривали с ней.
Глава 18
Я даже не была там, – сказала Луиза, превращая это в шутку, в ещё одну забавную историю про брата. – Ты неправильно помнишь.
Ты мерзкая, завопил внутри неё Папкин. Ты мерзкая, мерзкая, мерзкая, и больше никто никогда не захочет с тобой играть.
– Как я должен помнить это? – спросил Марк.
Они сидели друг напротив друга в резком, безжалостном свете настольной лампы. Воздух в доме казался холодным и вытягивал всё тепло из еды: пицца выглядела сухой и твёрдой, китайская еда застыла в своих ракушках.
– Мы играли в их дворе с льдом из разбрызгивателя, – сказала Луиза, цепляясь за свою версию. – А ты ушёл к пруду и упал в него. Я даже не знала, где ты.
– Это не то, что произошло, – сказал Марк, его голос был категоричен.
Ты мерзкая, мерзкая, мерзкая...
– Тебе было два года, – сказала Луиза. – Я даже не знала, что ты ещё помнишь это.
– Ты никогда не спрашивала, – сказал он. – Было бы удобнее, если бы я не помнил. Никто никогда не говорил об этом, потому что всем было легче, если бы это просто никогда не произошло.
– Мы были детьми, – сказала она. – Это был ужасный несчастный случай, но такие вещи случаются, когда ты маленький.
– Я ждал всю свою жизнь, чтобы кто-то сказал что-то об этом, – сказал Марк. – Чтобы кто-то из вас признал, что это произошло. Никто из вас никогда не сделал этого.
– Признал что произошло? – спросила Луиза. – Ты хочешь провести заседание истины и примирения из-за того, что я сколола зуб, или из-за того, что у тебя пошла кровь из носа, потому что ты слишком сильно его ковырял? Ты ушёл и упал в пруд, и это было страшно, но несчастные случаи случаются.
– Я видел, как ты повернулась ко мне спиной и ушла, – сказал Марк. – Я ставлю, что ты не знала, что я видел это, но я видел.
Ты не представляешь, насколько это хрупкое, подумала Луиза. В один день твой мозг просто идёт пинг и ты проваливаешься под лёд и куклы говорят тебе, что делать и когда ты попадаешь в этот мир, это означает, что твой мозг сломан и ты никогда не выберешься обратно.
– Мне жаль, что ты помнишь это так, – сказала Луиза, её голос был натянутым, – потому что это должно быть ужасно, но это не то, что произошло.
– Перестань говорить мне, что я помню! – закричал Марк. Его голос отразился от стен и приобрёл резкий, металлический оттенок.
– Марк, – попробовала Луиза, вкладывая всю свою сострадательность в голос, – воспоминания – это странные вещи —
– Я помню, что всё было таким тяжёлым, – перебил он, – я помню, как вода засасывала меня, я помню, что был так холодно, что моя кожа горела. Я никогда не был так холоден в своей жизни. Я помню, как открыл рот, чтобы вдохнуть, и вода из пруда имела вкус меди. Я помню вспышку серого неба и видел край льда и видел, как ты смотришь, как я тону, а потом ты повернулась и ушла. Это моё первое воспоминание. Ты ушла от меня, пока я тонул.
– Нет, – начала Луиза, перебивая его. – Это было не так.
Она чувствовала себя как тот мультяшный койот, бегущий в воздухе – единственное, что не давало ей упасть, было убеждение, что она всё ещё стоит на твёрдой земле.
– Ты не думала, что я помню, – сказал Марк. – Ты и мама и папа думали, что если вы никогда не говорили об этом, то это пройдёт, но я помню.
– Я сразу вошла в дом, когда не смогла найти тебя и позвала маму и мистера Калвина, – сказала Луиза, вспоминая, как она села рядом с огнём, пока взрослые голоса мягко говорили с дивана. Она вспомнила, как открыла свой новый Spirograph и полюбила, как он выглядит чистым и полезным.
Где Марк?
На горшке.
Ты мерзкая, мерзкая, мерзкая...
– Тебе было пять лет, – сказал Марк, безжалостно. – И ты сказала мне пойти на лёд, и когда я провалился, ты бросила меня там тонуть. Они должны были получить тебе помощь за попытку убить меня, но вместо этого все сделали вид, что этого не произошло, потому что Луиза идеальна.
Страх сделал Луизу злой.
– Что ты, одинокий правдолюбец? – бросила она. – Никто не помнит ничего из того, что было в два года!
Марк снял твёрдый сыр с куска пиццы.
– Я ездил на церковную лыжную экскурсию, когда был четырнадцатилетним, – сказал Марк, сворачивая сыр в шарик. – Мы ходили на каток и я впервые вышел на этот замерзший озеро и у меня случился панический приступ и я. Вспомнил. Всё. Я рассказал Аманде Фокс, потому что мне нужно было кому-то рассказать. Она единственный человек, который когда-либо верил мне. Когда я приехал домой, я спросил маму и ожидал, что она скажет «Мне так жаль» и что она возьмёт тебя и ты извинишься и всё будет в порядке, но вместо этого она сказала, что этого не произошло.
– Это не произошло, – сказала Луиза.
– Папа тоже сказал, что этого не произошло, – продолжил Марк. – Но я знаю, что произошло. Я помню всё.
– Ты даже слышишь себя? – спросила Луиза, делая своё неверие как можно большим. – Ты восстановил свои травматические подавленные воспоминания на лыжной экскурсии и они дали тебе разрешение действовать? Это твое объяснение быть таким уродом: я сделал это первым?
– Ты сказала это раньше, – закричал Марк на неё через развалины пиццы и китайских блюд. – Есть правда и есть ложь и я знаю, что то, что я помню, – правда!
Тишина длилась долго после того, как эхо его голоса перестало отражаться от стен. Наконец, Луиза заговорила:
– И тогда они отправили тебя в один из самых дорогих колледжей в стране и ты бросил.
Она не собиралась позволять ему играть роль жертвы.
Марк посмотрел в сторону гостиной.
– У меня был трудный первый год, – пробормотал он.
– Да, я уверена, что было трудно слишком сильно веселиться, – сказала Луиза.
Банку пива Марка треснула, когда его рука сжалась вокруг неё.
– Ты не имеешь представления, – сказал он, и его голос звучал как рычание собаки. – Ты ничего не знаешь обо мне. В нашей семье есть вещи, о которых мы не говорим. Мама не говорит о своей семье, папа не говорит о своей семье, и мы с тобой не говорим.
Это сумасшествие, это сумасшествие, он помнит это неправильно, он врёт, это то, что делает Марк, он преувеличивает, он раздувает вещи, превращает их в драму, где он жертва.
Луиза вдохнула, поглощая весь тяжёлый, холодный, застывший жир, заполняя им свои синусы, пока её лёгкие не почувствовали себя тугими, а затем выпустила всё сразу.
– Мама и папа умерли, Марк, – сказала она. – Мама была печальна всю свою жизнь, потому что её родители ненавидели её после того, как дядя Фредди умер. Родители папы ненавидели его за то, что он женился на маме. Мы с тобой не разговариваем, потому что мы не одного склада люди. Нет тёмных секретов, нет больших заговоров, нет дома с привидениями. Никто не пытался убить тебя —
в заднем дворе нет куклы
– ты просто печален и не хочешь столкнуться с тем, что они ушли и ты никогда не получил шанса решить свои проблемы с ними.
– Это я имею неразрешённые проблемы? – спросил Марк. – Эмоции случаются, а ты замыкаешься в своей комнате. Ты цепляешься за папу, потому что папа не делает эмоций. Ты уехала как можно дальше от дома и всё ещё находишься в Америке, ты не разговариваешь со мной, ты пропускаешь семейные мероприятия. Ты не приходишь на Рождество —
– Я перестала ходить, потому что ты напился и заставил нас пойти в P. F. Chang’s после того, как мама готовила весь день и заказала всё меню и уснула за столом!
– Никто никогда не говорит тебе нет, Луиза, потому что все боятся, что ты рассердишься, – сказал Марк. – Все хотят твоего одобрения. Мама хочет. Папа хочет. Я ждал с четырнадцати лет, чтобы ты извинилась за попытку убить меня в детстве. Вся наша семья обманывала меня годами, потому что не хотели расстроить тебя, и ты всё ещё относишься к нам как к тем, кто не достаточно хорош для тебя. Я удивлён, что ты даже пришла на похороны мамы и папы. Вот почему я организовал похороны. Я не думал, что ты потрудишься прийти.
В тишине Марк оттолкнул свой стул назад. Он ударился о стену позади него и он тяжело поднялся из-за стола.
– Мне нужно пописать, – сказал он и выбежал из комнаты.
Она услышала, как включился вентилятор в ванной. Она почувствовала себя слишком осознающей могилу Папкина в их заднем дворе. Она не думала об этом уже годы, но теперь вспомнила. Она увидела себя копающей её, увидела себя засовывающей кричащее тело Папкина в неё, почувствовала царапины на руках, почувствовала укус на кончике пальца.
– Луиза! – закричал Марк из ванной.
Он звучал испуганно. Так испуганно, что это заставило её выскочить из своего места и побежать по коридору. Марк стоял в дверном проёме ванной, глядя на плитку. Луиза протолкнулась мимо него и её кожа сжалась вокруг костей. Куклы Марка и Луизы стояли как закостенелые трупы по другую сторону унитаза, глядя на них в дверном проёме. На стене между ними, написанное дрожащей рукой красной помадой:
МАРК КОМ ХОМ
Луизе бросилось в глаза, что помада была размазана по рукам куклы Луизы, открытый тюбик помады лежал на полу, изорванный конец рулона туалетной бумаги танцевал взад и вперёд под кондиционером, а блестящие мёртвые глаза двух кукол, быстрое дыхание Марка рядом с ней, заставили её вздрогнуть. Она услышала гудение вентилятора в ванной.
– Ты сделал это? – спросил Марк, его голос дрожал от паники и злости.
Она внезапно почувствовала себя неловко от того, насколько она была маленькой рядом с ним. Она встретила его взгляд, и он выглядел искренне, и она подумала о движущихся куклах и долгой паузе между тем, как он включил свет в ванной и закричал её имя, и она знала.
– О, пошли ты, – сказала она, отступая от него и качая головой. – Хорошая попытка, Марк, но пошли ты.
Его брови сдвинулись, и он выглядел действительно растерянным, а затем он понял, о чём она думала.
– Ты думаешь, что я сделал это? – спросил он, его голос взлетел к концу фразы.
– Кто же ещё? Призраки Мамы и Папы? – Луиза сказала, злясь, что она попалась.
Она подумала о своём автопортрете, приклеенном к зеркалу в ванной, о куклах на стуле, смотрящих телевизор, обо всём этом, обо всех вещах, которые он всегда делал, и вот он стоял, всё ещё продолжая те же глупые ритуалы.
– Я не делал этого! – воскликнул Марк, подходя к ней.
– Оставайся на месте, – сказала она, и она имела в виду это. Она уже видела, как Марк терял самообладание.
Он остановился, поражённый её тоном, затем закрыл глаза, и она услышала, как он глубоко вдохнул через нос.
– Я ухожу отсюда, – сказал он, открывая глаза. – И тебе следует тоже.
– Ооо, страшно, – сказала Луиза.
– Вырасти, – сказал Марк. – Что бы ты ни сделала, я всё равно не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
– О боже, вся эта драма, – сказала Луиза, затем она передразнила его голос. – «Ты пыталась меня убить, почему никто меня не любит, я должен работать, чтобы остаться в колледже, наш дом с привидениями». Ты как Мама! Всему нужно быть большим представлением, и ты – звезда. Всё потому, что ты не можешь смириться с тем, что твоя жизнь печальна и пуста. Мама умерла. Папа умер. Дом пуст. Ты одинок.
Марк моргнул, как будто его ударили в лицо. Затем он расправил плечи.
– Это то, что ты думаешь? – спросил он. – Что я неудачник?
– Я не говорила этого, – начала Луиза.
– Всё равно, – сказал Марк, отмахиваясь от её слов. – Я не так умён, как ты, но что я знаю, так это то, что когда чёртовы напуганные куклы начинают писать сообщения на стене, следует убраться отсюда.
– Сейчас слишком поздно начинать играть роль заботливого брата, – сказала Луиза. – Ты никогда не помнил день рождения моей дочери, ты не пишешь, не звонишь, когда я вижу тебя, ты ведёшь себя как свинья и обвиняешь меня в попытке убить тебя, ты злорадствуешь над завещанием на похоронах наших родителей, и я уже много лет обхожусь без тебя, так что сейчас слишком поздно пытаться быть моим братом.
Без слова, без предложения убрать беспорядок, без чего-либо Марк повернулся и направился к двери. Она не могла поверить, что он уходит, но, конечно, он уходил, потому что так делал Марк.
– Мне полагаться думать, что злые куклы хотят меня убить? – спросила Луиза, следуя за ним к входной двери и во двор. – Что они, типа, обладают духом Мамы и Папы?
Она последовала за ним к его грузовику.
– Мне не одиннадцать лет, – сказала она. – Ты не можешь напугать меня глупыми историями о напуганных чучелах белок. Это не работает, потому что я уже взрослый.
Марк остановился, повернулся, а затем улыбнулся.
– Что я должен постоянно напоминать себе? – спросил он. – Когда мы выходили из дома тем летом, когда мне было десять.
– Я не помню, – сказала Луиза.
– Это было, когда Мама ходила на все эти кукольные конференции, а Папа за нами присматривал, – сказал Марк. – Я думаю, это был июль.
– Смутно, – сказала Луиза, задумываясь, как он повернёт это в свою пользу.
– Ты спросил, хочешь ли ты сделать что-то крутое, и никто никогда не спрашивал меня, хочу ли я сделать что-то крутое, – сказал Марк. – Папа лёг спать, а мы смотрели «Тёрнера и Хуч», а когда фильм закончился, ты просто встал и сказал «Пойдём» и вышел в заднюю дверь и перепрыгнул через забор. Было середина чёртовой ночи, и это было после того сатанинского бума, когда те девочки из Албемарла были похищены, и все были параноиками, и нам не разрешали выходить на улицу после темноты. Ты blew мой разум. Весь район чувствовался иначе в ту ночь. Казалось, что мы – единственные два человека на свете.
Они посмотрели в окна Митчеллов, они переместили садовые украшения у Эвереттов, а затем ты спросил меня, боюсь ли я призраков, и я сказал «Ни за что», хотя я боялся, так что ты взял меня на кладбище. Луна была так ярка, и все тени были так темны, и надгробия были, типа, светились белым. Ты меня challenged пробежать через него с одной стороны на другую, и я challenged тебя обратно, а затем мы оба начали с противоположных сторон и пробежали через него и встретились в середине. Это было самое страшное, что я когда-либо делал. Я никогда не говорил тебе, но я почти слинял. Единственная причина, по которой я не сделал этого, была в том, что я не хотел оставить тебя одного на кладбище с призраками.
Чья-то собака залаяла вдалеке.
– Мы не могли видеть друг друга, когда начали бежать, – сказал Марк. – И я подумал, может быть, призраки тебя поймали, так что когда я наконец увидел тебя, я почувствовал себя так relieved, а затем ты споткнулся о тот надгробный камень и упал и пернул одновременно, и мы не могли перестать смеяться.
Луиза вспомнила. Она увидела их, сидящих на земле, жёлуди и ветки кололи ей задницу, запах её собственного пердения висел в влажном воздухе, Марк махал рукой взад и вперёд перед своим лицом, смеясь так сильно, что он подпрыгивал вверх и вниз, и она смеялась так сильно, что не могла дышать, и она зажала рот рукой, и это заставило её снова пернуть, и это заставило их смеяться ещё сильнее.
– Я говорю с той сестрой сейчас, когда говорю, не спи здесь, – сказал Марк ей. – Что бы ни случилось, я не хочу оставлять тебя здесь с кучей призраков. Приходи утром и забери свои вещи, а затем уходи домой. Я не продам дом. Не скоро. Какая бы то ни была энергия здесь, ей нужно будет годы, чтобы рассеяться.
Он почти выглядел так, как будто действительно заботился, и Луиза увидела свой Kia, стоящий в driveway, и она знала, что она может попросить его подождать, пока она войдёт в дом и выключит свет и возьмёт свою сумку и ключи, и она может смыть запах яичных рулетов и томатного соуса в душе своего отеля.
Нет.
Луиза не позволит этому дому быть напуганным.
Она не позволит Марку быть героем этой придуманной истории.
Кукольник не сказал ей убить маленького Марка.
Она не пыталась убить маленького Марка.
Он положил глупые куклы в глупой ванной.
Были истинные вещи и ложные вещи, и призраки были ложными вещами.
– Принеси мне зелёный чай из Starbucks утром, – сказала она. – А затем ты признаешь, что этот дом не напуган, и мы позвоним агенту по недвижимости и выставим его на продажу.
Марк печально покачал головой и сел в свой грузовик. Он качнулся, когда он сел. Он хлопнул дверью. Это прозвучало громко на ночной улице. Его пассажирское окно зашуршало вниз.
– Я пытаюсь помочь, – сказал он.
Он выглядел как плохой актёр в одном из его дерьмовых спектаклей на Dock Street.
– Давай отвали, – сказала Луиза.
Двигатель Марка взревел, и окно rolled вверх. Луиза сделала шаг назад.
– Не забудь мой чай, – позвала она, но он уже уезжал.
Его тормозные огни вспыхнули один раз на углу, а затем он исчез, его двигатель затих в абсолютной тишине. Не было кузнечиков, не было катидидов, не было собак, лающих вдалеке. У соседей не было включенных огней. Луиза посмотрела на свой Kia. Было бы так легко подождать несколько минут, а затем выключить дом и вернуться в отель. Она могла принять душ и вернуться рано утром. Марк даже не узнает, что она уходила. Тогда она могла сказать ему, что его глупая фантазия была просто незрелой чушью, что он был неправ во всём, и они могли позвонить не-делизионному агенту по недвижимости, выставить дом на продажу, и она могла вернуться в Сан-Франциско и увидеть Поппи.
Но она не была Марком. Она не срезала углы. Луиза делала вещи правильно.








