Текст книги "Курорт графини-попаданки (СИ)"
Автор книги: Глория Эймс
Жанр:
Бытовое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)
Глава 18. Разоблачение
В голове моей царит полный хаос. Секунду назад передо мной стоял хищник, от которого веяло жуткой опасностью. А теперь пляжный блондинчик припер меня к стенке своими вопросами.
«Настоящая Арнелия…»
Его слова звучат очень уверенно. Страх медленно отступает, уступая место злости и растерянности.
– Прекрати говорить глупости, – фыркаю я. – И вообще уходи, скоро муж вернется.
Юстас снова, как зверь, лениво тянется на кровати, при этом не сводит с меня глаз. В его взгляде читается недоверие, смешанное с любопытством.
А затем он медленно поднимается с кровати, грациозно, почти по-кошачьи и плавно направляется ко мне. Я инстинктивно делаю шаг назад. Мало того что он тут абсолютно голый, так еще и смотрит так свирепо, что кажется – вот-вот укусит!
– Ты врешь, – тихо говорит он. – Я чувствую это.
– С чего бы? – мой голос звучит уже менее уверенно, сколько бы я ни старалась напустить на себя строгость.
– С того, что я очень хорошо знал Арнелию. И ты на нее совсем не похожа. Куда ты ее дела? Говори!
Его последние слова звучат как рык, и я снова отшатываюсь, почувствовав, как спина упирается в холодную стену.
Этот блондин, кем бы он ни был, определенно знает об Арнелии больше, чем говорит.
– Я – Арнелия, – продолжаю упорствовать, хотя внутри все дрожит. – И ты бредишь. У тебя, наверное, жар. Может, вызвать врача?
Юстас усмехается, и эта усмешка не предвещает ничего хорошего. Он делает еще один шаг ко мне, сокращая расстояние между нами до минимума. Я чувствую его дыхание на своей коже.
– Врача? Неудачная идея. Таким, как я, врачи не очень-то нужны. И ты должна это знать… Но сначала я задам тебе еще один вопрос, – шепчет он, приближаясь еще больше. – Какого цвета глаза у твоего мужа?
Замираю в растерянности.
Вопрос кажется простым, но ответа на него я не знаю. Я не помню цвет глаз Клауса. Одно помню – темные. Просто темные, и все тут. Но в вопросе явно кроется подвох, и я судорожно пытаюсь вспомнить хоть что-нибудь. Паника начинает подниматься волной, грозя захлестнуть меня.
– Я… я не обязана тебе отвечать, – бормочу я, пытаясь отступить к ванной.
Но Юстас стоит передо мной, словно скала, преграждая путь к бегству.
– Ну так что за цвет? – повторяет он.
– Просто темные, – предпринимаю я отчаянную попытку.
Юстас вскидывает бровь, на его лице играет презрительная усмешка.
– Темные? Вот как? А настоящая Арнелия знала, что глаза ее дражайшего супруга цвета Бошан. Да-да, этот цвет настолько уникален, что его название даже внесли в реестр оттенков при его прадеде. И если бы хоть немного присмотрелась к супругу за эти сутки, что ты здесь находишься, то увидела бы красновато-винный оттенок. Это фамильная черта Бошанов, ведь они ведут свой род от вампиров. Такие глаза невозможно забыть, если хоть раз в них заглянуть.
Понимаю, что попала в ловушку. Простейшую, но очень опасную. Разумеется, Арнелия бы ответила на этот вопрос без размышлений.
Юстас делает еще один шаг, прижимая меня к стене.
– Ты не Арнелия, самозванка. Итак, я повторю мой вопрос: где настоящая Арнелия?
Я пытаюсь собраться с мыслями, но его слова, как удар хлыста, парализуют меня. Нужно что-то придумать, выкрутиться, но что?
Отчаяние сдавливает горло, не давая вымолвить ни слова. Я лихорадочно соображаю, пытаясь найти хоть какой-то выход из этой западни. Юстас смотрит на меня в упор, его взгляд прожигает насквозь, не оставляя места для лжи.
Он хватает меня за подбородок, заставляя смотреть ему в глаза.
– Ты попалась, – цедит он сквозь зубы. – Я чувствую, что Арнелии здесь больше нет. И я узнаю, что ты с ней сделала.
Я пытаюсь вырваться, но его хватка крепкая, словно стальные тиски. Страх окончательно парализует меня, заставляя дрожать всем телом. Я понимаю, что моя игра окончена. Он все знает.
– Ладно, – выдыхаю я, сдаваясь. – Ты прав. Я не Арнелия. Но я ничего ей не сделала! Она… она просто исчезла. Я заняла ее место… случайно.
Юстас смотрит на меня и чуть облизывается, как хищник при виде добычи. Но я кожей чувствую, как его гнев уступил место любопытству. И сразу ко мне возвращается уверенность.
Мы договоримся.
Я просто обязана заполучить его в союзники!
– Интересно, – тянет он, склонив голову набок. – И как же это произошло?
– Вряд ли ты поверишь, – теперь мой черед усмехаться, но усмешка выходит грустной. Жаль, что прекрасные перспективы, что открылись после моего попадания сюда, быстро рушатся одна за другой.
– А ты расскажи, – блондин отпускает меня и складывает руки на груди в ожидании рассказа.
– Прикройся сначала, – морщусь я. – Хоть в простынку замотайся.
– Ну извини, я тебе не дракон, чтоб вместе с одеждой оборачиваться, – хмыкает он, но просьбу выполняет, сразу став похожим на античного патриция. А затем садится в кресло и устремляет на меня внимательный взгляд, чуть подавшись вперед: – Я слушаю, красотка.
Глава 19. Внезапный союзник
– …И вот так я оказалась в ее теле, – заканчиваю рассказывать, наблюдая за реакцией оборотня. – Хотя мне самой очень странно от всего этого…
Юстас внимательно слушает, только брови иногда приходят в движение, добавляя ему сходства с хорошо обученным псом, который не бросается кусать, не оценив предварительно необходимость действия.
– Действительно, странная ситуация, – задумчиво вторит он мне.
– Но лично меня беспокоит совсем другое, – решаюсь на важный ход. – У меня появились доказательства, что именно Клаус может стоять за всем случившимся…
Вкратце излагаю свои доводы – страховка жизни Арнелии, финансовые махинации Клауса, его подозрительное поведение и вопросы о самочувствии и подслушанный в библиотеке разговор.
– Думаешь, это графиня де Лансе его подговорила избавиться от Арнелии? – напряженно спрашивает оборотень.
– Честно говоря, больше мне просто не на кого думать, – развожу руками. – Я ведь тут никого не знаю!
Юстас молчит, барабаня пальцами по подлокотнику кресла. В его взгляде мелькает что-то, что я не могу расшифровать – сомнение, удивление или, может быть, разочарование оттого, что Арнелии больше нет и теперь никто не скрасит его вечера.
– Это серьезные обвинения, – наконец произносит он, откидываясь на спинку кресла. – Если это правда, то Клаус – хладнокровный убийца. Но у тебя нет прямых доказательств. Лишь косвенные.
Я понимаю его опасения. Обвинить аристократа, да еще и такого влиятельного, как Клаус, без железных улик – значит навлечь на себя серьезную опасность. Но я не могу сидеть сложа руки, пока он строит новые планы относительно моей гибели.
– Да, я знаю, что доказательства косвенные, – отвечаю я, стараясь говорить спокойно, но убедительно. – Но они складываются в единую картину. И у меня есть чувство, что если мы начнем копать, то найдем что-то еще.
– Мы? – Юстас смотрит на меня долгим, изучающим взглядом. – С чего ты вдруг решила, что я захочу тебе помогать?
В комнате повисает тишина, нарушаемая лишь тиканьем часов на каминной полке. Внутри нарастает тревога. Неужели я ошиблась в нем? Неужели он просто отмахнется от меня, как от назойливой мухи?
– Потому что, – я делаю глубокий вдох, – я вижу, что Арнелия была тебе небезразлична. И я не думаю, что ты хочешь, чтобы ее смерть осталась безнаказанной. К тому же ты – оборотень. У тебя есть возможности, которых нет у меня. Ты можешь видеть и слышать то, что недоступно простым смертным.
Юстас хмыкает, но в его глазах появляется проблеск интереса. Он снова барабанит пальцами по подлокотнику, словно взвешивая все за и против. Наблюдаю за ним, сжав кулаки так, что ногти впиваются в ладони.
– Хорошо, – наконец произносит он, его голос становится более вкрадчивым. – Я помогу тебе. Но услуга за услугу!
– И что тебе нужно? – спрашиваю я, переводя дыхание.
Юстас наклоняется вперед, его взгляд становится пронзительным.
– Я хочу, чтобы ты помогла мне кое-что найти. Древний артефакт. Реликвию рода Бошанов, которую этот хмырь прячет от всех.
Удивленно поднимаю брови.
Артефакт?
Звучит как начало приключенческого романа. Но в текущей ситуации выбирать не приходится.
– Какой артефакт? – как бы я ни старалась говорить жестко и уверенно, нотки любопытства прорываются в голосе.
– Называется «Клык Рэйфара». Слышала о таком? – Юстас выжидающе смотрит на меня. Я отрицательно качаю головой. – Неудивительно. Так вот, Бошан тщательно оберегает все, что связано с этим артефактом.
– Что же в нем такого особенного?
– Считается, что «Клык Рэйфара» дарует особую силу оборотню, владеющему им. Раньше он переходит от клана к клану, но у людей никогда не был. А потом… в общем, это долгая история, но с тех пор, как клык попал к Бошанам, кланы стали слабее. А этот старый лицемер использует его, чтобы просто хвалиться, что в его коллекции такой имеется.
– И ты думаешь, я могу его найти? – переспрашиваю я, стараясь скрыть скепсис.
– У тебя есть доступ к его архивам и документам. А там, я уверен, найдется хоть какая-то информация. Арнелия знала, где он лежит, но не хотела просто так с ним расставаться.
– Ах вот оно что… – искоса смотрю на Юстаса.
– Что?! – по-волчьи фыркает он. – Это честная сделка. Ты спасешься, Арнелия будет отмщена, а я получу возможность вернуть то, что по праву принадлежит всем оборотням. Думаешь, я лично для себя прошу?
Продолжаю насмешливо смотреть на него, и парень слегка лишается самоуверенности.
– Да, ладно! Я тогда могу стать главой клана, и мой клан будет самым сильным. Ну, это теоретически, по легендам… Но я не собираюсь устраивать анархию в королевстве. Буду доволен, если просто все станет лучше.
– Какой ты правильный юноша со здоровыми амбициями, даже диву даюсь, – произношу я, окончательно вгоняя его в смущение.
– Так, хватит! – рычит он в ответ, пытаясь снова показать свое превосходство. Но момент упущен. Я уже не боюсь его (и не испугаюсь даже в волчьем обличии), а какой у него нрав, мне уже стало понятно.
Арнелия чертовски хорошо разбиралась в людях, если завела такого любовника – он никогда бы не рискнул все раскрыть Клаусу или претендовать на нечто большее, чем назначенные ею встречи.
Так и хочется сказать «хороший песик» и потрепать парня по холке. Но скорее всего, он этого не оценит.
– Хорошо, – соглашаюсь я. – Я помогу тебе найти «Клык Рэйфара». Но только после того, как мы разберемся с Клаусом. Сначала – справедливость, потом – артефакты. И никаких секретов друг от друга.
– Договорились, – произносит Юстас, и в его глазах мелькает что-то похожее на удовлетворение. – Но знай, что если Клаус действительно виновен, он не остановится ни перед чем, чтобы довести начатое до конца.
Вместо ответа я киваю ему. Я это прекрасно понимаю.
Насколько я смогла изучить характер мужа, он без колебаний пойдет по головам в любом деле. И если для победы над ним мне придется заключить секретный союз с этим оборотнем, то так тому и быть.
– А теперь расскажи мне самые важные факты об Арнелии, чтобы я не попала впросак, – требую я.
Оборотень вздыхает, но принимается подробно рассказывать…
Глава 20. В курсе всех дел
Юстас все говорит и говорит, и его слова заполняют мою голову информацией, как густой туман. Хорошо, что память профессионального гида осталась при мне! Запоминаю, буквально впитываю все важные детали, даже самые незначительные, о которых он упоминает.
Он рассказывает о привычках Арнелии, о ее любимых цветах – лаванде и гортензии, о ее пристрастии к горькому шоколаду и о склонности к стихосложению. Говорит о ее умении вести беседу, о ее тонком чувстве юмора, которое часто скрывалось за маской светской дамы. Он делится мелочами, из которых складывался образ женщины, которую он если не любил в самом обычном смысле, то хотя бы восхищался.
Запоминаю каждое упоминание о ее характере, о ее отношениях с мужем и слугами. Пыталась представить себе ее жизнь, ее мысли и чувства. Мне нужно стать ею, чтобы убедить Клауса в своей подлинности, чтобы выманить его на чистую воду.
По мере того как Юстас говорит, я начинаю понимать Арнелию лучше.
Вижу ее не только как светскую львицу со вздорным характером и жену богатого аристократа, но и как женщину, полную противоречий и тайн. Женщину, которая могла завести роман с оборотнем, но при этом хорошо относиться к своему мужу (или, по крайней мере, не желать ему смерти).
И чем больше я узнаю, тем больше укрепляется моя решимость. Я должна не только разоблачить Клауса, но и отдать должное Арнелии, восстановить ее доброе имя. И, разумеется, помочь Юстасу вернуть его «Клык Рэйфара». В конце концов, справедливость должна восторжествовать, независимо от того, кому она нужна.
– Раз уж мы так откровенно разговариваем, может, продолжим общаться там? – Юстас кивает на постель. – Арнелии нравилось, когда я…
– Ну уж нет, голубчик, – обрываю я его.
Упоминание Арнелии и ее предпочтений в спальне кажется мне кощунственным. Она уже не может защитить себя, а Юстас, кажется, готов использовать любые средства, чтобы добиться своего. Его позиция понятна – что такому телу зря пропадать?! Вот и сейчас он смотрит на меня раздевающим взглядом, чуть не облизываясь.
Но я не поддамся на провокацию.
– Послушай, Юстас, я все понимаю. Наверняка у тебя здесь столько всего было, что игривое настроение не отпускает. Но сейчас нам нужно сосредоточиться на другом. Давай не будем смешивать личное и профессиональное, – говорю я, стараясь сохранить спокойствие в голосе.
Он смотрит на меня с разочарованием, но, кажется, понимает.
– Хорошо, как скажешь, – бурчит он, отводя взгляд от моего декольте. Я чувствую, как напряжение немного спадает, но понимаю, что это лишь передышка.
Тут часы на стене звонят, и Юстас вскакивает на ноги, откидывая простынь. Не успеваю и слова сказать, как он снова превращается в волка и соскакивает с подоконника наружу.
Иду в ванную комнату и брызгаю на лицо холодной водой.
Вот и поговорили. Какой-никакой, а союзник у меня появился. Но как же это все странно… Надеюсь, у Клауса не проявится никаких скрытых магических талантов, когда я соберусь вывести его на чистую воду.
Юстас, рассказывая о привычках и делах Арнелии, заодно поведал и о самых главных аристократических кланах этих краев, и об удачном расположении поместья. Оказывается, совсем недалеко от поместья на побережье расположен уютный, хоть и захудалый курорт.
И это такая удача!
Если правильно распорядиться поместьем, то деньги потекут рекой. Однако следует поторопиться – Юстас упомянул, что ходят слухи о застройке всей местности, которую готовит некто влиятельный (тут у меня в голове кое-что соединилось, и я вспомнила утренний разговор с герцогом).
Интриги, денежный интерес, измены и семейные тайны – все сплелось в такой плотный узел, что сложно представить, с какого конца начинать его развязывать.
Но я справлюсь.
А пока нужно вести себя как ни в чем не бывало. Улыбаться, смеяться, делать вид, что все прекрасно. Завтрак с Клаусом превратится в настоящее испытание. Каждое его слово, каждый взгляд будет казаться угрозой. Нужно держать себя в руках, не выдать ничем свою осведомленность.
Надеюсь, что хоть к ужину муженек не вернется!
Но мои ожидания не оправдываются.
Вскоре после ухода Юстаса слышу стук колес прибывающей кареты.
– А где же моя восхитительная супруга?! – раздается рев из холла.
Мощное горло у Клауса, и объем легких хороший. Такого в музее на потоке можно поставить смотрителем зала, всех переорет.
Вздрогнув, набираюсь смелости и начинаю спускаться по лестнице.
– Дорогая, все для тебя! – Клаус протягивает мне документ. – Я подписал и даже сам съездил к Томэни, чтобы уже сегодня тебя порадовать!
Да уж, радости хоть отбавляй… Теперь, если со мной что-то случится, у него шикарное оправдание – даже мое завещание не в его пользу! То, что еще утром казалось безошибочно верным ходом, теперь видится явным провалом.
Выдавив улыбку, беру заверенное кучей подписей и печатей завещание и, небрежно обмахиваясь им, спрашиваю:
– Какие планы на вечер?
– Планов особых нет, моя дорогая. Хотел провести вечер в компании моей обворожительной супруги, – Клаус расплывается в приторной улыбке, от которой по коже бегут мурашки. – Может быть, театр? Или, если ты устала, тихий ужин дома, у камина?
Стараюсь сохранить невозмутимый вид, хотя внутри чувствую себя, как натянутая струна.
– Ужин у камина звучит заманчиво, – отвечаю, стараясь, чтобы голос не дрожал. – Только, боюсь, мне нужно кое-что закончить. Наверное, присоединюсь к тебе позже.
Клаус хмурится, но тут же снова натягивает маску любящего мужа.
– Как скажешь, дорогая. Только не засиживайся допоздна. Я буду ждать тебя.
Он мимоходом целует меня в щеку, отчего становится еще противнее, и уходит в свой кабинет.
Стою в холле, сжимая в руке завещание. Теперь я должна была быть вдвое осторожнее. Клаус явно задумал что-то новое, и я должна выяснить, что именно, прежде чем он воплотит свой план в жизнь.
Глава 21. Неожиданная поездка
Весь вечер Клаус делает вид, что ничего не произошло. Он садится за стол, как обычно, и принимается ужинать. Как ни в чем не бывало рассказывает о деловых встречах и будущих проектах.
Однако я замечаю, как он бросает на меня украдкой взгляды, пытаясь понять, что у меня на уме. Я же, в свою очередь, делаю вид, что ничего не замечаю. Киваю и улыбаюсь, играя роль внимательной жены. Поддерживаю светскую беседу, как будто ничего не случилось.
В какой-то момент он не выдерживает и спрашивает прямо:
– Арнелия, что с тобой происходит? Почему ты так изменилась?
Я делаю глоток из бокала и смотрю ему прямо в глаза. И кстати, наконец-то замечаю, что они действительно странного, очень необычного цвета.
– Я просто хочу быть счастливой, Клаус, – отвечаю я. – И я собираюсь сделать все, чтобы этого добиться. Пожалуй, пришло время начать собственное дело.
– После стольких лет брака ты не перестаешь меня удивлять, – усмехается он. – Что же, удачи, дорогая!
Ужин заканчивается почти одновременно с моей выдержкой. Улыбнувшись муженьку напоследок, поднимаюсь к себе и без сил падаю на кровать.
Это слишком сильное испытание для нервов – сидеть рядом с тем, кто планирует твою смерть, и делать вид, что ничего не знаешь. Думала, справлюсь с ролью несведущей, но моих актерских способностей явно не хватает.
Горничная приносит снотворную настойку, но я поступаю с ней точно так же, как вчера – выливаю в окно.
Завтра начнется новый день, и мне нужно быть готовой. Готовой к игре, к притворству, к борьбе за свою жизнь. Я не знаю, как долго смогу это выдерживать, но знаю одно: я не сдамся. Я не позволю ему лишить меня жизни, которую я только начала ценить.
В голове зреет план. Рискованный, безумный, но это единственное, что приходит в голову. Нужно опередить Клауса, прямо сейчас занявшись собиранием доказательств его вины. И эти доказательства помогут мне спастись и наказать его за все, что он задумал.
Слышу под окнами шорохи и понимаю, что карета опять отъезжает.
Куда ж это ты на ночь глядя собрался, голубчик?
Нажимаю на кнопку звонка на туалетном столике, и через минуту горничная уже помогает мне одеться в темное неприметное платье и закрепить шляпку с плотной темной вуалью.
Ох, мало я знаю об Арнелии, если в ее гардеробе нашлось и такое!
– Подъюбник не нужен, – командую я, ловя на себе недоумевающе-испуганный взгляд.
Ну и ладно, пусть воображает, что хозяйка пустилась во все тяжкие!
– Скажи, что подготовили второй выезд, и принеси мой кошелек, – деловито натягиваю перчатки и подхожу к зеркалу. Смотрю на свое отражение и вижу женщину, которую почти не знаю. Женщину, полную решимости и отчаяния. Но я знаю, что она сильная, и она выдержит. Она выдержит ради себя, ради своей свободы, ради своей жизни.
Спускаюсь по лестнице и жду карету, которую подают очень быстро.
– Куда ехать, госпожа? – сонный кучер протирает глаза.
– Туда, куда вы все обычно возите его сиятельство, – командую я, наблюдая в глазах сразу проснувшегося кучера легкий испуг. – Да-да, в тот веселый дом. И только не говори, что не знаешь дороги.
– Слушаюсь, госпожа, – он хлопает поводьями по спинам лошадей, и карета начинает катиться в темноту.
Нужно быть осторожной. Клаус не дурак, и он заметит любую фальшь. Но я буду играть свою роль так, как никогда раньше. Я буду самой легкомысленной и милой дурочкой на свете. Я буду той Арнелией, которую он ни в чем не заподозрит. И я дождусь своего часа.
Огни города быстро приближаются.
Карета едет по узким улочкам и сворачивает в какой-то переулок.
Наконец, карета останавливается перед неприметным зданием, над дверью которого тускло горит красный фонарь. Выхожу, стараясь не выдавать волнения.
– Мне ждать где обычно?.. – спрашивает кучер. – Ну, на бульваре?
– Нет, жди здесь, – решаю я. Потом еще искать карету… Вряд ли Клаус выйдет отсюда прямо сейчас.
Делаю глубокий вдох и решительно направляюсь ко входу.
Как ни странно, меня впускают без вопросов. Мазнув взглядом по мне, охранник криво ухмыляется и отступает, пропуская внутрь. Я – подходящий визитер? Или он узнал графиню? Что, в свою очередь, наводит на размышления о привычках Арнелии… Но сейчас не до этого. Прохожу внутрь.
Внутри царит полумрак, слышится приглушенная музыка и смех. Запах духов смешивается с запахом табака и алкоголя.
Оглядываюсь по сторонам, стараясь не привлекать к себе внимания. За одним из столиков в углу зала несколько мужчин в окружении дам с глубочайшими декольте оживленно беседуют и потягивают вино.
Но Клауса среди них нет.
Зато ко мне сразу же подходит пышнотелая пожилая женщина со следами былой красоты на лице. Видимо, местная маман.
– Красотка, что забыла у нас? – строго спрашивает она.
– Ищу своего благоверного, – отвечаю, не поднимая вуали.
– Только давай без скандалов, ладно? – хмурится она.
– О, никаких проблем, – достаю кошелек и показываю ей. – У вас ведь наверняка есть потайной коридор? Проведи меня по нему, и я посмотрю на своего муженька. А потом, обещаю, точно так же тихо уйду.
– Хм, – в глазах женщины появляется огонек алчности. – Подглядывать у нас считается отдельной услугой.
– За которую я готова хорошо платить, – встряхиваю кошелек, чтобы монеты звякнули.
Повисает пауза, и мы с бандершей пристально смотрим друг на друга…








