355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Георгий Паксютов » Что мне приснится (СИ) » Текст книги (страница 7)
Что мне приснится (СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 08:00

Текст книги "Что мне приснится (СИ)"


Автор книги: Георгий Паксютов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц)

Всей своей массой он придавливал меня к земле. Из-за полученного удара я был слаб, а ему неожиданность позволила получить выигрышную позицию. Сбросить его с себя не было никаких шансов, я и руками с трудом мог пошевельнуть. Очень хотелось вдохнуть воздуха, и я в отупении попытался это сделать, но только ощутил, как изо рта вываливается почему-то отяжелевший язык.

Лицо разбойника – сейчас я видел только его – сделалось самодовольным. Наверное, он решил, что убьет меня. Что ж, у него есть основания так думать, но и мне очень не хотелось проигрывать.

Я ткнул рукой в его правый бок, туда, где должна была быть рана. Мои пальцы сразу же ощутили кровь, и поврежденную плоть, и лоскуты разорванной одежды. Я напряг все силы, которые у меня оставались, и запустил свои пальцы в рану. Разбойник охнул, и я ощутил, что его хватка стала слабее. Я, напротив, сделался сильнее от охватившего меня гнева. Несколько долгих секунд мы боролись – он душил меня, а я все сильнее сжимал пальцы, все глубже вдавливал их в разверстую живую плоть. Я победил. Разбойник, не выдержав мучительной боли, завопил, и его хватка разом совсем ослабла. Я с жадностью вдохнул прохладный ночной воздух, и он вошел в меня, подобно живительному эликсиру, придавая мне все новые силы. Я стряхнул с себя обмякшее тело нападавшего и схватил свой лежавший тут же меч, чтобы добить его. Как оказалось, в этом не было нужды – разбойник уже лежал замертво. Скорее всего, его сердце не выдержало болевого шока. Когда наш бой закончился, на меня нахлынуло не подходящее к месту умиротворение, и я не стал наверняка добивать его мечом.

Крики уже прекратились. Интересно, как долго я сражался с этим незадачливым душителем? Я удивился тому, насколько неспокойна ночь. Легкий ветерок приятно холодил ушиб на голове, кровотечение, по-видимому, остановилось. Я прислушался, чтобы понять, где находится Орест и остальные разбойники, и вместо этого впервые услышал шум ночного леса. Листья шелестели в кронах деревьев; когда здесь были люди, это было гораздо труднее услышать.

На мое плечо легла рука. Я знал, что это был Орест. Я взглянул на него. На его лице была улыбка, и глаза его горели, как два огня в ночи. Он был весь в крови, с головы до пят. Стало понятно, что все уже кончено.

Мы шли к лагерю, не торопясь, потому что теперь нам было незачем торопиться. Позади нас оставались мертвые тела, двадцать или больше, да и неважно, сколько. Достаточно, чтобы они утолили жажду крови Ореста, и тем более мою.

Когда мы вернулись, все на стоянке были на ногах, у охраны в руках было оружие – очевидно, кто-то обнаружил мое отсутствие на страже. Чего только они не могли вообразить... например, то, что я и Орест ходили советоваться со своими дружками-разбойниками, которые прячутся где-то в лесу. Что же, судя по нашему виду, это была напряженная беседа, подумал я и глупо и радостно рассмеялся вслух.

К нам навстречу выступил Константин, и ему явно было не до смеха. Его рука лежала на чекане у пояса.

– Как это понимать? – ровным голосом спросил он.

Если бы не наш странный вид, он наверняка отдал бы своим людям приказ атаковать, а не задавал вопросы.

Конечно, всякое может случиться, но когда на долгое время без предупреждения пропадают сразу двое наемников, которые нанялись в день перед самым отправлением каравана и которых в отряде никто не знает – это чересчур.

– Мы услышали шум сражения и пошли проверить, что это, – улыбаясь, ответил Орест. – Там схлестнулись две какие-то банды и почти перебили друг друга. У нас не было выбора, кроме как добить оставшихся.

По неподвижному лицу Константина непонятно было, как он отреагировал на эти слова. Несколько секунд он думал в полном молчании, не спуская руки с чекана, а потом послал двоих людей проверить то, о чем говорил Орест. Ни его, ни меня, чтобы показать путь, он с ними не отпустил, так что эти двое ходили довольно долго, пока, к счастью, не нашли убитых разбойников. К счастью для Константина и всех людей в караване – если что-то пошло бы не так, я уверен, Орест убил бы всех.

Выслушав рассказ о заваленном трупами вооруженных людей участке леса, Константин дал приказ каравану идти дальше, а сам пошел о чем-то разговаривать с купцами. У нас он больше ничего не спрашивал: ни почему мы не предупредили остальных, ни как услышали шум боя с такого расстояния. Судя по взглядам, которые он бросал на перемазанного чужой кровью Ореста, по поводу исхода возможного противостояния он пришел к тем же выводам, что и я.

Я сел на свою лошадь. Все вокруг собирались и приходили в движение. Кое-кто недовольно ворчал из-за того, что не удалось еще поспать – по-видимому, многие не поняли, что случилось. Вздохнув, я посмотрел на небо. Светало, и хотя пепельно-серый рассвет вовсю разливался по небу, все еще были видны звезды.


Глава седьмая



Часть первая


Приближение Шеола можно было ощутить почти физически еще до того, как на горизонте стали видны очертания его величественных зданий – как будто великий, древний город распространял на многие лиги вокруг себя некую неповторимую атмосферу. За свою долгую историю столица познала и радость побед, и горечь чудовищных трагедий, так что, приближаясь к городу, ты одновременно приближался и к этой памяти. А в памяти заключена сущность вещей.

После той полной событий ночи караван прошел путь без малейших неожиданностей, и мы преодолели остававшееся расстояние с завидной скоростью. Орест даже не стал никому рассказывать о своих подозрениях по поводу лазутчиков – прямая необходимость в этом отпала, а эти четверо больше никак себя не проявили. Вообще все шло так же, как и было раньше; у меня даже вызывало удивление, с какой легкостью все общаются с Орестом после того, как большая часть людей в караване видела его красным от пролившейся на него чужой крови. Только Константин с тех пор держался от него отстраненно, и время от времени я замечал, как он бросает на меня и на Ореста изучающие взгляды.

На пути каравана несколько раз встречались таможенные посты и разъезды стражи, но и здесь все прошло без неприятностей – господа Аперт и Клаус улаживали все, что нужно было уладить, а на пару простых охранников никто ни разу и взгляда не бросил, хотя по мере приближения к столице это начало делаться для меня все менее важным. Мне казалось, что я мог бы заниматься нашим расследованием, и не скрывая своего имени и факта своего пребывания в Шеоле, тем более от Ордена вообще тяжело что-либо скрыть. Впрочем, причин отказываться от первоначального плана тоже не было никаких.

Орест казался спокойным и тихим, как будто тот случай и впрямь вполне дал выход бурлящей внутри него пучине чувств; что это были за чувства, я до сих пор боялся думать. Сейчас он проводил большую часть времени в раздумьях, только иногда со сдержанной улыбкой заговаривая со мной или с кем-то другим. Может быть, для него много значило приближающееся завершение нашего маленького путешествия – наши поиски для него были очень важны, это я понимал хорошо, хотя и не знал, почему. Где я и мог это узнать, так это в самом Шеоле. Сам я в этой связи ощущал двойственные чувства, ведь помимо прочего столица для меня была связана со многими воспоминаниями. Большая их часть не была приятной, и тем ценнее от этого становились остальные.

Наконец мы въехали в черту города, и караван начал распадаться. Купцы со своим товаром продолжали двигаться в сторону складов на дальнем конце Шеола, и с ними Константин, их работники и кое-кто из охраны, кто состоял у купцов на постоянном жаловании. Вся прочая охрана сразу же начала получать свою плату, которую вместо купцов выдавал Константин, и расходилась своей дорогой. Мы поступили так же. Константин отсчитал нам по три меры серебра – получились два довольно увесистых кошеля – и вручил их с вежливыми словами, но в этот момент в нем чувствовалась какая-то опаска. Когда мы уходили, я уверен, он смотрел нам вслед.

– Достойный человек, – сказал мне Орест; его настроение явно было приподнятым. – Настоящим владельцем каравана был именно он.

Я согласился, хотя было не очень понятно, что он хотел этим сказать. Орест, улыбаясь, вдруг на ходу бросил полученный кошель с серебром нищему попрошайке, который сидел на обочине и которого я сначала даже не заметил. Нищий на неожиданную удачу не обратил никакого внимания. На его месте я тоже бы решил, что надо мной решили разыграть шутку.

Шеол – огромнейший город, не чета ни Диту, ни Калинову, ни любому другому городу в стране, и из всех здешний властей Орден – самая могущественная. Сейчас я собирался, если даже для начала и в малом, идти против него, расследовать его связь с темными делами. До меня впервые дошло, что это затея сродни тому, чтобы искать иголку в стогу сена – да еще с парой факелов в руках. Оставалось надеяться, что у Ореста и тут найдутся осведомители, желательно не пытающиеся меня убить.

Мы держали путь к центру города, хотя и не обсуждали, куда идем – Орест шел уверенно, а я следовал за ним. Все в столице воспринималось чуть-чуть иначе, чем в других местах, от чего я уже успел отвыкнуть. Даже небогатые горожане, ремесленники и рабочий люд, старались одеваться в хорошую одежду и держались с достоинством. В этом, наверное, было что-то от того времени, когда только жители Шеола считались полноправными гражданами страны.

Орест продолжал идти все так же целеустремленно. Я рассеянно огляделся по сторонам и с удивлением понял, что мы приближаемся к тому самому городскому парку, в котором я люблю гулять – Орест, конечно, не мог этого знать, но куда мы следуем таким маршрутом? Я припоминал, что находится в окрестностях, и терялся в догадках.

Когда мы вошли в парк и оказались на одной из менее людных, окруженных деревьями аллей, Орест остановился и повернулся ко мне.

– Мне необходимо осмотреться, связаться с моими информаторами, прежде чем мы начнем действовать. Это займет какое-то время – я постараюсь сделать все как можно быстрее – и мне лучше быть одному. Когда я закончу, я найду тебя, не беспокойся об этом. Пока меня не будет, попробуй сам что-то разузнать об этих «тайных владыках» и их связи с Орденом, но главное – будь осторожен. Ордену лучше не знать о твоем присутствии в городе, так что советую не идти в свое обычное жилье.

Я кивал, слушая слова Ореста, которые меня не очень удивили. Договорив, Орест протянул мне руку для рукопожатия, и, когда я пожал ее, без дальнейших разговоров развернулся и поспешил прочь, ему одному известно, куда. Я остался один. Было холодно.

Спрятав ладони в рукава, я бессознательно пошел по дорожке, по которой ходил уже не один раз. Повторение привычных вещей всегда успокаивало меня. Ноги сами довели меня туда, где полгода назад в этом парке я увидел представление актеров.


Часть вторая



Естественно, на этом месте никого не было, только в отдалении прогуливалась парочка людей, так что я пришел сюда напрасно – и напрасно в глубине души надеялся увидеть ее светлые волосы и голубые глаза. Слегка разочарованный, я прошелся по парку еще немного, чтобы спокойно все обдумать.

Даже не считая полученные три меры серебра, у меня при себе было достаточно ценностей, чтобы какое-то время не беспокоиться о деньгах. Таким образом, просто скоротать время отсутствия Ореста не было проблемой. Мне все же не хотелось полностью перекладывать заботы на него, и я хотел тоже попробовать раздобыть сведения о наших таинственных врагах, или Тайных владыках, как их назвали на Стигийских болотах. Вот здесь мои возможности были сильно ограничены – без моего меча с печатью, вынужденный скрывать свое имя, я не мог даже представить, что мне делать. Пытаться что-то подспудно вытянуть у незнакомых мне представителей Ордена нечего было и думать, а со знакомыми у меня были не самые хорошие отношения. Стоит мне показаться на пороге у любого из них, как тот побежит обо мне докладывать.

Кроме разве что одного. При мысли об этом я остановился, как вкопанный. Меня охватило смятение и боязливое нежелание, но гордость пересилила. Если я хочу хоть что-то сделать, лучшей возможности мне не представится.

Немногим старше меня – какое-то время мы проходили обучение вместе, до того, как он получил свой меч – Арье быстро ушел гораздо выше меня в иерархии Ордена; возможно, то, что мы почти не работали вместе, и позволило нам сохранить неплохие отношения со времени нашего знакомства. Сейчас он занимал в Ордене не самую видную, но очень значимую позицию – через него проходили многие вопросы, по которым именно он принимал решения, а вышестоящие чины просто давали добро. Кто как не он мог мне помочь с поиском секретных сведений, если согласится, конечно – а на то, что он согласится, у меня была определенная надежда.

Арье. Это необычный человек, и что-то парадоксальное было в том, как высоко он взлетел. У нас с ним были общие черты, включая наше ощущение своей особости – которое он, впрочем, не осознавал так явно, как я, и у него оно воплощалось в ироничное отношение не только к окружающему миру и к людям, но и к себе. Во время нашего совместного обучения я общался с ним, пожалуй, больше, чем с кем бы то ни было другим. Для него это, конечно, значило гораздо меньше, чем для меня, что я отлично понимал и оттого не открывался ему по-настоящему, не делился с ним своими самыми глубокими и болезненными переживаниями. Все-таки приятно бывало после многих дней рутины и одиночества поговорить с ним с глазу на глаз, вместе обсудить что-то. Каждый человек так или иначе нуждается в общении с другими людьми, такова наша природа.

Уже очень давно я не видел Арье, да и вообще в последние годы это случалось нечасто. Я отлично знал, что явиться к нему сейчас означало пойти на риск, но решился и был готов к этому риску. Конечно, напрямую высказывать свои подозрения было бы безумием, но если подать все в правильном ключе, можно было надеяться на удачу.

Как мне помнилось, Арье занимал просторный дом недалеко от центра города, в квартале, где в основном жила старая аристократия, уже не очень богатая и могущественная, но уважаемая. Он и сам не только был родом из Шеола, но и принадлежал к известной семье. Текущая служба Арье не была связана с дальними поездками, и, если он не переселился в другое место, я скорее всего должен был застать его там. Не было бы у него гостей из Ордена...

Путь был довольно неблизкий, и я пожалел, что сейчас не при коне. Впрочем, в Шеоле почти никто не передвигался верхом, только в запряженных экипажах, или, что реже – по вышедшему из моды старому обычаю, на носилках. Последний способ сейчас многими осуждался как унизительный для носильщиков, хотя, если подумать, пару раз в день носить носилки было судьбой совсем не худшей, чем от зари до зари работать в поле. Да и уважения одинаково.

Пока я шел, уже совсем стемнело. На втором этаже высокого дома Арье горел свет, так что я, еще подходя к нему, мог понять, что пришел не зря.

Дом был обнесен металлической оградой, у ворот которой стояла будка привратника. На огражденной территории, кроме хозяйского дома, было еще несколько меньших построек – для хозяйственных нужд и прислуги. Когда я постучался, привратник посмотрел на меня с нескрываемым недружелюбием. Оно понятно, обычно здешние гости должны выглядеть не так. Когда я сказал, что у меня дело к хозяину, он долго ворчал и пытался послать меня подальше; тут я в очередной раз пожалел, что у меня нет при себе моего меча с печатью. Наконец, поддавшись моей настойчивости – проваливаться настолько бесславно мне точно не хотелось – привратник, не пропуская меня внутрь и не покидая своего поста, подозвал какую-то служанку и послал ее предупредить хозяина о моем появлении. Я не успел даже вставить своего имени.

Вернувшись, служанка ответила, что хозяин занят. После этого я подумал, что все, возможно, прошло не худшим образом. Раз Арье занят, то, очень вероятно, принимает кого-нибудь, а этот кто-то наверняка может быть связан с Орденом. При госте Арье может даже без злого умысла упомянуть, что я и сам являюсь рыцарем, а я вынужден буду сказать, что прибыл в город инкогнито, после чего гость доложит кому надо. Лучше так не рисковать.

Я уже собирался поскорее уходить, когда в проеме одного из окон на верхнем этаже показалась фигура, хорошо видная из-за горящего внутри освещения. Судя по внушительному росту, это был Арье. Теперь, когда он мог меня увидеть, уходить сделалось глупо, и я просто стоял на месте, ожидая дальнейшего развития событий и надеясь на лучшее. Волнение от затеянной мной рискованной игры и волнение от предстоящей встречи слились во мне воедино, и я ощутил, что сердце в груди забилось быстрее.

Вскоре за мной спустился слуга и вежливо сообщил, что хозяин приглашает меня подняться в свой кабинет.

Пока мы поднимались по высоким ступеням лестницы, что для немолодого слуги явно было серьезным испытанием, волнение во мне все росло, причем волновал меня в первую очередь сам факт предстоящей встречи с человеком, которого я уже давно не видел.

Арье вышел встретить меня на порог своего кабинета. Мы поздоровались – он не выглядел удивленным моим появлением – и, пригласив меня войти, он отослал слугу. По крайней мере, внешне он не изменился. Его волосы были тронуты ранней сединой, так что он казался старше, чем был на самом деле, и очень серьезным. Он был высоким. На его лице вечное выражение задумчивости соседствовало с некими признаками изнеженности, а его полные губы идеально подходили для того, чтобы кривиться в насмешливой улыбке. У него был орлиный нос и серые глаза.

Кабинет Арье оказался неожиданно невелик и строго обставлен – здесь был только большой письменный стол, два шкафа у стены за ним, по обе стороны от окна, два небольших кресла, одно за столом, для хозяина, и одно напротив, для его гостя. Сейчас оба пустовали, значит, в доме никого не принимали – если только визитер куда-то не спрятался, усмехнулся я про себя. Комната была ярко освещена факелами, висевшими на стенах по левую и по правую руку. Искусно сработанные зажженные факелы были накрыты специальными стеклянными колпаками – одни эти колпаки должны были стоить целое состояние.

– Ты ко мне не в связи с заданием, верно? – Арье, проходя за стол, начал разговор с дела; вообще-то мне это нравится в людях, но сейчас его осведомленность сразу же ограничивала мне простор для маневра. – Как я слышал, ты выведен из действующего штата.

Надо было очень аккуратно подбирать слова – сейчас наш разговор сродни фехтованию, каждая ошибка стоит дорого. Подумав об этом, я перешел на импровизацию.

– Да, ты прав. Я воспользовался ситуацией, чтобы поработать над не вполне завершенными прошлыми делами, и, как мне кажется, наткнулся на след чего-то важного. Чего-то такого, что может вернуть мне благосклонность начальства. Собственно, поэтому я здесь.

Я говорил спокойно, но внутри меня бушевал океан эмоций. Я боялся, что опасно говорить слишком много правды. Арье же слушал внимательно и невозмутимо.

– Очень интересно. Что это настолько важное и как это связано со мной?

Украдкой облизнув пересохшие губы, я ответил:

– Я наткнулся на следы существования могущественной организации, связанной с... темными силами, хотя служат им и обычные люди тоже. Их лидеров при мне назвали «тайными владыками». Я пришел спросить, что ты знаешь про них.

Арье не выглядел удивленным, но и ничем не выказал, что понимает, о чем я говорю.

– Сейчас я не могу ничего об этом сказать. Дай мне время, чтобы я переговорил с кем надо и собрал сведения. Если тебя это устраивает, я мог бы встретиться с тобой завтра – разумеется, я никому не скажу, что занимаюсь этим по твоей просьбе.

У меня отлегло от сердца. Арье, как мне казалось, говорил честно, и если это было так, то все сложилось как нельзя более удачно.

– Арье, я занимаюсь этим делом неофициально. Не хочу, чтобы если что меня отстранили из-за того, что я сейчас не в штате. Если можно, никому не говори, что я сейчас в городе.

Арье кивнул.

– Я так и думал. У меня в доме часто бывают посетители, принадлежащие к Ордену или связанные с ним, причем некоторые, как и ты, приходят без предупреждения. Я сделаю, как ты просишь, и раз так, то предлагаю завтра встретиться не у меня, – и он назвал время и место.

Это был подходящий выбор для того, чтобы переговорить наедине, что само по себе действительно было разумным предложением. Конечно, я согласился. Тяжело было себе представить, что все пройдет так гладко... Конечно, если Арье не лжет.

Я застыл, ожидая, что он будет говорить дальше, но Арье углубился в чтение каких-то бумаг со своего стола. Я не мог понять, должен ли я нарушить установившееся молчание – может быть, надо поблагодарить еще раз или сказать что-то личное.

Арье поднял на меня глаза и кивнул с некоторым нетерпением:

– Все, договорились. Если торопишься, можешь уходить.

Вспыхнув, я спешно проговорил слова прощания и вылетел из кабинета, захлопнув за собой дверь. Громкий хлопок эхом повторился у меня в голове, как будто дверь хлопнула два раза. Я почти добежал до лестницы в конце коридора.

Итак, завтра вечером. Остается надеяться, что Арье выполнит свое слово и разузнает что-то об этих Тайных владыках через свои связи – в том, что у него есть такая возможность, я не сомневался. А вдруг он наткнется на связь между этими «владыками» и Орденом – если таковая существует? Может, это выведет его из этого нерушимого спокойствия, и он станет моим союзником. Хорошо иметь такого влиятельного союзника. Я подумал, что было бы, если каждый член Ордена узнает эту неприглядную правду. Богатство, власть, положение в обществе могут оказаться для многих важнее всего, и они ни при каких условиях не пойдут против Ордена. Почему же тогда я допускаю такую мысль – дело либо в том, что я более морален, либо в том, что богатства и власти недостаточно, чтобы сделать меня счастливым. Ответ очевиден, но может, есть и другие причины.

Мои мысли сами собой перекинулись на Арье, который, может быть, решает судьбы всей страны из своего кабинета. Он уже давно не работает в поле, его меч в ножнах висит на стене. Его жизнь проходит, а он, хотя и играет вроде бы такую важную роль, никому не виден и не делает непосредственной, конкретной работы. Как бы хорош он ни был, на его место всегда могли бы найти кого-то другого. Счастлив ли Арье? Мне казалось, что я скорее ответил бы утвердительно раньше, годы назад. Тогда на его лице можно было увидеть улыбку.

Когда я вышел на улицу, пройдя за пределы стальной ограды – и к вящему удовольствию привратника – уже совсем стемнело. Говорят, что Шеол никогда не спит – но в основном так говорят жители других мест.

Я запахнул плащ, чтобы сберечь остатки вынесенного из дома тепла; спина уже начинала неприятно ныть, реагируя на прохладу. Я не раз замечал, что все неприятные мелочи беспокоят тебя тогда, когда ты уделяешь им внимание, и уходят, когда ты занят чем-то более важным. Может быть, поэтому мне бывает уютнее в чистом поле, чем в городе, где перед взглядами тысячи людей я всегда предоставлен самому себе.

Приятно иногда пофилософствовать, но сейчас мне куда большую пользу принесут горящий очаг и подогретое питье. Подумав об этом, я поспешил в темноту.


Часть третья



С самого утра я не мог унять в себе нетерпение, и потому, будучи буквально не в силах усидеть на месте, бродил по менее людным улицам, чтобы скоротать время. По мере того, как назначенная встреча приближалась, я все больше и больше опасался, что Арье мог разыграть надо мной злую шутку и даже не думает приходить, зато руководству Ордена уже доложено о моих действиях. Из-за этих опасений я не стал заранее являться на место встречи – очень неприятно было бы быть там одному. Противореча сам себе, я одновременно не мог дождаться и боялся приходить, и все ходил кругами в соседнем квартале, погрузившись в себя, перебирая в своей голове все возможные варианты развития событий – но надеялся, конечно, на то, что Арье сдержит слово.

В очередной раз пересчитав камни мостовой, я отвлекся и понял, что тянуть больше нельзя – уже совсем скоро было назначенное время. Я потрогал рукоять меча, лежавшего в моих ножнах. На нем нет печати Ордена, но как бы вещи не пошли так, что его вместо этого украсит пролившаяся кровь. Сейчас я к этому совсем не готов.

Я вошел во двор, где мы договорились встретиться с Арье, если только я в какой-то момент не свернул в неправильную сторону. Двор действительно был тих и пуст, в самый раз для нашего разговора. Сейчас вовсю смеркалось. В центре двора находился прямоугольный сквер, по периметру которого были высажены деревья. По каждой стороне сквера стояли скамьи. На одной из скамей, спиной ко мне, сидел рослый человек. Я сразу понял, что это Арье, и половина груза мгновенно упала с моей души.

Я не решился окликнуть его издалека, и вместо этого ускорил шаг. Стало стыдно от того, что я заставил Арье ждать, тогда как я сам прожигал время впустую. У такого человека, как он, наверняка нашлись бы более важные дела, чем сидеть и ждать меня здесь.

Волнение распирало мою грудь, и дыхание тут же сбилось – как это и бывает, совсем не к месту. Я сделал глубокий вдох, чтобы, когда я заговорю, голос не прозвучал странно. Я всегда так делаю, и это никогда не помогает. Сейчас, впрочем, об этом не было нужды беспокоиться, потому что когда я приблизился к Арье и увидел его спереди, то понял, что он был мертв.

Большое кровавое пятно расплывалось на его одежде в области живота, и струйки крови стекали вниз, под скамью. Другая рана была на его лице – глубокое рассечение между правым глазом и виском, заливавшее лицо кровью. Левый глаз был широко раскрыт и смотрел в пространство, напоминая глаз лежащей на прилавке рыбы. Окровавленные губы застыли в приветственной улыбке; меня он вчера такой улыбки не удостоил.

Жалость и разочарование сделали мои ноги ватными, и я покачнулся, едва сумев сохранить равновесие. В этот момент я краем глаза увидел одинокую фигуру, застывшую в дальнем конце двора.

Я резко перевел взгляд на этого человека. Он вздрогнул, как будто бы из-за того, что я его увидел, а потом бросился бежать – двор выходил на такие же пустынные и узкие улочки. Человек был в плаще, и из-за того, что уже стемнело, я не смог различить, как он выглядел, тем более нас разделяло определенное расстояние. Его поведение, однако, не оставило во мне сомнений, и я без раздумий побежал за ним, ощутив в себе новые силы. Меч словно сам собой оказался у меня в руке.

Я бегаю быстро, и уже через пару мгновений оказался там, где только что стоял убийца. Он уже успел преодолеть большую часть улицы, и опять я не смог различить ничего, кроме его смутных очертаний и развевающегося за его спиной плаща. Я припустил вперед еще быстрее, но расстояние между нами только росло – убийца перемещался необыкновенно быстро. Вот уже он скрылся между домов, свернув на пересекающую улицу. Я добежал до этого места так быстро, как это было возможно, но его уже нигде не было видно. Я с хрипом глотал прохладный вечерний воздух, а мой правый бок обожгла острая колющая боль. Я согнулся, уперев руки в бока, скорее для того, чтобы скрыть гримасу разочарования и обиды, чем для того, чтобы отдышаться. Убийца был прямо передо мной, и я ничего не смог поделать.

Неожиданная мысль вспыхнула в моей мозгу, как ослепительная молния, и я побежал назад, туда, откуда пришел. На этот раз меня не опьянял охотничий азарт, и колотье в боку, вызванное достойной гимнаста пробежкой, ощущалось очень четко, и с каждой секундой все сильнее. Я не мог остановиться и передохнуть еще и потому, что мысль повторялась в моей голове снова и снова, не оставляя места ни для чего другого. Что, если Арье был еще жив?

Не отдавая себе отчета, как, я снова оказался перед Арье, сидевшем на скамье посреди сквера в луже собственной крови. Он ничуть не переменил положения; рана на его лице выглядела страшно. Я положил ладонь на его шею, чтобы проверить, есть ли у него пульс, и ощутил под своей рукой его горячую и вязкую кровь. В следующую секунду Арье схватил меня за руку.

Его правый глаз был полностью залит кровью, но левый теперь смотрел на меня осмысленно. Он держал меня за руку с удивительной силой. Не понимая, что происходит, я застыл на месте, а Арье, как будто силясь что-то сказать, вытянул губы, сложив их кругом. Наконец из его уст вырвался протяжный стон:

– Ооохххххххххх...

Издав его, Арье обмяк словно разом истощил все остававшиеся у него силы. Его рука, только что железной хваткой сжимавшая мое запястье, упала и безжизненно повисла. Я звал его, тормошил, но все без толку. Напрасно я водил руками по его залитой кровью шее – он был мертв.

Обнимая его бездыханное тело, пачкаясь его кровью, я беззвучно кричал в тишину. Он умер из-за меня, и это было так до боли похоже на случай с неизвестным мне рыцарем в Дите, только намного хуже. Я мог прийти сюда намного раньше, и тогда убийца не решился бы действовать. Я попытался догнать его, но не сумел. Я оставил здесь сидеть еще живого Арье, а мог бы оказать ему хоть какую-то помощь, хотя бы остановить кровотечение. Арье мог жить и добиваться несоизмеримо большего, чем я, но я погубил его своим визитом, своей нерешительностью, своей глупостью. Я плохой человек, и поэтому Арье мертв.

Мне хотелось плакать, кричать, биться головой о землю, но я понял, что любой прохожий может позвать стражу, и тогда меня возьмут на месте преступления, перемазанного кровью убитого. Сейчас мне нельзя этого допустить.

Прощай, Арье. Оставайся здесь, а я должен уйти.


Часть четвертая


Я молча сидел на скамье и ждал; наверное, Арье точно так же сидел и ждал меня, пока я трусливо бродил вокруг да около. Апатия и пустота – вот и все, что оставалось внутри меня, и я мог только надеяться, что Орест скоро придет на выручку, не оставит меня сидеть в одиночестве и глодать самого себя. Вот бы мне иметь броню цинизма, как у всех уважающих себя людей в этом мире, да как-то я ей не смог обзавестись, а ведь без этого быть плохим человеком оказалось гораздо тяжелее.

Городская стража, я был уверен, не найдет убийцу. Так как я был в доме Арье накануне его смерти, подозрение может пасть на меня – никто из слуг в его доме не знает моего имени, но зато они могут описать мою внешность. Кто знает, к каким последствия все это еще может привести. Сейчас подобные вопросы меня беспокоили гораздо больше, чем гнетущая пустота ожидания.

Я заметил, что с противоположной стороны улицы ко мне кто-то приближается. Я поднял взгляд и присмотрелся. Это был Орест. Я не знал, каким образом он собирался меня искать, – может, так он меня и нашел – но, чтобы облегчить его заботы, я проводил все время поблизости от того места, где мы расстались; на то, чтобы продолжать что-то самостоятельно выяснять, у меня в такой ситуации не хватило духа. От одного его вида мне стало легче, но сил не хватало даже не приветствие. Орест, напротив, дружелюбно улыбнулся и вскинул руку в приветственном жесте. Я встал и пошел ему навстречу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю