Текст книги "Положительное Доказательство (СИ)"
Автор книги: Филипп Марголин
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)
«Давайте начнем с отпечатков пальцев и тех пуль, – сказал Брич. „Отпечатки пальцев не принадлежат Арти, ни патронам, которыми обледенел Баллард, потому что Арти его не убивал. Так что тебе нужно выяснить, кто это сделал “.
"Любые идеи? Куда вы хотите, чтобы я начал? "
«Да, два места. Посмотри, что ты узнаешь об этом сутенере Дорадо. Он хотел бы, чтобы Арти не мешал. Но меня больше всего беспокоит отпечаток и пули ».
Тедеско пожал плечами. «Очевидный ответ на печать: тот, кто стрелял в Балларда, получил банку пива, которую использовал Арт, и поставил ее на крайний столик».
«Это была моя первая мысль, но Арт не пьет эту марку и клянется, что не может припомнить, чтобы прикоснулся к банке».
Брич некоторое время смотрел в космос, и Тедеско позволил ему подумать.
Брич был одним из самых умных людей, которых он когда-либо встречал, и его идеи всегда были интересны.
«Генри, ты знаешь способ подделать отпечаток пальца?»
«Нет, но я могу узнать, можно ли это сделать».
«Сделай это.»
Брешь снова растянулась, когда он работал зубом с зубами ...
выбирать. Генри терпеливо ждал. Внезапно Брич выпрямился.
«Ребята из лаборатории!» Он посмотрел на Тедеско. «Как вы думаете, Дорадо могла добраться до одного из парней из лаборатории?»
Генри пожал плечами. «Вы можете добраться до любого, если будете достаточно стараться».
Брич ткнул зубочисткой в направлении Тедеско. «Посмотри, ребята из лаборатории. Узнай, есть ли у Дорадо кто-нибудь зарплату ». Затем Брич пробормотал: «Лучше бы их не было».
104
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
НЕГОВОРЯЩИЙ
ФИЛЬМ УЖАСОВ
1 5
MARTINBREACHHADGIVENH EN RY TEDESCOCOPIESOFTHE
полицейские отчеты по делу Арта Прочаски, и Генри внимательно их прочитал. Несколько отчетов об интервью с обитателями мотеля «Континенталь» были написаны сразу после убийства, но после того, как лаборатория идентифицировала отпечаток большого пальца Прочаски на банке с пивом, было проведено очень мало расследования. Тедеско пришел к выводу, что Билли Брюстер, ведущий детектив, была убеждена в виновности Арта и сосредоточила внимание на Прочаске, исключая всех других возможных подозреваемых. Доказательства вины Арта были очень убедительными, но Генри знал, что Прочаска никогда не солгает Мартину Бричу; двое мужчин были ближе, чем братья. Если Арт сказал Мартину, что он невиновен, он невиновен; а это означало, что настоящий убийца, вероятно, чувствовал себя в безопасности и очень доволен собой.
Тедеско считал, что его лучший шанс найти убийцу Балларда – это кто-то, живущий в мотеле Continental. Полиция не допросила всех жителей в вечер убийства, и большинство опрошенных заявили, что не знают ничего, что могло бы помочь полиции. Генрих был хорошо знаком с людьми, жившими в 107 г.
ФИЛИПМАРГОЛИН
ныряет как Continental. Многие из них имели проблемы с законом или находились в США нелегально. Это были люди, которые в принципе не будут честными с милиционером. И, конечно же, при допросе свидетеля полицейские должны были соблюдать правила. Генри Тедеско никогда не особо уважал правила.
Прежде чем получить зацепку, Генри поговорил с тремя людьми. Деньги и угроза применения силы развязали язык матери-одиночке, которая выходила из комнаты напротив той, в которой был убит Винсент Баллард. Она рассказала Генри о разговоре у торгового автомата с одним из жителей в ночь после убийства.
Кларенс Эдвардс и Эдгар Льюис крепко спали, когда Чарли ЛаРоса открыл дверь в их комнату главным ключом, который он арендовал у ночного управляющего за сотню долларов. Эдгар Льюис был мертв для этого мира, но Кларенс сел, моргая глазами, когда Генри включил свет.
Эдвардс был тощим афроамериканцем с дредами и татуировками, который только что отсидел шесть месяцев в местной тюрьме за кражу в магазине после того, как был осужден в четвертый раз. Эдвардс воровал только тогда, когда был без работы. Он только что устроился на работу в видеомагазин и делил арендную плату за комнату с Эдгаром, которого знал со школы.
«Что за херня. . . » Кларенс начал спрашивать. Потом он увидел ружья и потерял браваду.
"Мистер. Льюис или мистер Эдвардс? – любезно спросил Генри.
Во рту Кларенса пересохло, но он сумел ответить на вопрос.
Эдгар просыпался в другой постели.
«Не могли бы вы и ваш друг, пожалуйста, лягте, натяните одеяло до шеи и положите руки под одеяло?» – спросил Генри.
«Кто эти парни?» – спросил Эдгар своего друга. Генри кивнул, и Чарли ударил Эдгара по лицу.
«Мы задаем вопросы, засранец», – объяснил он. Эдгар, который при правильном питании весил 140 фунтов, был слишком ошеломлен, чтобы просто упасть на кровать.
«Для чего вы это делаете?» – потребовал ответа Кларенс. Чарли сделал шаг к нему, но Генри поднял руку и остановился.
108
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
«Мой друг ударил мистера Льюиса, чтобы вы знали, что мы будем применять насилие, если сочтем это необходимым. А теперь ляг и прикройся.
Если вы сделаете то, о чем мы просим, ни вам, ни вашему соседу по комнате не будет причинен вред, и вы можете заработать себе немного денег ».
Как только Кларенс и Эдгар оказались под одеялами, Чарли заправил их простыни и одеяла и скотчем заклеил их в постели.
«Комфортно?» – спросил Генри, пододвигая стул к Кларенсу. Кларенс не ответил. Генри улыбнулся.
«Не так давно ваш сосед Винсент Баллард был убит через суд. Ты помнишь это?"
Кларенс выглядел нервным. Эдгар ненадолго взглянул на своего соседа. Генри заметил.
«Кларенс, нам нужно установить некоторые основные правила. Если я задам вам вопрос, вы должны ответить на него честно. Ты понимаешь?"
– Ага, – угрюмо ответил Кларенс. Генри вздохнул.
«Меня не очень волнует твое отношение, мой мальчик. Посмотрим, сможем ли мы что-то исправить ». Он достал зажигалку и зажег пламя. «Скажите, вы когда-нибудь видели, чтобы человек сгорел заживо?»
«Что!»
«Это действительно ужасно. Отталкивает зловоние горящей плоти и крик. . . » Генри покачал головой. «А теперь, Кларенс, если ты не начнешь быстро сотрудничать, я подожгу тебя. Прикованный лентой к постели, вы не сможете ничего больше, чем страдать. Думаю, боль будет сильной. Я надеюсь, что этот пример поможет вашему другу сговориться. Но ни один из вас не должен страдать, если вы просто перестанете быть непокорным. Вы ведь понимаете, что это значит, не так ли? "
«Да, сэр», – ответил Кларенс, хотя из четырех человек в комнате только Генри мог определить это слово.
«Хорошо», – сказал Генри, оценив «сэр». «Чем быстрее ты ответишь на мои вопросы, тем быстрее мы уйдем. Так ты помнишь вечер убийства?
«Да, знаю, – ответил Кларенс.
«Ваша комната находится через двор от комнаты мистера Балларда. Расскажи мне, что ты видел ».
109
ФИЛИПМАРГОЛИН
«Что произойдет с нами, если я скажу то, что я видел?»
"Ничего. Мы отпустим тебя, и ты больше никогда нас не увидишь. И мы не будем говорить об этом полиции ». Генри улыбнулся. «Не так ли много пользы для любого из нас, не так ли?» Генри бросил на кровать сверток с деньгами. «Вы даже получите кое-что на свое время. Итак, вы видите, вам нечего терять, и вы можете получить все, если будете правдивы.
Фактически, единственная проблема, с которой вы столкнетесь, заключается в том, что вы не совсем честны.
Если ты солгаешь, и мы отпустим тебя, мы найдем тебя, и это будет для тебя совсем не хорошо ».
Кларенс переводил взгляд между деньгами и зажигалкой. Выбор был очевиден.
«Я ничего не сказал копам, но могу вам помочь».
«Вперед, продолжать.»
«Я встал, чтобы помочиться. Тогда я услышал музыку. Было громко.
Поэтому я заглянул через жалюзи, чтобы увидеть, откуда он. Вот тогда я и увидел, как они выходят.
«Кого ты видел?»
«Этот чувак обычного размера и этот другой парень. Единственный парень, я не могу рассказать вам о нем слишком много. Я не видел его лица. Лица другого парня я тоже не видел, но он был крупным, как профессиональный рестлер. Вроде действительно огромный.
И это все, что я могу сказать, честно.
«Этот крупный джентльмен – подумайте, – вы вообще можете описать его лицо?»
Кларенс закрыл глаза. Открыв их, он покачал головой.
«Все, что я могу сказать, это его волосы. Это было очень коротко, как короткая стрижка. Я помню это. Но они оба были в пальто, и воротники были подняты ».
Генри указал на Чарли ЛаРоса. «Был ли здоровяк таким же большим, как мой друг?»
Кларенс внимательно посмотрел на гангстера. «Он не был таким высоким, но он был шире».
«Вы заметили их машину?»
"Нет. Я пошел поссать, а когда я закончил, их уже не было ».
Генри повернулся к Эдгару. «Я ничего не видел», – быстро сказал он. "Я спал. Кларенс только что рассказал мне о том, что видел после того, как ушли копы ».
Генри какое-то время изучал двух мужчин. Затем он щелкнул зажигалкой и кивнул ЛаРозе, который начал снимать ленту, на которой мужчины были в ловушке в их кроватях.
110
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
«Надеюсь, мне не придется говорить вам, чтобы этот небольшой визит оставался между нами», – сказал он перед их отъездом. Ни Кларенс, ни Эдгар не ответили.
– Описание, данное мистером Эдвардсом, что-нибудь для вас значит?
– спросил Генри у Чарли, когда они направились к своей машине.
«У Феликса Дорадо есть парень, который работает на него, Рубен Корралес, помешанный на стероидах. Дорадо использует его для наращивания мускулов, и я думаю, что он был одним из тех, кто охранял Хуана Руиса, когда мы его схватили ».
«Интересный. Если бы Дорадо узнал, что Баллард сдал Руиса, он мог бы приказать нашему бодибилдеру нанести удар в качестве наказания за потерю Руиса. Что вы думаете?»
«В этом есть смысл.»
«Посмотри, сможешь ли ты найти этого джентльмена, Чарли. Затем мы нанесем ему визит ».
111
1 6
ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОСМОТРЕТЬ РМИДНИГ ХТ, ПРОШЛО ВНИМАНИЕ, ЧТО НУЖНО ПЛОХО
Менеджер винного магазина в Северном Портленде растянулся на полу за своим прилавком. Двое грабителей, обиженных на метамфетамин, ударили его плетью из пистолета после того, как украли спиртное и деньги из кассы. Перед тем, как скорая помощь отвезла менеджера в больницу, он сказал детективам, что нападавшие были без перчаток.
Бернард Кэшман и Мэри Кларк осмотрели место преступления и обнаружили отпечатки пальцев на бутылках, которые грабители копали, выбирая спиртное, чтобы запихнуть в спортивную сумку. Воры также разбили несколько бутылок во время своего буйства и были достаточно любезны, чтобы вмешаться в ром, рожь и ирландский крем Бейли, покрывающие пол. Ликер смочил грязь на подошве кроссовок одного преступника, оставив частичный след обуви, который Мэри Кларк могла найти.
Когда судмедэксперты завершили свою работу, шел небольшой дождь. Пикап Кэшмана был припаркован в переулке за углом от винного магазина. Он складывал свое снаряжение в кузов, когда подошла Мэри. Весь вечер она молчала, и Кэшман нашел это странным, поскольку обычно веселый криминалист любил болтать, работая на месте преступления.
112
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
«Есть минутка?» – спросил Кларк. Она казалась нервной, и ее губы сжались в мрачную линию.
«Конечно», – с улыбкой ответил Кэшман. Она не хотела встречаться с ним взглядом.
«Это действительно неловко для меня, Берни. Я хотел поговорить с вами наедине, прежде чем что-нибудь сказать.
«О чем?» – ответил он искренне озадаченно.
«Неделю назад я просмотрел кучу старых дел, чтобы узнать, можем ли мы вернуть доказательства жертвам или родственникам или, вы знаете, уничтожить их».
Теперь Кэшман был сбит с толку еще больше. Рекомендации относительно того, что делать с доказательствами из закрытых дел, было обычной частью работы криминалиста. Места для хранения вещей было ограничено, и преступление никогда не прекращалось.
Кларк поднял глаза и посмотрел прямо на своего коллегу. «Одним из дел было State v. Raymond Hayes . Вы работали над этим делом, не так ли? "
«Да.»
«Это был тот случай, когда отпечаток на молотке был решающим доказательством».
Кэшман гордо улыбнулся. «Стив Хупер сказал мне, что Хейс никогда бы не дал обещание, если бы я не нашел этот отпечаток».
Кларк остановился, как ныряльщик на высокой доске. Потом она прыгнула.
«Я не думаю, что на этом молотке был отпечаток, Берни».
Чувство тошноты распространилось по кишечнику Кэшмана. «Что ты имеешь в виду?» – спокойно ответил он, не передавая ни слова своего беспокойства.
"Я знаю, что ты сделал. Чего я не знаю, так это почему ».
«Честно говоря, я понятия не имею, о чем вы говорите».
«Вы сказали большому жюри, что Раймонд Хейс оставил отпечаток пальца на этом молотке, но вы знаете, что он этого не сделал. Я рассмотрел некоторые другие ваши дела после того, как выяснил, что случилось с Хейсом . Два из них меня действительно беспокоят ».
«Вы хотите сказать, что в некоторых случаях я допускал ошибки?»
«Это выходит далеко за рамки ошибки».
Кэшман выглядел сбитым с толку. «Вы предлагаете. . . ? » Криминалист остановился. Он выглядел потрясенным. «Мы были коллегами и, надеюсь,
друзья, в течение многих лет, Мэри, так что я собираюсь записать на свой счет. . . Ну они 113
ФИЛИПМАРГОЛИН
обвинения. Нет другого способа интерпретировать их. Я буду считать их продуктом усталости и забуду, что у нас был этот разговор ».
«Я считаю тебя своим другом, Берни. Вот почему мы разговариваем сейчас, только мы двое. Как ты думаешь, для меня это легко? »
«Мэри, я не знаю, что, по-твоему, ты открыл, но сейчас не время обсуждать это. Почти два часа ночи. Я мокрый и измученный. Я уверен, что ты тоже.
«Мы должны это обсудить. Я делаю это сейчас, чтобы дать вам возможность объяснить, что произошло, прежде чем я поговорю с Карлосом », – сказала она, имея в виду Карлоса Гусмана, руководителя криминалистической лаборатории.
«Послушайте, я ценю тот факт, что вы пришли ко мне, но я не собираюсь стоять под дождем и защищаться от него. . . Ну, я действительно не знаю, от чего защищаюсь, не так ли? Мне нужно просмотреть файлы по этим случаям, прежде чем я смогу объяснить, почему вы ошибаетесь. Итак, давайте немного отдохнем. Утром покажите мне дела, которые вас беспокоят.
Я знаю, что есть разумное объяснение, потому что я никогда не делал ничего неэтичного. Если после нашей беседы вы все еще не уверены, расскажите Карлосу о том, что вас беспокоит. И, поверьте, я не буду удерживать это против вас. Я очень серьезно отношусь к своей работе и приветствую критику ».
Теперь настала очередь Мэри запутаться. Она была уверена, что Берни будет защищаться или рассердиться перед ее обвинениями, но он был понимающим, спокойным и разумным.
«Что скажешь, Мэри? Может это подождать, пока мы оба хорошо выспимся? "
Кларк все еще колебался. Берни улыбнулся и протянул руки ладонями вверх, так что капли дождя отскакивали от них.
«Довольно, пожалуйста? Я промокну ».
Берни был прав. Ей было неудобно стоять под непрекращающимся моросящим дождем. Она была бы на ногах, если бы адреналин, который был произведен, когда она набралась храбрости, чтобы противостоять Кэшману, не тек по ее венам. И действительно было несправедливо заставлять Берни защищаться, пока он не увидел, что ее беспокоило.
«Хорошо, Берни. Я подожду. Но ты должен мне все объяснить, иначе я пойду к Карлосу ».
114
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
«Если я не могу доказать вам, что в каждом случае, который вы изучили, нет проблем, вам следует обратиться к Карлосу. Поверьте, если я облажусь, я лучше приму удар, чем позволю невиновному человеку сгнить в тюрьме ».
Адреналин улетучился через несколько минут после того, как Мэри Кларк отправилась домой, оставив ее невероятно уставшей. Вскоре после того, как она выехала на автостраду, ее веки на секунду закрылись, а затем резко открылись, когда ее машина свернула. Страх выпрямил ее на сиденье и держал в напряжении до конца пути.
Мэри Кларк была замужем за дантистом за десять лет до ее часов, и его отношения со своим ассистентом стоматолога привели к разводу. Она жила в переоборудованном фермерском доме, который приобрела в поселке.
Когда она выехала на подъездную дорожку, под ее шинами хрустнул гравий.
Мэри оставила свет на крыльце, когда уходила в винный магазин.
Она открыла дверь, и сигнализация завизжала, пока она не набрала код безопасности.
Криминалист повесил ветровку на вешалку, прежде чем пойти на кухню перекусить. Было почти три, но она голодала. Съев три печенья «Орео» и стакан молока, Мэри включила будильник и потащилась вверх по лестнице на второй этаж. Ей хотелось упасть в постель, но от нее пахло виски, бурбоном и потом, а от простыней по утрам воняло бы, если бы она не приняла быстрый душ.
Чистя зубы, Мэри думала о заявлениях Берни о невиновности. Работа криминалиста заключалась в объективной оценке улик, и именно это она сделала, как только у нее возникли подозрения по поводу отпечатка на молотке в деле Хейса . Она исходила из гипотезы, что Берни не сделал ничего плохого. Но теперь в каждом случае она считала, что у нее есть четкие и убедительные доказательства преднамеренного проступка.
Если она была права, Берни только что засыпал ее снегом. Он играл на доверии, которое складывалось между ними за долгие годы, а она слишком устала и была переполнена чувством вины, чтобы увидеть это. Она была ученым и чертовски хорошим судебно-медицинским экспертом. Она была уверена, что с рассмотренными ею делами что-то не так, и не могла понять, как 115
ФИЛИПМАРГОЛИН
ошибки могли быть результатом ошибки. На мгновение Мэри подумала, что можно позвонить Карлосу Гусману домой, но было уже так поздно, и ей нужно было поспать, чтобы быть начеку, когда она встретится с Кэшманом утром. Кроме того, как бы она ни была уверена, она обязана Берни дать ему шанс доказать свою неправоту.
А что, если она ошибалась? Она надеялась, что не разрушила их отношения ложными обвинениями в некомпетентности и откровенным преступным поведением. Она была уверена, что с Хейсом и другими делами были проблемы , но ее уверенность пошатнулась после их разговора. Берни казался таким уверенным в себе. Ей хотелось верить, что он не сделал того, о чем она подозревала. Слава богу, она не бросилась в Гусман со своими подозрениями. Может быть, было хорошее объяснение отпечаткам пальцев и другим вещам, которые она нашла. Должно быть. Бернард Кэшман был одним из самых уважаемых криминалистов в государстве. Он был ее наставником, когда она начала работать в криминалистической лаборатории четыре года назад. Что еще важнее, он был ее другом, человеком, который утешал ее, когда ее мать умерла, плечом, на котором она плакала, когда ее брак распадался.
Мэри закончила снимать макияж и пошла в душ.
Струя воды была очень горячей, и она чуть не заснула в ванной. Вытершись полотенцем, она надела фланелевую пижаму и из последних сил добралась до кровати и залезла под одеяло.
Сомнения все еще не давали ей покоя, но она была слишком измотана, чтобы долго их развлекать, и вскоре она уснула.
116
17
BERNARDCASHMANAPPEARE DCALMWHILEHE WA S TA LKING
Мэри Кларк, но внутри он был в ярости. Когда он выезжал с места преступления, он так крепко вцепился в руль, что его суставы побелели, и ему потребовалось все его самообладание, чтобы не дать своей ярости превратиться в пронзительную скорость, когда он направился по трассе I-205 к шоссе. криминальная лаборатория. Кэшман не мог поверить в то, что Мэри собиралась с ним сделать.
Он никогда не делал ничего, что могло бы причинить ей боль; он всегда был добрым и благосклонным, подталкивая ее вперед, когда она сомневалась, и поддерживал, когда она добивалась успеха. И вот как она ему отплатила. Как она посмела шпионить за его делами? Как она посмела вмешиваться в его работу?
Имеет ли она какое-либо представление о том, что поставлено на карту?
Кэшман припарковался в задней части лаборатории, которая располагалась в длинном блоке двухэтажного здания из серого металла и тонированного стекла всего в нескольких кварталах от нескольких пригородных торговых центров. Здание окружали ухоженные лужайки, с одной стороны располагался небольшой парк со столиками для пикника.
Доказательства ограбления винного магазина были упакованы в несколько бумажных пакетов, которые были опечатаны на месте преступления. Кэшман 117
ФИЛИПМАРГОЛИН
положил их в свое личное хранилище, одно из многих в безопасном месте за пределами парковки. Утром он брал улики в лабораторию и записывал их в главное хранилище улик, прежде чем работать с ними. Теперь ему нужно было заняться более важными делами.
Кэшман набрал код на клавиатуре, прежде чем провести ключ-карту, чтобы войти в заброшенное здание. Он прошел по нескольким узким коридорам к шкафчику для вещественных доказательств, смахнул карточку, чтобы войти, и направился в то место, где хранились закрытые файлы. Сумка для вещественных доказательств с молотком отсутствовала в деле State v. Hayes . Он вытащил другие дела, которые могли вызвать подозрения Мэри. Ничего не пропало, но доказательства того, что он сделал, были, если вы знали, где искать.
У Кэшмана и Мэри Кларк столы упирались в большую кабинку рядом с кабинетом директора. У каждого криминалиста был компьютер, папки с черными металлическими папками и личные ящики для приема и передачи. Столы не были заперты.
Кэшман обыскал стол Мэри, но не нашел ни молотка, ни каких-либо других доказательств из дел, с которыми он работал. Где был молоток? Он погибнет, если она покажет его Карлосу Гусману. Он может даже попасть в тюрьму.
Кэшман рухнул на стул. В тот момент, когда он сел, его глаза закрылись, и ему пришлось бороться, чтобы открыть их. Сон был роскошью, которую он не мог себе позволить. Он взглянул на часы. Было чуть больше двух тридцать.
Мэри обычно приходила на работу около восьми. Что делать? Что делать? Он не мог позволить ей рассказать Карлосу о молотке. «Сделай глубокий вдох и успокойся, – сказал он себе. Делай то, что у тебя получается лучше всего, думай! Он должен был подойти к проблеме спокойно. Если бы он действовал слишком быстро, он с большей вероятностью совершил бы ошибку, точно такую же, как ту, которую он только что узнал в Хейсе .
Когда Раймонд Хейс убил свою мать, Кэшман был новичком в криминалистической лаборатории, и уважение детективов и его коллег-криминалистов было для него даже важнее, чем сегодня. Именно из-за своей потребности в уважении Берни впервые обнаружил, что он обладает способностями бороться с несправедливостью и исправлять ошибки, сродни способностям, которыми обладают Супермен, Капитан Марвел и другие супергерои в комиксах, которые он читал в детстве. Молодой Берни Кэшман завидовал этим 118
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
супергерои. Они не были жертвами хулиганов, им поклонялись другие, и они сами определяли свою судьбу – они были особенными. До своего прозрения Бернард Кэшман никогда не чувствовал себя особенным.
В детстве Кэшман был болезненно застенчивым слабаком, мишенью для школьных хулиганов. Отец Кэшмана, жестокий, целеустремленный, самодельный человек, игнорировал своего болезненного сына, которого считал разочарованием. Его чрезмерно заботливая мать нянчилась с Бернаром и не позволяла ему играть с другими детьми или заниматься спортом, опасаясь, что физическая нагрузка нанесет вред его здоровью. Ее непрекращающееся хвастовство его умом смущало его, особенно после того, как он понял, что в его умственных способностях действительно нет ничего выдающегося. О, он был достаточно умен, чтобы справиться со своей школьной работой, но вскоре обнаружил, что ему не хватает воображения, которое превращало интеллект в гения. Кто-то другой всегда был первым в своем классе. Позже кто-то другой всегда устраивал сливы. Кэшман смирился со своей посредственностью до того дня, когда он дал показания перед большим жюри по делу Хейса .
Оглядываясь назад, Кэшман мог видеть, что он совершил свою ошибку в Хейсе, потому что действовал слишком быстро, но у него не было выбора. Он работал на месте преступления Хейса с Майклом Китаем, старшим криминалистом. Китай, который должен был проверить молоток на наличие отпечатков, перенес сердечный приступ на работе и скончался в больнице за день до созыва большого жюри в Хейсе . Кэшману было приказано давать показания вместо Китая. В замешательстве он предположил, что Китай проверил молоток на наличие отпечатков, и он не узнал, что работа не была сделана до утра большого жюри, когда он прочитал отчеты, которые Китай подготовил перед тем, как потерять сознание. Когда он искал вещественные доказательства в криминалистической лаборатории, Кэшману сказали, что окружной прокурор завладел ими тем утром.
Кэшман намеревался объяснить проблему прокурору, который руководил большим жюри, но окружной прокурор уже был в зале большого жюри, когда Кэшман прибыл в здание суда. Затем Стив Хупер вскользь упомянул, что окружной прокурор рассчитывает, что криминалист предоставит судебно-медицинские доказательства, которые могли бы связать Раймонда Хейса с убийством. Детектив признался, что окружной прокурор опасался, что ему не будет вынесено обвинительное заключение, если судебно-медицинская экспертиза подтвердит.
ФИЛИПМАРГОЛИН
не связывать Хейса с преступлением. Кэшман не обратил на Хейса особого внимания , потому что Китай взял это дело на себя. Он понятия не имел, что обнаружение на молотке отпечатка пальца, принадлежащего Хейсу, имеет решающее значение для дела государства, пока Хупер не объяснил, что Хейз поклялся, что никогда не видел залитого кровью молотка, пока не обнаружил его лежащим рядом с трупом его матери, и никогда не прикасался к нему.
Кэшман вспомнил, как его тошнило, когда он давал клятву. Через несколько минут заместитель окружного прокурора спросил Кэшмана, что показало исследование окровавленного молотка. Если бы он засвидетельствовал, что никто не исследовал молоток на предмет отпечатков, он подведет прокурора и всех полицейских и сыщиков, которые так усердно работали над этим делом. Что еще хуже, он будет виноват в том, что ужасный убийца вышел на свободу. Кэшман был в панике. Он представлял, что его могут даже уволить, если он подведет прокурора. Так, он показал, что при осмотре рукоятки молотка были обнаружены отпечатки пальцев Раймонда Хейса. Он убедил себя, что его показания не были лжесвидетелями. Когда он закончил давать показания, Кэшман планировал отнести молоток в лабораторию и распечатать его. Он был уверен, что отпечаток будет там. Все знали, что Раймонд Хейс убил свою мать.
Кэшман был освобожден после дачи показаний, и окружной прокурор пошел с ним в прихожую, где ждал следующий свидетель. Когда дверь в комнату большого жюри закрылась и присяжные не могли слышать, прокурор помахал Кэшману рукой и сказал, что показания Кэшмана спасли дело штата. Кэшман спросил, может ли он отнести вещественные доказательства обратно в лабораторию. К его ужасу, окружной прокурор сказал ему, что собирается хранить все вещественные доказательства в своем офисе до завершения судебного процесса. Кэшман вернулся в лабораторию в оцепенении и почти не спал, пока до него не дошло известие, что Хейс признал себя виновным из-за своих показаний по поводу отпечатка.
Когда умолял Хейс, все относились к Кэшману как к герою. Это был один из величайших моментов в его жизни. Он был напуган, когда солгал под присягой, но после того, как Хейс признался в убийстве, Кэшман понял, что поступил правильно. Справедливость восторжествовала, и за мать Хейса отомстили. Молоток оставался очевидным до казни, и Кэшман больше его не видел. Это 120
ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ITI VE
Ему никогда не приходило в голову, что осмотр молотка может не выявить отпечатков пальцев или отпечатков другого человека. Признав себя виновным, Хейс признал, что владел им, поэтому на ручке должен был быть отпечаток.
После дела Хейса Кэшман, как и его модели-супергерои, использовал свои силы экономно и мудро, выбирая только самые отвратительные дела с самыми злыми злодеями. Когда полиция была уверена, что им известна виновная сторона, но не было достаточно доказательств для вынесения обвинительного приговора, Кэшман пришел на помощь. За эти годы он собрал доказательства лишь по нескольким делам, и каждый раз он чувствовал себя хорошо. Когда у него возникали сомнения по поводу своей миссии, он открывал досье и просматривал избитое и непокорное тело жертвы, и его сомнения развеялись. Теперь Мэри, которая понятия не имела о том добре, которое он сделал, хотела его уничтожить.
Хуже всего, разоблачая Кэшмана, Кларк откроет путь для апелляций, которые откроют тюремные ворота для убийц, насильников и других негодяев, которых он посадил за решетку. Ее нужно было остановить, но как? В тот момент, когда он спросил себя, что ему нужно сделать, чтобы остановить Мэри, его осенило, что у него не было бы проблем, если бы Мэри Кларк не существовала.
Внезапно Кэшман проснулся, его сердце колотилось в груди.
Ему нравилась Мэри, он очень любил ее, но она была единственной, кто знал, она была единственным человеком, который мог все испортить. Кэшман сглотнул. О чем он думал? Чтобы убрать Мэри из поля зрения, ему пришлось бы это сделать. . . Нет, он покачал головой. Такое было немыслимо.
Кэшман повернул стул и откинулся назад. Но что, если – для аргументации – он сможет придумать способ. . . удалить Мэри и избежать обнаружения? Шансы на успех были в его пользу. У него было бы огромное преимущество перед обычным преступником, потому что он мог бы организовать расследование смерти Мэри, тем самым давая себе возможность указать пальцем от себя и на кого-то другого.
Образ сумасшедшего, одетого в оранжевое, мелькнул в мозгу Кэшмана. Он сел на свое место. Джейкоб Коэн, безумец, живший на пустыре на Королеве Анне и Хобарте! Что сказал Дуг Уивер? Коэн произвел ужасное впечатление в суде; он не был правдоподобным.
121
ФИЛИПМАРГОЛИН
Уивер не считал своего клиента опасным, но что он должен был сказать? Ханна Грейвс и Стив Хупер, очевидно, считали Коэн опасностью для женщин. Было бы неправильно, если бы кто-то вроде Коэна попал в тюрьму. Увести его с улицы было бы хорошо.
Он был осужденным за сексуальное преступление и явно ненормальным. Если бы он мог остановить выпуск всех этих ужасных людей обратно в общество, избавившись от опасного насильника, было бы это неправильно?
К два тридцать утра Кэшман разработал план и проанализировал его на предмет недостатков. Он пошел к шкафчику для вещественных доказательств и обнаружил восемь лобковых волос, которые были изъяты у Коэна во время попытки изнасилования.