412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » Ассоциированный (СИ) » Текст книги (страница 4)
Ассоциированный (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 20:03

Текст книги "Ассоциированный (СИ)"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)



  «Дерьмо.»




  «Не волнуйтесь. Если не использовалось специальное программное обеспечение, файлы на самом деле не удаляются. Они все еще будут на жестком диске. Я просто написал программу вуду, которая воскресит мертвых», – сказала Кейт, нажав клавиатура. На экране появился еще текст. Она встала и махнула Даниэлю, чтобы он посмотрел поближе.




  «Кажется, есть большой блок файлов, который был стерт 4 марта. Сядьте за клавиатуру и нажимайте„ page down “, пока не найдете то, что хотите, и мы его распечатаем».




  Дэниел занял кресло Кейт и уставился на монитор.




  «Здесь много чего».




  «Назовите несколько ключевых слов. У меня установлено программное обеспечение для поиска».




  Даниэль задумался на мгновение. «Попробуйте Инсуфорт, макак-резусов, приматов».




  Кейт перегнулась через его плечо и ввела несколько команд. Ее волосы коснулись его щеки. От нее приятно пахло.




  Неожиданно на экране появилось письмо Кайданова Жоржу Фурне.




  «Вот и все», – взволнованно сказал Дэниел, но его волнение уменьшилось, когда он пролистал файлы, которые следовали за письмом. Когда он перестал читать, он выглядел мрачным.




  «Что случилось?» – спросила Кейт.




  «Помните, я не поверил тому, что прочитал в письме Кайданова?»




  Кейт кивнула.




  «Что ж, удаленные файлы являются подтверждающими документами для исследования Кайданова. Я только что просмотрел их, но они, похоже, подтверждают его выводы о частоте врожденных дефектов у обезьян, которым вводили инсуфорт».




  «Значит, результаты исследования реальны?»




  Дэниел кивнул. «Что означает, что я только ухудшил свое положение».




  «Но, возможно, вы помогли вывести Инсуфорт с рынка».




  «Ценой моей работы».




  «Вы действительно хотите помочь Геллеру, если он продает продукт, разрушающий жизни детей»?




  Дэниел не ответил.




  «Здесь есть о чем еще подумать», – сказала Кейт. «Кто удалил файлы Кайданова и разгромил дом Кайданова? Кто бы не хотел, чтобы исследование Кайданова было обнародовано?»




  Дэниел все еще не ответил.




  «Geller Pharmaceuticals соответствует этому профилю».




  «Я не знаю.»




  «Ты можешь вспомнить кого-нибудь еще с мотивом, Дэн?»




  «Нет, ты прав. Это должен быть кто-то из Геллера».




  Он снова вспомнил Патрика Каммингса.




  «Это плохо.»




  «А может быть и хуже. Как вы думаете, где Кайданов?»




  «Это натянуто, Кейт. Люди Геллера – бизнесмены, а не убийцы». Дэниел запротестовал без особого убеждения.




  «Проснитесь. Мы говорим о миллиардах долларов убытков, если Геллеру придется убрать Инсуфорт с рынка. И не забудьте судебный процесс. Как вы думаете, сколько истцы получат взыскание, если Аарон Флинн докажет, что Геллер намеренно продавал опасный продукт? После одного успешного судебного процесса каждая женщина, у которой когда-либо была проблема с Инсуфортом, выстраивается в очередь к двери Флинна, и Геллера уносит волна судебных тяжб ».




  Кейт снова повернулась к компьютеру и снова использовала поисковую программу, пока Дэниел пытался понять, что он будет делать дальше.




  «Да!» – воскликнула Кейт через мгновение, указывая на экран.




  «Обезьяны должны есть. Это заказ на ящик с обезьяньей едой Purina и адрес. Это должно быть местонахождение лаборатории».




  Кейт подошла к другому компьютеру. «Я могу найти маршруты и карту в Интернете».




  Пока она работала, Дэниел внимательно присмотрелся к кабинету Кайданова. Чем больше он выглядел, тем более подавленным он себя чувствовал. Через пять минут Кейт показала Дэниелу карту с указанием направления в лабораторию от ее городского дома.




  «Я откопала кое-что еще», – сказала Кейт. «После того, как я получил карту, я нашел информацию об оценке и налогообложении собственности. Земля принадлежит компании Geller Pharmaceuticals».








  Глава десятая.




  Двадцать минут спустя Дэниел ехал по сельской местности по узкой дороге с Кейт рядом с ним. Солнце садилось, и они молчали с тех пор, как съехали с шоссе. Кейт смотрела вперед, и Дэниел случайно взглянул на следователя. Дэниел несколько раз советовался с Кейт на работе, и она впечатлила его своим умом, но она не привлекала его. Теперь он заметил, что она в некотором роде хороша собой. Модель не такая красивая, как Сьюзан Вебстер, но на нее интересно смотреть. И она, безусловно, интригующая. Он не знал другой женщины, которая писала программы для вуду и была копом.




  «Вот и все, – сказала Кейт.




  Дэниел свернул на лесозаготовительную дорогу, не обращая внимания на знак «Вход воспрещен». Амортизаторы его бывшего в употреблении «Форда» были не в лучшей форме, и Кейт много ругалась после того, как они покинули тротуар. Она подавала еще одну жалобу, когда дорога повернула и появилось одноэтажное здание. Когда они вышли из машины, ветер переменился, и от странного запаха ноздри Кейт раздулись.




  «Что за запах?» – спросил Даниэль.




  «Это немного похоже на барбекю», – ответила Кейт.




  Осколки стекла покрывали землю под вылетевшим окном, а входная дверь обгорела и прогнулась. Дэниел осторожно выглянул в окно, затем запрокинул голову. Его лицо побледнело.




  «Что это?» – спросила Кейт.




  «На полу лежит тело. Без кожи. Это похоже на скелет».




  Кейт осторожно протянула руку к двери, опасаясь, что там может быть жарко. Она коснулась пальцами металла. Было холодно. Кейт толкнула, и дверь распахнулась внутрь. Она поискала выключатель и нашла его, но он не сработал.




  «У тебя есть фонарик?» – спросила Кейт. Дэниел взял один из машины, и Кейт вошла внутрь. Он попытался последовать за ним, но она остановила его.




  «Это место преступления. Просто оставайся здесь и держи дверь открытой, чтобы мне было немного больше света».




  Дэниел распахнул дверь, но дальше не пошел. Втайне он был благодарен за то, что ему не приходилось смотреть на тело.




  Кейт медленно пошла к комнате, которую видела через окно, и остановилась в дверном проеме. Часть крыши обвалилась, и луч угасающего солнечного света осветил часть комнаты. Обугленные деревянные балки раздавили стол и то, что когда-то было видеомонитором. Рядом с монитором стояла стойка с пластиковыми пробирками, расплавленными от сильного жара.




  Кейт обошла измазанный ожогами стол, опрокинутый на бок. Она заметила еще одну балку на крыше, покоящуюся на верхней части двух шкафов для документов, все ящики которых были выдвинуты. Краска на шкафах покрылась пузырями. Металл был обуглен и покрыт шрамами, но остался цел. Ветерок проникал в разбитое окно и стекал вниз через щели в крыше. Он разнес по комнате почерневшие клочки бумаги. Источником бумаги была куча пепла в центре пола, которая, как предположила Кейт, когда-то была содержимым картотеки.




  Глаза Кейт задержались на кучке еще на мгновение, прежде чем, почти против ее воли, обратились к двум телам, раскинувшимся в центре комнаты. Один был человеческим, с обугленным черепом и опаленной дотла одеждой. Живот Кейт вздрогнул, но она на секунду закрыла глаза и держала их вместе. Когда она открыла глаза, они перешли ко второму трупу. На мгновение Кейт была сбита с толку. Тело было слишком маленьким даже для ребенка, если только он не был совсем маленьким. Она собралась и подошла ближе. Вот тогда она увидела хвост. Кейт вышла из комнаты.




  «Что там?» – спросил Дэниел, когда она вышла.




  «Человеческий труп и мертвая обезьяна. Я собираюсь заглянуть в холл».




  «Мы должны убираться отсюда», – нервно сказал Дэниел.




  «В минуту.»




  «В живых нет никого. Мы бы их услышали».




  «Дай мне секунду».




  Свет от дверного проема едва доходил до конца коридора, поэтому Кейт пришлось использовать фонарик. Она заметила две открытые двери, но понятия не имела, что там внутри. По мере того, как она приближалась к комнатам, запах горелой плоти становился все сильнее. Кейт задержала дыхание и бросила луч внутрь. Первая комната была заполнена клетками, в каждой из которых находилась обезьяна, и каждая обезьяна прижималась к проволочной сетке, как если бы она пыталась пробиться сквозь проволоку, когда умерла.








  Глава одиннадцатая.




  Офицер в форме принимал показания Кейт и Дэниэла, когда за фургоном из офиса судебно-медицинской экспертизы припарковалась машина без опознавательных знаков. Детектив по расследованию убийств Билли Брюстер, стройная чернокожая женщина в темно-синей ветровке и джинсах, вышла из машины. Ее партнер, Зик Форбус, крупный белый мужчина с редеющими каштановыми волосами, заметил Кейт в то же самое время, когда она заметила его.




  «Что здесь делает Энни Окли?» – спросил Форбус Брюстера.




  «Заткнись, черт возьми», – сердито бросила черная женщина своему партнеру. Затем она подошла к Кейт и обняла ее.




  «Как дела, Кейт?» – с искренним беспокойством спросил Брюстер.




  «У меня все хорошо, Билли», – безоговорочно ответила Кейт. «А ты?»




  Черная женщина ткнула пальцем через плечо в сторону своего партнера.




  «У меня все было отлично, пока они не соединили меня с этим деревенщиной».




  «Зик», – кивнула Кейт.




  «Давно, Кейт», – без тепла ответил Зик Форбус. Затем он повернулся к ней спиной и обратился к офицеру в форме.




  «Что у нас здесь, Рон?»




  «Хрустящие твари», – лукаво улыбнулся офицер. «Если ты не обедал, я принесу тебе ведро KFM».




  «KFM?»




  «Жареные обезьяны по-Кентукки», – ответил коп, посмеиваясь над своей шуткой. «У нас есть их внутри».




  «Почему я расследую убийства обезьян?» – спросил Форбус. «Разве у нас нет контроля над животными для этого?»




  «Одно из хрустящих тварей не обезьяна, вот почему», – ответила форма.




  «Я так понимаю, ты позвонил сюда», – сказала Билли Кейт. «Почему ты был здесь ночью в глуши?»




  «Это Дэниел Эймс, сотрудник Reed, Briggs, фирмы, в которой я работаю. Один из наших клиентов, Geller Pharmaceuticals, находится в процессе судебного разбирательства по одному из своих продуктов. продукт оказался благоприятным для Геллера, но ученый по имени Сергей Кайданов сообщил об отрицательных результатах исследования макак-резусов ».




  «Те же обезьяны, что и у нас там?» – спросила Билли, кивнув в сторону лаборатории.




  «Совершенно верно. Все хотят поговорить с Кайдановым, потому что исследование могло оказать огромное влияние на судебный процесс, но он исчез примерно неделю назад».




  «Кто-нибудь зафиксировал время этого пожара?» Билли спросила униформу.




  «Еще нет, но это не недавно».




  «Продолжай», – сказала Билли Кейт.




  «Мы с Дэном пошли в дом Кайданова, чтобы взять у него интервью. Его там не было, но кто-то разобрал дом».




  «Что это означает?» – спросил Форбус.




  «Кто-то обыскал его и оставил беспорядок. Мы провели небольшое расследование и нашли адрес лаборатории. Мы пришли сюда, надеясь, что найдем Кайданова, и похоже, что мы его нашли».




  «Вы думаете, мертвый парень ваш ученый?»




  «Я думаю, что это хороший шанс».




  «Давай посмотрим», – сказала Билли Форбусу, входя внутрь. Кейт сделала шаг к двери, но Форбус протянул руку и преградил ей путь.




  «На место преступления гражданские лица не допускаются».




  «О, ради Бога», – ответила Билли, глядя на своего партнера.




  «Забудь об этом. Он прав. Я больше не полицейский», – сказала Кейт, пытаясь казаться равнодушной, но Дэниел увидел, как ее плечи резко опустились.




  «О чем все это было?» – спросил Дэниел, как только детективы оказались вне пределов слышимости.




  «Старый бизнес».




  «Спасибо, что прикрыли меня».




  Кейт выглядела озадаченной.




  «Вы знаете, что я ворвался в дом Кайданова».




  Кейт пожала плечами. «Вы же не думали, что я сожгу вас, не так ли?»




  Заместитель судмедэксперта снимал офис на видео, в то время как техник из криминалистической лаборатории делал 35-миллиметровые фотографии, а затем цифровые снимки, которые можно было загрузить в компьютер и при необходимости отправить по электронной почте. Билли осмотрела сцену с порога. Труп лежал на животе недалеко от центра комнаты. Плоть на его боку и спине была обожжена, а жар от огня превратил кости в серовато-голубой цвет.




  «Любое удостоверение личности?» – спросила Билли у судебно-медицинского эксперта.




  «Не могу даже сказать пол», – ответил он.




  «Это убийство?»




  «Лучшее предположение, да. Дойч говорит, что это определенно поджог», – ответил он, имея в виду следователя по поджогам. «И посмотри на череп».




  Детектив сделала несколько шагов в комнату, чтобы лучше рассмотреть труп. Задняя часть черепа была раздроблена. Выходящая пуля или тупой предмет могли вызвать повреждение. Она оставит эту решимость на усмотрение МЕНЯ.




  Билли подошла к трупу и присела на корточки. Пол был бетонный, так что им может повезти. Из других поджогов, которые она расследовала, Билли знала, что фрагменты одежды и плоть на передней части тела могли уцелеть от огня. Там, где тело прижато к полу, будет меньше кислорода для питания огня и некоторая защита для плоти и волокон.




  Билли обратила свое внимание на крошечный труп в нескольких футах от человека. Все его волосы и плоть исчезли. Его череп тоже был раздроблен. Несколько минут она бесстрастно смотрела на обезьяну, затем встала.




  «Если вы хотите увидеть больше обезьян, в коридоре есть две комнаты, заполненные ими», – сказал судмедэксперт.




  «Я пройду», – сказал Форбус, подавляя зевок.




  Билли не удивила, что странное место преступления наскучило ее партнеру. Он был хорошим старым мальчиком, который продержался достаточно долго, чтобы получить свою пенсию, и он мог ловить рыбу 365 дней в году. Единственный раз, когда она видела, как он проявляет интерес к делу, это было на прошлой неделе, когда они расследовали убийство в стрип-клубе. Билли, с другой стороны, восхищало все необычное, и это место преступления было самым необычным из всех, с которыми она когда-либо сталкивалась.




  Билли побродила по коридору. Двери обезьяньих комнат были открыты, и Билли тихо стояла, наблюдая за происходящим. Обезьяны тяжело умерли, и ей было жаль бедных ублюдков. Смерть от огня была худшим путем. Она вздрогнула и отвернулась.








  Глава двенадцатая.




  Офис судебно-медицинской экспертизы штата Орегон находился на Нотт-стрит в двухэтажном здании из красного кирпича, которое когда-то было скандинавским похоронным бюро. Arbor vitae, клены с раздельными листьями и множество других кустарников частично скрывали крыльцо, выступ которого поддерживался белыми колоннами. Кейт припарковалась на соседней стоянке и поднялась по ступенькам к крыльцу. Билли Брюстер ждала ее в приемной.




  «Спасибо, что позволили мне прийти», – сказала Кейт.




  «Тебе повезло, что Зик все еще находится в суде. Я бы никак не мог размахивать этим, если бы он был здесь».




  «Как я уже сказал, спасибо».




  Кейт последовала за Билли к задней части здания. Войдя в комнату для вскрытия, они обнаружили доктора Салли Грейс, ассистента терапевта, и доктора Джека Форестера, судебного антрополога, стоящими по обе стороны от каталки, которую катили между двумя столами для вскрытия трупа из нержавеющей стали, которые стояли по обе стороны. сторона комнаты. Тело из лаборатории приматов лежало на каталке. Незадолго до того, как Билли покинула место преступления, заместитель судмедэксперта и несколько пожарных в латексных перчатках использовали несколько уцелевших обрывков одежды, чтобы поднять труп и поместить его в мешок для трупов. Область вокруг тела была обыскана на предмет фрагментов черепа, и их вместе с телом доставили в кабинет медперсонала. Труп обезьяны, найденный в комнате с человеческими останками, также был доставлен в кабинет ME вместе с фрагментами черепа, найденными рядом с ним. Труп обезьяны лежал на второй каталке.




  «Привет, Билли, – сказала доктор Грейс. „Вы немного опоздали. Мы почти закончили“.




  «Извини, меня связали в суде».




  «Кто твой друг?» – спросил коронер.




  Билли представилась. «Бывший агент Кейт и следователь юридической фирмы„ Рид, Бриггс “. Мертвый мужчина мог быть важным свидетелем в гражданском деле, которое защищает ее фирма. Она очень помогла».




  «Что ж, чем больше, тем веселее», – весело сказала доктор Грейс, снова повернувшись к трупу.




  Форестер и Грейс были одеты в синие водонепроницаемые халаты, маски, защитные очки и тяжелые черные резиновые фартуки. Кейт и Брюстер надели похожие наряды, прежде чем присоединиться к ним на каталке.




  «Мы узнали кое-что интересное, – сказал Форестер. «Обезьяна – это резус. Большинство исследовательских лабораторий используют их. Мы обнаружили немного крови и плоти на ее зубах, и мы собираемся провести сопоставление ДНК с другим трупом, чтобы увидеть, откуда он взялся. обезьяна умерла ".




  «Который был?»




  «Выстрел», – ответила доктор Грейс. «Мы нашли снаряд для сорока пяти человек на месте преступления, и реконструкция черепа показывает выходную рану».




  «Это то, как этот получил это?» – спросила Билли, показывая на останки на каталке.




  «Это была моя первая мысль, о том, что из-за взорванного черепа и прочего», – ответила д-р Грейс, – «но у нас другая причина смерти с Джоном Доу».




  «Тогда это мужчина?» – спросила Кейт.




  «Мы довольно легко это допилили», – сказал доктор Грейс.




  «Мужские кости больше из-за большего прикрепления мышц, – сказал Форестер, – поэтому у нас был либо мужчина среднего или ниже среднего роста, либо женщина, которая качала железо».




  Форестер указал на промежность скелета. Вся плоть была выжжена до костей в этой области.




  «Таз человека является наиболее надежным средством определения пола останков скелета. Женский таз спроектирован таким образом, чтобы обеспечить оптимальное пространство для родовых путей, и в нем есть выемка. Мужской таз изогнут. Это определенно таз женщины. мужчина.»




  «И не было ни яичников, ни матки», – добавила доктор Грейс с улыбкой. «Это была большая подсказка».




  Билли засмеялась. «Итак, как был убит Джон Доу?»




  «Во-первых, вам нужно знать, что он был мертв, прежде чем его подожгли», – сказал медик. «В его сердце все еще была кровь. Она была темно-пурпурной, а не красной или розовой, поэтому я предположил, что окиси углерода нет. Тест подтвердил мою догадку. Если бы он был жив, когда он горел, я бы нашел окись углерода в его кровь.




  «Его дыхательные пути также были свободны от сажи, которой он бы вдохнул, если бы он дышал, когда начался пожар».




  Доктор Грейс наклонилась над трупом. «Видите эти отметины?» – спросила она, указывая на несколько зазубрин на одном из ребер. «Они были сделаны ножом. Ребро находится в непосредственной близости от сердца. К счастью, он лежал на бетонном полу, поэтому его лоб был в определенной степени защищен, а сердце сохранилось. На нем были видны колотые раны, и было кровь в левой груди и перикардиальном мешке, чего и следовало ожидать от ножевого ранения ".




  «А как насчет черепа? Обезьяну застрелили. Похоже, череп Доу вылетел таким же образом», – сказала Билли.




  «Подойди сюда», – сказала доктор Грейс, проводя группу к столу, покрытому белой простыней, который стоял перед стойкой из нержавеющей стали и раковиной. На листе были фрагменты черепа Доу, собранные на месте преступления. Они были тщательно собраны вместе.




  «Выстрелы вызывают линейные переломы, исходящие из отверстия, вызванные выходом или входом пули. Мы не обнаружили линейных переломов, и вы можете видеть, что нет отверстия, образованного фрагментами черепа.




  «Если бы череп был сломан в результате травмы тупым предметом, нанесенной клюшкой, бейсбольной битой или чем-то подобным, мы бы нашли участки кости, показывающие углубление от удара».




  «Так в чем же объяснение?» – спросила Билли.




  «Мозг интенсивен кровью. Когда огонь нагревает кровь, образуется пар, который выдувает заднюю часть черепа Джона Доу».




  Детектив поморщился.




  «Был ли он зарезан в лаборатории?» – спросила Кейт.




  "Я не могу вам этого сказать. Мы действительно нашли некоторые волокна, которые были раздавлены в ткани его одежды и пережили пожар. Я провожу их лабораторные испытания. Если это те волокна, которые вы найдете в машине ствол, мы можем догадаться, что он был доставлен в лабораторию, но это только предположение ".




  «А как насчет времени смерти?» – спросила Билли. «Можете ли вы сказать, сколько дней он был мертв?»




  «Я ничего не могу для тебя сделать». Доктор Грейс указала на сито в металлическом горшке на одном из столов для вскрытия. «Это его последний обед», – сказала она, показывая на куски стейка, печеную картофельную кожуру, салат и помидор. «Он был убит в течение часа после еды, но как давно я не могу сказать».




  Билли повернулась к Джеку Форестеру. «Можете ли вы рассказать мне достаточно о нем, чтобы я мог сопоставить его с отчетом о пропавшем человеке?»




  «Ну, у нас есть зубы, конечно. Парню сделали стоматологическую операцию. Брубейкера нет в городе», – сказал Форестер, имея в виду доктора Гарри Брубейкера, судебного дантиста, который обычно присутствовал при вскрытии. «Мы передадим это ему, когда он вернется из отпуска. Но от него не будет большой помощи, пока у нас не будет кого-то, с кем он сможет сравниться с работой стоматолога».




  «Вы можете сказать что-нибудь по зубам?» – спросила Кейт, прочитавшая несколько книг о лесничестве.




  «Они действительно дают нам некоторое представление о возрасте Доу», – ответил он. «Мы знаем, что человеку восемнадцать или меньше, если у него не прорезались зубы мудрости, поэтому этому парню определенно больше восемнадцати. Дегенерация скелета также помогает нам с его возрастом. Это очень субъективно, но изменения в позвоночнике этого парня скажи мне, что ему, наверное, больше тридцати.




  «Последнее, что я сделал, – это проверил конфигурацию таза. Место, где встречаются две половины таза впереди, называется лобковым симфизом, и оно изнашивается с возрастом. Парень по имени Т. Уингейт Тодд сделал слепки таза широкий спектр трупов, возраст которых был известен. Он обнаружил, что рисунок износа на тазе довольно постоянен в разном возрасте ».




  Форестер указал на большую коробку с посудой, стоявшую у двери. Крышка была открыта, и Билли увидела несколько слепков, лежащих в пене.




  «Я сопоставил слепки Тодда с Доу. Принимая во внимание все другие факторы, я могу дать вам очень субъективную оценку от сорока пяти до пятидесяти пяти для нашего друга».




  Форестер указал на нос скелета.




  «Теперь я также знаю, что у нас есть европеоид. У азиата носовое отверстие овальное, у черных – широкое и короткое. У этого парня высокое и узкое. Значит, кавказец.




  «Вы также можете сказать это по глазницам. Белые имеют форму очков авиаторов, черные – более квадратные, а азиаты – более округлые».




  «Есть ли способ определить цвет глаз?» – спросила Билли.




  Лесник покачал головой. «Не с жертвой ожога. Глаза выгорели. Но я могу сказать вам рост этого парня. Ему было от пяти восьми до пяти десяти. Я измерил его большеберцовую и бедренную кость», – сказал Форестер, указывая на большеберцовую кость трупа и бедренная кость «и сравнивая их с таблицами, которые были разработаны путем измерения длины длинных костей американских жертв во время Второй мировой войны и войны в Корее».




  «Таким образом, у нас, вероятно, есть белый мужчина, от пяти восьми до пяти десятков лет, среднего телосложения, от сорока пяти до пятидесяти пяти лет», – резюмировала Билли.




  «Ага», – ответил Форестер. «Получите возможное и его стоматологические записи, и Брубейкер может дать вам положительное удостоверение личности».








  Глава тринадцатая.




  Подбросив Кейт к ее дому, Дэниел поехал домой и упал в кровать. Видения пылающей лаборатории, заполненной кричащими обезьянами и уродливыми детьми, преследовали его сны, и он не раз просыпался за ночь. Когда на следующее утро он пришел на работу, Дэниел был бледен, и под его налитыми кровью глазами были темные круги. Он проверил свою голосовую почту и нашел сообщение от Рене Гилкрист, в котором говорилось, что его ждут в офисе Артура Бриггса в одиннадцать. «Вот оно, – подумал Дэниел. Он рухнул на стул и оглядел свой офис. В горле образовался ком. Он так усердно работал, чтобы попасть сюда, и все, что он заработал, собиралось украсть из-за одностраничного письма.




  В 10:54 Дэниел поднялся на ноги, проверил свой галстук и прошел последнюю милю до офиса Артура Бриггса. Рене объявила о присутствии Дэниела, затем сочувственно улыбнулась ему.




  «Иди внутрь. И удачи».




  «Спасибо, Рене».




  Дэниел расправил плечи и вошел в логово льва, невероятный угловой офис, который, очевидно, был творением дорогого декоратора. С дипломами Университета Дьюка и Юридического факультета Чикагского университета и данью уважения его обитателям зал был свидетельством величия Артура Бриггса.




  «Присаживайтесь, Эймс», – сказал он, не глядя в глаза.




  Старший партнер читал письмо и целую минуту не обращал внимания на Дэниела. Когда Бриггс наконец подписал свое имя и положил письмо в свой почтовый ящик, он посмотрел через свой стол на молодого сотрудника неумолимым взглядом.




  «Ты хоть представляешь, какой ущерб нанесла твоя некомпетентность?»




  Даниэль знал, что ответа не ожидается, и не дал его.




  «Вчера партнеры встретились, чтобы обсудить вашу ситуацию», – продолжил Бриггс. «Было решено, что вы больше не должны работать в этой фирме».




  Хотя он ожидал этого, слова все же ошеломили Дэниела.




  «Вам будет выплачиваться шестимесячная зарплата, и вы сможете сохранить свою медицинскую страховку в течение года. Это очень щедро, учитывая, что ваша ошибка может стоить одному из наших лучших клиентов миллиарды долларов».




  Его уволили. Сначала Дэниел почувствовал стыд, затем его стыд превратился в гнев, и он напрягся.




  «Это черепок, и вы это знаете, мистер Бриггс». Его резкие слова поразили Дэниела не меньше, чем Бриггса. «Вы увольняете меня, потому что вам нужен козел отпущения теперь, когда Аарон Флинн знает об исследовании Кайданова. Но информация об этом исследовании может помочь Риду, Бриггс избежать помощи и подстрекательства клиента, которого эта фирма должна прекратить представлять».




  Бриггс откинулся на спинку стула и сложил пальцы, но ничего не сказал. Дэниел двинулся дальше.




  «Я думаю, что компания Geller Pharmaceuticals скрывает результаты Кайданова. Знаете ли вы, что полиция расследует поджог в лаборатории приматов, расположенной на земле, принадлежащей Геллеру? Именно там Кайданов проводил свое исследование. Все его обезьяны мертвы. И это выглядит как будто Кайданов мертв, тоже убит. Совершенно случайно, не правда ли? "




  Дэниел сделал паузу, но Бриггс продолжал смотреть на него, как на какое-то в меру интересное насекомое. Отсутствие реакции Бриггса, когда он услышал, что Геллер связывает убийство и поджог, удивило Дэниела. Но Бриггс заработал состояние, совершенствуя свое покерное лицо, поэтому Дэниел продолжал свою карьеру.




  «Кайданов пропал без вести более недели. В его доме был произведен обыск». Дэниелу показалось, что он видел, как подергивается Бриггс. «Мистер Бриггс, я исследовал жесткий диск доктора Кайданова. Кто-то пытался удалить исследование приматов, но я его видел». Теперь он определенно привлек внимание Бриггса. «Результаты подтверждают выводы, сделанные в письме Кайданова. Я думаю, что есть большая вероятность, что Инсуфорт очень опасен и что кто-то, связанный с Геллером, пытался скрыть отчет Кайданова».




  «Откуда вы знаете, что в доме доктора Кайданова был произведен обыск?»




  Дэниел тяжело сглотнул. «Я пошел туда», – сказал он, внезапно вспомнив, что обыск в доме и изъятие жесткого диска были уголовным преступлением.




  «Это где вы исследовали жесткий диск доктора Кайданова?»




  Дэниел почувствовал, как лазерный луч пронзил его, и он ценил ужасных свидетелей, испытанных во время одного из печально известных перекрестных допросов Бриггса.




  «Я бы предпочел не говорить», – ответил он.




  «Это правильно.»




  Даниэль не ответил.




  «Принимаем Пятый, не так ли, Эймс?» Ужасная улыбка скривила губы Бриггса. Дэниел чувствовал себя в ловушке. «Очевидно, я не могу заставить вас отвечать на мои вопросы, но полиция может. Как вы думаете, что произойдет, если они обнаружат, что кто-то украл жесткий диск из домашнего компьютера доктора Кайданова, и я скажу им, что вы признались в мне, что вы были в его доме и исследовали жесткий диск? "




  «Я ... я действовал от имени нашего клиента».




  Даже когда он произнес эти слова, Даниэль знал, что оправдание звучало жалко.




  «Хорошо, что вы вспомнили, что между вами и Геллером существуют отношения адвокат / клиент, хотя вы больше не работаете в этой фирме. Если вы это знаете, значит, вы знаете, что любая информация о Инсуфорте на жестком диске доктора Кайданова является собственностью нашего клиента ".




  Улыбка Бриггса исчезла. «Мне нужен жесткий диск сегодня к пяти часам, Эймс».




  «Мистер Бриггс ...»




  «Если его не будет здесь к пяти, вы потеряете свое медицинское страхование, выходное пособие и будете арестованы. Ясно?»




  «Что вы собираетесь делать с Инсуфортом?»




  «Мои планы – не ваше дело, поскольку вы больше не работаете в этой фирме».




  «Но Инсуфорт вредит младенцам. Кто-то в Геллере мог совершить убийство, чтобы скрыть правду. Фирма могла быть соучастником…»




  Бриггс внезапно встал. «Встреча окончена», – сказал он, указывая на дверь. «Убирайся!»




  Даниэль заколебался, затем подошел к двери. Когда он пересекал комнату, ярость накапливалась у него в животе. Он наполовину приоткрыл дверь, затем повернулся и еще раз посмотрел на Бриггса.




  «Я был напуган и подавлен из-за потери этой работы с тех пор, как меня сняли с должности, потому что, работая на Рида, Бриггс действительно что-то значил для меня. Но, может быть, это к лучшему. Я не думаю, что хочу работать в фирме, которая будет скрывать преступления, которые совершает Геллер. Мы говорим о маленьких детях, мистер Бриггс. Я не знаю, как вы можете смотреться в зеркало ».




  «Вы меня слушаете, – крикнул Бриггс. «Если вы произнесете хоть одно слово из того, что вы мне рассказали, на вас будут предъявлены иски за клевету и вы попадете в тюрьму. Сколько людей собираются нанять обездоленного, лишенного права адвоката с осуждением за уголовное преступление? черт возьми! "




  Только когда Дэниел захлопнул дверь в кабинет Бриггса, он увидел, что у него была аудиенция. Рене Гилкрист и простая женщина средних лет, в которой Дэниел узнал доктора Эйприл Фэйрвезер, смотрели с открытыми ртами. Гнев Даниэля сменился смущением. Он пробормотал извинения и бросился к своему офису.




  Дэниел был почти у цели, когда до него дошло, что жесткий диск у Кейт. Он собирался пойти в ее офис, когда увидел охранника, стоящего перед его дверью. Остаток пути он поспешил. Как только охранник заметил Дэниела, он заблокировал вход.




  «Я работаю здесь», – сказал Дэниел. «Что происходит?»




  «Мне очень жаль, мистер Эймс, – сказал охранник твердо, но вежливо, – но вы не можете войти, пока мы не закончим».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю