355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Филипп Марголин » Ассоциированный (СИ) » Текст книги (страница 14)
Ассоциированный (СИ)
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 20:03

Текст книги "Ассоциированный (СИ)"


Автор книги: Филипп Марголин


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)



  «Это не может быть так просто. Что, если у Флинна есть охрана?»




  «Он мог бы установить брандмауэр, чтобы блокировать неавторизованных злоумышленников, но я сомневаюсь, что его невозможно обойти. Лучшее защитное программное обеспечение имеет слабые места. Даже Microsoft была взломана. Я сомневаюсь, что Флинн вложил много денег в свою систему безопасности. Большинство юридические фирмы этого не делают ".




  «Может быть, это восходит к вам?»




  Кейт засмеялась. «Я собираюсь сделать серверу Флинна лоботомию, когда закончу. Я сотру транзакцию. Это будет выглядеть так, как будто кто-то случайно вошел в систему по ошибке и был удален».




  «Вы уверены в этом?»




  «Расслабься. Это то, что я делаю. Через три-четыре часа мы узнаем имя человека, с которым был Флинн, когда звонил Джин Арнольд».








  Глава сорок пятая.




  Элис Каммингс жила в дешевой квартире с садом за торговым центром и автомойкой в ​​нескольких кварталах от худшего коммерческого проспекта Портленда. Дэниел вспомнил, как усталой она выглядела, везя коляску Патрика в вестибюль Аарона Флинна в тот день, когда он доставил коробки с документами об открытии. Сегодня она выглядела хуже.




  Когда Каммингс посетил Флинна, она была накрашена и накрашена в платье. Когда она открыла дверь, она была в грязных джинсах и испачканной толстовке, и на ней не было туши или блинного макияжа, чтобы скрыть морщинки, которые оставило на ее лице давление при воспитании ребенка-инвалида.




  «Привет», – сказал Дэниел, сверкнув приятной улыбкой. «Вы, наверное, меня не помните, но Аарон Флинн познакомил нас около месяца назад».




  Алиса изучила лицо Дэниела. Ее глаза задержались на повязке, закрывавшей рану на голове, но лишь на мгновение. Он надеялся, что она не узнала его из одной из телевизионных программ новостей, которые снимали его в здании суда.




  «Мы встретились в холле офиса мистера Флинна. Я как раз уходил, когда вы пришли на встречу».




  Алиса просияла. «О да. Теперь я вспомнил. Тебя прислал мистер Флинн?»




  «Могу ли я войти?» Даниэль ответил, уловив вопрос.




  Алиса отступила в сторону и впустила Дэниела в небольшую гостиную.




  «Как Патрик?» он спросил.




  «У него была плохая ночь, но он сейчас спит».




  Даниэль услышал покорность и усталость в голосе Каммингса. Кейт искала Алису в записях в здании суда. Дэниел знал, что ее муж подал на развод вскоре после рождения Патрика, а это означало, что она воспитывала сына одна.




  «Когда у него плохая ночь, твоя тоже должна быть грубой», – сказал он.




  «Мои ночи никогда не были такими плохими, как у моего ребенка. Иногда мне интересно, как он поживает, но он никогда не знал ничего другого».




  Алиса потерла руки о джинсы и оглядела свою гостиную. На диване было белье. Она взяла игрушку с кресла и жестом указала Даниэлю на нее.




  «Пожалуйста, присаживайтесь. Могу я принести вам кофе?»




  «Я в порядке», – сказал Дэниел, ожидая, пока Алиса отодвинет часть белья и сядет, прежде чем он сел.




  «Мистер Флинн что-нибудь слышал?» – с тревогой спросила она. «Мы действительно рассчитываем на него».




  «Я здесь не по твоему делу». Алиса выглядела сбитой с толку, и Дэниел ужасно чувствовал себя обманом. «Это то, о чем мистер Флинн хотел, чтобы я вас спросила. Вы помните, как посещали его офис в начале марта?»




  Она кивнула. «Это был мой первый раз. Я ... Я читал о Моффитах. Я тоже хотел посмотреть, может ли он мне помочь».




  «Так вы помните консультацию?»




  «Конечно.»




  «Потому что дело возникло в другом деле, в котором мне нужна ваша помощь. Это связано с телефонным звонком, который, по словам мистера Флинна, он получил, пока вы были с ним. Другой адвокат утверждает, что звонка не было. В табелях учета рабочего времени Флинна указано, что он встречался с вами, когда поступил звонок. Вы помните, как звонок прервал вашу встречу? Или администратор разговаривала с мистером Флинном по внутренней связи, пока вы были с ним? "




  Алиса на мгновение задумалась. «Да, знаю. Был звонок. Мистер Флинн извинился, когда его администратор прервала встречу. И ... конечно! Теперь я вспомнил. Мистер Флинн был расстроен, когда его секретарша позвонила ему. Он сказал ей, что не звонил. Не хочу, чтобы наша встреча прерывалась. Она говорила по внутренней связи, и я ее слышал. Она сказала, что мужчина звонил по поводу убийства и был очень настойчив. Это одна из причин, по которой я запомнил звонок. Я не слышу, чтобы люди обсуждали убийства очень часто ".




  «Это звонок, о котором мне нужно знать», – сказал Дэниел, пытаясь говорить по-деловому. «Вы случайно не помните имя звонившего? Это было бы очень полезно».




  «Его фамилия была Арнольд», – сказала она со смехом. «Имя моего отца – Арнольд, поэтому я отлично его помню».




  Дэниел тоже засмеялся, даже с большим энтузиазмом, чем миссис Каммингс.




  «Вау, – сказал он, – это было легко. Спасибо».




  «Я рад, что смог помочь. Мистер Флинн был так добр ко мне и Патрику. Я не знаю, что бы мы делали без него. Он собирается достать нам деньги на операции Патрика. У меня нет страхование здоровья и мой муж ушли, когда родился Патрик ». Она посмотрела вниз. «Он не мог этого вынести. Он даже не мог смотреть на Патрика», – мягко сказала она. «Если бы мистер Флинн не вел это дело за нас…»




  Дэниел чувствовал себя больным внутри, как из-за ее тяжелого положения, так и из-за того, что он обманул ее. Он не мог представить, что она почувствует, когда Флинна арестуют и она узнает, что ее иск против Инсуфорта безоснователен. Дэниел попрощался, чувствуя себя самым ужасным предателем. На полквартале он оглянулся. Алиса Каммингс улыбнулась и с надеждой помахала рукой от входной двери. Дэниел не мог заставить себя помахать в ответ.








  Глава сорок шестая.




  Сьюзен Вебстер подняла глаза, когда Кейт Росс вошла в свой кабинет и закрыла за собой дверь.




  «Да?» – сказала Сьюзен.




  Кейт без приглашения села и положила конверт на стол Вебстера.




  «Это Кейт, верно?» – спросил Вебстер после минуты молчания, раздраженный, когда Кейт продолжала сидеть и смотреть.




  «Верно.»




  «Почему ты здесь?» – потребовала ответа Сьюзан.




  «Покажи и расскажи», – сказала Кейт, открывая конверт и протягивая Сьюзен фотографию ее и Аарона Флинна, стоящих у кафе «Мидуэй».




  Сьюзен покраснела, затем посмотрела на Кейт. «Как ты посмел следовать за мной».




  «Если тебе это не нравится, почему бы нам обоим не пойти в офис Дж. Би. Рида? Ты можешь пожаловаться, что я беспокою тебя, и я расскажу Джей Би о твоей тайной встрече с Аароном Флинном».




  Сьюзен дала себе время успокоиться, снова взглянув на фотографию.




  «Почему вы мне это показываете?» спросила она.




  «Я хочу, чтобы вы знали, что я подписываюсь на вашу договоренность с Флинном».




  «У нас с Аароном нет договорённостей».




  Кейт улыбнулась. «Пиво и жареный цыпленок никогда не казались мне вашим любимым блюдом. Я всегда представлял вас скорее как Пино Нуар и Кок-в-Вин».




  «Симпатично, – саркастически ответила Сьюзен, – но я не выбрала ресторан. Аарон хотел встретиться там, где нас никто не увидит. Он выбрал Midway Cafe. Как вы сказали, я обычно не веду дела из-за жареного цыпленка и пиво. И никто другой в Риде, Бриггс, поэтому мы знали, что будем одни, когда будем обсуждать урегулирование дела Геллера ».




  «Зачем Флинну обсуждать с вами мировое соглашение? Брок Ньюбауэр – ведущий поверенный».




  Сьюзан засмеялась. «Брок ничего не понимает в таком сложном деле. Флинн знает, что я руковожу шоу. И он не хотел, чтобы Брок был рядом, когда он пытался меня подкупить». Кейт приподняла брови. «Аарон предложил мне работу в своей фирме с гораздо большей суммой, чем я зарабатываю, если я уговорю Геллера согласиться».




  «Что, я полагаю, вы пытаетесь сделать».




  «Конечно, но не потому, что я планирую покинуть Рид, Бриггс. Дело Инсуфорта в суде проиграет. Мы должны согласиться, чтобы спасти компанию».




  «Был ли Артур Бриггс убит, чтобы вы могли контролировать судебный процесс против Инсуфорта?»




  «Что!»




  «Вы можете прекратить действие, Сьюзен. Я знаю, что вы помогаете Флинну исправить дела Инсуфорта и Фэйрвезера».




  «О чем ты говоришь?»




  «Перед смертью Кайданов сказал Дэниелу, что его исследование – обман. План Флинна потерпит неудачу, и вы вместе с ним погибнете».




  «Тебе лучше подумать дважды, прежде чем угрожать мне, Росс».




  «Я не угрожаю, – сказала Кейт. „Либо ты пойдешь в полицию и признаешься, либо я позабочусь о том, чтобы Джей Би и окружной прокурор узнали о твоей сделке с Флинном“.




  Сьюзен вскочила на ноги. «Слушай, сука. Если ты хоть кому-нибудь скажешь об этом хоть слово, я подам на тебя в суд за клевету и увидю, что ты уволен. Джо Молинари не умеет хранить секреты. Все знают, что Эймс остается с тобой. Почему? разве ты не расскажешь Джей Би твою нелепую теорию и не увидишь, верит ли он тебе? Но не забудь сказать ему, что ты трахаешься с человеком, убившим его лучшего друга ».




  Кейт покраснела, но сдержалась.




  «Я дам тебе до конца дня, чтобы решить, что делать. После этого ты сам».




  Кейт вышла, и Сьюзен хлопнула рукой по столу. Росс блефует или она действительно пойдет к Дж. Б. Риду? Затем она внезапно сообразила, что Кейт сказала, что Дэниел Эймс может дать показания о том, что исследование Сергея Кайданова было подделкой. Она тяжело села. Перед смертью Кайданов предоставил Эймсу веские доказательства в поддержку своего утверждения?




  Сьюзен попыталась успокоиться, чтобы думать более ясно. Через мгновение она позвонила в офис Аарона Флинна.








  Глава сорок седьмая.




  Когда Дэниел вернулся в дом, на автоответчике было срочное сообщение для Дэниела от Аманды Джаффе. Он сразу позвонил ей в офис




  «У нас проблема», – сказала ему Аманда, как только они соединились. «Майк Грин хочет возобновить слушание по делу об освобождении под залог».




  «Как он может это сделать? Судья уже постановил, что я могу не вмешиваться».




  «У Майка есть свидетель, который может подтвердить показания Эйприл Фэйрвезер».




  «ВОЗ?» – встревоженно спросил Даниэль.




  «Вы звонили Рене Гилкрист после того, как услышали сообщение Артура Бриггса на автоответчике?»




  Лицо Дэниела упало. «Вот дерьмо.»




  «Я так понимаю, да?» – резко сказала Аманда. Дэниел мог сказать, что она была расстроена и разочарована в нем. «Было бы хорошо, если бы вы сообщили мне, что прямо перед нами была мина».




  «Я знал, что они однажды брали интервью у Рене. Я не думал, что они снова заговорят с ней».




  «Ну, они это сделали. Кто-то уронил на тебя монетку».




  «Что это означает?»




  «Анонимный абонент сказал Zeke Forbus спросить Гилкрист о вызове вы сделали с ней в тот день, Бриггс был выстрел. Она сказала Forbus, что ты сказал Бриггс хотел встретиться в тот же вечер на даче, где он был убит, чтобы говорить о случае Insufort. "




  Дэниелу стало плохо. «Грин отпустил меня на кладбище. Он увидел мою рану на голове. Я думал, он убежден, что я невиновен».




  «Нет. У него были некоторые сомнения по поводу стрельбы прошлой ночью, и Форбус все еще уверен, что ты убил Артура Бриггса. Он тот, кто толкает Майка. А теперь расскажи мне, что случилось с Рене Гилкрист».




  «Я не мог понять, почему Бриггс хотел меня видеть, – сказал Дэниел, – поэтому я позвонил, чтобы поговорить с ним. Только он ушел. Поэтому я спросил Рене, знает ли она о новых событиях в деле Инсуфорта, связанных с меня. Когда она спросила, почему я хочу знать, я рассказал ей о звонке Бриггса ".




  «Вы знаете, что то, что вы ей сказали, допустимо как исключение из правила слухов, потому что вы обвиняемый», – сказала Аманда. «Судья может рассматривать ваши показания как доказательство того, что вы намеревались встретиться с Бриггсом».




  «Как вы думаете, что это достаточно, чтобы изменить решение судьи ОПТОН на поруки?»




  «Давай, Дэниел, будь умным. Залог может оказаться наименьшей из наших проблем».




  Когда Кейт вошла в свой дом, Дэниел сидел на диване в темноте. Один взгляд сказал ей, что что-то не так.




  «Что случилось?» спросила она.




  Дэниел рассказал ей о звонке Аманды Джаффе.




  «Я не думаю, что показаний Рене будет достаточно, чтобы убедить судью отказать в освобождении под залог», – сказала Кейт. «Они до сих пор не могут доказать, что вы убили Бриггса. Лучшее, что они могут сделать, – это отправить вас на место преступления».




  «Рене также может подтвердить показания Фэйрвезера о моем споре с Бриггсом после того, как он меня уволил».




  «Как дела идут с Cummings?» Кейт попросила сменить тему.




  «Я могу доказать, что Флинн получил звонок от Джин Арнольд,» ответил Дэниел, не глядя на нее. «Алиса Каммингс был в кабинете Флинна, когда Арнольд называется. Она даже помнит имя Арнольда.»




  «Замечательно!»




  «Ага.»




  Дэниел должен был обрадоваться, но голос его звучал подавленно.




  «Что происходит, Дэн?» – обеспокоенно спросила Кейт.




  «Когда мы убьем Флинна, мы также разрушим его иск против Геллера».




  «Итак? Костюм вообще не следовало приносить».




  «Но Флинн убедил Элис Cummings, что она должна. Она живет в этой маленькой квартире. Она не имеет ничего. Ее сын, Патрик, отчаянно нуждается в медицинской помощи, и он не собирается, чтобы получить его из-за нас.»




  Кейт села на диван рядом с Дэниелом.




  «Помните, я говорил вам, что моя сестра прошла через это со своим ребенком? Она хороший человек, и никто не знает, почему ее ребенок родился таким. И помните, что вы рассказывали мне о несправедливости жизни, о плохих вещах, которые происходят с людей без причины? Это правда. Мы должны смириться с этим, даже когда это сложно, даже когда нам нужно что-то осудить. Недостаток не является причиной врожденного дефекта Патрика, и суд – не всегда подходящее место для обращения помощь."




  «Я все еще чувствую, что ограбил эту бедную женщину. Я использовал ее, чтобы добраться до Флинна. Конечным результатом является то, что я убью ее мечты и будущее Патрика».




  «Вы должны сбить Флинна. Он убийца».




  «От этого мне не легче».




  Кейт обняла Дэниела. «Не садись на себя, Дэниел. Ты хороший человек. Я понимаю, насколько это тяжело для тебя, но мы так близки. Не сбрасывайся, когда мы почти закончили».




  Дэниел вздохнул. «Я в порядке. Я просто хочу ...»




  Кейт приложила палец к его губам. «Не надо, – сказала она. Затем она поцеловала его – один раз быстро, второй раз ее губы задержались. Они посмотрели друг на друга на мгновение, затем Дэниел позволил себе уйти, теряясь в противоречивой мягкости ее груди и жестких мускулах ее спины. Через мгновение они прервали поцелуй. Дэниел закрыл глаза и прижался щекой к ее волосам. Он пах сладко и казался таким мягким. Кейт была убежищем от всего плохого, что с ним случилось.




  Дэниел чувствовал Кейт движение, и он открыл глаза. Она встала и взяла его за руку. «Ну,» тихо сказала она, притягивая его медленно поднялся на ноги и в спальню.








  Глава сорок восемь.




  Звонок Сьюзан Вебстер подтвердил худшие опасения Аарона Флинна. Перед смертью Кайданов сказал Дэниелу Эймсу, что его исследование было мошенничеством. Но Флинн не знал, сможет ли Эймс доказать, что исследование было обманом. Без доказательств все, что Геллер получил бы, это показания с чужих слов человека, обвиненного в убийстве, и Флинн был уверен, что он все еще может добиться урегулирования спора.




  «Элис Каммингс на второй линии», – сообщила секретарша Аарона Флинна.




  Flynn обсуждается не принимает вызов на мгновение, но немного Патрик стоит комок, если все получилось.




  «Добрый день, Алиса», – сказал Флинн самым искренним голосом. «Как мой мальчик?»




  «У него была тяжелая ночь».




  «Мне так жаль. Что я могу для вас сделать?»




  «Надеюсь, я не прерываю, но это беспокоит меня с тех пор, как ушел ваш партнер. Он никогда не говорил, нужно ли вам, чтобы я подписал что-нибудь по поводу телефонного звонка. Я могу приехать в любое время».




  «Телефонный звонок?»




  «От господина Арнольда.» глаза Флинна закрыл рефлекторно и больное чувство распространения через его кишечник. «Ваш сотрудник сказал адвокат утверждает, что вы никогда не говорили с ним, но я помню это очень ясно. Неужели вы хотите, чтобы я подписать заявление?»




  «То, что было имя этого младшего специалиста, Элис?»




  «Вы знаете, я не могу вспомнить. Я не уверен, что он даже сказал мне. Но ты нас познакомил. Это было несколько недель назад. Я повернулся Патрик в вестибюле в коляске, и ты привел его к нам навстречу.»




  Флинн почувствовал вспышку страха.




  «Ах да, – сказал он. „Что ж, я ценю ваш звонок, но мне не нужно, чтобы вы что-либо подписывали. Вопрос решен. Тем не менее, спасибо за звонок. Поцелуй от меня Патрика“, – сказал Флинн, повесив трубку.




  «Все разваливается», – сказал Аарон Флинн, войдя в парадную дверь. На его лице отразилась паника. «Эймс нашел клиента, который был со мной, когда звонил Джин».




  «Как он это сделал?»




  «Какого хрена я должен знать? Он только что узнал, и она помнит звонок Джина. Она только что позвонила мне. Она хотела знать, нужно ли мне, чтобы она подписала письменные показания, которые могут быть использованы в качестве доказательства. Господи Иисусе!»




  «Вы должны успокоиться, так что мы можем думать это.»




  «Не о чем думать. Если этот детектив по расследованию убийств, Брюстер, узнает, что я солгал о звонке Джина, мы мертвы».




  «Кто клиент?»




  «Элис Каммингс, мать одного из детей Инсуфорта».




  «Где она живет?»




  «Я не знаю наверняка».




  «Но это в файле?»




  «Я могу заполучить это.»




  «Мы должны убить ее».




  «Что?»




  «Мы должны убить ее, Эймса и Росс».




  «Ты сумасшедший.»




  Флинн почувствовал, как по его волосам скользнула рука. Затем теплые губы коснулись его, а рука погладила его промежность. На это потребовалась вся его сила воли, но он вырвался и направился к дивану. Флинн услышал позади себя жестокий смех.




  «Ты не возражал, когда я заботился о Бриггсе, Кайданове и Рэндалле. Почему ты теперь такой щепетильный?»




  «Алиса… Она просто эта женщина».




  «Нет, Аарон, она не просто какая-то женщина. Эта сучка – свидетель, который может посадить нас обоих в камеру смертников, не говоря уже о том, чтобы лишить нас миллионов, которые мы очень усердно заработали». Чья-то рука потянулась к его молнии. «Я убью их, чтобы защитить вас, чтобы защитить нас, чтобы мы могли быть вместе».




  Палец коснулся кончика его члена, подчеркивая острие.




  «Ты не можешь сделать это снова», – слабо возразил Флинн.




  «Мы можем все».




  Флинну было трудно думать. На его губах были теплые губы, пальцы поглаживали соски, а рука была мягкой, как шелк, внутри его ширинки.




  «Если это беспокоит вас, я позабочусь о Cummings, пока вы заботитесь о Эймс и Росс.»




  Глаза Флинна расширились. «Я не могу. Я никогда никого раньше не убивал».




  «Это легко, детка», – услышал он, когда его тело двигалось против воли в ритме, задаваемом кончиками пальцев, языком и губами, которые были повсюду одновременно. «Я скажу вам, как это сделать. Кроме того, у нас нет выбора. Копы еще не знают о Каммингсе. Если бы они знали, она бы вам не позвонила. Это означает, что Росс и Эймс убежали. пока не сказал им. У нас есть возможность здесь, но мы должны переехать, а я не могу находиться в двух местах одновременно ".




  Флинн хотел возразить, но думать не мог. Одна часть его мозга знала, что тот, кто так легко убил, может убить и его, но та часть мозга Флинна, которая жаждала секса, прошептала, что он в безопасности, потому что только он может собрать миллионы в поселении Инсуфорт. И его партнер поклялся, что они будут вместе после того, как он накопит гонорар своего адвоката, живя на пляже в экзотической стране со слугами и горячим сексом, когда он этого захочет. Это то, что ему сказали, и он хотел верить – должен был верить, чтобы рационализировать то, что было сделано и будет сделано для миллионов, которых они так жаждали.




  _ _ _




  Хуан Фулано улыбнулся, опуская бинокль. Он очень хорошо разглядел человека, которого встречал Флинн, прежде чем закрылась входная дверь. Мартин будет доволен. Фулано достал телефон и позвонил по междугороднему в Дезерт-Гроув, штат Аризона.








  Глава сорок девятая.




  Дверной звонок Кейт зазвонил в два часа ночи. После третьего звонка она вылезла из постели в футболке и спортивных штанах. Дэниел надел толстовку и последовал за ней к входной двери. Кейт посмотрела в глазок и была удивлена, увидев Аарона Флинна с безумным взглядом и взволнованным.




  «Сейчас два часа ночи, Флинн. Что происходит?» спросила она.




  «Я в отчаянии. Нам нужно поговорить. Мне нужна помощь. Боюсь».




  Дэниел и Кейт посмотрели друг на друга.




  «Впусти его», – сказал Даниэль. «Это могло быть нашим перерывом».




  Кейт открыла входную дверь. Едва Флинн вошел внутрь, как он повернулся и злобно ударил ее по голове прикладом пистолета, отбросив ее в стену. Дэниел двинулся вперед, когда Кейт соскользнула на пол, но Флинн направил в его сторону пистолет 22-го калибра.




  «Иди внутрь», – приказал он, запирая дверь.




  Дэниел заколебался.




  «Сделай это», – крикнул Флинн, наставляя пистолет на Кейт. Его рука сильно тряслась.




  Кейт была ошеломлена. Кровь текла из раны на ее щеке. Дэниел помог Кейт подняться и отступил в гостиную.




  «Почему ты не мог остаться в стороне от этого?» – крикнул Флинн. «Почему тебе пришлось пойти к Элис Каммингс?»




  Флинн вспотел, а глаза его сверкали. Дэниел знал, что он должен заставить его говорить.




  «Вы обвинили меня в убийстве», – сказал он. «Теперь ты злишься, потому что я пытаюсь очистить свое имя?»




  «Ты глупый ублюдок. Ты умрешь, твоя девушка умрет, и Каммингс тоже умрет, и это твоя вина».




  Даниэль был ошеломлен. «Вам не нужно убивать Алису».




  «Вы поставили ее в это положение».




  Кейт села на подлокотник дивана и приложила руку к голове. Дэниел сделал шаг вперед.




  «Стой! Я убью тебя», – сказал Флинн, как бы убеждая себя, что он сможет это сделать.




  Краем глаза Дэниел увидел, как Кейт взяла себя в руки. Она понимала ситуацию, сосредотачиваясь на Флинне.




  «Я знаю, что у вас есть кто-то в Риде, Бриггс, который вам помогает», – сказал Дэниел Флинну. «Скажите копам, кто это. Мы можем помочь вам заключить сделку».




  Кейт встала.




  «Черт возьми, остановись», – крикнул Флинн, перемещая пистолет между телом Дэниела и телом Кейт. Ему сказали убить их как можно быстрее и убираться, но у него возникли проблемы с нажатием на курок.




  Дэниел сделал выпад. Флинн выстрелил ему в торс. Дэниел хмыкнул от боли, ударив Флинна изо всех сил. Флинн врезался в дверь и снова выстрелил, потрясенный тем, что Дэниел не упал. Второй выстрел ошеломил Дэниела, но у него все еще было достаточно сил, чтобы вонзить большой палец в глаз Флинну. Флинн закричал. Колени Даниэля подкосились. Флинн набросился, используя пистолет как дубинку, и сбил Дэниела на пол. Когда он упал, Кейт сделала острие копья своими застывшими пальцами и ударила Флинна в гортань. Его руки подлетели к горлу, и пистолет упал на пол.




  У Флинна были проблемы со зрением и дыханием, но он нанес сильный удар, который попал Кейт в висок, ошеломляя ее. Флинн схватил Кейт за горло. Она попыталась вырваться из захвата, но он ударил ее коленом в живот, и она провисла. Удар по промежности Флинна стал шире и отскочил от его бедра. Кейт не могла дышать. Ее зрение потемнело, и она в панике безуспешно набросилась. Флинн врезался ей головой в стену, и ее тело обмякло. Потом был взрыв. Кровь залила голову Флинна, и хватка на ее горле ослабла.




  Кейт отшатнулась от Флинна, хватая ртом воздух. Флинн упал на землю. Дэниел стоял на одном колене и держал пистолет Флинна. Затем он перевернулся на спину и схватился за живот, теперь залитый кровью.




  Кейт упала рядом с ним. «О, Боже! Даниэль!»




  Его захлестнула волна тошноты. В глазах Даниэля затуманилось, но он заставил себя заговорить.




  «Девять-один-один», – прохрипел он. «Спасите Элис Каммингс».




  «Не разговаривай», – сказала Кейт, приподнимая его рубашку, чтобы увидеть пулевые ранения. Дэниел попытался назвать адрес Кейт Элис Каммингс, но ему показалось, что он потерялся в клочке тумана. Он знал, что Кейт разговаривает с ним, потому что он видел, как шевелятся ее губы, но не слышал ее слов. Эти губы были последним, что он видел перед тем, как ускользнуть.








  Глава пятьдесят.




  Партнер Аарона Флинна натянул лыжную маску и пересек двор, примыкавший к квартире с садом на первом этаже, где жила Элис Каммингс. Дверь в задней части дома открывалась на лужайку размером с почтовую марку, огороженную низким деревянным забором. Дверь с сеткой была открыта, и запереть ее не составило труда. План состоял в том, чтобы взломать замок и перерезать суке горло. Убивать или не убивать ребенка – вот в чем вопрос. Если бы он был настолько пьяным, как сказал Флинн, то ему, наверное, лучше было бы умереть.




  Дверь открылась всего за несколько минут. Напарник Флинна вытащил из ножен охотничий нож и шагнул в квартиру.




  Элис Каммингс села в постели. Ее часы показывают 2:13. В доме было тихо, но она была уверена, что ее разбудил шум. Возможно, Патрику приснился сон, и он шумел во сне, потому что теперь он был тихим.




  Алиса легла и закрыла глаза. Когда Патрик спал, это всегда было благословением. Она поставила его в десять и сразу разбилась. Пять часов было хорошо.




  Глаза Алисы снова широко распахнулись. Она была уверена, что только что что-то услышала. Она выскользнула из постели и подошла к двери спальни, которую всегда держала открытой, чтобы слышать Патрика, и заглянула в гостиную. Ничего не показалось неуместным.




  Единственная часть квартиры, которую она не могла видеть, была кухня, которая находилась сзади. Она двинулась вдоль стены. Едва повернув за угол, Алиса увидела, что задняя дверь открыта.




  В тот момент, когда партнер Флинна шагнул в квартиру Элис Каммингс, шестое чувство предупредило ее об опасности. Она была наполовину обернута, когда влажная пропитанная эфиром ткань прижалась к ее рту и носу, а мускулистая рука обвела ее грудь, прижимая ее руки к бокам. Она попыталась освободиться, когда ее подняли с ног. Она знала, что до того, как она потеряла сознание, остались считанные секунды. В отчаянии она приподняла пятку и прижала ее к ноге нападающего. Он выругался, но хватка не ослабла. Когда ее тащили обратно по лужайке, она увидела, как звезды кружатся над ней, вращаясь в более быстрых кругах.




  Алиса застыла у входа на кухню. Был кто-то в ее доме? Патрик в безопасности? Она включила свет, когда бросилась в его комнату. Его дверь была открыта. Она остановилась у перил его кроватки. Он свернулся на боку, прерывисто дышал, но крепко спал.




  С облегчением Алиса проверила остальную часть маленькой квартиры. Когда она вернулась на кухню, в дверь ворвался холодный ветер. Она вздрогнула, когда захлопнула дверь. Затем она выключила свет, чтобы видеть снаружи, прижавшись носом к окну кухни, чтобы видеть каждый дюйм двора и за его пределами. Ничего странного она не увидела. Но кто-то определенно пытался попасть внутрь. Почему они ушли? Кем они были?








  Глава пятьдесят первая.




  Кейт пыталась сохранять нейтральное выражение лица, когда полицейский проводил ее в палату Дэниела. На ее лице были синяки, а рана на щеке требовала наложения швов. Но травмы Дэниела были гораздо серьезнее.




  «Ты ужасно выглядишь», – сказала она.




  «Боже, спасибо», – сказал он, его голос был подавлен болеутоляющими. «Ты сам выглядишь довольно некрасиво».




  Кейт улыбнулась, радуясь тому, что он может пошутить. «Это подняло мне настроение». Она села рядом с кроватью Дэниела. «Теперь я собираюсь забрать твое. Мы с Амандой долго разговаривали с Майком Грином. Думаю, мы убедили его, что Флинн подставил тебя. Аманда почти уверена, что твое дело будет закрыто к тому времени, когда тебя выпишут. , Элис Каммингс в порядке. Когда полиция добралась до ее дома, она сказала им, что кто-то пытался ворваться. Ее задняя дверь была широко открыта. Но ничего не произошло ».




  Внезапно Дэниел скривился. Кейт взяла его за руку. «Ты в порядке?»




  «Да. Мои лекарства, должно быть, изнашиваются. Но со мной все будет в порядке. Пули прошли через мою тонкую кишку. Мне нужно было сделать небольшую операцию. Я должен уехать отсюда через несколько дней».




  «Зарядить пистолет Флинна было очень смело. Ты спас мне жизнь».




  Дэниел улыбнулся. «Поворот – это честная игра. Кроме того, я не волновался. Я вспомнил, что вы сказали».




  Кейт выглядела сбитой с толку. «О чем?»




  «Знаете, о том, как стрелять в реальной жизни отличается от телевизора. Пистолет Флинна был калибра двадцати двух. Я знал, что он не выдержит удар по большому калибру, и я знал, что вы знаете все эти дзюдоистские штучки. " Дэниел пожал плечами. „Я подумал, что нанесу несколько хороших ударов, чтобы смягчить его, а ты прикончишь его и вызовешь медиков“.




  Кейт выглядела испуганной. «Ты идиот. Это работает, только если тебя застрелили. Ты был бы мертв, если бы Флинн выстрелил тебе в голову».




  Глаза Дэниела расширились от притворного ужаса. «Ты никогда мне этого не говорил», – сказал он. Потом он засмеялся.




  Кейт покачала головой. «Ты действительно безнадежен. Мне придется остаться нянчиться с тобой».




  Билли Брюстер постучала в дверь.




  «Думал, я заеду и посмотрю, как у тебя дела», – сказала она.




  «Что случилось с Вебстером?» – спросила Кейт. Затем она повернулась к Дэниелу. «Билли допрашивала ее сегодня».




  «Либо она невиновна, либо у нее есть ледяная вода вместо крови», – сказала Билли.




  «Ты ударил ее фотографиями?»




  «Она придерживается той истории, которую рассказала вам. Она отрицает, что имеет какое-либо отношение к исправлению дел для Флинна, и у нее есть ответ на все».




  Билли внезапно вспомнила конверт, который она несла. «Между прочим, я получил это по почте. Это фотография Бернье. На ней Флинн, но нет Вебстера. Я подумал, вы могли бы сказать мне, кто эта женщина».




  Кейт вынула фотографию. Дэниел наклонился, чтобы увидеть это.




  «Вот дерьмо», – сказала Кейт, и она внезапно поняла, почему Джин Арнольд чуть не упал в обморок, увидев фотографию Клода Бернье.








  Глава пятьдесят вторая.




  Анна Кордова провела Кейт Росс и Билли Брюстер через террасу к столику у бассейна, где ждал Мартин Альварес. Альварес встал, когда Кейт представила детектива.




  «Клод Бернье наконец прислал нам копию фотографии, которую Джин Арнольд купил в Нью-Йорке. На ней Флинн, и мы опознали женщину, с которой он был».




  «Серьезно. Кто она?»




  «Рене Гилкрист, секретарь в Reed, Briggs», – сказала Кейт. «Флинн представлял истцов в ряде судебных процессов, которые защищала моя фирма. Мы думаем, что Гилкрист работал с Флинном, чтобы исправить эти дела».




  «Что она говорит об этом?» – спросил Альварес.




  «Мы не смогли ее спросить, – ответила Билли. „Она исчезла в тот же день, когда был убит Флинн“.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю