412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эва Кертис » Драконово логово. Развод столетия (СИ) » Текст книги (страница 17)
Драконово логово. Развод столетия (СИ)
  • Текст добавлен: 11 марта 2026, 09:30

Текст книги "Драконово логово. Развод столетия (СИ)"


Автор книги: Эва Кертис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

Глава 56

Рубен, мой возлюбленный…

Слова бессильны выразить ту бездну скорби, что разверзлась в моем сердце. Вина жжет меня изнутри, подобно адскому пламени. Наша любовь, Рубен, была единственным маяком, освещавшим мрак моих беспросветных дней.

Бернард… он…

О, Рубен, умоляю, заклинаю тебя – поверь! Он словно тень, неотступно преследующая меня, он – дыхание смерти, сковывающее мою душу! Возлюбленный мой, единственный, Рубен, будь моим рыцарем, моим спасителем! Вырви из страшного плена, из этой ледяной темницы, где нет ни любви, ни тепла. Прислуга презирает меня, муж смотрит сквозь, словно на придорожную грязь, которую невозможно отмыть.

Мне необходим свет твоей любви, Рубен, как иссохшей земле – дождь! Если ты смилуешься над грешницей, то я буду ждать тебя в таверне «У Мойса» за самым дальним столиком, словно заблудшая душа, ищущая спасения.

Твоя навеки грешная Аврора…

– Мне кажется, ты перегибаешь палку, – кривится Бернард, читая послание Рубену Мастичу.

– Алин, я даже и не знал, что в тебе скрыт такой талант к эпистолярному жанру. Может, тебе стоит подумать над тем, чтобы писать книги? – с любопытством заглядывает Густав за плечо Бернарда, чтобы прочитать написанное мной.

– Вы оба выдумываете. Во-первых, – я смотрю на своего бывшего-будущего мужа, – нам нужно, чтобы он отреагировал. В вас, мужчинах, инстинкт героя превалирует над здравым смыслом. Неважно какие цели вы преследуете, быть везде первым и лучшим – в вашей крови.

– Мне это все равно не нравится, – обреченно бурчит Бернард.

Я отнимаю у него письмо, которое отправят Мастичу, и быстро целую в подбородок.

– Прекрати, мы с тобой все обговорили. Макс в курсе, его охрана в курсе. Ничего страшного не произойдет.

– Да, – он притягивает меня к себе. – Действительно. Что же страшного может произойти, когда ты окажешься один на один с человеком, которой, преследуя свои цели способен на многое.

Бернард крепко обнимает меня. Его руки обхватывают так сильно, словно боятся, что я растворюсь в воздухе. Я чувствую его беспокойство каждой клеточкой своего тела. Он прав, конечно. Мастич – непредсказуем и опасен. А игра, в которую мы играем, слишком рискованна. Но другого выхода нет. Если мы хотим вытащить всех заговорщиков на свет, раз и навсегда устранив угрозу, то придется идти ва-банк.

– А что тот человек, которого мы встретили не так давно в дворцовом коридоре? – нахмурившись, спрашиваю у Бернарда.

– Он покинул Логово, – хмыкает Бернард. – Почуял, что запахло паленым и решил сбежать. Но далеко не уйдет.

– Макс кого-то послал за ним? – спрашиваю я.

– Да, за Драутером идет слежка. Он сейчас в панике и вряд ли что-то заметит. В удобный момент королевская охрана схватит его на горячем и притащит в подземелья, – отвечает Бернард.

– Что с ним будет дальше? – вырывается у меня вопрос.

– Лина, он предал корону.

И я понимаю, что это означает. Вздыхаю, осознавая, что другого ответа и не ждала. Предательство в Логове карается смертью, и Драутер сам подписал себе смертный приговор. В животе неприятно скручивается от осознания, что в этом мире все не так уж просто. Драконы справедливы и великодушны, но если уж предательство происходит, то совершивший его может не ждать пощады.

– Хорошо, – говорю я, стараясь совладать со своими чувствами. – А что с остальными? С теми, кто тоже был замешан в этих… делах?

Бернард пожимает плечами.

– Макс занимается ими. Но все не так просто. Пока что мы лишь ковыряем болячку. Однако с каждым днем мы все ближе к самой ране. Макс постепенно вытащит гниль из системы. Кто-то пострадает. Кому-то будет больно, но иначе никак. Логово должно быть чистым.

Я киваю. Мне может не нравиться мысль о смертной казни для предателей. Но… Почему люди вообще идут на это? Почему не взвешивают свои решения, не думают о последствиях?

– Я заберу письмо, – Бернард отпускает меня и размашистым шагом подходит к столу. Он смотрит на послание, как на ядовитую змею. – Понимаю, что ты писала это под моим взглядом. А читаю строки, и…

Я тихонько вздыхаю и, подойдя к нему, прижимаюсь щекой к спине.

– Это игра, Бернард, – глажу его между лопаток. – Рискованная, неприятная для нас двоих, но игра.

– Ты не шпионка, Алина. – Резко разворачивается он ко мне. – Я просто чувствую, что собственноручно загоняю тебя в западню.

– И что ты предлагаешь? Отступить? Бросить все на полпути? Максу плохо. И неизвестно что его ждет, если мы будем бездействовать. – Я смотрю ему прямо в глаза, стараясь показать, что настроена решительно и отступать не намерена.

Бернард молчит, его взгляд полон смятения. Он явно разрывается между долгом и чувствами. Я понимаю его. Ему сложно видеть меня в этой игре, где ставки так высоки.

– Я понимаю твою тревогу, – тихо говорю я, – но я не ребенок, Бернард. Я знаю, на что иду. Просто не оставляй меня. Доверься нам обоим. Мы справимся.

– Это так удивительно, – задумчиво произносит он.

– Что именно? – непонимающе спрашиваю у него.

– Ты пришла из другого мира, но готова рискнуть жизнью, чтобы спасти людей из этого. Мне жаль, что с самого начала не понял, какое сокровище оказалось в моих руках.

В его глазах мелькает тень сожаления, и я ощущаю, как тепло разливается по моей груди. Он видит во мне не просто пришедшую душу, которая способна умножить его богатство, а партнера, женщину, готовую разделить с ним любое, даже самое тяжкое бремя.

Он берет мое лицо в ладони, большие пальцы нежно касаются моих щек. В стальных глазах плещется любовь и беспокойство.

– Я доверяю тебе, Алина. Но мне претит мысль, что ты должна в этом участвовать. И сделать ничего не могу…

Я прижимаюсь к нему, чувствуя, как его руки обнимают меня крепко-крепко.

– У нас все получится, – шепчу я ему на ухо. – А после…

– А после ты станешь моей женой. И я никогда больше тебя не потеряю.


Глава 57

Ответ от Мастича приходит тем же вечером. Пахнущее противным одеколоном письмо жжет пальцы. Я словно змею ядовитую в руках держу. С самой первой секунды как взяла в руки конверт, меня подташнивает от приторно-сладкого запаха..

– Открывай! – в унисон зло рычат Густав и Бернард.

Мы с Софией лишь недоуменно переглядываемся, а затем я решаюсь разорвать конверт. Медленно разворачиваю листок, стараясь касаться лишь его краев. Буквы пляшут перед глазами. Почерк размашистый, самоуверенный. Слова сочатся елеем, прикрывая хищный оскал и не оставляя ни грамма сомнения: адресат хочет усыпить бдительность. Вопрос только для чего?

“Аврора!

О моя несчастная, заблудшая душа!

С огромным прискорбием я вынужден тебе сообщить: твой отказ от нашего изначального плана разбил мое сердце! Но я не из тех, кто легко сдается. Моя любовь к тебе, Аврора, подобна неугасимому пламени, что пылает ярче с каждой новой преградой. Я понимаю, что ты, возможно, запуталась в сетях сомнений, что страх сковал твою волю. Но позволь мне напомнить тебе о той клятве, что мы дали друг другу под звездным небом, о той мечте, что мы вместе лелеяли в наших сердцах. И я по-прежнему верен ей, Аврора! Мои душа и тело навеки твои, любимая!

Как я хочу верить и надеяться, что ты не предашь все это ради мимолетного покоя, ради лживой иллюзии безопасности. Вспомни! Истинная свобода обретается лишь в дерзновенном порыве, в отважном противостоянии серым будням! Я знаю, Аврора, что в глубине души ты не хочешь оставаться замужем за мужчиной, который не ценит щедрот твоей глубокой души! А я ценю! И на всю оставшуюся жизнь стану твоим преданным рабом!

Милая моя! Любимая! Желанная! Я всегда готов протянуть тебе руку помощи, даже заведомо зная, что на время твой разум застелило полотно тумана. Я самоотверженно готов разделить с тобой все тяготы и невзгоды. Буду ждать тебя в нашем месте в будущий вторник, Аврора! В полночь. Надеюсь, что человек, по ошибке считающийся твоим мужем, не проследит за тобой и не помешает нашему воссоединению! Мы встретимся там, где все между нами началось…

Навеки твой Мастич”.

– Ну что ж, – едва сдерживая неукротимый хохот, сдавленно произношу я, – он, кажется, меня переплюнул в умении написать наиболее пафосное письмо.

– Мудрый Кронус, не могу удержаться, простите! – София начинает громко смеяться. И я понимаю ее. Повод для смеха, может, и не очень подходящий, но воспринимать всерьез слова Мастича способна только совсем наивная дурочка. Какой Аврора, по всей видимости, и была.

Бернард нахмурившись выхватывает письмо из моих рук и начинает читать его заново. Густав заглядывает ему через плечо, и по мере того, как Бернард приближается к концу, его брови все больше сходятся на переносице, а лицо вытягивается в гримасу отвращения. Густав же лишь фыркает, отворачиваясь.

– Ну и мерзость, – цедит Бернард, комкая письмо и бросая его в камин. – «Любовь как неугасимое пламя»? «Преданный раб»? Откуда он только понабрался этого бреда?! И этим он собрался привлечь женщину? Он серьезно вот такой считает Аврору? Бестолковой драконицей, которая верит подобным сладким речам?

Я воздерживаюсь от ответа. Что-то в его письме меня коробит. Слова и фразы, которые уж больно часто встречались в моем мире. Возможно ли допустить, что все зашло настолько далеко? Почему-то я не могу воспринять Мастича как межпространственного злодея… Но это он. А что, если…

София, все еще хихикая, вытирает слезы.

– Да ладно вам, это же просто смешно! Представляю, как он сидел, надушивал это письмо, корпел над каждой фразой, воображая себя великим любовником-спасителем!

– Письмо и правда смешное. Для разумного человека. Была ли такой Аврора? – мрачно замечаю я. – Меня беспокоит другое.

– Что? – подходит ко мне Бернард, крепко и бережно прижимает к себе.

– Он говорит о тайном месте встречи, которое было у них с Авророй, но…

– Ты не знаешь, где оно, – заканчивает за меня дракон.

– Не знаю, – подтверждаю я. – Изо всех сил стараюсь вспомнить, но… Пустота. Будто Авроры никогда и не было в этом теле.

Я больше всего мечтаю зарыться в пушистое одеяло с головой, заснуть и проснуться в собственной квартире. Как же хочется, чтобы все это оказалось лишь дурным сном. И вдруг в сердце проникает щемящая тоска. Сперва не понимаю, почему вдруг ощущаю ее. Но, подняв взгляд, ныряю в стальные омуты Бернарда.

– Прости. – Он бодает меня лбом.

– За что? – мои пальцы ласково гладят его колючий подбородок.

– Нечаянно прочел, о чем ты думаешь, – кривится он. – Это выходит непроизвольно. – Смотрит на меня извиняющимся взглядом, но где-то в глубине души, мне кажется, рад, что может ощущать меня так глубоко.

Не понимаю, что чувствую сейчас. С одной стороны, раздражает, что я даже внутри собственной головы не могу остаться одна. А с другой… Это вторжение, да, но вторжение, наполненное… заботой? Он действительно чувствует мою тоску по дому, по привычной жизни, по безопасности. И вместо того, чтобы отмахнуться от этого, он извиняется.

– Не бери в голову, – шепчу, касаясь его щеки. – Это нормально. Я просто еще не совсем привыкла. Может, если бы не свалившиеся на мою голову приключения, я быстрее забыла бы о прошлой жизни. Но я… Я не детектив, Бернард, – поднимаю на него взгляд. – Не скажу, что вовсе уж пай-девочка, но и не бесстрашная драконица. Я скучаю по простым вещам. По утреннему кофе, по шуму города за окном, по возможности просто выйти на улицу, не оглядываясь. И не боясь.

Бернард прикрывает глаза и прижимается лбом к моему лбу. Его дыхание обжигает кожу. Он – мое утешение и опора. Сильный, властный, привыкший держать все под контролем. Но способный подарить спокойствие и мир, в котором я так сильно нуждаюсь сейчас.

– Я понимаю, – тихо говорит он. – Поверь, я сделаю все, чтобы здесь ты чувствовала себя в безопасности. Я не позволю ему причинить тебе вред. Обещаю.

Его слова звучат как заклинание. И я хочу верить ему. Только вот не всегда наши желания совпадают с реальностью. И Мастич Рубен станет тому неопровержимым подтверждением.


Глава 58

Однако наша встречала произошла гораздо раньше назначенного срока. С письмом, которое прислал мне Мастич, мы отправились к Максу. Нужно было что-то решать с местом, где любовник Авроры назначил встречу. Но, как назло, даже телепаты короля не смогли отыскать в сокровищницах моего разума, где же находится это место. Макс призывал не отчаиваться, но… Я чувствовала, что шанс выяснить всю правду ускользал от нас сквозь пальцы.

С самого утра ужасно хочется арбуза. Всю ночь снился сон, как я ем его вкусные, истекающие соком дольки. А все дело в том, что буквально за день до этого Густав угощал нас фруктом, весьма напоминающим мое любимое лакомство. Но, к сожалению, ни Бернард, ни Густав поехать со мной на рынок не смогли. Бернарду пришлось вернуться в собственный замок: следователи нашли какую-то зацепку, связанную со смертью Авроры. А Густав полез на крышу дома, чтобы заменить одного из рабочих, у которого вчера родилась дочь. София занималась на кухне с поварихой, и мне не хотелось ее отрывать.

Так я и оказалась на базаре одна.

Толпа людей пестрая, шумная, в воздухе висит густой запах специй, вяленого мяса и чего-то сладковатого. Торговцы выкрикивают цены на товары, пытаясь перекричать друг друга. Как же отыскать тот самый фрукт?

Внезапно на мою талию собственнически нагло ложится мужская рука и притягивает к себе.

– Не ожидал тебя здесь встретить, моя дорогая, – шепчет на ухо мужской голос. Мурашки бегут по коже. Я мгновенно узнаю его владельца. Мастич. Вот же черт! Королевские соглядатаи говорили, что он уехал из королевства. Как оказалось, нет.

– Мастич? – слабо отзываюсь я, пытаясь повернуться в его руках. Но сделать это сложно. Вокруг нас движется толпа. В какой-то момент у меня перехватывает дыхание. Мужчина слишком сильно сжимает меня в своих руках.

– Ты так просила встречи со мной, – многозначительно произносит он. – Я не мог больше ждать.

– Как ты узнал, где я? – против воли вырывается у меня вопрос.

– Разве это имеет значение, когда я уже здесь, рядом с тобой? – его дыхание опаляет мою шею, и меня пробирает дрожь. Я стараюсь сохранять спокойствие, хотя внутри бушует настоящий ураган. Нельзя показывать страх. – Ты молила меня о спасении. Так радуйся, ты была услышана, – усмехается он.

– Отпусти меня, – говорю как можно уверенней.

Он лишь усмехается, крепче прижимая меня к себе. Я чувствую запах кожи и металла. Он мне смутно знаком. Как будто из прошлой жизни. Это не на шутку пугает. Его рука перемещается выше, к моей спине, и я невольно вздрагиваю.

– Я вернулся ради тебя, – голос становится почти ласковым, но я знаю, что это маска, за которой прячется настоящая опасность. – Или ты снова передумала, Аврора? – угрожающий шепот проникает в каждую клеточку моего тела. – Или лучше называть тебя Алина?

Я в изумлении распахиваю глаза и начинаю вырываться из его хватки более активно. Однако все мои усилия тщетны. Паук загнал свою жертву в ловушку.

– Как ты узнал? – спрашиваю, едва шевеля непослушными губами. Сердце колотится как бешенное, пытаясь вырваться из грудной клетки. Леденящий страх сковывает по рукам и ногам, лишая возможности здраво мыслить. Я хватаюсь за крупицы рассудка,но мной будто что-то управляет, мешая взять себя в руки.

– Я знаю о тебе гораздо больше, чем ты думаешь, Аврора, или все же Алина? Все твои секреты, все твои страхи. Вы, слепо мечетесь в клетке неведения, даже не подозревая, что вами умело манипулируют. Вы слишком глупы. – Его слова проникают в мое сознание словно капли яда.

Становится жутко от осознания, что все это время мы были чьими-то послушными марионетками. Мое тело будто налито свинцом. В голове туман. Я чувствую себя мухой, которая попала в паутину.

Внезапно толпа вокруг расступается, словно по команде. Прямо перед нами возникают двое мужчин в темных плащах, их лица скрыты под капюшонами. Один из них делает шаг вперед. Он медленно поднимает руку, сжатую в кулак. Он явно что-то держит. Мужчина подходит ближе и неожиданно выбрасывает в мою сторону какую-то пыльцу. Время для меня замедляет свой бег. Внутри беспокойно ворочается драконица. Она изо всех сил пытается не дать моему сознанию уплыть, но ни я, ни она не в состоянии противостоять действию странного артефакта. Я пытаюсь оценить ситуацию, найти выход, но мысли путаются, разум отказывается работать. Сознание меркнет, и я проваливаюсь в черноту.

Просыпаюсь в какой-то пещере. С потолка медленно сочится вода и капает на каменный пол. Холод пронизывает все тело, заставляя дрожать. Пытаюсь пошевелиться, но мышцы скованы, словно после долгого сна в неудобной позе. Голова раскалывается, в висках пульсирует тупая боль, а во рту противный привкус горечи. Где я? Что произошло? Воспоминания возвращаются мгновенно: Мастич, мужчины в плащах, странный артефакт… и темнота.

С трудом приподнимаюсь на локтях. Пещера небольшая, освещенная лишь слабым лучом света, проникающим через узкую щель. Стены покрыты мхом и лишайником, воздух сырой и затхлый. Никаких признаков жизни, кроме редких капель воды, монотонно разбивающихся о камень. Внутри меня все еще ощущается присутствие драконицы, ее тревожное дыхание эхом отдается в моей голове. Она слаба, как и я, но ее присутствие придает немного сил.

– Эй! Есть здесь кто? – смело кричу в темноту. Ответом служит только эхо, которое отражается от стен пещеры. Как отсюда выбраться, я не представляю. Как позвать на помощь – тоже.

Связь! В голове вспыхивает спасительная мысль. Бернард говорил, что мы можем общаться телепатически. А что если сработает? Дыханием я стараюсь выровнять частящий от страха пульс. «Давай, Алина. Не время предаваться панике. Вспомни аудиторов, которые нагрянули с неожиданной проверкой. Тогда справилась? Сейчас тем более сможешь!» – увещеваю себя.

Однако, как бы громко я ни кричала в своей голове, Бернард не откликается на этот зов. Странный звук на секунду слышится в темноте. И лишь когда он повторяется, я понимаю, что кто-то или что-то в этой пещере точно есть.

Холодок пробегает по спине, заставляя волоски встать дыбом. Это не просто эхо, это определенно нечто живое. Настороживший меня звук похож на скрежет камня о камень, но в то же время в нем улавливается какая-то мелодия, жутковатая и необъяснимая.

Я медленно поворачиваюсь, стараясь не издавать лишних звуков. В полумраке пещеры тени пляшут и извиваются, обманывая зрение. Кажется, будто в каждой нише, за каждым выступом скрывается нечто, готовое выскочить и сожрать. Сердце бешено колотится в груди, отбивая ритм страха.

А потом появляется он…

Глава 59

Перед моими глазами подобно каменной стене вырастает огромный дракон, заставляя меня, словно муху, замереть от страха. Драконица внутри жалобно поджимает хвост и передними лапами прикрывает уши. Я отчетливо ощущаю ее страх.

Обсидиановая чешуя зверя будто бы поглощает свет, которого в пещере и без того слишком мало. Глаза – два раскаленных уголька – прожигают насквозь, парализуя волю. От дыхания, горячего, как из кузнечного горна, колышется воздух и земля уходит из-под ног. Запах серы и мощной магии обволакивает, лишая способности мыслить рационально.

Я понимаю, что передо мной не просто зверь, а воплощение самой стихии, древняя сила, пробудившаяся от тысячелетнего сна. Каждая мышца его тела словно выточена из камня и полна неимоверной мощи. Когти, острые как бритвы, готовы разорвать в клочья все на своем пути.

– Тише, – преодолевая парализующий страх, я делаю маленький шажок назад. Господи, помогите мне кто-нибудь! Куда бежать? Как спасаться?

Зверь низко опускает голову и втягивает воздух рядом со мной. Я понимаю, что бежать бесполезно, дракон слишком быстр и силен. Резко выпрямляясь во весь рост, зверь откидывает огромную голову назад и оглушительно ревет. С огромной челюсти на каменный пол падает слюна. Он мной закусить, что ли, решил?

Весь мой разум кричит об опасности, о необходимости бежать, спрятаться, хоть что-нибудь предпринять. Но ноги отказываются двигаться. Они словно вросли в проклятый пол. Глаза, расширившиеся от ужаса, не отрываются от оскаленной чудовищной пасти, зияющей передо мной.

Атака зверя молниеносна. Еще секунду назад он изучал меня, а в следующую – лишь чудо помогает отскочить в сторону и избежать мгновенной смерти.

Я кубарем качусь по неровному полу пещеры, чувствуя, как острые камни впиваются в кожу. Удар о стену оглушает. В глазах мелькают искры. Но инстинкт самосохранения берет верх над болью и растерянностью. Вскакиваю на ноги, понимая, что это шанс на спасение, пусть и мизерный. Я обязана им воспользоваться.

Дракон, взбешенный моей ловкостью, разворачивается, изрыгая клубы дыма. В его глазах читается нескрываемая ярость. Теперь он не просто рассматривает меня, в его адских глазах зияет сама смерть. Неторопливо он разворачивается ко мне и снова начинает приближаться.

Шустро поднимаюсь и бросаюсь в сторону – наугад, полагаясь лишь на удачу. Драконий хвост с грохотом обрушивается на то место, где я только что находилась. Огромные когти впиваются в камень, кроша его в пыль. Земля содрогается. Я понимаю, что каждый мой шаг, каждое движение – это игра со смертью.

В отчаянии замечаю узкий проход в стене пещеры, едва различимый в полумраке. «Это твой шанс!» – кричит мой обезумевший от ужаса разум. Без оглядки бегу к спасительной лазейке, чувствуя жар дыхания дракона у себя за спиной. Сердце бьется в груди словно сумасшедшее.

Сквозь проход я протискиваюсь в небольшой лаз, слишком узкий для огромного тела чудовища. И тут же стены пещеры снова разрывает громогласный рев, в котором смешиваются ярость и разочарование, что добыча ускользнула. После пары шагов, земля уходит у меня из-под ног, и я, беспомощно всплеснув руками, падаю в черную пропасть.

Я лихорадочно пытаюсь зацепиться хоть за что-нибудь, но пальцы скользят по гладким холодным камням. Ветер свистит в ушах. Мне кажется это все дурным сном, жутким, ужасным кошмаром! Кажется, что вот-вот проснусь в своей постели. Но резкий удар выбивает эту надежду напрочь из моей головы.

Боль пронзает все тело, словно тысячи игл, воткнутых одновременно. Такое ощущение, что в теле не осталось ни одной целой косточки. Лежу не в силах пошевелиться и чувствую, как что-то теплое медленно струится по лицу. В голове шумит, а в глазах пляшут черные точки. Я не могу подняться. Так страшно и больно мне не было еще никогда. Я обхватываю себя за плечи и начинаю жалобно плакать. «Кто-нибудь, помогите!» – глотаю я горькие слезы.

Спустя, кажется, целую вечность, превозмогая боль, медленно пытаюсь подняться на ноги. Сделать первый шаг оказывается тем еще испытанием. Штаны и куртка порваны. Но сейчас не время обращать внимание на внешний вид. До моего слуха долетает журчание воды. Возможно, там я смогу найти выход или хотя бы утолить жажду.

Впереди в тусклом свете замечаю какое-то движение. Только не снова! Господи, только не очередной дракон! Затаив дыхание я медленно приближаюсь, готовясь к любой опасности. Вдруг из-за камня появляется высокая фигура молодого мужчины. Собрав последние силы я быстрее иду к нему.

– Помогите мне! Пожалуйста! – я практически падаю в его руки.

Он смотрит на меня раскосыми золотистыми глазами удивленно и настороженно.

– Кто ты? И как здесь вообще оказалась? – хрипло спрашивает он.

– Меня заперли в пещере с огромным монстром! Там, наверху! – я, захлебываясь слезами, пытаюсь наспех рассказать, что же со мной произошло.

– Вейнтайн? – удивленно задает он непонятный вопрос. – Это невозможно. Монстр спит уже века. Его может разбудить только иномирная душа. А таким, если они и попадают в наш мир, с самого начала велят обходить это место десятой дорогой.

Громогласный рев мгновенно опровергает слова незнакомца. Его глаза становится шире.

– Ты Пришедшая, что ли?

Рев становится ближе. С потолка начинают сыпаться мелкие камушки.

– Уходим! – кричит он, подхватывая меня на руки. Видимо, понял, что я сама далеко не убегу.

Очень быстро мы оказываемся на приличном расстоянии от пещеры. Незнакомец опускает меня на покрытый мхом камень и приказывает:

– Сиди тут. Нельзя оставлять пещеру открытой. Вейнтайн наделает дел, если выберется оттуда.

В следующую секунду его уже нет рядом со мной.

Чувствую, как мелкая дрожь пробегает по всему телу. «Вейнтайн… Кто это? Зачем Мастич меня запер в этой пещере? Какую цель преследует?» Мысли путаются, а слабость не позволяет сделать ни малейшего движения. Я сама себе напоминаю беспомощного ребенка.

Из пещеры доносится низкий, утробный рык разъяренного зверя, запертого в клетке. Земля под ногами слегка вибрирует. Я с ужасом представляю себе, что может произойти, если этот Вейнтайн выберется.

Незнакомец снова оказывается рядом внезапно, словно возникает из ниоткуда. Он принес пучок каких-то трав, которые кладет мне на колени и следом подхватывает меня на руки.

– Закрыто, – коротко сообщает он. – Но это ненадолго. Нужно созывать ведьм. А пока, – он с удивлением смотрит на меня. – Пошли отсюда. Отнесу тебя к своей хозяйке. Она тебя подлечит.

Не дожидаясь моего ответа, парень начинает двигаться вглубь леса. Все, на что меня хватает, – опустить голову ему на плечо и обессиленно прикрыть глаза. Я не чувствую опасности от него. Но… Кто он? Что это за место? Кто его хозяйка? Ответы где-то очень рядом, но сейчас у меня просто нет сил их искать.

«Бернард, найди меня. Пожалуйста. Мне очень-очень страшно!» – снова и снова мысленно зову своего дракона.

Незнакомец, словно поняв, что я о чем-то усиленно думаю, легонько дует мне на глаза. Веки мгновенно тяжелеют, и я проваливаюсь в спасительный сон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю