355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эустахий Чекальский » ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ » Текст книги (страница 7)
ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:22

Текст книги "ВОЛШЕБНАЯ СКРИПКА .ПОВЕСТЬ О ГЕНРИКЕ ВЕНЯВСКОМ"


Автор книги: Эустахий Чекальский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Дуэты Венявского на тему из «Лючии ди Ламермур» или исполнение им русского национального гимна, сочиненного князем Львовым, милостиво принятое императрицей 10 ноября не могли особо интересовать варшавских любителей музыки. «Деревенская мазурка», фантазия на тему «Пророка» – это произведения расчитанные тоже на широкую публику. Мамочка хотела бы Баха, Моцарта, Бетховена, притом без вариаций, но такая программа была бы неинтересна покупателям билетов.

Большой театр переполнен. Публика аплодирует, вызывает Генрика. Братья кланяются, благодарят. За кулисами танцовщицы поглядывают на юношей и шлют им красноречивые взгляды. Юзик мало что в этом понимает, но зато Генек прекрасно знает, чего от него хотят девушки. Он знает таких из Парижа, Петербурга, почему бы и не в Варшаве? В это время на сцене артисты играют фарсик «Ротозей из Сент-Флор». Зрители смеются. Юзик ушел в дирижерскую комнату и там ожидает маму, а Генек тем временем, в темном уголке, заставленном разными декорациями, флиртует. Его сюда затащила танцовщица Лиля-Броня. Сквозь шум смеющейся публики слышны отрывки их беседы.

– Ах, как ты хорошо играешь! Я влюбилась в тебя.

– Так отблагодари меня, – отвечает юноша.

– Я могу тебя поцеловать, – кокетливо говорит танцовщица и легонько касается губами его щеки.

– Ты только так умеешь? – юноша внезапно привлек девушку к груди.

Взрыв аплодисментов в зале заглушил часть диалога и протесты Лили.

– Приходи завтра утром в кафе на Трембацкой улице или жди меня у театра, – говорит она кокетливо и исчезает за кулисами.

В зале слышны смех и аплодисменты. «Ротозей из Сент-Флор» возбуждает веселье. Занавес уже опущен, на сцене началась беготня рабочих, а Генек побежал вслед за танцовщицей.

Юзик напрасно обыскал все уголки пытаясь найти Генрика, пока тот сам не выскочил из за какой-то декорации.

– Идем к маме.

– Сейчас иду. Одну минутку.

В Москве или Берлине в программы надо было включать действительно ценные произведения, но и там их не могло быть слишком много. Кассу наполняли посредственные слушатели. Если во время предварительной продажи все билеты раскупались, импрессарио бывал чрезвычайно доволен. Генрик учился практицизму такого рода, ибо знал, что успех зависит от прозаических вещей. Импрессарио любил если в Петербурге Венявский исполнял произведение, посвященное Николаю I, а в Берлине – прусскому королю.

Перед концертом в Гааге объявлялось, что Венявский играл в королевском дворце и что король Вильгельм наградил его орденом «Дубовой короны».

В Берлине, благодаря посвящению произведения Генека прусскому королю, в течение месяца удалось дать шестнадцать концертов с полными сборами, а в Голландии за сезон, виртуоз дал 45 концертов: в Утрехте, Амстердаме, Роттердаме, Лейдене к Гааге. Деньги получала пани Регина. Было их достаточно и у Генека. Не успели оглянуться, как он превратился в салонного щеголя. Он умел быть любезным и свысока относился к практическим делам. Деньги приходили легко и он легко и бездумно их расходовал. Его приглашали в лучшие дома. Он следил за тем, чтобы нравиться людям, чтобы быть интересным. Нередко садился за столик испытать счастье в карточной игре. Он стал частым посетителем казино и игорных домов. Приходил, ставил на красное или черное, но подолгу не задерживался. Если удавалось выиграть, повторял ставку, но не больше. Эта его черта скоро стала известна всем. Сплетни на тему о его карточных успехах помогали рекламировать концерты. Говорили, что он не раз срывал банк. Но не это делало его популярным, а женщины. Особенно в Германии и в России. Здесь уже не танцовщицы из кордебалета, а княгини, баронессы, графини занимали первые ряды кресел, пренебрегая вездесущей сплетней.

Они появлялись на всех его концертах, ездили за ним из города в город только лишь затем, чтобы полюбоваться стройным, гибким, молодым скрипачем-волшебником. Когда Юзик подрос, положение стало совершенно невыносимым; он становился как бы тенью брата.

Мама даже его просила, чтобы он обращал внимание на поведения Генека, но тот умел подсунуть Юзику поклонницу, а сам пользовался полной свободой. Много огорчений доставила Юзику и пресса.

Ведь он был прекрасным пианистом и хорошо играл, а в рецензиях ему отводили роль аккомпаниатора. Поэтому гонорар распределялся не поровну. Медленно нарастали недоразумения. Предотвратить их не могла даже мама, которая все еще заботилась о сыновьях.


* * *

В Варшаве идет снег. Декабрьское утро. На Театральной площади – толпы людей. Генек, одетый в хорошо сшитую бекешу, с бараньей шапкой на голове, прохаживается под арками театра и посматривает на дверь, откуда должна выйти вчерашняя знакомая. Он полагал, что она выйдет через дверь, ведущую в помещение дирекции, а она в обществе еще двух девушек вышла со стороны дворца Бланка. Генек делает вид, что ее не замечает. Он не хочет лишних свидетелей, но танцовщица прощается со спутницами и направляется к нему. Ее подруги не хотели верить, что она идет на свидание со вчерашним волшебником-скрипачем. Теперь – сомнений нет.

– Ты замерз? – говорит она громко, как бы желая, чтобы все видели и слышали.

– Почему я должен был замерзнуть?

– Ты холодно со мной здороваешься.

– Театральная площадь, люди, сплетни.

– А может быть я тебе сегодня не нравлюсь?

– Так поцелуй меня, чтобы не было сомнений, – быстро говорит Генек.

Танцовщица, привыкшая к театральным играм, бросается ему на шею и целует, будто встретила родственника.

– Куда же мы пойдем?

– Куда хочешь.

– Идем ко мне.

– К тебе? Хорошо. Может быть, позвать извозчика?

– Зачем, – я живу на Пивной улице, здесь рядом.

Они идут узким тротуаром не видя людей. Генек взял танцовщицу под руку, смотрит на ее профиль. Блондинка, прямой, тонкий и нежный носик, ясные глазки. Одета в пальто из толстого, пушистого сукна, на шее котиковый воротник, на голове целое сооружение… Красивая девушка.

– Иду к тебе, а не знаю, как меня встретят?

– Я снимаю комнатку у одной старушки. Нам никто не помешает.

– Никто? Даже канарейка? – шутит юноша.

– Канарейка? Откуда ты знаешь, что у меня канарейка?

Они поднялись на третий этаж, по темной лестнице. Комната с кухней, маленькая прихожая и мрачная ниша, что-то вроде алькова. Комнатку занимает танцовщица. Обстановка шаблонная: старая пальма, скромная койка, несколько кресел, полированный шкаф и бидермееровский диван с голубой подушкой. На стенах олеографии.

Генек хотел раздеться в прихожей, но танцовщица втянула его в свой уголок. За окном по доске бродили голуби и громко ворковали. Гость повесил бекешу на дверях, рядом с салопом хозяйки.

В комнате было тепло.

– Садись, будь гостем, – пригласила девушка.

Генек сел и… не знал, что дальше делать. Находясь в четырех стенах наедине с девушкой, он потерял отвагу. В этом положении он не очень умел вести свободную беседу.

– Как тебя зовут? Лили?

– Броня… Лили – это театр. – Ты давно работаешь в театре?

– Примадонной я сделалась недавно, – ответила девушка с гордостью.

– У тебя есть родители?

– Есть. Только нас восемь человек и дома нет места… Впрочем родители живут далеко на Охоте.

– А чем занимается твой отец?

– Ну, зачем тебе это знать. Все спрашиваешь и опрашиваешь. Я тебе не нравлюсь?

– Нравишься. Ты такая красивая.

– Что ты знаешь о моей красоте. Ведь ты меня не видел в трико…

– Так покажись. Никто не мешает.

– Приходи в театр, когда я буду танцевать, там меня увидишь.

– Я не знал, что ты такая скупая. О, я вижу у тебя книги.

– Да, я люблю читать. Я очень хотела бы учиться!

Генек недоверчиво слушает и удивленно смотрит.

– Зачем ты меня сюда привела?

– Потому, что ты мне очень нравишься и играешь замечательно. Но… подожди – сейчас мы напьемся кофе со свежими булочками.

– Я думал ты дашь мне чего нибудь покрепче.

– Ты мне нравишься и без вина.

Молодая хозяйка быстро выбежала из комнаты и принесла на подносе угощение.

– Сколько тебе лет?

– Я старше тебя, Генек. Я танцовщица, а это прибавляет годы. Пожалуйста, попробуй мой кофе и расскажи мне о Париже, о Петербурге, Брюсселе, о больших городах, театрах, интересных людях…

– Я предпочитал бы не говорить, а прижаться к тебе.

– За кулисами уже несколько дней во время репетиции о твоих талантах много говорят певцы, музыканты, режиссеры, журналисты. Я так хотела с тобой познакомиться. Когда я тебе увидела и услышала, мне показалось, что ты воплощение моей мечты. Я влюбилась в тебя.

– Пока я этого не замечаю.

– А я говорю совершенно серьезно. Я бы хотела быть с тобой всегда.

– Но я же в Варшаве временно, – вырвалось у Генека, – у меня договоры на концерты в России и заграницей.

– Вот именно, мечты никогда не сбываются.

– А мои сбываются. Я всегда достигаю того, чего хочу.

– Вот как, в таком случае я буду твоим первым неисполненным желанием.

– Так ты для этого меня сюда привела?

– Нет, но ты испытываешь судьбу.

– Судьбу? Что такое судьба, ты и судьба, – помимо воли юноша становится нетактичным. – Такой девушки еще не встречал.

– И больше не встретишь, потому что я люблю только тебя одного. Благодарю тебя, что ты подарил мне минутку своей жизни. Приходи завтра в театр.

– Да нет, что за шутки?

– Иди уже. Я хочу сохранить свои мечты о тебе. Помни, когда будешь в Варшаве, не забывай обо мне. Меня зовут Броня, примабалерина варшавского балета. Ах, если бы я так умела играть на скрипке…

Генек, обманутый в своих ожиданиях, надулся. Однако минуту спустя встал, подошел к Броне и поцеловал ее. Она не защищалась и даже прильнула к нему, но затем выскользнула и отворила дверь в кухню, где находилась хозяйка квартиры.

– Я не могу принимать бесплатно угощения от незнакомых, – пробормотал обиженный юноша и высыпал на поднос содержимое своего кошелька. Танцовщица продолжала стоять в дверях кухни. Ему ничего не оставалось делать, как только одеться и оставить негостеприимную квартиру.

Генек не попрощался. Только находясь уже в коридоре бросил короткое «до свидания».

На Пивной улице у него закружилась голова. Еще ни разу он не встречал такого отношения.

– Что это значит?

Он был еще слишком молод, чтобы отличать правдивое девичье чувство от женской забавы. И все же танцовщица достигла своей цели: прошли годы, он забыл королей, князей, рецензентов, а вот о Броне помнил всегда.

Была ли она искренняя или нет? Почему она назначила ему свидание в это утро после концерта? Бывая потом в Варшаве он искал встречи с ней. Но она не хотела этого. Одно время она была приятельницей сенатора и даже перевелась в Петербург, на сцену императорской оперы, в то время, когда и Генек служил в столице. Здесь мог Генек видеть ее грациозность, классическую красоту. Однако она избегала встреч.

Венявский запомнил маленькую танцовщицу на всю жизнь, а ведь он умел не обижаться и вычеркнуть из памяти молчание Эдуарда Ганслика в его рецензии на концерт, на котором он играл вариации на тему австрийского гимна, что было лишь актом вежливости по отношению к Габсбургам. Он не обижался и на Юлиана Клачко, автора «Флорентийски вечеров», который в статье, напечатанной в журнале «Вядомости польске», пренебрежительно отозвался о братьях Венявских.

Однажды Генек выступал в Шенбрунне. Сам император Франц Иосиф в присутствии аристократии, дипломатов и генералов соблаговолил выразить ему свое удовольствие. Казалось бы, что люблинскую Веняву встречают величайшие почести, но и этому скрипач не придавал значения.

– Этот император так же хорош, как и всякий другой, – воспоминал он впоследствии.

После концерта его пригласила к себе эрцгерцогиня Рената. От такого приглашения отказаться невозможно. Она ему сказала на изысканном французском языке:

– У меня к вам очень важное дело.

– Я весь к вашим услугам, ваше императорское высочество.

– Я буду вас ожидать в четыре часа дня.

– Я не знаю адреса.

– Любой полицейский в Вене укажет вам мой дворец.

– Я должен взять с собой инструмент?

– Как вам угодно, – засмеялась эрцгерцогиня.

Это была дама тридцати с лишком лет, блондинка с искусно уложенной на голове прической.

– Слишком сильно пахнет, – раздраженно подумал Венявский.

Духи ее действительно не венские. Их приготовляли специально в Париже или в Константинополе.

В то время Вена восхищалась певицей Терезой Миланолло. О ней писали газеты, о ней говорили, ею восхищались. Приглашение в Шенбрунн к эрцгерцогине Ренате могло переключить внимание венской публики на скрипача. Уже на второй день его выпуклые черные глаза, бледное лицо, небольшие усики и стройный стан будут известны всей Вене. Его будут осаждать любопытные журналисты: он станет знаменитым. Импрессарио настаивал. Необходимо пойти к эрцгерцогине.


* * *

На следующий день Венявский с опозданием на 15 минут подъехал на извозчике к замку эрцгерцогини Ренаты, стоявшему в переулке около рынка. Его с почетом встретили слуги в великолепных ливреях. Мраморная лестница, устланная пушистыми голубоватыми коврами, античные скульптуры, вывезенные из Италии, гобелены, развешанные по стенам – вели в апартаменты на втором этаже. Лакей, встретивший Венявского, передал его другому, еще более великолепному и важному. Последний молча и бесшумно подвел его к двери сверкающей белым лаком, и впустил в комнату с большими венецианскими окнами. Комната была украшена французскими картинами, развешанными на стенах, бронзовыми, потемневшими подсвечниками; на полу лежал пушистый светлый ковер, легкая мебель в стиле Людовика XVI, на которой, казалось, никто никогда не сидел, стояла вдоль стен.

Его приняла фрейлина, одетая в придворную форму с орденом на груди и снова молча и бесшумно повела его дальше, в глубину апартаментов, искоса поглядывая на него. Скрипач двигался автоматически, но казалось ему, что он стал как бы вещью, переставляемой прислугой. Он не любил выступать в такой роли.

– Да, но это же императорские апартаменты – припомнил он слова импрессарио, – завтра о твоем визите узнает вся придунайская столица и – ко всем чертям Тереза Миланолло – колоратурное сопрано. Придется венцам подыскать тебе соответствующий зал и заполнить его лучшей публикой.

Генек знает, что ему нельзя допустить промах и нарушить этикет габсбургского двора. Ведь ныне этот двор является законодателем этикета для всех царствующих домов в мире. Еще в Люблине мама говорила об обычаях габсбургского двора…

Обстановка здесь замечательная: ковры, паркет, светильники, мебель, цветы и даже целые деревья. Придворная фрейлина с орденом на груди оставила его одного.

– Ее императорское высочество просит вас, – заявила она, вернувшись через некоторое время, и ввела его в небольшой будуар.

– Очень приятно вас видеть!

Генек отвешивает глубокие придворные реверансы, заученные при помощи импрессарио.

Эрцгерцогиня протягивает ему белую, жирную, надушенную руку. Молодой виртуоз кланяется и прикладывается к ручке по всем правилам этикета.

– Я полагаю, вы себя хорошо чувствуете в Вене?

– Да, благодарю вас, Вена мне очень нравится.

– Вот, пожалуйста, садитесь… сюда.

Генек сел на диван рядом с эрцгерцогиней.

– Почему вы так бледны?

– Это у меня от природы.

– Не опускайте глаза. Ах, какие они у вас черные, блестящие.

У Генека пересохло во рту. Он провел языком по губам.

– У вас розовый язык. Может быть, вы хотите пить?

– Нет, благодарю вас, не беспокойтесь, пожалуйста, ваше высочество.

– А может быть у вас есть какое-нибудь желание?

– Желание? – переспросил молодой человек.

Эрцгерцогиня добродушно с пониманием улыбается и придвигается ближе к черноокому скрипачу.

– Не хотите ли раздеться?

– Раздеться? – в недоумении переспросил Венявский.

– Идите вот туда – за ширму.

Генек удивлен и выведен из равновесия. Эрцгерцогиня громко смеется.

– Смело, смело, ведь я вас не съем. Я думаю, что вы в любви отличаетесь таким же талантом, смелостью и огнем, как и в музыке.

За ширмой стоит белое французское ложе. Одежды герцогини необычайно быстро падают к ее ногам. Она стоит перед Генеком, как грудастая, широкобедрая Венера. Генек не знает и не понимает, что с ним происходит.

Эрцгерцогиня забавляется им, как комнатной собачкой, канарейкой, безвольной куклой. Подает ему сочные апельсины и налитые соком зеленоватые гроздья винограда.

– Скрипач, ты замечательный, но пока еще не мужчина… – заключает эрцгерцогиня Рената. Не желая однако его оскорбить, она добавляет:

– Я непременно буду на твоем концерте. Ты играешь е темпераментом, неистово, забываешь обо всем. Вот это я люблю.

Спустя час Генек шел по Рингу, ошеломленный приемом, которого он удостоился во дворце эрцгерцогини. Жирная дама даже не искала никакого предлога, чтобы исполнить свое желание, так как она предполагала, что музыкальный темперамент должен соответствовать мужскому. По-видимому после ухода скрипача ей пришлось изменить мнение.

В гостинице интендант эрцгерцогского дворца вручил ему перстень с алмазом. Перстень был слишком велик для его крепких, но тонких пальцев.



В КРАКОВЕ

Венские мартовские теплые дни располагали к прогулке, хотелось посидеть в кафе… но Венявокий охотно посещал музеи, библиотеки, ходил в театр. На концерте в зале «Общества друзей музыки» он встретил эрцгерцогиню Ренату. Хотел ей вернуть перстень с алмазом. Не удалось. Зато Чаконну Баха он сыграл с таким блеском, что слушатели встали с мест.

К своему изумлению, выступая 17 апреля в Кракове, едва только под аккомпанемент оркестра зазвучали певучие трели Мендельсона, он заметил в креслах полную блондинку в обществе нескольких дам. В этот вечер его скрипка звучала удивительно мягко, ласкающе. По-видимому, причиной этому была акустика зала. Казалось, он играет не двигая смычком. Сочные и нежные тона, возникающие под его пальцами, напоминали теплый весенний ветерок, пахнущий свежими почками распустившейся сирени, словно это был танец самой весны… Сорвалась буря рукоплесканий. Он улыбкой поблагодарил публику. Во время исполнения фантазии из Дон Жуана, Юзик шепнул ему:

– Смотри, вон сидит эта австрийская толстуха.

– Пусть себе сидит. Ты лучше смотри – сейчас начнем играть «Пиратов» Эрнста.

Рядом с ней дамы из дворца «Под баранами».

В зале все еще звучали аплодисменты, слышались приветственные возгласы. Скрипач тихо тронул струны и остановился в задумчивости.

И вот снова поплыли звуки скрипки и рояля. «Пираты» это не Бах, а жонглирование смычком и пальцами. Для скрипача – это не игра, а вольтижировка, захватывающая слушателей, но не его, исполнителя. Генек исполняет штучки такого рода без особого напряжения. Возможно именно потому, что он так спокойно исполняет эти головокружительные пассажи, публика так возбуждена, шумит, бурно аплодирует. А что будет, когда по общему требованию сыграют «Негритянскую песню» Готшалка, «Мазурку» Вольфа, или «Русский карнавал» собственного сочинения?

В антракте он получил приглашение на ужин во дворец Потоцких. Он устал и идти туда не очень хочется. Однако, отказаться нельзя. Впрочем надо пойти хотя бы для Юзика. Там будет весь Краков с Кшешовицами, Тарновом, Дзиковом. И… там он встретит эрцгерцогиню Ренату. Во дворце, вслед за газетой «Час», во многих вариантах будут повторять, что Генрик Венявский объединяет в себе прославленную мощь Липиньского с нежностью Эрнста и юмором Паганини, а что касается исполнения, техники, то можно с ним сравнить, пожалуй, одного только Вьетана.

Что же они скажут, когда услышат «Вдоль по улице мостовой» – вариации, написанные для увеселения царя Николая. Двенадцать капризных, веселых, народных, русских мелодий, исполненные в Кракове в присутствии австрийской эрцгерцогини – не примут ли это за демонстрицию, оказалось нет! А может быть гофраты не заметили? Что это, у графов нет ушей? С балкона и галереи кричат бис. Музыкантам, меломанам, сидящим в партере эта бурлеска нравится.

Скрипач понимает, что закончить концерт русскими мелодиями нельзя. Посмотрел в зал, поклонился и объявил:

– Бах – «Чаконна».

Это классическое произведение должно уравнять все различия в суждениях и удовлетворить гофратов, генералов и… агентов полиции.

Во дворце «Под баранами» в салонах на бельэтаже, освещенных a giorno, собралось изысканное общество. Сегодня семнадцатое апреля. Не все помнят, что означает эта дата. Что же, напомнить им улицы Варшавы? В стенах тихого патриархального Кракова с помнящими седую старину Сукенницами, мариацким собором, через пять лет после весны народов, семь лет спустя после галицийского восстания – не стоит вызывать воспоминаний. Из окон этого дворца видели создание Краковской республики и ее исчезновение с карты Европы, присоединение к габсбургской монархии.

Вокруг полной, красивой эрцгерцогини Ренты снуют титулованные гости во фраках и мундирах с орденами. Беседа идет об охоте в Геделло. Здесь никто не посмеет сказать непродуманное слово. Обычная салонная беседа. Усталые Генек и Юзик вообще не интересуются разговорами. Пришли – ибо таков этикет. Пришли по совету импрессарио. Впрочем, приглашением во дворец «Под баранами», нельзя безнаказанно пренебречь.

Эрцгерцогиня поднялась со своего места. Она хочет пройтись по салону. Она улыбается почтенным, высокопоставленным дамам, аристократам одетым в контуши. Она любит подогревать родовую спесь, которая из замков и дворцов привела сюда представителей гордой знати. Они готовы на все услуги и, несмотря на свою гордость, все еще предаются разным иллюзиям. Поэтому так легко пользоваться посредничеством достойных матрон во всякого рода делах.

– Эрцгерцогине ни в чем нельзя отказать. Рената Габсбург обратила внимание графини на стоящего у камина Генека и попросила оказать ей небольшую услугу. Она хотела его видеть завтра и побеседовать о венских концертах. Графиня – женщина худая и длинная как четки. Одета в бесцветное платье, пахнущее нафталином. На Генеке сегодня безукоризненный фрак. Волосы причесаны как у женщины, с пробором посредине. Концы волос завиты. Черная голова блестит.

Графиня с вялой усмешкой спешит выполнить поручение высокой гостьи.

– Разрешите, я сам поговорю с ее высочеством.

– Это может привлечь внимание. Зачем возбуждать подозрения.

– Подозрения? Какие подозрения? Я должен немедленно выехать в Москву.

– Завтра утром вы скажете это эрцгерцогине Ренате. Моя подруга привезет вас из гостиницы. Будьте готовы к двенадцати часам.

Скрипач не сказал больше ни слова. В его голове промелькнула мысль:

– Кажется габсбургский перстень с алмазом у меня лежит в чемодане.

Дождавшись ухода графини Генек отыскал брата,

– Юзик, идем домой.

– Мы бы могли сыграть что-нибудь на этом графском приеме.

– Не хнычь.

– Импрессарио будет недоволен.

– А тебе не все равно? Ведь отсюда мы уезжаем в Москву.

Они сошли вниз, взяли из гардероба пальто. На рынке они задержались. Может быть подождать, когда зазвучит гейнал – традиционный трубный сигнал с колокольни собора? Уж скоро полночь.

На рынке нет никого. Около Шевской улицы скучает полицейский. Пусто и на линии А—Б. И снова скучающий, заспанный полицейский торчит на углу Флорианской. Вдоль Сукенниц прохаживается сторож с алебардой.

Рынок озарен бледным светом луны.

– Пошли спать, – говорит Юзик.

– Давай спросим у сторожа адрес какого-нибудь веселого дома в Кракове. Хорошо бы попытать счастья.

– Нет, идем лучше домой. Мама будет беспокоиться.

– Не будет, она подумает, что мы в гостях у графини.

Все же Юзика убедить не удалось. В гостинице Генрик начал поиски габсбургского перстня с алмазом.

– Что ты так роешься в чемодане?

– Ищу кое-что.

– Оставь, утром само найдется.

– Как же там было на приеме в доме «Под баранами»? – спросила мать приоткрыв дверь.

– Великолепно, лучше и быть не могло.

– Ну, идите спать, а завтра расскажете мне о своих впечатлениях.

Дверь закрылась. Звуки гейнала долетали с башни. Наступила апрельская полночь.

Мама на заре ушла в костел к утреннему богослужению. Мальчики спят, отдыхая после вчерашнего концерта. Импресарио мог бы организовать в Кракове еще один концерт, но теперь это уже невозможно. Они должны вовремя поспеть в древнюю царскую столицу. В условленный час к подъезду гостиницы подъехала карета. Об этом сообщил Генрику портье. Мама попросила, чтобы он был вежлив и воздержался от чудачеств и излишних шуток. Ливрейный кучер ударил по лошадям и они поехали через Флорианские ворота. Дама, сидевшая внутри кареты, молчала. Скрипач почти не замечал ее. Карета остановилась у подъезда двухэтажного здания. Дом стоял в старом саду, а может быть в запущенном парке. Дверь открыл лакей в повседневной рабочей одежде. В сенях стояло чучело медведя. На стенах развешаны роги оленей, головы диких кабанов. Лакей помог Венявскому раздеться. Молчаливая дама ввела его в комнату, уставленную мебелью в стиле XVIII века, со светлыми секретерами, комодами, шкафами с деревянными инкрустациями. Кружевные салфетки очаровывали нежностью рисунка. Стены комнаты украшены чернобелыми портретными силуэтами в легких рамках за стеклом. Среди них Венявский заметил портрет Тадеуша Косцюшко.

Он не успел еще осмотреться вокруг, как приоткрылась дверь и его позвали на французском языке:

– Entrez vite!*

На пороге стояла эрцгерцогиня Рената во всей своей красоте.

– Я стосковалась… Ты вчера играл демонически.

– Демонически? Я играю то, что написано в нотах.

_________________

* Entrez… (франц.) Войдите быстро!

– А кто пишет эти ноты?

– Эрнст, Моцарт, Мендельсон.

– Но и ты, дорогой Венявский.

Скрипач по всем правилам этикета приложился к вытянутой руке. Эрцгерцогиня поцеловала его в губы.

– Нет. Я тебя прошу, скажи, что это? В тебе есть какая-то колдовская сила. Перед тобой не устоит ни одна женщина. В тебе есть что-то необыкновенное… – говорила эрцгерцогиня, как в бреду.

– Что же необыкновенное? Может быть новая прическа?

– Фи, не хорошо. Такие прически носят кокетливые девчонки. С пробором посредине.

– Это венская мода, – пояснил Генрик.

– Я предпочитаю твою прежнюю прическу. Почему ты не взял с собой скрипку?

– Я принес себя, – осмелел Генрик.

– Да правда. Я хочу, чтобы ты сегодня был добр ко мне.

– Не понимаю. Я всегда желаю добра вашему высочеству.

– Ах, я хочу, чтобы ты полюбил меня.

И эрцгерцогиня принялась нетерпеливо и жадно ласкать музыканта.

Хотя Генрик пережил уже немало приключений, у него от ласк эрцгерцогини закружилась голова. Толстая германская Венера с массивным бюстом и крепкими ногами была еще более предприимчива, чем прошлый раз.

Генрик очнулся быстро и в мгновение ока оделся. Он пытался восстановить пробор и никак не мог попасть гребешком на нужное место.

– Почему ты так спешишь, нехороший?

– Посмотри, который уже час.

– Ну, что ж, всего лишь три часа. А ведь мы теперь не скоро свидимся.

– Я приеду скоро. У меня в Лейпциге назначен концерт.

– Когда? А теперь куда ты едешь?

– В Москву.

– Мне хотелось бы тоже поехать за тобой в Москву.

– И что же мешает?

– Что? Разве ты не понимаешь? Ведь я Рената Габсбург.

Генрику наконец удалось справиться с прической.

– Я должен уже уйти. Дай мне на прощание поцеловать указательный палец левой руки.

– Палец левой руки? Пожалуйста.

Скрипач поцеловал короткий, толстый пальчик и надел на него перстень с алмазом.

Эрцгерцогиня не успела разгадать его маневр, как он сказал:

– Носи этот перстень на память. Ты сегодня была демонична. Ах, как я хотел бы выразить звуками моей скрипки сегодняшние чувства и переживания.

Генрик быстро вышел в прихожую, набросил на плечи бекешу, схватил свою модную венскую шляпу. Он был рад, что расстался с габсбургским перстнем – знаком благодарности знатной дамы.


* * *

Фердинанд Лауб, знаменитый скрипач, писал однажды Листу из Карлсбада: «Сюда приехали оба Венявских с матерью, необычайно симпатичной дамой. Это же говорит о ней и К. Штер. Завтра братья выступают с концертом. Жаль, что они ведут себя дерзко, прямо-таки по бурсацки, и не возбуждают к себе симпатии».

Излишняя самоуверенность братьев Венявских, их самонадеянность, доходящая до грубости в отношениях с людьми, вызывает недоброжелательство со стороны многих. Но не всех. Некоторые ценят их общество, любят их. Генрика считают приятным собеседником, он умеет нравиться. Откуда же такое противоречие во мнениях? Откуда у братьев нетактичность, бурсацкие шутки?

После берлинских концертов Вильгельм I должен был наградить Генрика орденом «Красного орла». Некий придворный недоброжелатель Венявского настоял на том, чтобы вместо ордена Генрик получил драгоценную табакерку. Не задумавшись ни на минуту, Генрик отослал табакерку во дворец со следующим письмом:

«Если я слишком молод, чтобы носить орден, то тем более молод, чтобы нюхать табак…»

Подобным образом поступил Генрик и с голландской королевой-вдовой.

Что это? Легкомыслие, наглость, самонадеянность? Нет. Его изящные манеры, дар привлекать сердца людей, умение вести себя при всех обстоятельствах вызывают симпатию многих друзей и поклонников. Но у него появляются и враги, очень влиятельные враги. Интересно, что Венявский совершенно не занимался денежными вопросами. Деньги для него как бы не существовали. Он никогда не отказывал жертвовать их на разные культурные цели.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю