Текст книги "Чужая жизнь"
Автор книги: Эрреро Ньевес
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 34 страниц)
– У меня мало информации. Моя жена там, в палате, рядом с Лукасом.
Хавьер на какое-то время задумался, и его взгляд стал потерянным. Ему совсем не хотелось продолжать разговор. Это было очевидно. Слова давались ему с трудом.
– Не хотите ли вы, чтобы мы немного погуляли с Луисом? – предложил Виктор, убежденный, что будет лучше, если на какое-то время отец Лукаса останется один, чтобы пережить последние новости.
Хавьер утвердительно кивнул.
– Да, хорошо, погуляйте с ним немного. Мы весь день провели в больнице. Вышли только для того, чтобы перекусить. Буду вам очень благодарен.
Друзья Лукаса удалились вместе с Луисом. Они много времени проводили с братом своего друга у него дома. Мальчуган со своими вечными вопросами постоянно вертелся возле них. Он любил надоедать Лукасу и пользовался любой возможностью присутствовать, когда тот встречался с друзьями. Лукас обладал несвойственным его возрасту терпением по отношению к младшему брату.
Брэд продолжал стоять у дверей больницы… Он смотрел на друзей Лукаса, не скрывая своего любопытства. Как и всегда при встрече, журналист подмигнул мальчику. Луис ответил американцу тем же и поправил очки, которые сползли на нос.
– Excuse me, простите. Вы друзья Лукаса? – Брэд преградил им дорогу.
– Да! – ответил за всех Луис, привыкший к вопросам журналиста.
– А почему ты спрашиваешь? – недоверчиво произнес Лео.
– Позвольте представиться. Меня зовут Брэд, и эта история стала моей первой работой в Испании. Вы не представляете, как я хочу, чтобы ваш друг поскорее поправился.
– Спасибо! – сказали все за исключением Лео, который не доверял журналисту.
– Моему брату стало хуже… – сообщил Луис, хотя журналист ни о чем не спрашивал его.
Похоже, новая информация потрясла Брэда, так как у него в тот же миг изменилось выражение лица.
– Не может быть… В больнице нам ничего не сказали.
– У него был кризис, который он преодолел. Все уже идет хорошо, – успокоила его Сильвия.
– Oh, my God! – вырвалось у журналиста.
– Ну ладно, мы пошли, – решительно произнес Виктор.
– Вуе! – Брэд больше ничего не мог сказать.
– До свидания! – добавил Джимми, прощаясь.
Они ушли оттуда с ощущением, что Брэд – хороший человек, удивительным образом связанный с ходом выздоровления Лукаса.
Жара последних часов несколько спала. Сейчас, когда наступал вечер, можно было ходить по улицам Города Солнца. Туристы быстро усвоили, какое время является наиболее благоприятным для прогулок по городским улицам. В любом случае в сентябре народу здесь было заметно меньше, чем в те месяцы, когда у учащихся были каникулы. Единственным недостатком в жизни города был организационный хаос. Так как население подчинялось органам управления разных стран, существовало сильное соперничество между жителями испанской и португальской частей города. Случалось, что половина жителей отмечала какой-нибудь праздник и все учреждения и магазины были закрыты в одной его части, но открыты в другой. Ни хозяева магазинов, ни организаторы праздников, ни те, от кого зависело решение городских проблем, никак не координировали свои действия. Город был особенным и в этом смысле.
Больница, к счастью, обслуживала население обеих частей Города Солнца. Ее специализацией являлась кардиология и пересадка органов. Здесь работали лучшие кардиологи. Все они приехали в город, набравшись опыта в других местах. Ориана была одной из немногих, получивших в этой больнице свою первую работу. Она быстро влилась в коллектив сотрудников четвертого этажа. Неравнодушие и преданность профессии выгодно отличали девушку, несмотря на ее молодость. Мария, координатор по трансплантологии, была именно тем человеком, который более всего препятствовал Ориане в ее желании делать с каждым разом все больше и больше, успевать повсюду.
В течение всего дня после утреннего выговора девушка работала без перерыва. То, что Ориана оставила свое рабочее место и отлучилась в отделение интенсивной терапии, рассердило Марию, и она на протяжении нескольких часов не перекинулась с медсестрой ни словом.
Невзирая на это, девушка искала повод снова навестить Лукаса. Наконец такая возможность представилась: координатор уехала из больницы по каким-то делам. Ориана вздохнула с облегчением, когда из окна увидела, что ее начальница садится в машину.
Девушке потребовалось всего несколько секунд на то, чтобы надеть костюм, специальную обувь и зеленую маску. Войдя в отделение интенсивной терапии, она застала беседующими Пилар и ее сына.
– Ну, как дела после пережитого испуга? – прямо спросила она Лукаса.
– Хорошо, – ответил он, – только устал немного. Чувствую себя так, будто меня поколотили палками.
– Да, тебе действительно досталось от нас, – пошутила Ориана.
Девушка пристально смотрела на собеседника своими зелеными глазами. Их цвет становился особенно ярким благодаря зеленой одежде, которую носили в отделении.
– Я могу задать тебе один вопрос? – тихо спросил Лукас. Это более походило на нечто конфиденциальное.
– Да, конечно! – несколько удивленно ответила Ориана.
– Мне любопытно, кто является моим донором.
– Нет, этого я не могу тебе сказать. Твоего брата Луиса очень волновал пол донора. Я успокоила его, сообщив, что это был мужчина, но больше мне ничего не известно. Кроме того, донорство является анонимным.
– Знаю… И все-таки мне интересно. Уверен, что ты можешь дать мне какую-нибудь информацию. Ну, хоть чуть-чуть.
– Лукас, за это мне оторвут голову. – Сейчас Ориана говорила тоном заговорщика. – Этого нельзя делать. Ну, мне известно еще кое-что. Речь шла об иностранце, туристе, который оказался проездом в Португалии. Больше я ничего не знаю. Но что тебе это даст? Ведь не это является самым главным.
– Сын, Ориана права, – вступила в разговор Пилар. – Что тебе это даст? Поверь, чем меньше знаешь, тем лучше. Лучше для твоего спокойствия и спокойствия всех окружающих. Не нужно мучить себя, сынок.
– Нет, я спрашиваю не поэтому. Я хотел бы знать, был ли этот человек молодым, как и я. Чем он занимался… Не знаю… просто хотелось представить его…
– Еще я знаю, – сказала Ориана, возвращаясь к заговорщическому тону, – что он был североамериканцем. Он приехал в Португалию как турист и попал в аварию: его задавила машина.
– В аварию! В то время как я столкнулся с грузовиком, его переехала машина. Он умирает, а я остаюсь в живых благодаря его сердцу. Как запутано!
– Это парадоксы жизни, – сказала мать. – Две аварии: один погибает, а другой спасается. Это был не твой день, сын. Стоит поблагодарить Бога.
– Но его раздавило, а сердце осталось неповрежденным?
– Хватит, Лукас! Это начинает действовать мне на нервы. Оставим эту тему. Простите, Ориана. Он ведь нездоров. Это очевидно.
– Ну ладно, мне уже пора идти. Рада была видеть тебя в таком хорошем состоянии.
– Спасибо тебе. И теперь ты знаешь, что, если тебе станет известно что-то еще…
Но Ориана уже не слушала его. Она стремительно покинула отделение. Пока девушка снимала с себя зеленый костюм, маску и специальную обувь, она вспомнила, что Марии нет в больнице. Она поднялась на шестой этаж. Открыла дверь кабинета и остановилась в неуверенности. Ориана посмотрела на архив, в котором были все документы, связанные с пересадками органов, проведенными в стенах больницы. Несколько секунд она колебалась, но затем повернулась и направилась к двери, чтобы выйти. Девушка обернулась. Слова, сказанные Лукасом, мешали ей уйти. Ориана понимала, что не должна этого делать, но в сердце запали слова Лукаса: «Если тебе станет известно что-то еще…» На мгновение она замерла и вдруг решительно открыла металлический ящик и начала читать имена пациентов. Документы были отсортированы по алфавиту. Ориане послышался какой-то шум, и она резко закрыла ящик. Сердце девушки учащенно забилось, и она выбежала из кабинета.
Вдруг зазвонил ее мобильный телефон.
– Да, слушаю, говорите, – поспешно ответила Ориана на звонок.
– Это Мария. Что с тобой? – После утреннего нагоняя координатор впервые заговорила с Орианой.
– Со мной – ничего. Я иду по этажу…
– Послушай, я на собрании. Думаю, что не успею вернуться в больницу. На всякий случай закрой мой кабинет и сдай ключ на вахту. Сделаешь?
– Конечно! Никаких проблем.
Мария закончила разговор, но даже не попрощалась. Ориана подумала, что Марии ничего не стоило сказать «До свидания». Поблагодарить. Произнести хотя бы пару слов… Но такой уж сухой и неприветливой была Мария. Она никогда никого не благодарила.
В следующее мгновение Ориана приняла решение и, глубоко вздохнув, снова приблизилась к двери кабинета координатора. Теперь, заметно успокоившись, девушка опять открыла металлический ящик и стала просматривать карточки. Нашла карточку Лукаса Мильяна. Это было нетрудно, документ нашелся быстро. Вот она, желтая папка. Девушка опять засомневалась, но в конце концов решилась взять документы.
Ориана начала читать то, что записала Мария:
«Лукас Мильян, пациент 17 лет, поступил по скорой помощи с обширным инфарктом, вызванным дорожно-транспортным происшествием, в которое попал его мотоцикл. Без соответствующего решения запускается механизм поиска органа для пересадки.
Подходящий орган удалось найти в Санто-Антонио, Португалия. Параметры донора и реципиента соответствуют друг другу, группа крови В положительный. Донором является гражданин Соединенных Штатов Америки в возрасте двадцати лет, который находился в туристическом путешествии по югу Европы. Его имя: Кендаль Мун. Житель штата Монтана. Смерть наступила в результате наезда автофургона, водитель которого скрылся с места происшествия. У пострадавшего наступили необратимые явления в мозге, не совместимые с жизнью. Получение согласия на пересадку органа от родственников было затруднено по причине дальности их проживания.
Но двоюродный брат потерпевшего Б. Мун, как самый близкий родственник, дал такое согласие.
Португальская полиция расследует причины данного дорожно-транспортного происшествия, в результате которого от черепно-мозговой травмы погиб человек. По-видимому, он переходил дорогу по пешеходному переходу, когда автофургон „Мерседес-Бенц“ черного цвета, ехавший на повышенной скорости, совершил наезд. Хотя медицинская помощь была оказана незамедлительно, пострадавшего спасти не удалось.
Он был переведен в больницу „Португалия. Юг“, где К. Муна включили в программу донорских органов для пересадок».
Ориана внимательно читала документ, когда Мария вернулась в больницу. Собрание закончилось раньше запланированного срока, практически сразу же после того, как она позвонила медсестре. Когда координатор уже подходила к кабинету и собиралась открыть дверь, ее остановил звонок мобильного телефона. Ориана была полностью погружена в чтение документа, как вдруг она услышала голос Марии. Девушка мгновенно сунула папку в ящик и быстро закрыла его. Она взяла в руки ключи от кабинета и открыла дверь. Здесь Ориану ждал инквизиторский взгляд координатора.
– Я как раз собиралась закрыть кабинет. Ты все-таки успела вернуться? – сказала девушка, чувствуя, как сильно бьется сердце. Зеленый цвет радужки глаз Орианы потонул в черноте зрачков. Она была возбуждена и едва не умирала от страха.
Мария дала отбой своему телефону.
– Что происходит? – сухо спросила она, наблюдая за поведением девушки.
– Я спешу на четвертый этаж. Забежала, чтобы закрыть кабинет, как ты попросила по телефону.
– Да, хорошо… Мы могли разминуться. Дай мне ключи, закрою сама.
Ориана мысленно ругала себя. Кто заставлял ее вмешиваться не в свои дела? Желая помочь Лукасу, она ставила под удар собственную карьеру. А ведь ей удалось завершить обучение без единой оплошности! Она пообещала себе никогда больше не пытаться делать что-либо подобное. Бледная от волнения, Ориана спустилась на четвертый этаж. У нее дрожали ноги. Всего несколько секунд спасли ее от того, чтобы оказаться застигнутой на месте преступления. Ей повезло, что она быстро отреагировала, услышав голос Марии. Именно это помогло ей избежать увольнения. Она глубоко вздохнула и направилась к больным. Мысль о том, что в спешке она не положила документы Лукаса на соответствующее им в алфавитном порядке место, не давала Ориане покоя.
Хавьер продолжал ждать, когда его жена выйдет из отделения интенсивной терапии и сообщит последние новости о состоянии Лукаса. Мужчина решил, что начиная с завтрашнего дня они с младшим сыном вернутся к нормальной жизни. Он приступит к работе в аптеке, а сын пойдет в школу. Часы ожидания в больнице казались вечностью. Хавьер недолго оставался наедине со своими мыслями, вскоре появились институтские друзья Лукаса вместе с Луисом.
– Как вел себя Луис?
– Очень хорошо, – сказала Сильвия.
– Как вы думаете, сколько еще времени пробудет в больнице ваш сын? – спросил Виктор, сменив тему разговора. Он больше всех остальных ощущал отсутствие друга. Лукас научил его не испытывать жалости по отношению к самому себе, когда Виктор начал терять зрение. Лукас был одним из тех, кто продолжал общаться с Виктором так же, как и до болезни.
– Не знаю. Но не думаю, что, выйдя отсюда, мой сын сразу же отправится в институт. Должно пройти какое-то время. Я знаю, что вам не хватает Лукаса. Но на протяжении определенного периода ваши жизни будут идти разными путями.
– Вы еще не разговаривали с ним? – спросил Джимми.
– В его палату может войти только один человек, поэтому там сейчас моя жена. А с завтрашнего дня мы не увидим и ее. Она будет находиться в изолированном помещении вместе с Лукасом до тех пор, пока его не переведут в обычную палату. Для жены и сына это тоже будет трудно.
– Но мы же сможем разговаривать с ним по мобильному телефону, не так ли? – вступил в разговор Лео.
– Да, конечно, мы все сможем слышать его голос. Не думаю, что это запрещено, – ответил Хавьер, изобразив подобие улыбки.
Пилар появилась внезапно. Время посещений в отделении интенсивной терапии закончилось. Ей нужно было идти домой и собирать вещи, чтобы провести в закрытой комнате ближайшие восемь дней вместе с сыном. Женщина была крайне измотана, психически истощена, под глазами появились круги. Увидев мужа, Пилар обняла его. Нервное напряжение, в котором она находилась в течение всего вечера, наблюдая, как ее сын переживает кризис, немного ослабло. Пилар расплакалась. Друзья Лукаса и маленький Луис были поражены, увидев, в каком состоянии она была. Хавьер с силой зажмурился, стараясь сдержать слезы. Менее чем за сорок восемь часов их жизнь полностью изменилась.
– Пойдем домой, нам необходимо отдохнуть, – громко сказал Хавьер.
Немного успокоившись и осознав, что свидетелями ее нервного срыва стали младший сын и друзья Лукаса, Пилар поспешила извиниться перед ними:
– Простите, я не могла с собой справиться. Сегодня в отделении интенсивной терапии мы пережили критический момент. Казалось, что Лукас уходит от нас… – Голос женщины задрожал.
– Ребята, я благодарен вам за то, что вы пришли. Лукасу, конечно, известно о том, что вы здесь. – Хавьер попрощался со всеми. Ему хотелось как можно быстрее покинуть больницу вместе с женой и младшим сыном.
Четверо друзей переглянулись. Они не могли видеть Лукаса, но знали, что их друг рядом. Какое-то время ребята в полном молчании сидели в зале ожидания. Вдруг Сильвия спросила:
– А где находится это отделение интенсивной терапии?
– Направо от лифта, – с некоторым удивлением ответил Лео.
– А что, если мы попытаемся его увидеть, раз уж пришли? – предложила Сильвия с лукавой улыбкой, которая появлялась на лице девушки всякий раз, когда она сталкивалась с чем-то труднопреодолимым.
– Но вход запрещен! Разрешили войти только его матери, – напомнил Виктор.
– А хотите, пройдем все вчетвером? – спросил Джимми заговорщическим тоном.
– Конечно! Нам нужно только надеть соответствующую одежду, и мы сможем его увидеть. В это время уже нет никакой охраны. Да и посетителей почти нет. Это самый подходящий момент.
– Ты сошла с ума! – воскликнул Лео.
– Совсем тронулась, – согласился с ним Виктор.
Имея выдающиеся организаторские способности, Сильвия могла повести за собой друзей, но никогда ранее ее планы не были столь дерзкими.
– Пойдемте к отделению интенсивной терапии, подождем некоторое время за дверью и понаблюдаем. Мы не войдем сразу все, а сделаем это поочередно, по парам. Двое останутся сторожить и, если появится какая-нибудь опасность, постучат в дверь, чтобы оповестить тех, кто будет находиться внутри. Тогда последние как можно скорее выбегут из палаты. Наша цель – просто проведать Лукаса, а после этого мы уйдем. Это будет очень быстро. К тому же мы переоденемся в специальные костюмы, соответствующую обувь и наденем маски, так что никто не разглядит наших лиц и ничего не заподозрит.
– Да? А где мы все это достанем? – спросил Лео, проявляя уже больший интерес, чем раньше.
– Комната, в которой переодеваются посетители и персонал, должна находиться неподалеку от отделения интенсивной терапии, – подал голос Джимми.
– Остановитесь! Вы что, совсем сошли с ума? На меня не рассчитывайте! – сказал Виктор, которому эта идея казалась безумной.
– Ну давайте хотя бы попытаемся! – Сильвия встала, она была готова приступить к осуществлению своего плана. За ней последовали Джимми и Лео. Виктор не верил тому, что они это сделают, но решил не оставлять друзей.
Они подошли к серой двери с табличкой «Посторонним вход воспрещен». Выше можно было прочитать надпись, сделанную крупными буквами: «Отделение интенсивной терапии». Четверо друзей подождали несколько минут и, не увидев никого, кто выходил бы из этой двери, потихоньку приблизились к ней. Инициативу взял на себя Лео.
– Оставайтесь здесь! Я пойду посмотрю.
Он открыл дверь и увидел, что за ней находились еще две. Оглянувшись на друзей, юноша шагнул вперед. На одной из дверей был глазок, позволявший заглянуть внутрь. Это здесь! Вторая дверь должна была вести в помещение, в котором переодевались. Лео быстро открыл ее и увидел гардеробные для женщин и мужчин. Он надел халат, специальную обувь и маску. На всякий случай нацепил и зеленую шапочку. В таком виде юноша отправился к ожидавшим его друзьям.
– Давайте! Ну же! Входите! За левой дверью находится комната для переодевания тех, кто идет в отделение.
– Ну и вид у тебя, дядя! Вылитый врач! – восхищенно произнес Джимми.
– Я не пойду, – упорствовал Виктор. – Лучше постою на страже. Бегите… Торопитесь, скорее…
Сильвия вошла в женскую раздевалку, а Лео проводил Джимми в мужскую. Переодевание заняло несколько секунд.
– А что теперь делать? – спросил Джимми, глядя на Сильвию.
– Теперь нужно решительно войти. Если нас остановят, ведем себя естественно. Давайте я пойду первой.
– Хорошо, – в один голос сказали Лео и Джимми.
Дежурная сестра обратилась к ним с приветствием. Они были похожи на врачей. Сестра продолжала заполнение каких-то бумаг. Она готовилась передать смену. Сильвия огляделась и поняла, что пациент, лежащий слева, не кто иной, как Лукас. Его невозможно было узнать. Все тело юноши было увешано трубками. Казалось, что он спит.
– Лукас! Лукас! Это мы… – тихо позвала его Сильвия.
– Дружище! Друг! Мы пришли, чтобы просто поприветствовать тебя, – добавил Лео.
У Джимми, на которого сильно подействовало увиденное, закружилась голова. А когда он заметил шрам, то почувствовал себя так, как будто операцию сделали ему. Джимми был не в состоянии вымолвить ни слова. Более того, ему казалось, что, едва начав говорить, он рухнет на пол.
Медсестра снова посмотрела на них. Вошедшие в отделение люди не походили на тех, кто работает в больнице.
Лукас открыл глаза. Ему стоило большого труда узнать своих друзей в такой одежде, но, когда Сильвия заговорила, юноша оставил все свои сомнения.
– Ну, как ты, Лукас?
– Это не самый хороший момент моей жизни, было время, когда я чувствовал себя гораздо лучше, – ответил он с иронией, одновременно удивившись тому, что им разрешили пройти.
Пациент с кровати напротив делал Лукасу какие-то знаки указательным пальцем. Юноша так и не научился понимать язык жестов своего соседа.
Устав стоять на страже, Виктор решил последовать за друзьями. Он вошел в мужскую раздевалку и надел костюм, обувь и маску. Ему хотелось увидеть друга.
Виктор подошел к двери отделения и вошел внутрь. Он ничего не сказал медсестре и направился туда, откуда был слышен приглушенный разговор.
– Смотрите, кто пришел! – громко произнесла Сильвия.
– Лукас! Я не мог оставаться за дверью и не войти. Хочу сказать тебе, что всем нам нужно, чтобы ты поправился как можно скорее. Я слышу, что твое новое сердце работает хорошо. – Виктор дотронулся до руки друга.
Лукас почувствовал, будто бы к нему прикоснулось множество рук. Он закрыл глаза и увидел Виктора, стоящего за серой металлической дверью. Было заметно, что тот умирает от страха и очень обеспокоен.
– Уверяю, что мне непросто привыкнуть к биению нового сердца. Но не волнуйся, Виктор. – Сейчас уже Лукас взял друга за руку. – Все будет хорошо. Нам еще столько всего предстоит сделать! Успокойся!
Лукасу казалось, что он способен читать мысли Виктора, и сейчас он точно знал о том, что было в голове друга.
– Как дела, старик? – выдавил наконец из себя Джимми. – Тебе очень больно?
– У меня болит только грудь. – Едва Лукас произнес эти слова, как Джимми почувствовал боль в груди. Лукас посмотрел на своего соседа по отделению и наконец увидел, что тот делает знаки, чтобы ребята скорее уходили. Он уже давно понял, что к Лукасу пришли вовсе не медики, и хотел их предупредить.
– Ребята, вам нужно уходить отсюда.
Медсестра позвонила по телефону своему начальству и доложила, что в отделении интенсивной терапии находятся несколько посетителей, которые направились к Лукасу. Пока она ожидала распоряжений, четверо друзей развернулись и выскочили за дверь. Они не бежали, чтобы не вызывать подозрений. Выйдя за дверь, ребята за считаные секунды сбросили с себя зеленые одежды. Только Джимми не успел снять свои бахилы. Они выбросили все это в первую же корзину для мусора, которая попалась им на пути. Затем все четверо спустились по лестницам и выбежали из больницы.
Медсестра подошла к Лукасу.
– Надеюсь, что это не повторится. Сюда, в отделение интенсивной терапии, в целях твоей же безопасности никто не должен входить. Мы позволили сделать это только твоей матери. Люди, которые здесь только что были, могли подвергнуть тебя опасности.
6
Восьмидневное заточение
Рано утром, после посещения доктора Аметльера, Лукас был переведен в палату, предназначенную для адаптации пациентов, перенесших операцию по трансплантации, к их новой жизни. Все было исключительно стерильным, чтобы никакой вирус или бактерия не могли затруднить этот процесс. Палата была рассчитана на трех человек: того, кто только что перенес операцию, его мать и ветерана трансплантации (человека, проходившего плановое обследование после давно сделанной операции). В больнице Сан-Бенито так поступали всегда, помещая тех, кто только что перенес операцию, рядом с людьми, которые уже долго живут с донорским органом. Было доказано, что такое соседство ускоряет восстановление недавно прооперированного пациента и способствует его возвращению к нормальным условиям жизни.
Эта комната размером едва ли в двадцать квадратных метров с белыми стенами и полом из серых плиток стала для Лукаса маленьким миром, его личной вселенной.
В палате было только две кровати и диван, который тоже превращался в спальное место для человека, сопровождавшего того, кому недавно была сделана операция по пересадке.
Двустворчатое окно, которое не открывалось, тем не менее позволяло наблюдать за жизнью вне стен больницы. Оно располагалось как раз напротив входа в лечебное учреждение. Для больных, которые могли вставать с кровати, основным развлечением было наблюдение за теми, кто входил в больницу или выходил из нее.
Лукас, присоединенный сейчас к своей кровати, находился как бы в тюрьме из трубок и дренажных систем, которые делали невозможным любое движение. Трехдневная щетина и длинные волосы, с каждым днем становившиеся все более и более спутанными, изменили его внешний вид.
– Ну и волосы у тебя! – сказала Пилар. Она встала на рассвете, чтобы быть рядом с сыном во время его переселения. Зеленый костюм, маска и специальная обувь должны были стать ее униформой на ближайшие восемь дней.
– Какая разница, как я выгляжу! Я не в состоянии идти в парикмахерскую. Ты так не думаешь?
– Ну, если ты протестуешь, значит, тебе не так уж и плохо. Ты становишься самим собой. Как только выйдешь из больницы, немедленно отправишься в парикмахерскую. Ты слышишь меня?
В обязанности человека, который уже давно перенес операцию по трансплантации и должен был в течение восьми дней соседствовать с Лукасом, входило оказание юноше моральной поддержки и помощи по преодолению полудепрессивного состояния, в котором пребывали все те, кому пересадили донорский орган. Он уже два года жил с пересаженным сердцем и постоянно говорил об этом.
– Оставьте своего сына в покое, сеньора! Все знают, в каких условиях мы оказались. Прежде всего, уверяю вас, все семьи считают, что мы очень меняемся после операции. Но вы должны дать нам время. Нам тоже нужно привыкнуть к своему новому состоянию. Простите, что я встреваю в вашу беседу. Меня зовут Марио Герадо. Возможно, мне следовало начать наше знакомство с того, чтобы представиться. – Он подал руку Пилар и на расстоянии поприветствовал Лукаса.
Такое соседство было уместным, потому что именно в это утро у юноши испортилось настроение. Он ответил на приветствие сеньора Марио, но навязчивые мысли о последних часах по-прежнему не давали ему покоя. Ночь в отделении интенсивной терапии была, мягко говоря, не очень приятной: она началась с выговора, сделанного медсестрой по поводу присутствия его друзей, а затем последовали долгие часы, наполненные тревогой.
Лукас спал очень мало. Ночь принесла одно беспокойство. Что-то шло не так, юноша чувствовал это. Его сосед, который общался с ним с помощью жестов, не двигался уже в течение нескольких часов.
Лукас позвал медсестру, которая заступила на дежурство, и сообщил ей о своих предчувствиях.
– Не беспокойтесь, мы следим за вами обоими постоянно. Он просто отдыхает.
Через некоторое время Лукас почувствовал, что сосед, как обычно, пытается привлечь его внимание, двигая правой рукой. Он прощался с Лукасом. Возможно, его переводили из отделения интенсивной терапии. По крайней мере, сосед начал шевелиться после нескольких часов полной неподвижности. На прощание он изобразил на лице нечто, напоминавшее улыбку. Сосед выглядел хорошо и после того, как сел на кровати, легко поднялся и вышел.
Потом Лукас услышал страшный шум. Началось какое-то движение. Люди входили и выходили. Юноша открыл глаза и увидел, что несколько медсестер и дежурный врач столпились у постели того, кто был его соседом по отделению интенсивной терапии. Лукас подумал, что в больницу поступил новый пациент. До этого молодой человек собственными глазами видел, как сосед попрощался и ушел на своих ногах.
Лукас решил, что новому пациенту, наверное, очень плохо. Он видел, что врачи прилагают все возможные усилия, чтобы вывести больного из состояния, в котором тот находится, но их попытки не приносят успеха. Лукас не мог закрыть глаза и оставаться безучастным к тому, что происходило рядом. Кто-то принес ширму и загородил ею кровать. Чувствовалось, как медики суетятся, но уже ничего не было видно. Вдруг все прекратилось. Все ушли, и воцарилась тишина. Юноша закрыл глаза.
Утром, когда Лукас проснулся, ширмы не было. Не было никого и на второй кровати, стоявшей в отделении. Она была пуста. Когда пришел доктор Аметльер, юноша с любопытством спросил:
– Доктор, моего соседа перевели в обычную палату?
– Да, мне рассказывали, что ночь была очень беспокойной. Я думал, что из-за действия лекарств ты ни о чем не узнаешь.
– О чем не узнаю, доктор?
– К несчастью, у пациента, который лежал напротив тебя, посреди ночи развился молниеносный обширный инфаркт. Ничего нельзя было сделать, чтобы спасти ему жизнь.
– Вы говорите о новом больном, конечно… я очень сожалею. Я же спрашиваю о том, кто был здесь с того момента, как я поступил.
– Лукас, в отделении интенсивной терапии вместе с тобой лежал только один человек. Никто больше не поступал, – ответил врач, удивив юношу своими словами.
– Этого не может быть, доктор! Я сам видел, как он встал и ушел. Более того, он попрощался со мной взмахом руки.
– Возможно, это был сон, который ты видел и который на самом деле оказался вещим. Среди пациентов иногда возникают взаимоотношения, которые очень трудно объяснить.
– Доктор, до того как он встал, я почувствовал что-то неладное и позвал медсестру, но она сказала мне, что все в порядке. Именно после этого я отчетливо увидел, что он встает, улыбается мне и прощается.
– Не думай больше об этом. Ты должен поправиться.
– Нет, доктор, ошибки быть не может. Клянусь вам, я хорошо его видел.
– Ну ладно, мы будем тебя переводить. Ты уже готов к тому, чтобы приступить ко второй фазе трансплантации. Ты немедленно переедешь отсюда.
Больше врач не произнес ни слова. Потом он обратился к медсестре, сказав довольно тихо, но так, что пациент смог это услышать:
– Перестаньте давать этому больному седативные средства на ночь. Они вызывают у него побочные эффекты.
Лукас был уверен в том, что действительно видел все, о чем говорил. Его удивили слова врача. Происшедшее не было плодом фантазии юноши. Сосед, который общался с ним с первого момента на расстоянии, сделал это и в конце своей жизни. По крайней мере, молодой человек чувствовал умиротворение, когда вспоминал улыбающееся лицо человека, который прощался с ним.
Сейчас он находился в одной комнате со своей матерью и посторонним человеком, который говорил не переставая. Лукас подумал, что, возможно, врач был прав и действие лекарств заставляло его переживать ситуации, имевшие место лишь в его воображении. Эта мысль немного успокоила юношу. Теперь у него была только одна цель: собственное выздоровление. А если бы кто-нибудь случайно принес ему бутерброд, то все было бы еще лучше, потому что пустой желудок напоминал о себе все чаще и чаще.
– Слушай, мама, а мне дадут что-нибудь поесть?
– Потерпи, Лукас. Сегодня ты уже начнешь жевать.
В этот момент в палату вошла медсестра. Лукас узнал ее глаза. Это была единственная часть лица, которую маска оставляла открытой.
– Ориана! Ты будешь здесь в ближайшие дни? – Лицо Лукаса осветилось улыбкой.
– Да, я попросила у директора больницы разрешения следить за твоим выздоровлением. Возможно, моя начальница рассердилась, но, надеюсь, что через восемь дней это у нее пройдет. А сейчас я пришла для того, чтобы удалить у тебя зонд. Пока я буду это делать, закрой глаза и думай о еде.