355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эмилио Сальгари » Жемчужина Лабуана (сборник) » Текст книги (страница 24)
Жемчужина Лабуана (сборник)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:00

Текст книги "Жемчужина Лабуана (сборник)"


Автор книги: Эмилио Сальгари



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 43 страниц)

Выждав подходящий момент, Сандокан, притаившийся за изгородью, вскинул карабин и нажал на спуск. Гулкий выстрел разорвал тишину, царившую на кладбище. Один из шедших впереди покачнулся и, выронив ружье, упал головой вперед.

Глава XI
Схватка

Еще не замолк звук выстрела, как целый залп из тридцати или сорока стволов последовал из кустов с молниеносной быстротой. Несколько солдат раджи, кто-то убит, а кто-то лишь раненый, повалились в траву, прежде чем успели ответить огнем.

– В атаку! – закричал Тигр Малайзии, перескакивая через изгородь вместе с Каммамури и бросаясь вперед. – Бей этих собак!

Самбильонг и Танадурам выскочили из кустов с саблями в руках, увлекая за собой своих людей.

– Да здравствует Тигр Малайзии! – орали одни.

– Да здравствует Момпрачем! – кричали другие.

Солдаты, оказавшись в окружении, быстро сплотились, беспорядочно стреляя из ружей. Три или четыре пирата, окровавленные, упали на землю.

– Вперед, ребята! – голос Тигра гремел.

Вдохновляемые своим главарем, пираты врукопашную обрушились на шеренгу солдат, рубя саблями без пощады каждого, кто оказывался перед ними. Натиск их был так страшен, что солдаты беспорядочно подались назад, отступая и пытаясь защищаться штыками. Но Тигр Малайзии врезался яростно в их ряды и обратил их в бегство.

Десять или двенадцать, однако, сопротивлялись отчаянно, и среди них был Джеймс Брук. С пистолетом в одной руке и саблей в другой, он то подбадривал выкриками своих солдат, то сам бросался вперед, нанося удары направо и налево. Заметив его, Сандокан яростно напал на эту горстку храбрецов, готовый уничтожить всех до единого, лишь бы захватить в плен своего смертельного врага.

Каммамури, Айер-Дак и Танадурам с половиной отряда продолжали схватку вместе с ним, в то время как Самбильонг пустился в погоню за беглецами, чтобы перехватить и не дать им вернуться с подкреплением.

– Сдавайтесь, Джеймс Брук! – крикнул Сандокан.

Раджа ответил на это выстрелом. Пуля пронзила одного пирата.

– Вперед, тигрята! – заорал Сандокан, страшным ударом своего криса свалив солдата, который брал его на мушку.

В мгновение ока, несмотря на отчаянное сопротивление, отряд раджи был прижат к ограде кладбища и частью истреблен, частью обезоружен тиграми Момпрачема. Каммамури и Танадурам бросились на самого Джеймса Брука, молниеносными ударами выбив у него из рук и саблю, и пистолет.

– Сдавайтесь! – крикнул ему Каммамури.

– Сдаюсь, – глухо проговорил раджа, понимая бесполезность дальнейшего сопротивления.

Сандокан вложил саблю в ножны и выступил вперед.

– Джеймс Брук, – произнес он властным тоном, – вы мой пленник.

Раджа вытер пот, обильно выступивший на лице, и взглянул прямо в лицо Сандокана.

– Кто ты? – Он выпрямился, голос его прерывался от ярости.

– Посмотрите мне в лицо, – сказал Сандокан. – Я тот, кого называют Тигром Малайзии.

– Вот как!.. Ну, господин пират, и что вы хотите от Джеймса Брука?

– Я хочу вам задать вопрос.

Ироническая улыбка показалась на губах раджи.

– Не знаю, захочу ли я вам отвечать, – сказал он.

– Придется, Джеймс Брук. Ты понимаешь, насколько я ненавижу тебя. Ненавижу так, как умеет ненавидеть Тигр. Ты причинил много зла пиратам Малайзии, и я готов отомстить за всех, кого ты так безжалостно убил.

– По-твоему, я не имел права уничтожать их?

– Я тоже имею право уничтожать белых, что лишили меня родины, убили мою семью. Но оставим этот спор. Мне нужен ответ на конкретный вопрос.

– Какой?

– Что вы сделали с Янесом?

– Янес! – воскликнул раджа. – О это ловкий малый. Он вас очень интересует?

– Вы захватили его в плен?

– Да. Сегодня вечером.

– Каким образом?

– Вы весьма любознательны, господин пират.

– Так вы скажете или нет?

– Отчего же нет? Скажу. Вы знаете лорда Гвиллока?

Услышав это имя, Сандокан вздрогнул. Его глаза потемнели. Глубокая морщина обозначилась на высоком лбу, но тут же исчезла.

– Да, – сказал он глухим голосом.

– Если не ошибаюсь, лорд Гвиллок – ваш родственник.

Сандокан не ответил.

– Так вот, ваш дядя узнал Янеса и приказал арестовать его.

– Он!.. – воскликнул Сандокан. – Опять он!.. И где находится Янес?

– В моем доме, крепко связанный и надежно охраняемый.

– Что вы с ним сделаете?

– Не знаю, но подумаю об этом.

– Подумаете об этом!.. – воскликнул Тигр Малайзии, улыбаясь жестокой улыбкой. – Подумайте и о том, что вы в моих руках. Подумайте также о том, как я вас ненавижу. Подумайте вдобавок и о том, что завтра утром вы можете уже не быть раджой Саравака.

Несмотря на свою незаурядную храбрость, раджа побледнел.

– Вы намереваетесь убить меня? – спросил он тоном, в котором не было прежней самоуверенности.

– Если не удастся обмен, я это сделаю, – холодно сказал Сандокан.

– Обмен? И какой же?

– Пусть ваши люди вернут мне Янеса, и я возвращу вам свободу.

– Значит, вы так дорожите этим человеком?

– Очень.

– Почему?

– Потому что он для меня роднее брата. Вы принимаете предложение?

– Принимаю, – сказал раджа после минутного размышления.

– Нам придется связать вас и заткнуть вам рот.

– Зачем?

– Ваши могут еще вернуться, и с подкреплением.

– Вы хотите увести меня?

– Да, в надежное место.

– Как вам будет угодно.

Сандокан сделал знак Каммамури. Тут же появилось четверо носилок, наспех сделанных из ветвей, которые несли восемь крепких пиратов. На одних лежал Тремал Найк, еще на двух – раненые из отряда Самбильонга, четвертые же носилки оставались свободными.

– Свяжи раджу и заткни ему рот, – сказал Сандокан маратху.

– Хорошо, капитан.

Прочной веревкой он связал раджу, который не оказывал никакого сопротивления, заткнул ему рот и велел уложить на свободные носилки.

– Куда пойдем, капитан? – спросил он, когда все было сделано.

– Возвращаемся в лагерь, – ответил Сандокан.

Он дал сигнал, и пираты, которые преследовали беглецов, вернулись и присоединились к ним, вместе с Самбильонгом и Айер-Даком.

Сандокан спешно сделал перекличку. Одиннадцати человек не хватало.

– Они мертвы, – сказал Танадурам.

– Отправляемся, – приказал Сандокан, подавив вздох.

Отряд быстро пустился в путь и углубился в лес, описав полукруг вокруг холма, на котором стоял форт. Возглавляли колонну пираты Самбильонга и Танадурама с карабинами под мышкой, потом несли раненых и носилки с раджой и Тремал Найком, остальные замыкали шествие.

Переход был сделан стремительно. В пять утра, не встретив на пути никаких препятствий, они добрались до своего лагеря.

Сандокан приказал выставить усиленные посты, а потом велел развязать Джеймса Брука, который за весь путь не вымолвил ни слова.

– Пишите, – подавая карандаш и лист бумаги, сказал он ему.

– Что я должен написать? – спросил раджа, не потерявший своего хладнокровия.

– Что вы пленник Тигра Малайзии и что спасти вас может лишь немедленное освобождение Янеса, или лучше лорда Велкера.

Помедлив, раджа взял листок, положил его на колени и приготовился писать.

– Одну минуту, – сказал Сандокан.

– Что еще? – спросил англичанин, нахмурив брови.

– Укажите, что если через четыре часа Янес не будет здесь, я повешу вас на самом толстом суку вот этого дерева.

Джеймс Брук стиснул зубы, но промолчал.

– И добавьте еще…

– Что именно?

– Чтобы даже не пробовали освободить вас силой, поскольку, заметив вооруженный отряд, я тут же прикажу вас повесить.

– Не слишком ли много поводов для этого? – с иронией сказал раджа. – Кажется, вам очень хочется видеть меня повешенным.

– Не отрицаю, – ответил Сандокан, бросив на него испепеляющий взгляд. – Пишите!

Раджа взял карандаш и быстро написал записку, которую тут же передал Сандокану.

– Хорошо, – одобрил тот, прочитав ее. – Самбильонг!

Пират подбежал.

– Отнеси это письмо в Саравак, – сказал Тигр. – Вручишь его лорду Джеймсу Гвиллоку.

– Надо ли взять оружие?

– Только свой верный крис. Иди, и побыстрее возвращайся.

– Лечу, как пуля, капитан.

Пират спрятал письмо за пояс, повесил на сук карабин и саблю и отправился в путь бегом.

– Айер-Дак, – Сандокан, обернулся к пирату, стоявшему рядом. – Не спускай глаз с этого джентльмена. Если он сбежит, я прикажу тебя расстрелять.

– Не беспокойтесь, Тигр, – кивнул головой тот.

Сандокан взял свой карабин, позвал Каммамури, который сидел на корточках, глядя на своего все еще спящего хозяина, и покинул лагерь, направившись на высокий холм поблизости, откуда был виден Саравак.

– Мы сумеем выручить капитана Янеса? – спросил маратх, который следовал за ним.

– Да, – отвечал Сандокан. – Через два часа он будет здесь.

– Вы уверены?

– Совершенно уверен. Раджа стоит Янеса.

– Однако будьте начеку, капитан, – предупредил маратх. – Индийцы, а их в Сараваке немало, способны пробраться через лес без малейшего шума.

– Не бойся, Каммамури. Мои пираты в таких делах не новички. Никто не подберется к их лагерю незамеченным.

– Но раджа потом будет преследовать нас?

– Конечно, Каммамури. Как только он вернется в Саравак, соберет своих солдат и бросится по нашим следам.

– В таком случае нам предстоит еще одна схватка.

– Нет, мы тут же уберемся отсюда.

– Куда?

– Сначала в бухту, где находится Ада Корихант.

– А потом?

– Купим судно и навсегда покинем эти берега.

– А куда вы отвезете моего хозяина?

– Куда он захочет.

Тем временем они добрались до вершины холма, который возвышался над самыми могучими деревьями леса. Сандокан приставил ладонь к глазам и внимательно оглядел окружающую местность. В десяти милях был виден Саравак. Протекавшая рядом река отчетливо различалась среди зелени лесов и плантаций и казалась большой серебряной лентой.

– Взгляни-ка туда. – Сандокан показывал маратху на человека, который, как олень, бежал в сторону города.

– Самбильонг! – вскричал Каммамури. – Если он сохранит этот темп, то будет здесь через два часа.

– Надеюсь.

Сандокан уселся у подножия дерева, закурил сигарету и принялся выпускать колечки дыма, внимательно глядя на город. Каммамури сделал то же самое.

Прошел долгий час, потом второй – никого не было видно. Протекли еще два часа, более долгих для них, чем первые. Наконец отряд из нескольких человек появился возле рощицы конских каштанов. Сандокан вскочил на ноги. На его лице, обычно таком бесстрастном, была живейшая тревога. Этот кровожадный пират, которому, как могло показаться, совершенно не свойственны были сантименты, очень любил своего верного друга, храброго Янеса.

– Где он?.. Где он?.. – пристально вглядываясь в идущих, бормотал Сандокан с беспокойством.

– Вон он! В белом, в середине отряда. Смотрите! – первым заметил его маратх.

– Да, да, теперь я вижу! – с неописуемой радостью воскликнул Сандокан. – Это он, мой Янес. Быстрее, дружище, быстрее!

Как только отряд скрылся под деревьями большого леса, он тут же бросился вниз с вершины холма, спеша добраться до лагеря. Навстречу ему уже шли два пирата, которые следили за лесом с другой точки.

– Капитан! – крикнул один. – Они идут с господином Янесом.

– Сколько их? – спросил Сандокан, с трудом овладев собой.

– Двенадцать, если считать с нашим Самбильонгом.

– Вооружены?

– Без оружия.

Сандокан быстро дошел до лагеря и приказал собрать всех. Через минуту все до единого пираты собрались вокруг него.

– Приготовьте оружие, – приказал он.

– Сударь! – крикнул Джеймс Брук, сидящий у подножия дерева под охраной Айер-Дака. – Вы хотите убить безоружных?

Сандокан обернулся к англичанину.

– Джеймс Брук, – сказал он веско, – Тигр Малайзии держит свое слово. Через пять минут вы будете свободны.

– Кто идет? – крикнул в этот момент часовой, стоявший в двухстах метрах от траншеи.

– Друзья! – ответил хорошо знакомый голос Самбильонга. – Опустите ружья.

Глава XII
Воскрешение Тремал Найка

Небольшой отряд вынырнул из глубины леса. На поляну вышли Самбильонг, офицер гвардии раджи, десять безоружных индийцев и Янес, руки которого не были связаны.

Увидев друга, Сандокан был не в силах владеть собой. Он бросился навстречу и, отстранив индийцев, охранявших его, судорожно прижал португальца к груди.

– Янес!.. Брат мой!.. – вскричал он, задыхаясь от радости.

– Сандокан, дружище, наконец-то я снова тебя вижу! – вскричал храбрый португалец, который был не менее взволнован. – Черт побери! Я думал, что никогда уж больше не обниму тебя!

– Мы не расстанемся отныне, друг мой, клянусь тебе!

– Надеюсь, дружище. Тебе пришла блестящая идея захватить в плен раджу. Я всегда говорил, что ты великий человек. А что Тремал Найк? Где этот бедный индиец?

– В нескольких шагах от нас.

– Он жив?

– Жив, но еще спит.

– А его невеста?

– Все еще безумна, но непременно придет в себя.

– Сударь, – прозвучал в этот миг чей-то голос.

Сандокан и Янес обернулись. Перед ними стоял Джеймс Брук, чуть бледный, но спокойный, со скрещенными на груди руками.

– Вы свободны, Джеймс Брук, – сказал Сандокан. – Тигр Малайзии держит свое слово.

Раджа слегка поклонился и отошел на несколько шагов. Но вдруг остановился и повернул назад.

– Еще два слова, – сказал он. – Когда мы снова увидимся?

– Реванш? – спросил Сандокан с иронией.

– Джеймс Брук никогда не сдается.

Сандокан пристально смотрел на него несколько мгновений, словно удивленный, что человек в таком положении еще осмеливается бросать ему вызов. Потом протянул руку к морю и сказал тоном, заставлявшим трепетать и не таких смельчаков:

– Вон там мой остров. Он называется Момпрачем. Море, которое его окружает, еще краснеет от крови и полно разбитых кораблей. Если вы когда-нибудь приблизитесь к этим берегам, вы услышите рычание Тигра, а его тигрята двинутся вам навстречу. Имейте в виду, Джеймс Брук, что этот Тигр и его тигрята питаются кровью.

– И все-таки я навещу вас там.

– Когда?

– В будущем году.

Улыбка промелькнула на губах пирата.

– Не слишком ли долго ждать? – сказал он.

– Почему? – удивленно спросил раджа.

– Потому что тогда вы уже не будете раджой Саравака. В вашем княжестве разразится восстание, и племянник султана Муда-Хассина по праву займет ваш трон.

Услышав эти слова, Джеймс Брук побледнел.

– Это вы только что придумали? – спросил он отнюдь не спокойным тоном.

– Я ничего не придумываю, милорд, – ответил Сандокан.

– Значит, вам что-то на сей счет известно?

– Возможно.

– Но нельзя ли пояснить?!

– Я больше ничего не скажу, – прервал его Сандокан.

– Ну что ж, мне остается лишь поблагодарить вас за предупреждение.

Он снова слегка поклонился, подошел к своим солдатам и быстрыми шагами направился к городу. Скрестив руки, Сандокан мрачно следил за ним. Когда раджа скрылся из виду, из груди его вырвался тяжкий вздох.

– Этот человек принесет мне несчастье, – прошептал он. – Я чувствую…

– Что с тобой, Сандокан? – спросил Янес, подходя к нему. – Тебя что-то тревожит.

– У меня печальное предчувствие, брат.

– Какое же?

– Между мной и раджой еще не все счеты сведены.

– Ты думаешь, он нападет на нас?

– Сердце мне это говорит.

– Не верь в предчувствия, дружище. Через два-три дня мы покинем эти берега, и раджа нам будет не страшен. Куда мы отправимся сейчас?

– Немедленно в бухту. Здесь я не чувствую себя в безопасности.

– Тогда пошли. Но… Тремал Найк?

– Раньше полудня он не проснется.

Сандокан дал сигнал, и отряд с ранеными и Тремал Найком на носилках, несмотря на утомительный утренний переход, снова пустился в путь, следуя по маленькой тропинке, проложенной когда-то обитателями леса. Сандокан и Янес вместе с десятью испытанными пиратами шли впереди с карабинами в руках, за ними двигались носилки, а потом все остальные, держась по двое и устремив глаза в ту и другую сторону от тропинки, чутко прислушиваясь, чтобы уловить малейший шум.

Они прошли уже около полумили, когда Айер-Дак, шедший впереди, чтобы разведать дорогу, вдруг остановился, подняв ружье. Янес и Сандокан поспешили догнать его.

– Не двигайтесь, – сказал даяк.

– Что ты заметил? – спросил Сандокан.

– Вон в той чаще промелькнула какая-то тень.

– Человек или животное?

– Мне показалось, человек.

– Какой-нибудь бедный даяк, – сказал Янес.

– И к тому же шпион раджи, – добавил Сандокан.

– Ты так думаешь?

– Почти уверен.

– Айер-Дак, возьми четырех человек и обшарь лес. А мы тем временем пойдем дальше.

Даяк подозвал четырех товарищей и углубился в густую чащу, пропав среди лиан, кустов и веток деревьев.

– А мы – вперед, – приказал Сандокан.

Отряд снова пустился в путь между росших здесь высоченных пальм, среди зелени которых прыгали обезьяны. Завидев людей, они следовали за ними, перескакивая с ветки на ветку, с любопытством сверху разглядывая их. Вскоре Айер-Дак и его товарищи догнали отряд. Они обшарили лес во всех направлениях, но ничего не нашли, кроме свежих следов босых ног.

– Их было много? – обеспокоенно спросил Сандокан.

– Прошли двое, – ответил даяк.

– Сами по себе они не страшны, но эти двое могут навести на наш след. Поспешим, тигрята, здесь для нас не слишком безопасно.

И снова отряд пустился в путь, внимательно оглядывая деревья и кусты. Через три четверти часа они вышли на берег большого ручья, который изливался в обширную полукруглую бухту.

Сандокан показал португальцу небольшой вытянутый островок, осененный прекрасными деревьями и защищенный на северной оконечности старым, но еще крепким даякским фортом, построенным из прочных брусьев и бревен, способных устоять даже перед пушечным ядром.

– Там укрывается Дева пагоды? – спросил Янес.

– Да, она внутри этого форта.

– Трудно было бы найти для нее место лучше. Бухта удобная, и островок хорошо защищен. Если Джеймс Брук раскроет на него свою пасть, он подавится этой костью.

– Но в пятистах шагах отсюда море, – сказал Сандокан.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Что корабль может бомбардировать форт.

– Мы будем защищаться.

– У нас нет пушек.

– Но наши люди храбры.

– Это правда, но их мало и…

– Что с тобой?..

– Тихо!.. Ты слышал?..

– Я?.. Ничего, Сандокан.

– Мне показалось, хрустнула ветка.

– Где?..

– Вон в той чаще.

– Черт побери! Неужели и здесь нас выслеживают?.. Я начинаю беспокоиться, Сандокан.

– Я тоже. Нужно как можно скорее добраться до островка… Айер-Дак!

Даяк подошел к нему тотчас.

– Возьми восемь человек и устраивай лагерь здесь, – приказал Сандокан. – Если увидишь в окрестностях кого-нибудь, сразу предупреди меня.

– Будьте уверены, капитан, – решительно отвечал даяк. – Никто не приблизится к бухте без моего разрешения.

Пираты спустились к бухте, берега которой были покрыты густым лесом, и вышли к небольшой заводи, где, спрятанная под кучей бамбука и веток лавра, стояла шлюпка.

Сандокан огляделся вокруг, но рядом никого не увидел. На лице его отразилось глубокое беспокойство.

– Один из моих людей должен находиться здесь и наблюдать за шлюпкой, – сказал он.

– Наверное, они оба в форте, – предположил Янес.

– И оставили шлюпку здесь!.. У меня нехорошее предчувствие, Янес…

– Ну что ты!

– А если кто-то похитил Аду?

– Это невозможно…

– Молчи!..

– Да, я слышу какой-то шум.

– И мы, – подтвердили пираты, выхватывая оружие.

В этот момент в ста шагах от берега закачались ветки кустарника и из кустов вылез пират. Он был весь потный и запыхавшийся, как будто пробежал по меньшей мере миль десять.

– Да здравствует Тигр! – воскликнул он, увидел главаря.

– Откуда ты идешь? – спросил Сандокан.

– Из леса, капитан.

– А где Дева?..

– В форте.

– Ты уверен?..

– Я ее оставил два часа назад под охраной Коти.

Сандокан облегченно перевел дух.

– Я начинал уже опасаться, – сказал он. – Как она?

– Прекрасно.

– Что она делала?

– Когда я уходил, она спала.

– Ты не заметил в окрестностях ничего подозрительного?

– Я нет, но Коти сегодня утром видел человека, который шел вдоль берега и с любопытством поглядывал на форт. Заметив, что за ним наблюдают, он поспешил скрыться.

– А ты сам видел его, этого человека?

– Я искал его, но не смог обнаружить.

– Неужели шпион раджи? – спросил Янес.

– Вполне вероятно, – озабоченно ответил Сандокан.

– А вдруг они явятся сюда и нападут на нас?..

– Это не исключено.

– Что ты собираешься делать?

– Покинуть эти места, как можно скорее. Все в шлюпку!

Оба главаря и их люди сели в шлюпку, пересекли полосу воды шириной метров в триста и высадились у подножия форта, где их ожидал Коти.

– Спит еще мисс Ада? – спросил Сандокан.

– Да, капитан.

– Ничего не случилось?

– Нет.

– Пойдем посмотрим на нее, – предложил Янес.

Сандокан показал ему на Тремал Найка, которого положили на подстилку из травы и зеленых листьев.

– Осталось несколько минут до полудня, – сказал он. – Подождем, пока он проснется.

Он приказал своим людям войти в форт, а сам устроился рядом с индийцем, который все еще не подавал признаков жизни. Янес закурил и сел рядом с ним.

– И долго он будет приходить в себя? – спросил у Сандокана, внимательно смотревшего в лицо индийца, португалец после нескольких затяжек.

– Нет, Янес. Я вижу, что кожа у него понемногу приобретает естественный цвет. Это знак того, что кровь начинает течь живее.

– Ты сразу покажешь ему Аду?

– Нет, не сразу, но до вечера обязательно.

– Она узнает его, бедняжка?

– Наверное.

– А если она не узнает его? Если разум не возвратится к ней?

– Возвратится.

– Сомневаюсь, дружище.

– В таком случае произведем опыт.

– И какой же?

– В свое время я тебе это скажу.

– А почему не…

Слабый вздох внезапно приподнял широкую грудь Тремал Найка и заставил его губы слегка задрожать.

– Он просыпается, – прошептал Янес.

Сандокан склонился над индийцем и положил руку ему на лоб.

– Сейчас проснется, – подтвердил он.

– Сразу?

– Сразу.

– Без всякого снадобья?

– В этом нет необходимости, Янес.

Второй вздох, сильнее первого, вновь приподнял грудь Тремал Найка, и его губы опять шевельнулись.

Кисти рук медленно сжались в кулаки и разжались, по всему телу пробежала дрожь, и наконец открылись глаза. Расширившись, они остановились на Сандокане.

Несколько мгновений он еще оставался неподвижен, как будто удивленный, что еще жив, потом резким усилием сел.

– Жив!.. Все еще жив!.. – пробормотал он, проводя по лицу руками.

– И свободен, – сказал Янес.

Тремал Найк посмотрел на португальца. Он узнал его сразу

– Вы!.. Вы!.. – воскликнул он. – Но что произошло? Как я оказался здесь? Я спал?..

– Черт побери! – воскликнул Янес, смеясь. – Вы не помните ту пилюлю, которую я дал вам в форте?

– Ах да!.. Теперь вспоминаю… вы приходили повидать меня… Вы искали у меня на груди татуировку… Ах сударь, как я благодарен вам, что вы меня освободили!..

Сказав это, Тремал Найк вдруг бросился Янесу в ноги. Тот поднял его и крепко прижал к груди.

– Как вы добры, сударь! – вскричал индиец, к которому, казалось, вернулись все его силы и который был вне себя от радости. – Свободен! Наконец-то свободен!.. Благодарю вас, сударь, благодарю!..

– Благодарите этого человека, Тремал Найк, – сказал Янес, указывая на Сандокана, который, скрестив руки на груди, взволнованно смотрел на индийца. – Именно ему, Тигру Малайзии, вы обязаны своей свободой.

Тремал Найк бросился к Сандокану, который сказал, в свою очередь обняв его:

– Ты мой друг!

В этот миг за их спинами раздался радостный крик.

– Мой хозяин!.. Мой добрый хозяин!..

Каммамури, который только что вышел из форта, несся к ним со всех ног. Тремал Найк бросился к верному маратху, который, казалось, был без ума от радости. Два индийца обнялись и молча стояли, не в силах вымолвить ни слова.

– Каммамури, мой храбрый Каммамури! – воскликнул наконец Тремал Найк. – Я думал, что никогда больше не увижу тебя на этом свете. Но как ты оказался здесь? Значит, туги не убили тебя?

– Нет, хозяин, нет. Я убежал, чтобы искать тебя.

– Искать меня? Но разве ты знал, что я здесь?

– Да, хозяин, я это знал. Ах хозяин! Как я оплакивал тебя после той роковой ночи. Я сжимаю тебя в объятиях, я вижу тебя, но мне не верится еще, что ты жив и свободен. Мы не расстанемся больше?

– Нет, Каммамури, никогда.

– Мы будем жить вместе с господином Янесом и с Тигром Малайзии. Какие люди, хозяин, какие люди! Если бы ты знал, сколько они сделали для тебя! Если бы ты знал, сколько схваток…

– Остановись, Каммамури, – с улыбкой сказал Янес. – Другие сделали бы то же, что и мы.

– Это неправда, хозяин. Ни один человек никогда не сможет сделать то, что сделали Тигр Малайзии и господин Янес.

– Но почему вы так заинтересовались моей судьбой? – спросил Тремал Найк. – Ведь я никогда вас не видел, господа.

– Потому что вы были когда-то женихом Ады Корихант, – сказал Сандокан. – Она кузина моей покойной жены.

Услышав это имя, индиец пошатнулся, точно получил удар кинжалом в грудь. Он закрыл лицо руками, и плечи его задрожали.

– Ада!.. О моя обожаемая Ада!.. – страдальческим голосом прошептал он.

Рыдание вырвалось из его груди, и слезы скатились по смуглым щекам. Больно было видеть плачущим этого сильного человека, которого ничто на свете, казалось, не могло бы согнуть. Сандокан подошел к нему и, обняв за плечи, сказал с нежностью:

– Почему вы плачете, мой бедный Тремал Найк? Сегодня день радости.

– Ах сударь!.. – пробормотал индиец. – Если бы вы знали, как я любил эту женщину!.. Ада!.. О, моя Ада!..

Новые рыдания вырвались из груди индийца – он был безутешен.

– Успокойтесь, Тремал Найк, – сказал Сандокан. – Ваша Ада не потеряна.

Индиец поднял голову, склоненную на грудь. Молния надежды сверкнула в его черных глазах.

– Она спасена?..

– Спасена! – кивнул Сандокан. – И она здесь, на этом островке.

Крик радости, подобный которому, казалось, никогда не выходил из человеческого горла, сорвался с губ Тремал Найка.

– Она здесь!.. Здесь!.. – крикнул он, бросая вокруг растерянные взгляды. – Где она?.. Я хочу видеть ее! Ада!.. Где моя Ада?..

Он сделал движение броситься к форту, но Сандокан схватил его за руки с такой силой, что хрустнули кости.

– Остановитесь, – сказал он ему. – Она больна.

– Больна?.. Моя Ада больна!.. – вскричал индиец. – Но что с ней?..

– Она безумна, – сказал Сандокан.

– О великий Шива! – всплеснул руками индиец. – О боги, за что вы покарали ее? Разве она виновата хоть в чем-нибудь? Виноват, может быть, я, но она…

Он попытался освободиться от рук Сандокана, но тот не пустил, не ослабил своей железной хватки.

– Но я хочу видеть ее, сударь, – вскричал Тремал Найк. – Я хочу видеть ее, хотя бы одно мгновение.

– Вы ее увидите, обещаю вам.

– Когда?

– Через несколько минут.

Индиец успокоился немного, и Сандокан его отпустил.

– Самбильонг! – крикнул Янес.

Даяк, бродивший вокруг форта, внимательно осматривая заборы, чтобы убедиться, что они достаточно прочны, подбежал на зов.

– Спит ли еще Дева пагоды? – спросил Сандокан.

– Нет, капитан, – отвечал пират. – Несколько минут назад она вышла вместе со своими стражами.

– Куда она направилась?

– К берегу.

– Идите к ней, Тремал Найк, – сказал Сандокан, беря его за руку. – Но вы должны быть особенно сдержанны и хладнокровны, поскольку она безумна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю