412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльвина Лейн » (Не)любимая попаданка дракона (СИ) » Текст книги (страница 6)
(Не)любимая попаданка дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2026, 13:30

Текст книги "(Не)любимая попаданка дракона (СИ)"


Автор книги: Эльвина Лейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Глава 17

Леонард

– Слышал, что Его Величество тобой недоволен. – Леонард слышит голос Нико и выныривает из своих мыслей.

Они идут по лесу к месту предполагаемого разлома в пространстве. Артефакт ведет их к обрыву. Леонард не уверен, что новоприбывший выжил, потому даже не думает о задании. Все его мысли заняты той рыжей нахалкой. Она не выходит у него из головы весь день. Не натворила ли чего в его доме, не пыталась ли сбежать? Чем вообще занимается там одна?

– Это из-за той дезер'ры? – Нико прикрывает один глаз, намекая на шрам.

– Ты бы меньше слушал сплетни, – огрызается Леонард. – Лучше проверь, что там. – Он кивает на обрыв.

Пока Нико пробирается через кусты, Леонард снова проверяет свою дезер'ру. С самого утра с ней творилось что-то странное.

Леонард дотрагивается до подвески, к которой крепятся ее путы. Артефакт отзывается теплом. Дезер'ра дома и, что странно, в отличном расположении духа. Ее эмоции сегодня менялись несколько раз. Утром, после его ухода, дезер'ра негодовала и ворчала. Затем долго пыхтела, упрямо пытаясь что-то сделать. И по ее возмущению это что-то никак не получалось.

Леонард наблюдал за ней с улыбкой, уверенный, что негодница пытается выбраться из дома, но терпит неудачу за неудачей. Ведь уходя он расставил там магические «сети-ловушки», через которые она пройти не сможет.

Но после обеда ее настроение резко сменилось. Сначала она ликовала. Леонард напрягся и поспешно проверил ее местоположение, но территорию участка дезер'ра не покидала. Затем она начала суетиться, да так взволновано, что Леонард ощутил, как бешено бьется ее сердце.

Сейчас Леонард очень жалел, что артефакт не позволяет увидеть картинку. Он может только почувствовать ее эмоции и отследить, где она.

– Живой! – кричит Нико с края обрыва.

Леонард не сразу понимает, о чем речь. Он слишком поглощен слежкой за дезер'рой.

Живой? После разлома-то такой мощности? Удивительно. Счастливчик.

Леонард проходит сквозь кустарник и заглядывает в пропасть. На ельнике лежит мужчина в темных штанах и белом плаще. Взлохмаченный, со следами недосыпа на лице. С виду невредимый, но кто знает, как переход отразился на его психике.

– Дрыхнет, зараза, представляешь? – кричит Нико из обрыва и пинает ногу дезер'ра. Тот даже не шелохнулся.

– Ну что там? Кто-то интересный? – рассеянно спрашивает Леонард, снова касается подвески и мрачнеет. Дезер'ра злорадствует.

«Да чем она там занимается⁈»

– Ничего особенного, – Нико изучает документы мужчины. – Обычный работяга.

В другой раз Леонард спустился бы и проверил сам, но сейчас его больше волнует своя рыжая бестия.

– Скрепляй путы и веди в замок. У меня срочное дело.

– Конечно, – слишком легко соглашается Нико, но Леонард не обращает на это внимания.

Леонард понимает: ущерб от дезер'ры дома может оказаться серьезнее, чем потеря новоприбывшего.

Солнце уже клонится к закату, когда он добирается до дома. Он входит в калитку и на магической сети-ловушке обнаруживает следы дезер'ры.

«Пыталась выбраться, негодница», – бормочет он.

В доме его встречает странная тишина. Свет не горит, но в доме витает аппетитный запах еды. Леонард с недоверием вдыхает аромат. Неужели дезер'ра действительно приготовила ужин? Но где сама?

Леонард обходит комнаты: кухню, комнату дезер'ры, купальню. Ее нигде нет. Он касается артефакта на поясе – сиреневая дымка вспыхивает и ведет его в собственную спальню.

Он прищуривается. Дверь приоткрыта, хотя он точно помнит, что запирал ее. Бесшумно подкравшись, он заглядывает внутрь. Артефакт под потолком загорается, освещая спальню.

Пусто. Но в комнате пахнет потушенной свечой, ящик комода сдвинут. Рубашки переворошены.

«Что-то искала», – мелькает в голове.

– Выходи, – требует Леонард, но в ответ тишина.

Он распахивает шкаф – пусто. Заглядывает под кровать – никого.

Снова касается артефакта, сиреневая нить ведет к приоткрытому окну. Леонард усмехается и выглядывает наружу. Окно выходит во двор, где уже сгущаются вечерние сумерки. Путы тянутся вдоль стены дома и исчезают за углом.

– Дезер'ра, – шепчет он и идет в коридор, чтобы поймать ее с поличным.

Распахнув входную дверь, он замирает. У него дергается глаз от увиденного. Дезер'ра стоит на пороге, улыбаясь. На ней короткая юбка, переделанная из платья Тиши. Волосы, перехваченные белой лентой, открывают изящную шею. Но главное – на ней его черная рубашка! Она аккуратно заправлена в юбку и кокетливо расстегнута на одну верхнюю пуговицу.

– Леонард! – восклицает эта бесстыдница. – Вы уже вернулись? А я вот за яблоком в сад ходила. Она подбрасывает в руке наливное яблочко и хлопает ресницами.

– Что это за безобразие? – чеканит он, сверля ее взглядом.

– Вам нравится? – дезер'ра кружится, демонстрируя наряд. Ее зеленые глаза поблескивают в полумраке свечей. – Я слегка переделала то ужасное платье. Такое уже давно никто не носит.

– На тебе моя рубашка⁈

– О, заметили? Я одолжила ее. Раз вы выбросили мое платье, я могу с чистой совестью взять вашу рубашку. Вы ведь не против? Конечно же, не против.

Она хихикает и юркает в дом. Проносится мимо Леонарда, как проворная мышка, и скрывается на кухне, оставив за собой шлейф цветочных духов.

Леонард устремляется за ней, громко топая. Это уже переходит все границы. Мало того что она не слушается, так еще и нарядилась, как незнамо кто.

«И очень волнующе», – замечает внутренний голос.

Леонард трясет головой. Нет, он не позволит этой бесстыднице запудрить ему мозги.

– Дезер'ра! – он влетает на кухню.

– Да-да? – она поворачивает голову и улыбается.

– Разве я не говорил не заходить в мою спальню?

– Не говорили, – пожимает плечами дезер'ра. – И вообще, я никуда не заходила.

Леонард усмехается ее наглости.

– Не смей врать, – он делает шаг к ней. – Перед тобой стоит суб'баи.

Негодница хмурится и вздергивает подбородок. В ее глазах горит вызов.

– Ужин сами себе положите!

Она резко разворачивается, хлестнув его по лицу волосами, и уходит прочь с кухни.

– Дезер'ра! – сквозь зубы цедит Леонард.

Он еле сдерживается, чтобы не дернуть путы. У него был тяжелый день, он устал, и если дезер'ра начнет сейчас верещать, у него снова разыграется мигрень.

Он выдыхает и пытается успокоиться. В нем бушует странная смесь эмоций: злость на ее наглость, желание подчинить, обуздать… и дотронуться.

«Но это ничего не значит», – мысленно напоминает он себе. Абсолютно ничего. Просто она не знает, что такое скромность, но он ее научит.

В дверь раздается громкий стук. Дезер'ра выглядывает в коридор, но, увидев Леонарда, юркает обратно в комнату.

«Кого там принесло?»

Он раздраженно открывает дверь.

– Суб'баи, – на пороге стоят королевские стражники. – Где ваша дезер'ра?

Трое стражников без приглашения входят в дом и начинают осматривать комнаты. Леонард хмурится. Всё это похоже на обыск.

– Зачем вам дезер'ра?

– Его Величество приказал доставить ее в замок немедленно.

– Его Величество? – Леонард бросает взгляд в сторону комнаты дезер'ры. – Что произошло?

В груди зарождается дурное предчувствие. Она все-таки успела что-то натворить?

«Принцесса Элизабет», – проносится в голове.

– Не знаем, но король был сильно не в духе, – говорит стражник. – Так где дезер'ра?

Глава 18

Виктория

– Какие ужасные обвинения, Леонард! – возмущенно шепчу я и оглядываюсь на стражников, которые ведут нас к королю. – Ничего такого я Элизабет…

– Ее Высочеству, дезер'ра! – перебивает Леонард. – Для тебя она Ее Высочество!

– Ничего такого я принцессе Элизабет не сказала. И почему вы решили, что дело во мне? Может, король недоволен вами?

Леонард смотрит на меня скептически и притягивает за путы ближе. Со стороны может показаться, что мы идем рука об руку. Стражник впереди даже настороженно оборачивается.

– Не переводи стрелки, – шепчет Леонард. – У меня не было проблем, пока в моей жизни не появилась ты.

– А я не виновата, что я появилась в вашей жизни. Вы сами меня поймали, хотя я была против. Так что не жалуйтесь теперь.

Я устремляю взор на замок впереди.

На плечо ложится тяжелая ладонь. Я пытаюсь сбросить ее, но пальцы Леонарда сжимаются крепче.

– Вот видите, – говорю я, – это вы ко мне лезете. Вот зачем вы положили руку мне на плечо? А я скажу зачем…

– Нет, не скажешь, – обрывает меня Леонард у черных дверей, спрятанных за кустарником. – Сейчас мы войдем внутрь, и ты будешь делать то, что я говорю. Не знаю, что ты натворила, но для тебя же лучше не болтать лишнего.

– Но…

– Тихо, – грозно шепчет он. – Идем.

Мы входим в темный коридор. Пахнет сыростью и плесенью, где-то капает вода. Стражник зажигает факел, но света всё равно мало.

– А мы где? – растерянно спрашиваю я.

Сердце учащенно бьется, в груди поднимается страх. Уж не в темницу ли меня ведут? Я крепче сжимаю сумку.

– В подвале, – спокойно отвечает Леонард.

Под ногами что-то шевелится, слышится писк. Я опускаю взгляд и вижу, как что-то быстро убегает в сторону.

– Мамочки! – восклицаю я в ужасе и повисаю на Леонарде. – Поднимите, поднимите меня!

– Дезер'ра, – рычит он, пытаясь поставить меня на землю. Но я упрямо вешу у него на шее, подняв ноги.

– Там что-то ползает, – тяну я, устроившись на его руках. Взгляд ищет на земле невидимую тварь.

– Это крыса, – замечает стражник.

Меня передергивает.

– Даже не пытайтесь поставить меня на землю, – говорю я и крепче обнимаю шею Леонарда. Решаю не слезать, пока мы не выйдем отсюда.

Леонард шумно выдыхает, но спорить со мной не спешит.

– Далеко еще? – грозно спрашивает он у стражника.

– Почти пришли, – тот открывает неприметную дверь в углу.

Мы оказываемся в просторном коридоре. Под высокими потолками горят люстры со свечами. Стены отделаны красным бархатом, на них висят портреты королевских особ. Наши шаги по черному мрамору отдаются громким эхом.

– А почему вход через подвал? – тихо спрашиваю я.

– Приказ советника, – отвечает стражник. – Дезер'ру провести через черный подвальный ход.

– Зачем? – удивляюсь я и ерзаю на руках Леонарда. – Суб'баи, держите ровнее, пожалуйста, а то мне неудобно.

– Да что ты? – Леонард резко опускает меня на ноги. – Тогда пойдешь сама.

– Какой вы вредный, – бурчу я ему вслед и поправляю рубашку.

У резных дверей с золотистой отделкой нас ждет пожилой мужчина. Одет он просто – темные штаны и серая туника, но что-то неуловимое в его манере держаться выдает в нем человека не простого.

– Советник, – кивает Леонард.

Мужчина приветствует его в ответ и внимательно оглядывает меня темными глазами.

– Здравствуйте, – говорю я и улыбаюсь, но в ответ получаю холодный взгляд.

– Я доложу Его Величеству, – говорит советник и уходит в кабинет.

Леонард сразу тянет меня за локоть.

– Не перечь королю. Веди себя достойно, как полагается приличной девушке, – строго шепчет он.

Я поднимаю бровь.

– Я умею себя вести. Не вам рассказывать мне о достоинстве.

– Дезер'ра…

– Виктория, – поправляю я. – Меня зовут Виктория. Почему вы никак не можете запомнить? Это, в конце концов, невежливо. А еще смеете говорить о каких-то приличиях.

Леонард отпускает мой локоть и усмехается.

– Суб'баи не обращаются к дезер'рам по именам.

– Это ещё почему?

– Чтобы не сокращать дистанцию. Имя – это слишком… – он щелкает пальцами, подбирая слово, – слишком личное. А я разделяю личное и работу, дезер'ра.

– Да вы трус, Леонард.

– Я? – его брови удивленно дергаются.

– Вы просто боитесь доверительных отношений, – говорю я, скрестив руки. – Закрываетесь и огрызаетесь, потому что боитесь привязаться.

Его глаза сужаются, улыбка исчезает. Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент дверь распахивается.

– Входите. – Советник пропускает нас в кабинет.

Я выпрямляю спину и вхожу. Король сидит за дубовым столом. На столе горит свеча, шторы задернуты. На синем бархатном диване сидит принцесса Элизабет. Она слегка улыбается, увидев меня.

Советник выходит, мы остаемся вчетвером.

– Ваше Величество, – говорит Леонард, учтиво кланяясь. Я замечаю, как напряжены его плечи. – Вы желали видеть дезер'ру. Что-то произошло?

– Произошло, – устало вздыхает король.

– Я ничего плохого не сделала, – осторожно замечаю я. Леонард бросает на меня грозный взгляд.

– Простите, Ваше Величество. Я работаю над ее манерами… – начинает он, но король останавливает его жестом.

– Вы нет, милая дезер'ра, – говорит король, улыбаясь, – а вот ваш суб'баи.

– Суб'баи? – удивленно кошусь на растерянного Леонарда.

Король встает из-за стола и медленно обходит меня, рассматривая.

– Леонард, – говорит он с укором, – почему ты скрыл от меня удивительный талант этой дезер'ры?

– Талант? – недоуменно повторяет Леонард, хмуро глядя на меня.

Я слегка склоняю голову, пряча улыбку. Принцесса Элизабет с интересом разглядывает мой наряд.

– Талант прорицательницы, – король останавливается напротив и смотрит мне в лицо. Его взгляд задерживается на шраме.

Я высоко поднимаю голову. Не дам себя смутить. В конце концов, я полгода с психологом работала не для того, чтобы какие-то короли внушали мне комплексы.

– Ваше Величество, – говорит Леонард, – я не был уверен, что этот талант может быть полезен. Более того, я даже не уверен, что это талант. Скорее хитрость и умение пускать пыль в глаза.

Я встречаюсь взглядом с Леонардом. В его глазах горит вызов, на губах играет усмешка.

– Не исключено, – соглашается король, – но про неподходящее время для поездки она была права. Король Джордж Вальберг захворал, и встреча сорвалась.

Я невзначай кошусь на помрачневшего Леонарда и еле сдерживаю улыбку. Что, не ожидал, суб'баи? Вот как бывает, когда недооцениваешь дезер'ру.

Пока ситуация идет в мою пользу, решаю действовать.

– Ваше Величество! – кланяюсь почтительно и достаю из сумки колоду.

Принцесса восторженно вскрикивает и хлопает в ладоши.

Под цепким взглядом короля я подхожу к столу, тасую карты и раскладываю их веером на темной столешнице.

– Достаньте карту, Ваше Величество, и я расскажу о ваших чаяниях и даже тайнах.

Леонард хмурится. А король усмехается и вытаскивает карту, но прежде чем отдать ее, он строго произносит:

– От того, что ты мне скажешь, дезер'ра, будет зависеть твоя дальнейшая жизнь здесь. Она может быть долгой и в достатке, а может быть очень короткой.

Король улыбается, но синие глаза остаются серьезными. Я понимаю: король не шутит. Если промахнусь, могут и на костер отправить.

Я нервно сглатываю. Забираю карту, разворачиваю и кладу на стол. Принцесса приподнимается с дивана, Леонард вытягивает шею.

– Ваше Величество, – взволнованно говорю я, – тучи сгущаются вокруг вас. Темные, страшные.

Король скептически поднимает бровь.

– Тучи, говоришь?

– Да, – киваю я. – У вас есть враги.

Слежу за его реакцией. Он смотрит на меня несколько секунд, затем смеется и возвращается за стол.

– А у какого правителя их нет?

Леонард усмехается за моей спиной.

Я вытаскиваю еще две карты.

– Против вас готовят заговор, – с тревогой шепчу я. – Прямо сейчас продумывают план.

– Дядя, – испуганно восклицает принцесса. – Кто посмел?

Король смотрит на меня с улыбкой и прищуром.

Как же тяжело работать со скептиками. Уйму энергии приходится тратить, чтобы пробить их сотканную из критичности и недоверия броню.

– Этот человек вам хорошо знаком, Ваше Величество, – вытаскиваю еще карту. – Вы часто видитесь с ним и доверяете ему. Не простой он человек, при должности. Вы недавно что-то с ним обсуждали.

Король опускает взгляд на карты, и улыбка сходит с его лица.

– А еще вы тоскуете, – торопливо добавляю я.

Он удивленно поднимает глаза.

– Женщина…

– Хватит, – король поднимает руку и трет переносицу. – Достаточно, дезер'ра. Скажи-ка лучше, могут ли твои карты вычислить заговорщика?

– На картах нет имен, но если разложить их на человека, они всё расскажут. У вас есть подозрения? – я собираю колоду и тасую ее.

Король задумчиво откидывается в кресле. Я мимолетно оглядываюсь на Леонарда и вздрагиваю. Он прожигает меня глазами.

Ох, Ваше Величество, думайте быстрее. И желательно в мою пользу, а если еще и во дворце меня оставите, вообще будет прекрасно. А то боюсь, этот суб'баи мне покоя не даст. Сегодняшнюю встречу с королем он мне точно не простит.

– Дядя, – принцесса, шелестя подолом тяжелого платья, подходит к столу. – Не отказывайся от ее помощи. Я знаю, как ты относишься к ведьмам…

– Но я не ведьма, – мягко замечаю я.

– Вот, – поддакивает принцесса, – она даже не ведьма. Ее дар может быть очень полезен. К тому ж эти волнения на севере…

– Элизабет, – прерывает ее король и смотрит на меня. – Дезер'ра, я даю тебе шанс. С завтрашнего дня ты будешь работать во дворце.

Мое пульс подскакивает до небес. За спиной тяжело вздыхает Леонард.

– Будешь смотреть на картах всех, с кем я общаюсь, – продолжает король. – Но если твой дар окажется пустышкой, отправишься в тюрьму. А оттуда и до костра недалеко. Всё. – Он взмахивает рукой. – Можешь увести ее, Леонард. Завтра утром я ее жду.

На плечо ложится ладонь Леонарда и тянет меня назад. Я неуклюже приседаю в реверансе и выскакиваю из кабинета.

Внутри бушуют эмоции: от взволнованной радости до пробирающего до мурашек страха. Вот это карьерный взлет! Ай да Виктория, ай да молодец. Бабушка бы мной гордилась, если бы узнала.

Теперь у меня есть возможность изучить дворцовые порядки, узнать этот мир и найти способ вернуться домой. Я еще на один шаг приблизилась к своей цели.

– И да, Леонард, – слышу из кабинета голос короля, – сделай что-нибудь с ее внешним видом. Этот никуда не годится.

– Как прикажете, Ваше Величество, – холодно соглашается Леонард и закрывает дверь.

В коридоре мы остаемся одни. На моих запястьях вспыхивают путы, и Леонард тянет меня за собой. Он идет быстро, сердито. Брови сдвинуты, губы сжаты.

– Потрясающая новость, не правда ли? – нарочно замедляю шаг.

Теперь я не беспомощная дезер'ра, я у короля работаю! Пусть сам подстраивается под меня.

Леонард резко останавливается. Его глаза горят гневом.

– Рано радуешься, дезер'ра. У короля сильное войско, опытные разведчики. Неужели ты думаешь, что твои карты сравнятся с их мастерством? – его губы трогает насмешка. – Наивная дезер'ра. Скоро король поймет, что ты обычная плутовка.

– Ну знаете ли. Так меня еще не оскорбляли! Я, к слову, тоже профессионал с большой буквы. Ко мне даже из соседних городов приезжали, только бы я им погадала. Вот так вот!

Леонард скептически усмехается и идет к выходу.

– Я вам еще покажу, кто тут плутовка, – бормочу ему вслед. – И вам, и королю, всем покажу… – осекаюсь, заметив за портьерой спрятавшегося советника.

Он кашляет в кулак, поймав мой взгляд, выходит и невозмутимо проходит мимо.

– Вот с тебя-то мы и начнем завтра проверку, – с предвкушением шепчу я и бегу за Леонардом.

Глава 19

Я засматриваюсь на свое отражение в запыленном стекле пекарни и чуть не сталкиваюсь с прохожим.

– Аккуратней, мадам, – бросает он, кивая.

«Мадам».

Как все-таки меняется отношение людей, когда они принимают тебя за местную. Уверена, будь я в своем вчерашнем наряде, со мной бы даже не церемонились. А тут сразу: «мадам».

Леонард все-таки настоял на своем и смог облачить меня в коричневое платье, любезно принесенное с утра Тишей. Я даже согласилась надеть чепчик и терпеть все неудобства ради одной цели – втереться в доверие к королевской семье и найти путь домой.

– Леонард, – я ускоряю шаг, чтобы поспеть за ним. – Не могли бы вы помедленнее? Я за вами не успеваю.

Я лгу. Мне просто хочется изучить город. Когда еще выпадет такой шанс? А посмотреть тут есть на что. Дом Леонарда находится в получасе ходьбы от замка, и мы идем по центральной улице, мимо лавок и магазинчиков всех мастей: «Цирюльня у Сани», кафе «БлиныБлины», «СтейкМаг». Названия слишком странные, будто отголоски моего мира. И мне нужно это проверить. Возможно, мне удастся найти земляков.

– Леонард, – повторяю я, – а вы позавтракать не хотите? Тут вот блинная…

– Мы спешим, дезер'ра, – коротко бросает через плечо, не сбавляя хода. Сегодня он немногословен и хмур с самого утра.

Мы останавливаемся у перекрестка, пропуская экипаж.

– Тогда зайдем вечером? – не сдаюсь я. – Вечером ведь мы никуда не спешим? Прогуляемся, посидим в кафе. Что скажете, Леонард? При вашей напряженной работе никак нельзя без отдыха.

– Нельзя, дезер'ра, – неожиданно соглашается он. – Только суб'баи не отдыхают с дезер'рами. Никогда.

Он спешно переходит дорогу. Я, подобрав длинный подол, бегу следом. Высокомерие этого суб'баи не знает границ. Тоже мне, не отдыхает он.

– Бедняжка Катрин бы с этим поспорила, – бормочу я себе под нос.

Леонард резко останавливается и разворачивается. Его синие глаза вспыхивают.

– Что ты сказала?

– Я? – делаю удивленные глаза.

Он машет указательным пальцем перед моим лицом.

– Аккуратней со словами, дезер'ра. Особенно сейчас, когда придется быть на службе у Его Величества. Не вздумай ляпнуть, не подумав.

– Да знаю я, – складываю руки на груди. – Что вы меня учите? Я, между прочим, побольше вашего с людьми умею общаться.

Я прохожу мимо него. Мое внимание приковывает уличный музыкант на другой стороне улицы. Темные волосы, черная рубашка, старая гитара. Он тянет лирическую песню об удалом бродяге, чье сердце украла черноглазая красавица.

Я сбавляю шаг. Он не похож на местного. Заметив мой интерес, он широко улыбается, и в его глазах вспыхивают озорные искорки.

Он хочет что-то сказать, но меня резко дергают в сторону. Путы на запястьях на мгновение вспыхивают.

– Леонард! – вскрикиваю я, влетая в него.

– Не отставай, дезер'ра, – бросает он, поймав меня за плечо и уводя прочь.

Музыкант за спиной громко смеется. Я оборачиваюсь. Он подмигивает мне и снова заводит свою песню.

В замке, несмотря на раннее утро, царит суматоха. Во внутреннем дворе собираются стража и суб'баи.

Я иду туда за Леонардом, как вдруг над нами что-то пролетает, что-то большое и очень шумное. Меня обдает сильным порывом воздуха, который чуть не сбивает с ног, но Леонард успевает подхватить меня за локоть.

– Что это было? – я растерянно озираюсь.

Неужели самолет? Здесь? В этом мире?

– Один из генералов возвращается с задания, – бросает через плечо Леонард.

– Генер… – я не успеваю договорить, потому что мой взгляд падает на огромного синего дракона в небе. – Это… это…

Горло мгновенно пересыхает, а ноги прирастают к земле от ужаса.

– Боевая форма, – невозмутимо поясняет Леонард.

Я недоуменно смотрю на него, а затем на дракона в небе.

В памяти всплывают слова моего суб'баи, когда он меня только поймал: «Если бы я был один, то обернулся бы и полетел, но с дезер'рами полеты в боевой форме запрещены».

Тогда я не придала им значения, но сейчас…

– Вы хотите сказать, что…

– Да, дезер'ра. Наша боевая форма.

Леонард приветствует советника у входа во внутренний двор, пока я пытаюсь переварить услышанное.

Взгляд невольно скользит по Леонарду. Это что же, он может превращаться вот в это? Смотрю на синего дракона, который приземляется в центре площадки. Через мгновение округу озаряет вспышка света и на месте дракона появляется высокий суровый мужчина в воинском снаряжении.

– Ничего себе… – вырывается у меня. – Вот это чудо из чудес.

Я следую за Леонардом в тихом восторге, уже предвкушая, что смогу рассмотреть подлетающих к замку драконов ближе, но советник останавливает меня.

– Женщинам не место на собраниях короля, – говорит он чванливо и указывает на скамейку у куста роз.

– Чтобы я тебя видел, дезер'ра, – строго вторит ему Леонард и уходит без меня.

– Конечно, суб'баи, – ворчу ему вслед и привстаю на цыпочки, пытаясь разглядеть, что там происходит.

Король на помосте что-то говорит, но до меня не долетает ни звука. Будто люди на площади находятся в вакууме. Леонард стоит с отрядом и время от времени смотрит в мою сторону. На его очередной взгляд я улыбаюсь и машу ему. Он лишь щурится и отворачивается.

Я смотрю на свои запястья и краем глаза оглядываю округу. Хорошо бы прогуляться, разведать обстановку. Но попробуй уйти из-под надзора Леонарда. Следит, как коршун.

С досадой выдыхаю и ковыряю землю носком ботинка.

За спиной раздается шорох. Я не успеваю обернуться, как чья-то рука хватает меня за плечо и резко тянет в кусты.

– Мамочк…

Ладонь накрывает мой рот. Кто-то шикает мне в ухо и тащит прочь.

В ужасе я смотрю, как удаляется площадь с Леонардом. Он смотрит на короля, как назло. В самый последний момент он поворачивает голову в мою сторону, но кусты смыкаются, и я не вижу его реакции.

Я машу руками, пытаюсь вцепиться в лицо незнакомца. Ногти царапают щетинистую щеку, слышится фырканье, но хватка не ослабевает. Он резко разворачивает меня, перебрасывает через плечо и бежит, быстро и ловко перепрыгивая через кусты роз. Через пару минут мы уже оказываемся в саду.

Меня, все еще барахтающую в воздухе ногами, затаскивают в беседку и опускают на груду подушек.

Я смахиваю с лица прядь волос и щурюсь, разглядывая похитителя. Его высокая фигура занимает весь выход из беседки. На нем мятый белый халат, но на врача он не похож. Темные волосы падают на лоб, накладывая тень на светлые серьезные глаза.

Мужчина смотрит на меня так, будто видит призрака.

– Вы кто? Что происходит? Учтите, я работаю на короля. Моя персона неприкосновенна, – пытаюсь пригрозить, поправляя съехавший чепчик.

– Тише! – шикает он и оглядывается. – Давно здесь? Я видел тебя вчера. На тебе тоже эти штуки. – Он стучит пальцем по своему запястью.

Я медленно опускаю взгляд на свои руки.

– Путы? Вы о путах? Вы… дезер'р? – у меня перехватывает дыхание.

– Дезер'р? Странное слово. Я Роберт. Научный сотрудник физико-математического факультета. – Он протягивает руку и помогает мне встать. Стряхивает с моего платья прилипшие листья и смотрит на меня с жадным интересом. – А ты?

– Виктория. Приятно познакомиться. Таролог.

– Та-ролог? – он скептически поднимает бровь. – Ты шутишь?

– Отчего же? Не шучу. Профессиональный таролог, – уязвленно уточняю я.

– М-да, – разочарованно протягивает Роберт. – Я думал, мы объединимся и найдем дорогу домой. Но с тобой каши не сваришь.

Он выходит из беседки, срывает белый цветок и крутит его в пальцах, глядя в небо.

– Они открываются спонтанно, – тихо говорит он.

– Что? – я тоже поднимаю голову. Но вижу лишь белые облака.

– Эти порталы. Врата. Разломы в пространстве. – Роберт отбрасывает цветок и, засунув руки в карманы халата, шагает по тропинке. Я иду за ним. – Я думал, ты поможешь разгадать их тайну. Но какой толк от шарлатанки?

– Эй! – возмущаюсь я. – Я попросила бы. Благодаря моим картам меня пригласили работать во дворец!

– Твои карты не вернут нас домой. Они ведь не знают, как возникают разломы?

– Ты не поверишь, но я как раз собиралась это выяснить. Уверена, король знает секрет…

– Не знает, – перебивает Роберт.

– Да нет же, наверняка знает. Это же его королевство.

– Король не знает! – внезапно вспыхивает Роберт и пинает камешек. – В этом-то и проблема.

Меня будто окатывают ушатом ледяной воды.

– Как это? Но я планировала вернуться домой. Ты видел этот мир с его ужасными законами? Я не могу здесь остаться. Никак.

Роберт задумчиво кивает и смотрит в сторону площади.

– Король дал мне месяц, чтобы я выяснил, как работают разломы. Иначе отправит в шахты за бесполезность. – Роберт криво улыбается, но светлые глаза остаются грустными.

– Меня тоже в прачки определили, – вздыхаю я.

От мысли, что придется остаться здесь и на всю жизнь работать прачкой под гнетом нахального суб'баи, по телу бегут мурашки.

Я оглядываюсь и хватаю Роберта за руку.

– Мы не можем этого допустить, – шепчу я. – Нужно что-то делать. Они не могут заставить нас работать против воли. Мы же не рабы. Это нарушение всех прав человека.

Роберт слушает с обреченным видом. Кажется, он заранее решил сдаться.

– Значит, так, – говорю я твердо. – Мы разделим задачи. Ты кто? Математик?

– Физик.

– Отлично. Твоя задача: разобраться, как работает разлом. Нам нужно его открыть. А я займусь коммуникациями. Буду налаживать полезные связи, возможно, смогу узнать, какие-то секреты. Выясню всё про короля. Познакомлюсь с королевой.

– Её нет.

– Как нет? Королевы нет? А где же она?

– Вдовец он, – шепчет Роберт, настороженно посматривая за мое плечо. Я тоже оглядываюсь, но ничего подозрительного не замечаю.

– Откуда ты знаешь, что вдовец?

Роберт улыбается.

– У меня есть уши, а слуги любят сплетничать.

– Это нам на руку, – воодушевляюсь я. Появление союзника придает мне сил. – Роберт, ищи способ открыть врата. Запоминай всё, что услышишь. Я тоже буду. Любая мелочь может помочь. Время от времени будем встречаться и делиться новостями. Задачи ясны?

Мой новый союзник кивает, а потом резко бледнеет, глядя куда-то поверх моей головы.

– Какие задачи? – раздается за спиной знакомый голос, от которого я вздрагиваю всем телом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю