412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элла Саммерс » Арена богов (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Арена богов (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:19

Текст книги "Арена богов (ЛП)"


Автор книги: Элла Саммерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

Глава 6
Память и магия

Я в мгновение ока доставила нас троих обратно в офис Джейса, целыми и невредимыми. По большей части. Мои навыки телепортации не были идеальными на сто процентов, поэтому иногда я допускала ошибки. На этот раз из-за этой ошибки мы чуть не телепортировались в одного из солдат Джейса. Все остались в порядке, но я здорово напугала беднягу. Он даже взвизгнул.

Джейс выглядел так, будто хотел закатить глаза, но если бы он это сделал, его солдаты поняли бы, что их ангел-командир на самом деле был личностью, выходящей за рамки долга, чести и отлично выглядящих кожаных доспехов.

– Мне нравится, что ты сделал с этим местом, – сказала я ему, пока мы пересекали вестибюль.

Джейс был Ангелом Южной Территории более трёх лет, но здание, которое он называл штаб-квартирой, только сейчас наконец-то начало походить на его собственное. Он сохранил помпезную отделку из мрамора и золота, которая была присуща этому месту – в Легионе Ангелов любили мрамор, золото и всё помпезное, если уж на то пошло – но заменил жёсткие, ломающие спину стулья в зале ожидания на сиденья, которые не ощущались отлитыми из бетона. На сиденьях даже имелись подушки. И ещё там были стопки журналов, которые люди могли почитать, пока ждали. Полки с журналами были расставлены между декоративными фонтанчиками и горшками с орхидеями. Джейс выбрал розовые, белые, фиолетовые и жёлтые орхидеи, и все они были великолепны.

– Почему ты усмехаешься? – прошептал мне Джейс.

– Я как раз думала о том, какого цвета я бы хотела быть, если бы была орхидеей, – задумчиво произнесла я.

Джейс покачал головой.

– Иногда ты такая странная, Леда.

– Радужная, – решила я. – Я думаю, что хотела бы быть орхидеей всех цветов радуги.

– Радужных орхидей не бывает.

– Всё возможно, если приложить немного магии и усилий, – бодро сказала я. – И побольше блёсток…

Громкий стук привлёк моё внимание к другой стороне вестибюля. Два солдата спускались по ступенькам, неся на руках человека. Одежда мужчины была разорвана. Его глаза остекленели, даже казались опустевшими. А лицо совершенно лишено выражения. Он безвольно висел между двумя солдатами. Его ноги волочились, как будто он не мог даже стоять. Солдатам пришлось помогать ему идти.

– Что с ним случилось? – спросила я.

– Этот бедняга потерял память, – ответил Джейс.

– Ты понял это, просто взглянув на него?

– Я знаю это, потому что он не первая жертва, которую мои солдаты доставили сюда в точно таком же состоянии, – сказал он мне. – Было много других.

– Сколько? – мой взгляд скользнул по солдатам и их жертве, потерявшей память.

– Только в Новом Орлеане пятеро за последнюю неделю.

– Ого. Что происходит в твоём городе, Джейс?

– Мои солдаты только что обнаружили неподалеку утечку магических отходов, – ответил он. – Мы подозреваем, что это и есть причина потери памяти. Я отправил научную группу разобраться с этим.

– Значит, эти пятеро солдат, – произнесла я, – все они потеряли память?

– Да.

– Прямо как куратор музея в Магической Роще.

Джейс нахмурился.

– Ты думаешь, то, что произошло в Магической Роще, как-то связано с тем, что происходит здесь?

– Я не знаю, – я пожала плечами. – Но я с большим подозрением отношусь к совпадениям. Похоже, это нечто гораздо большее, чем утечка магических отходов, – я повернулась к Вертиго. – Это из-за тебя тот парень потерял память?

Она проследила за моим взглядом и увидела мужчину, болтающегося между солдатами. Ворота в закрытую для посетителей часть здания открылись, и они протащили его внутрь.

– Нет, – сказала Вертиго.

– А что насчёт куратора музея? – спросил её Джейс. – Она тоже потеряла свои воспоминания.

Вертиго покачала головой.

– Я этого не делала. Я даже этого не могу сделать.

Джейс нахмурил брови.

– Тебя видели разговаривающей с куратором сегодня утром, незадолго до того, как Пилигрим обнаружил её блуждающей без памяти.

– Всё, что я сделала – это спросила её о карте, – настаивала Вертиго. – Я проследила за ней до какой-то кофейни, чтобы расспросить её об этом. А потом… – она почесала в затылке.

– А потом? – подсказала я ей.

– Не могу вспомнить, – сказала она беззаботно, как будто подобные вещи происходили с ней постоянно.

Что ж, в конце концов, она не совсем в здравом рассудке.

– Позволь внести ясность, – продолжила я, – тебе нужна была эта карта, потому что…

– Я знала, что ты подумаешь, что я пытаюсь сбежать, и придёшь за мной, – ответила она. – И тогда я смогу обратиться за защитой непосредственно к тебе.

Я вынуждена была отдать должное Вертиго. У неё отличные навыки стратегического планирования, особенно для наполовину безумного человека.

– Значит, где-то есть кто-то, кто стирает людям память, – сказала я Джейсу.

Его грудь поднялась и опустилась, но вздоха не последовало.

– Потрясающе, – его взгляд скользнул по комнате. – Лейтенант Рейвенфолл, – решительно произнёс он.

Она мгновенно оказалась рядом с ним.

– Сэр?

– Соберите команду и отправляйтесь обратно в Магическую Рощу, – проинструктировал он её. – Найдите женщину по имени Джемма Хенли. Она работает куратором в музее Скайлайн-Сити. Проведите с ней те же тесты, что и с другими жертвами амнезии.

– Да, полковник.

Лейтенант Рейвенфолл махнула двум солдатам, стоявшим на страже по обе стороны двери. Они последовали за ней к лестнице. Двое новых солдат немедленно заняли их места.

– У вас здесь полный порядок, полковник, – прокомментировала я.

Его отец гордился бы им… если бы полковник Файрсвифт перестал быть мудаком достаточно надолго для того, чтобы гордиться своим сыном.

– Как долго Мира Рейвенфолл работает на тебя? – спросила я небрежно.

– Два месяца, – Джейс прищурился. – А что?

– Хотел держать её поближе к себе, не так ли?

Джейс вздохнул.

– Ты ищешь сплетен там, где их нет, Леда. Я не встречаюсь с лейтенантом Рейвенфолл.

– Хорошо, – я одобрительно кивнула. – Ты заслуживаешь лучшего.

– Лучшего, чем дочь ангела? – в его голосе послышались весёлые нотки.

– Дочь ангела, – повторила я. – Да, должно быть, поэтому она такая высокомерная. И злая.

– Я сам сын ангела.

– Да, это так, – я похлопала его по плечу. – Но ты изменился со времен нашей инициации. Сейчас ты действительно милый.

– Потише, Леда, – сказал Джейс, понизив голос. – Я ангел. Мне нужно поддерживать репутацию.

– Я сохраню твой секрет, – тихо усмехнулась я, а затем добавила своим серьёзным, звучным голосом божества. – Что ты можешь рассказать мне о жертвах амнезии на данный момент?

– Немного, – ответил Джейс, весь такой деловой. – Они были очень дезориентированы, когда мои солдаты привели их сюда. Они даже не помнят, кто они такие.

– Но ты знаешь, кто они такие?

– Нет, у них не было при себе никаких документов.

Я приподняла брови.

– И тебе это не показалось странным?

– Леда, всё в этом деле чрезвычайно странно.

– Это действительно так, – согласилась я.

– Я узнаю больше, когда получу результаты лабораторных анализов жертв.

– Да, мне была бы интересна копия этого отчёта, – сказала я ему. – Отправь доктору Хардинг в мой офис.

– Я думал, у тебя и так слишком много забот, – напомнил он мне.

– Да, ну подумаешь, ещё одна прибавится, – я достала телефон и начала набирать сообщение. – Особенно, когда ей занимается Нерисса.

Не то чтобы Нерисса не была слишком занята. Но у меня складывалось ощущение, что эта история с амнезией важна.

– Так ты сможешь прислать копию этого отчёта? – снова попросила я его.

– Как только я его получу, – пообещал он мне.

– Спасибо.

Джейс обошёл меня сзади, заглядывая через плечо.

– Я не думаю, что генералу Уиндстрайкеру понравится читать это сообщение. Тебе не следует отправляться на Забытые Территории, взяв в качестве подкрепления лишь твою семью.

– Эй, не подглядывай, пронырливый ангел! – я спрятала телефон в карман куртки.

Он проигнорировал меня.

– Первый Ангел тоже этого не одобрит.

И тут до меня дошло. Джейс был слишком вежлив, чтобы читать чужие сообщения.

– Никс приказала тебе следить за мной, не так ли? – догадалась я.

– Первый Ангел была обеспокоена тем, что ты испытываешь сильный стресс. И что это может привести к ошибкам в суждениях, – его взгляд метнулся к Вертиго, затем вернулся ко мне.

Так вот в чём секрет, который Джейс скрывал от меня: он шпионил за мной для Никс, потому что Первый Ангел думала, что я могу сойти с ума.

– Ну что ж, передай Никс спасибо, – сказала я, – но я больше не отчитываюсь перед ней. Мне не нужно её разрешение, чтобы отправиться в Завесу и спасти свою сестру.

– Возможно, и нет, – сказал Джейс. – Но после того, что произошло сегодня вечером, ты и сама должна понимать, что работаешь не на все сто процентов. Просто подумай, как легко ты поддалась магии Вертиго.

– Ты тоже, – возразила я. – Может быть, ты тоже не работаешь на все сто процентов.

– Без сомнения, – согласился он. – Никто из ангелов так не работает, Леда. Но мы сейчас говорим не обо мне.

– Только потому, что ты этого не хочешь, – рассмеялась я.

Он вздохнул.

– Послушай, Джейс, я понимаю, о чём ты говоришь, но разве у меня есть выбор? Я должна пойти и спасти свою сестру. Я не могу просто позволить ей умереть.

– Я знаю, – он одарил меня сочувственной улыбкой. – Я знаю, что ты собираешься пойти за своей сестрой. Я даже не считаю, что ты поступаешь неправильно, делая это. Я просто подумал, что кто-то должен указать на дыры в твоей броне. Потому что они есть, хочешь ты это признать или нет. Ты – богиня телепатии. Так что ты должна была суметь отразить телепатическую атаку Вертиго.

Я взглянула на Вертиго, которая пожала плечами. Но, похоже, она с ним согласна. Чёрт возьми.

– Если ты хотя бы не признаешь свою слабость, – настаивал Джейс, – то в конечном итоге пострадаешь. Или умрёшь. И тогда ты вообще не сможешь спасти свою сестру, не так ли?

Я сердито посмотрела на него.

– Когда ты успел стать таким мудрым?

– Я всегда был мудрым. Просто ты наконец-то стала достаточно мудра, чтобы понять это, – он подмигнул мне.

Я усмехнулась.

Его лицо снова стало серьёзным.

– Ты ввязываешься в опасную ситуацию, Леда. Ты слышала, что сказала Вертиго. Полночь находится на Забытых Территориях, в особо опасном регионе Завесы. Там правят пираты. Я не думаю, что целесообразно идти туда только с семьёй в качестве подмоги. Тебе нужно идти с полной мощью.

– Тогда мы пойдём туда в полном составе, – заявил Харкер, присоединяясь к нам.

– Харкер? – прошло много времени, и я была так рада его видеть. Мне хотелось обнять его, но сейчас на нас смотрело много солдат. И, как и Джейсу, Харкеру нужно было поддерживать репутацию. – Что ты здесь делаешь?

– Я привёз Джейсу последнего пострадавшего от амнезии, – ответил Харкер. – Этот мужчина скрывался от закона. Паранормальная полиция преследовала его по подозрению в убийстве.

– Итак, мы наконец-то нашли жертву с именем? – спросила я.

– Нет.

– Харкер, если он засветился в полиции, у него должно быть имя, – заметила я.

– Не в этот раз, – сказал Харкер. – Его досье начинается и заканчивается этим полицейским отчётом. Это вся история его жизни, или, по крайней мере, то немногое, что мы о ней знаем.

Я скрестила руки на груди и медленно покачала головой.

– Мне кажется, что это неправильно.

– Нет, это неправильно. Но это больше не моя проблема. Это его проблема, – внимание Харкера переключилось на Джейса. – Его территория. Его заключённый. Его проблема.

– И всё же ты должен задаться вопросом, что случилось с этим парнем, – сказала я. – Он появляется из ниоткуда, как гриб, вырастающий из земли, затем убивает кого-то, убегает, и теперь у него нет памяти. Это так странно.

– Он, должно быть, забрёл слишком близко к месту захоронения магических отходов, когда убегал от полиции, – предположил Харкер.

Я прищурилась, глядя на него.

– Ты ведь больше не придерживаешься теории, что отходы вызывают у них амнезию, не так ли?

– Придерживаюсь, пока не услышу лучшего объяснения, – сказал мне Джейс.

Думаю, я не могу винить его за то, что он действовал по инструкции.

– Что бы ни случилось с этим мужчиной, – сказала я, – всё явно пошло не так, как он планировал.

– Да, не пошло, – согласился Харкер. – Мои солдаты подобрали его на улицах Нью-Йорка, он бродил совершенно сбитый с толку и спрашивал у каждого встречного, не может ли он одолжить ароматическую ванильную свечу и чашку мятного чая.

Странно.

– Может, он ведьма и хочет сварить зелье? – предположила я.

– Он не знает, кто он такой, – напомнил мне Харкер. – И у него также нет никакой магии.

– Хорошо, но это могло быть отголоском, последним воспоминанием, запечатлевшимся в его памяти как раз в тот момент, когда с ним это случилось.

– Но что с ним случилось? – задумался Джейс.

Да, он тоже не верил, что всё это из-за лужи магических отходов. Это просто легенда. Большая ложь, чтобы скрыть тот факт, что Легион понятия не имел, что происходит с этими людьми.

– Что бы ни случилось с тем парнем, это было что-то настолько травмирующее, что он запомнил кое-что, – сказала я. – Даже если это просто эхо, данное эхо может быть ключом, который нам нужен, чтобы понять, что произошло. И, может быть, только может быть, мы сможем отследить этот ключ до разгадки и выяснить, что заставляет людей терять память, прежде чем проблема выйдет за рамки нескольких отдельных инцидентов.

Джейс кивал, слушая мои слова.

– Я немедленно свяжусь с Дознавателями, – сказал он.

Честно говоря, я не думала, что Дознаватели Легиона – подходящие люди для этой работы. Их подход не был деликатным, а этот человек сейчас нуждался именно в деликатном подходе. Его рассудок достаточно сломлен и без применения метафорической кувалды Дознавателей.

Я бы и сам проверила его разум, но это могло занять очень много времени, учитывая его нынешнее состояние. А у меня не так много времени. Я должна спасти Беллу до того, как Принц Ночи убьёт её. Мне оставалось только надеяться, что Дознаватели проявят хоть какую-то сдержанность при допросе заключённого.

– Белла находится в мире под названием Полночь? – спросил меня Харкер. – Это место на Забытых Территориях Завесы?

Было что-то в его взгляде, что заставило меня забеспокоиться.

– Харкер, подожди, – произнесла я.

– Я ждал уже больше двух месяцев, Леда, – зарычал он себе под нос. – Я должен идти.

Он собирался сбежать один за Беллой. Я просто знала это.

– Подожди, Харкер, – я поймала его за руку, когда он отвернулся. – Вертиго сказала, что я и моя семья должны быть теми, кто спасёт Беллу.

Харкер взглянул на Вертиго, которая что-то напевала себе под нос.

– Ты же знаешь, что не стоит прислушиваться к советам сумасшедших, Леда.

– Если бы ты просто подождал несколько часов, пока я приведу свой план в действие…

– Прости, Леда, – он убрал мою руку со своего плеча. – Но я не собираюсь просто сидеть здесь и ждать, сработает ли твой план. У Беллы не так много времени. Телепатка сказала, что Белла умрёт, если отправится в крепость Принца Ночи одна. Я этого не допущу.

– Думаешь, я это допущу? – потребовала я. – Белла – моя сестра, Харкер!

– Тогда ты не можешь спорить с моим желанием спасти её, – сказал он, затем повернулся и пошёл прочь.

– Из всех упрямых, твердолобых…

Звонок телефона Джейса прервал меня, прежде чем я начала материться. Его взгляд скользнул по экрану, затем его плечи расслабились.

– Хорошие новости? – спросила я.

– Да, – он спрятал телефон в карман кожаной куртки. – Мой отец выжил после Нектара. Он теперь архангел.

Я, улыбаясь, похлопал его по спине.

– Это хорошая новость!

Джейс взглянул на меня, приподняв брови.

– Гм.

– Я серьёзно, – сказала я ему. – Может, мы с твоим отцом и не лучшие друзья, но это не значит, что я хочу видеть его мёртвым. Хотя, держу пари, теперь, когда людям приходится называть его Генералом Файрсвифтом, он станет ещё более невыносимым.

– Да, – Джейс медленно вдохнул, затем выдохнул в два раза медленнее. – Что ж, думаю, мне лучше пойти засвидетельствовать своё почтение новому архангелу Легиона.

Он вздохнул, как будто ему не хотелось видеть своего отца. У них были сложные отношения, и в основном потому, что идея Ксеркса Файрсвифта о сближении отца и сына заключалась в том, чтобы переломать Джейсу все кости. Он был ярым приверженцем учения «Страдание формирует характер». На самом деле, многие ангелы были такими.

– До свидания, – сказала я Джейсу, помахав рукой. – И удачи.

Затем я схватила Вертиго за руку и приготовилась телепортировать нас в Чистилище. Пришло время собрать мою семью и отправиться спасать Беллу.

Глава 7
Воссоединения

На этот раз моё заклинание телепортации сработало намного лучше. С первой попытки я доставила нас в свой кабинет, и мы даже почти не материализовались в других людей. Правда, я уронила мусорную корзину, но вряд ли кто-то мог услышать этот грохот из-за воющей сигнализации. У меня сработала система безопасности из-за Вертиго. Её не было в списке гостей.

Я направилась к панели управления на стене, чтобы отключить сигнализацию, но дверь моего кабинета распахнулась ещё до того, как я туда добралась. Алек Морроуз, начальник моей службы безопасности, ворвался в сопровождении двух дюжих солдат Легиона. У всех троих были обнажены мечи, по одному в каждой руке. Они выглядели готовыми к бою.

Я отключила сигнал тревоги и повернулась к своим солдатам.

– Отличная реакция, – сказала я Алеку.

– Леда? Это был тест? – Алек нахмурился.

– Нет, просто я привела с собой гостя, – я присела на корточки, чтобы заглянуть под свой стол, где Вертиго сжалась в комочек, дрожа от страха. – Всё в порядке. Ты можешь выходить, – сказала я ей успокаивающим голосом. – Никто не причинит тебе вреда.

Вертиго осторожно выбралась. Её взгляд метнулся к троице солдат, затем она спряталась за мою спину.

– Новый друг? – спросил меня Алек.

– Можно и так сказать, – ответила я, поправляя опрокинутую мусорную корзину.

К счастью, она пустовала, так что мне не пришлось подбирать мусор с пола. Я не была в Чистилище уже несколько недель. Фарис и Грейс не давали мне скучать.

– Калли тут бывала? – спросила я Алека. – Или Зейн, Тесса и Джин?

– Я не знаю, где твой брат. Остальные трое в лазарете.

– Что? Почему ты не сказал об этом раньше? Мне нужно проверить, как они! – я вышла из комнаты и поспешила в лазарет.

Алек занял позицию рядом со мной. Вертиго следовала за нами сзади, прячась в моей тени.

– Что случилось? – спросила я у Алека. – Кто-нибудь пострадал?

– Сейчас с ними всё в порядке, но судя по всему, они пережили немало приключений, – он сделал паузу для пущего эффекта и, я подозреваю, чтобы помучить меня. – Тесса телепортировалась несколько дней назад, вся в крови. Кровь была не её, – быстро добавил он, когда я ахнула. – Я нашёл её в коридоре, когда система безопасности здания перешла в режим повышенной готовности.

– Но Тесса есть в списке гостей системы безопасности, – заметила я.

– Да, но мужчины, с которым она была, там нет.

– Кто был с ней? – спросила я.

– Санфайр.

Я моргнула.

– Санфайр? – должно быть, я ослышалась. – Тот самый Санфайр?

– Да, именно так я среагировал, когда она рассказала мне, – рассмеялся Алек.

– Я думала, Санфайр умер тысячи лет назад, – любопытство заставило меня двигаться вперёд ещё быстрее, чем раньше. – Где Тесса нашла его?

– Извини, я не могу тебе этого сказать.

– Я твой босс, – напомнила я ему.

– Я знаю. Босс, – добавил он, подмигнув. – Но Тесса взяла с меня обещание, что я позволю ей самой рассказать тебе историю. На самом деле, она пригрозила телепортировать меня в Антарктиду, если я всё испорчу.

Тесса всегда была драматичной. Это не изменилось. Я подозревала, что этого никогда не случится. Её театральность восхитительно раздражала.

– А что с Джин? – спросила я Алека.

– Она пришла в офис вскоре после Тессы, тоже вся в крови. И это была её кровь.

Я вздрогнула.

– С Джин всё в порядке, – заверил он меня. – К тому времени, когда я её увидел, она уже полностью исцелилась. Хотя мне пришлось купить ей новую одежду. Её одежда была вся порвана. И испачкана.

Я сурово посмотрела на него. Алек поднял руки вверх.

– Я был настоящим джентльменом, уверяю тебя. Я не подглядывал, пока она переодевалась.

Я фыркнула.

– Ну конечно. Как будто я в это верю.

– О, поверь мне, на этот раз я вёл себя наилучшим образом, – сказал Алек с мрачным смешком. – Я не хотел, чтобы её парень с мрачным лицом вырвал мне руки из суставов.

– Парень? – переспросила я. – У Джин нет парня.

Его губы изогнулись в дьявольской ухмылке.

– Теперь есть.

Я нахмурилась.

– Меня не было несколько недель, и я всё пропустила, – я подняла на него взгляд. – Почему ты так ухмыляешься?

– Да ладно тебе, Леда. Ты выполняла сверхсекретные задания практически с того самого дня, как вступила в Легион, и большинство из нас всегда держалось в неведении. Что ж, на этот раз я знаю о происходящем больше, чем ты. Я даже узнал все пикантные сплетни до того, как об этом узнали Нерисса и Клаудия, а ты же знаешь, как редко такое случается.

Правда. Нерисса и Клаудия были королевами сплетен в Легионе Ангелов. Или, по крайней мере, в моём уголке Легиона Ангелов.

– Хорошо, итак, О Всезнающий, кто новый кавалер Джин?

– Извини, босс, – сказал Алек, пожав плечами. – Это мне тоже нельзя тебе говорить.

– Джин тебе тоже угрожала, да?

– На самом деле это сделал её парень.

– Тот, что с «мрачным лицом»?

Алек кивнул.

– Именно так. Он хочет сам рассказать тебе о нём и Джин.

– Значит, я с ним знакома, – рассудила я.

– Можно и так сказать, – ответил Алек со скромной улыбкой.

Ладно, теперь мне очень нужно знать. Типа, прямо сейчас. У меня возникло искушение немедленно телепортироваться в лазарет, но это могло вызвать сердечный приступ у пациентов… и у некоторых врачей тоже.

– Тебе действительно нравится держать меня в неведении, не так ли, Алек? – раздражённо проворчала я.

– О, да, – согласился он, энергично кивая.

Я вздохнула.

– А что насчёт Калли?

– Она прибыла сюда всего пару часов назад, на несколько дней позже остальных.

– Тебе разрешено рассказать мне об её приключении? Или она успела выйти замуж, завести пару детей и вступить в Легион Ангелов – и всё это за то короткое время, что меня не было?

– Не совсем, – загадочно ответил он.

– Не совсем? Что это вообще значит?

Он улыбнулся.

– Ты меня просто убиваешь, Алек, – вздохнула я.

– Нет, ты выживешь. Теперь ты всемогущая, всезнающая богиня.

– Да, я чувствую себя богиней-незнайкой.

Мы прибыли в лазарет под фанфары усмешек Алека.

Я ворвалась в палату. Калли, Тесса и Джин повернулись, чтобы посмотреть на меня, когда я вошла. Все они были одеты в чистую одежду, на которой не было крови, слёз или каких-либо других следов сражения. Все трое, казалось, пребывали в очень хорошем настроении, особенно учитывая опасность, в которой они оказались. Опасность, о которой мне даже не разрешалось знать. На самом деле, Джин и Тесса светились от восторга. А Калли буквально сияла, как будто только что вывалялась в волшебной пыльце. Странно.

– Ну? – спросила я их.

– Ну? – повторили они в унисон.

– Что с вами случилось, ребята?

– Джин отправилась на поиски лекарства от проклятия Беллы и узнала о магическом гримуаре, в котором содержится рецепт лекарства от любого проклятия. О, и по пути она нашла себе парня, – прощебетала Тесса.

– И вы думаете, что этот гримуар – ключ к спасению Беллы?

Джин кивнула.

– Мы так думаем.

– Хорошо, так что ещё произошло? – потребовала я.

– Я отправилась на поиски Беллы, но немного заблудилась и вместо неё нашла Люциана Санфайра, – поведала мне Тесса. – Кстати, мы теперь встречаемся.

Минутку, что?

Но Тесса продолжала говорить, несмотря на моё замешательство.

– Калли нашла особый бессмертный артефакт, чуть не погибла, но Ридиан воспользовался этим артефактом, чтобы спасти ей жизнь, так что теперь она бессмертна, и, кстати, они тоже встречаются.

Я попыталась переварить всю ту информацию, которую она так плотно втиснула в одно длинное предложение.

– Подождите, Ридиан? – ахнула я, когда мой разум, наконец, уловил смысл её слов. – В смысле, генерал Ридиан Сильверстар? Калли, ты встречаешься с дедушкой Неро? – я вытаращила на неё глаза.

– Формально мы ещё не ходили на свидание, – безмятежно сказала она.

Но выражение её лица говорило само за себя. Она влюблена. Что ж, рада за неё. Если кто и заслуживал счастливого конца, так это Калли.

Так что, да, это случилось. Моя приёмная мать встречалась с дедушкой моего мужа. Семейные ужины становились всё более безумными.

Я фыркнула.

– Что тут смешного? – спросила Калли.

– Я просто вспоминаю твои многочисленные лекции о том, что нам всем следует держаться подальше от этих опасных ангелов и не поддаваться их чарам, – ответила я шёлковым голоском.

– Ну, у ангелов действительно есть свои прелести, – произнесла Джин с мечтательной улыбкой.

Я переключила своё внимание на неё.

– Да, так кто этот твой таинственный парень, которого я предположительно знаю?

Джин густо покраснела.

– Он хочет сам тебе рассказать.

Я огляделась по сторонам.

– Хорошо, и где же твой таинственный поклонник? Прячется в шкафу?

– Нет, – Джин покраснела ещё сильнее. Её щёки стали почти рубиново-красными. – Он сейчас на работе. Придёт позже.

– Он тоже ангел! – пискнула Тесса.

Джин толкнула её локтем.

– Ты так плохо умеешь хранить секреты!

Тесса ухмыльнулась ей.

– Да, но ты уже знала это, когда рассказывала мне всё, так что вини только себя.

– Подожди, так этот твой парень, он не Джейс, не так ли? – спросила я Джин. – Я только что работала с ним.

И я почувствовала, что Джейс хранит какой-то секрет. Возможно, у него их было больше, чем один.

Я рассмотрела все возможности. Сколько есть одиноких ангелов-мужчин? Я начала подсчитывать.

– Нет, это не Джейс, – сказала Тесса, прерывая мой подсчёт.

Её вмешательство полностью сбило меня со счёта ангелов. Мне пришлось начать заново.

– Личная жизнь Джин может подождать, – сказала Калли своим серьёзным, деловитым мамским голосом. – Нам нужно найти этот гримуар. А потом вылечить Беллу.

– К счастью, они находятся в одном и том же месте, – беззаботно сказала Тесса. – Люциан отследил Беллу с помощью связанного с ней бессмертного артефакта.

– У твоего кавалера довольно полезные навыки, – прокомментировала я.

– Ну, он же Бессмертный, – ответила она. – Иногда он бывает немного угрюмым, но я не могу его винить, ведь он столько лет просидел в тюрьме и беспокоился об Эйре…

– Эйре? – переспросила я.

– Да, Эйра. Я забыла упомянуть, что Эйра – его сестра? Эйра в смысле мать Каденс, а не дочь Каденс, – радостно болтала Тесса.

Моя младшая сестра встречалась с дядей матери Неро. Возможно, мне только что вынесли мозг. Снова.

– Есть ли в этой вселенной кто-нибудь, кто так или иначе не приходится мне родственником? – задумалась я.

– На данный момент я действительно начинаю сомневаться в этом, – бодро сказала Тесса. – Но в любом случае, Люциан говорит, что Белла находится в мире под названием Полночь, который, по-видимому, находится в какой-то очень тёмной части Завесы, называемой Забытыми Территориями. Всем регионом правят криминальные лорды.

– Да, я знаю. Вертиго рассказала мне, – я отступила в сторону, чтобы показать дрожащую телепатку, прячущуюся за моей спиной. – Она может видеть будущее.

То, что никто из них и глазом не моргнул, услышав это заявление, являлось истинным свидетельством безумия нашей жизни.

– Харкер был в офисе Джейса, – сказала я своей семье. – Он знает, где Белла. Он убежал за ней в одиночку. Я не смогла его остановить.

– Зачем тебе вообще его останавливать? – спросила Тесса. – Он ангел, Леда. Он может сам о себе позаботиться.

– Я надеюсь, ты не будешь пытаться помешать нам тоже пойти за Беллой, – сказала Калли. – Потому что мы определённо не будем сидеть сложа руки.

– Вообще-то, я здесь, потому что мне нужна ваша помощь, – ответила я. – По словам Вертиго, мы все должны пойти спасать Беллу: ты, Тесса, Джин, Зейн и я.

Тесса изучала Вертиго пристальным взглядом.

– Что ты вообще знаешь об этой женщине? Можем ли мы ей вообще доверять?

– Ну, её история совпадает с твоей, так что да, я думаю, что в данном случае мы можем ей доверять, – ответила я. – И наверное, надо вас представить. Семья, познакомьтесь, это Вертиго.

– Отличное выступление! Браво! – Вертиго восторженно захлопала в ладоши. Она аплодировала им стоя, нет, скорее, подпрыгивая. – Отличное выступление! Браво! Браво!

– Э-э, Леда? – Тесса нахмурилась. – Я думаю, твоя новая подруга сумасшедшая.

– Да, ну, она сильный телепат, который может видеть будущее. И она говорит, что если мы хотим спасти жизнь Беллы, нам всем нужно пойти на Полночь вместе.

– Хорошо, – сказала Калли, скрестив руки на груди. – Потому что мы всё равно собирались пойти туда.

Тесса и Джин кивнули в знак согласия.

– Это опасное место, где живут могущественные люди, которые собрали огромные богатства и древние артефакты, – предупредила я их. – Место, где можно найти сокровища Бессмертных, что в первую очередь и привлекло сюда всех этих плохих игроков. Это значит, что нам нужно действовать с умом. Если мы сделаем всё неправильно, Белла умрёт.

– Что ты предлагаешь, Леда? – спросила Джин.

Но прежде чем я успела изложить свой потрясающий план по спасению Беллы, раздался оглушительный грохот, словно ударила молния. И потом Фарис оказался прямо передо мной, одетый в тёмно-синюю с серебром бархатную мантию. Он вечно нуждался в эффектных появлениях.

– Что ты здесь делаешь? – вздохнула я.

Он небрежно стряхнул со своего рукава заблудший разряд молнии.

– Я наблюдал за тобой, Леда, – спокойно сказал он. Ну естественно.

Взгляд Фариса остановился на Вертиго.

– Я здесь, чтобы забрать свою собственность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю