355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабет Чедвик » Свадебный огонь » Текст книги (страница 6)
Свадебный огонь
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:58

Текст книги "Свадебный огонь"


Автор книги: Элизабет Чедвик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

– Вы уже дважды отмечали свою свадьбу, – вмешался Пинто. – Сколько еще раз вам это нужно?

– Не вмешивайся, пожалуйста, – отрезала Кассандра.

– Я не вмешиваюсь, но обязательно поеду в Сан-Антонио, потому что сейчас моя очередь. И мне все равно, кто еще поедет. Если нужен мексиканец, то ты можешь быть третьей, и сама получишь там брачную бумагу. Не волнуйся, я не скажу, что это я женюсь. – Он злорадно ухмыльнулся.

– Алекс, лучше отправить ее не из Сан-Антонио, – заметил Никодемус. – И нельзя отправлять без сопровождения. А ты здесь – главный мустангер. Будет лучше, если ты пойдешь на север, а потом отправишь ее из Остина. Там намного безопаснее.

– А как же брачная бумага? – потребовала ответа Кассандра.

Никодемус не обратил на ее вопрос внимания.

– Девчонку лучше отправлять там, в Остине, где есть провожатые, говорящие по-английски. Может, найдется даже женщина.

– Остин? Пусть будет так, – согласился Алекс. Ему понравилось, что у них будет возможность побыть еще несколько месяцев вместе. Талия Кассандры округлялась, и он убеждался, что скоро станет отцом. Скорее всего в мае. Но пока время есть.

* * *

Когда настал вечер и они забрались под одеяла, Кассандра решила высказать ему свое возмущение.

– Почему мы не поедем в Сан-Антонио? Как теперь мы оформим наш брак?

Алекс улыбнулся и обнял ее.

– Если бы я повез тебя в Сан-Антонио, пришлось бы отправлять тебя оттуда к Элоизе. А так мы будем еще пару месяцев вместе и почти одни, пока они останутся в городе.

Он поцеловал ее, и она сразу забыла обо всех проблемах.

– А в Остине мы сможем получить документ?

Он целовал уже ее шею, щеки и уши, отчего по телу бежали какие-то необыкновенные волны.

– Конечно.

– Но я все равно не поеду никуда из Остина, – предупредила она.

– Хорошо, хорошо. Решим все потом. А пока я тебя люблю...

* * *

В декабре стало так холодно, что им пришлось вырыть яму для кострища внутри самого большого вигвама и спать втроем с Боуном. Остальные уехали в город. Несмотря на пронизывающий ветер, они работали. Теперь и Кассандра одевалась в тулуп, купленный для нее у мексиканцев. Лошадей нигде не было. Даже Боун, который обычно не обращал внимания ни на какие трудности, сейчас искал мустангов больше для проформы.

Однажды, высунув из вигвама нос, Боун предложил весь день провести внутри.

– Очень холодно для Кэсси, – объяснил он.

– А как для тебя? – спросил Алекс.

Боун понял, что ему намекают погулять.

– Для меня это небольшая проблема. Пойду посмотрю, как там.

Через десять минут он оставил их одних.

– Наконец-то мы одни, – пробормотал Алекс. – Забирайся под одеяло. Я ждал этого времени очень долго.

– Куда он уехал? Давно понятно, что здесь поблизости нет мустангов, – у нее было чувство вины перед Боуном.

– Я, конечно, эгоист, что держу тебя здесь, но ты не представляешь, как я рад, что мы вместе.

Он уже ласкал ее грудь с набухшими сосками, более чувствительными теперь к его прикосновениям. Все ее тело стало дрожать мелкой дрожью. Кассандра почувствовала, что хочет его прикосновений снова и снова. Когда он легонько губами дотронулся до соска и слегка пососал его, ее окатили горячие волны желания, но признаваться в этом она не хотела. Его губы перешли к другому соску. Она ждала, когда он начнет гладить ей живот, бедра и будет спускаться все ниже. Но он продолжал эту игру.

«Как быть, – думала она. – Как сказать ему, чего я жду. Но тогда получиться, что я тороплю наступление того самого блаженства, о котором теперь часто вспоминаю и днем».

– Алекс! – она глубоко вздохнула, еле сдерживая себя.

– Что? – он не хотел отрываться от сосков, чувствуя, как волнуется все ее тело.

Зачем он мучает так?

– Алекс, погладь меня, – помимо своей воли попросила она.

Он замер.

– Где? Где ты хочешь, чтобы я тебя погладил? Покажи мне.

Дрожащей от смущения рукой она повела его пальцы вдоль своего разгоряченного тела и остановила их внизу живота.

– Милая моя девочка! Я рад, что тебе этого хочется. – Он стал перебирать пальцами ее густые локоны.

Мысли сразу куда-то ушли. Она хотела скорее этой нараставшей в ней сладостной боли, при которой все тело превращается в туго натянутую тетиву. Внутренний жар стал превращаться во влагу. Она изогнулась дугой и крепко сжала его в благодарных объятиях, пока он тоже не почувствовал этого необыкновенного ощущения.

Потом они оба обессиленные лежали под одеялами и молчали. Отдохнув немного, он нагнулся к ней и поцеловал, улыбаясь.

– Ну, вот мы и добились своего, моя родная.

Все еще потрясенная пережитым блаженством, Кассандра никак не могла прийти в себя.

Он обнял ее и повернул к себе лицом.

– Ты даже не представляешь, как я люблю тебя, моя девочка.

Она тоже очень любила своего мужа.

* * *

– Счастливого Рождества, дорогая!

Кассандра выглянула из своего тулупа. Она не знала, что настало время рождественских праздников. Но в этот раз даже без подарков и сливового пирога Рождество стало для нее самым счастливым в ее жизни.

Глава 8

Снова они не привезли ей никакой одежды.

– Я ничего в ней не понимаю, – пробормотал Никодемус.

– Потому, что я ее не ношу, – закончила Кассандра.

– Тебе все равно осталось здесь быть недолго.

«Это ты так считаешь, – подумала Кассандра. – Я не поеду в Остин без Алекса». Теперь ей было безразлично, как считают другие. Она ни за что не оставит Алекса, любовь к которому росла у нее с каждым днем.

– По-моему, в городе ничего такого и не было в продаже, – добавил Никодемус оправдываясь.

Кассандра зло посмотрела в его сторону. Когда ее штаны из оленьей кожи развалятся на части, ей придется экспроприировать одежду у Никодемуса. Очень скоро его брюки будут ей впору.

* * *

Пожар в прериях возник неизвестно откуда. Горизонт за их спиной был объят пламенем, а небо чернело дымом. Эту ужасную картину она потом долго не могла забыть: рев ветра, стремительно передвигающийся всепожирающий огонь и желтая зимняя трава – благодатная среда для пожара.

Она снова и снова пришпоривала свою лошадь, хотя знала, что бедное животное уже едва держится на ногах. Напуганная не меньше всадницы, кобыла мчалась из последних сил. Все были на пределе физических сил. Алекс скакал слева от Кассандры, Никодемус далеко впереди, остальные – справа. Временами огонь почти догонял их.

Неожиданно жеребец под Алексом споткнулся, и всадник полетел в траву. Не мешкая ни секунды, Кассандра натянула поводья слева, заставляя свою лошадь повернуть в его сторону. Алекс поднялся, но жеребец его лежал неподвижно.

Боже! Скорее к нему.

Однажды она видела, как команчи подбирали пешего на полном скаку. Алекс махал руками, предлагая не рисковать ради его спасения. Но она мчалась к нему навстречу с единственной мыслью, любой ценой забрать его из огненного пекла.

Ее кобыла уже не реагировала на поводья, ее гнал только страх. Кассандре удалось наклониться влево, подать ему руку, и вскоре он сидел уже у нее за спиной.

– Кэсси! Команчи не справились бы с этим лучше тебя! – прокричал он ей в ухо.

Какое счастье, что у нее получилось! Но теперь ее лошадь под двумя седоками не могла уже двигаться так быстро. Неужели им суждено погибнуть?

Из ее рук поводья взял Алекс. Он стал направлять лошадь левее, вместо того чтобы двигаться в противоположном от огня направлении. Все остальные были уже далеко впереди. Скорее всего, они даже не знали о том, что случилось с Алексом.

Лошадь мчалась в сторону леса. Зачем? Кассандра спиной ощущала жар.

– Молись, чтоб там оказалась вода, – прокричал ей в ухо Алекс, пытаясь перекрыть шум пламени.

Вода? Она молилась. Вскоре лошадь влетела в негустой лес. Вдруг Алекс резким движением остановил ее, и они почти свалились в мелководную речушку. Через несколько минут он заставил ее уйти в холодную воду с головой. Над ними трещали горевшие деревья.

Отплевываясь, они поднялись из воды. Полоса огня уже прошла вдоль ручья, и вокруг вместо деревьев стояли обгоревшие черные столбы, на которых в некоторых местах еще шевелились языки пламени.

Алекс прижал ее к себе и поцеловал.

– Кэсси, моя родная, – пробормотал он. – Я не могу поверить, что ты бываешь такая храбрая. Ты же могла легко погибнуть, помчавшись ко мне. Да и сейчас, если бы не вода...

– Это не храбрость, – прервала она. – Это испуг.

– Делать так в состоянии испуга и есть храбрость.

Кассандра покачала головой.

«Это не храбрость, а любовь, – подумала она. – Так же я пыталась спасти отца».

Через некоторое время их нашли ускакавшие вперед компаньоны.

* * *

– Оставайся сегодня в постели, – предложил ей Алекс как-то январским утром. – Слишком холодно.

Она была рада и вновь завернулась в целый ворох одеял. Может быть, они теперь сделают перерыв в своей работе?

– С тобой останется Аурельяно. У него есть дела в лагере, – сообщил Алекс.

Жаль, лучше было бы, если б оставался возле нее он.

– Не волнуйся, мы вернемся пораньше.

Она услышала снаружи вигвама какой-то шум, и ей захотелось выглянуть. Аурельяно помахал ей. Он был возле костра. Состояние оставалось еще сонным, и она не стала интересоваться, чем он там занимается. В последнее время она чувствовала себя усталой чаще, чем раньше. Посмотрев на небо, Кассандра увидела тяжелые серые облака. Над холмом стоял туман. Как и предсказывал Алекс, скоро должен был пойти снег. Она поежилась и вернулась под кожаный полог вигвама. Так приятно снова оказаться в постели.

Вскоре ей показалось, что она слышит приглушенный крик. Кассандра насторожилась. Неужели мужчины вернулись так рано? Сколько она проспала? Может, этот крик ей приснился? Но снаружи снова послышались какие-то странные, непривычные для ее слуха звуки.

Надо проверить, что там. Она откинула одеяло, нацепила на пояс нож, надела теплые мокасины. Интересно, который час?

Откинув полог в сторону, она от изумления замерла: по лагерю бродили мужчины в одеждах дикарей с оружием индейцев в руках. Тело Аурельяно, забрызганное кровью, лежало возле костра.

Она метнулась обратно в вигвам за ружьем. Может, они не заметили ее? Может, еще есть возможность выбраться с другой стороны? Кассандру охватил ужас.

– Нож? Где он? – бормотала она.

Но кто-то уже ворвался в вигвам и прежде, чем она подняла ружье, выбил его у нее из рук. Тогда она выхватила нож и бросилась на индейца, вспомнив, как они убили ее отца. Когда индеец уже не мешал, она выскочила наружу. Она должна убежать! Она обязана найти Алекса!

Вокруг вигвама стояли мужчины. Кассандра, дико озираясь, переводила взгляд с одной стороны на другую, оценивая свои возможности. Неожиданно она ощутила удар по голове и провалилась во тьму, продолжая повторять имя Алекса... В бесконечном туннеле, где она оказалась, серый и черный цвета менялись по очереди, и только красные вспышки боли огнем врывались в это мрачное пространство.

КНИГА II

КОМАНЧИ

ЯНВАРЬ 1845 Г. – АВГУСТ 1845 Г.

Глава 9

«О боже! – подумал он. – Мне следовало давно отослать ее домой».

Перед мужчинами лежали развалины их лагеря. А в центре выделялось тело Аурельяно.

«Но Кэсси не должна была погибнуть. Она жива!» – ему хотелось в это верить.

– Нужно организовать преследование сразу, как только похороним Аурельяно.

– Без меня, – заявил Пинто. – Я не поеду.

Алекс с презрением посмотрел на него.

– Они забрали наших лошадей. Если ты не пойдешь, не получишь своей доли.

– Я не договаривался, что буду воевать с команчами, – огрызнулся Пинто, – и не собираюсь отдавать свой скальп, чтоб вернуть твою бабу.

Алекс пожал плечами.

– Обойдемся без тебя!

– Я тоже не пойду, – раздался голос Никодемуса.

Алексу показалось, что его облили холодной водой.

– Ты спас ей жизнь, Нико. Ты не можешь просто так...

– Ее жизнь белой женщины уже закончилась. Если она жива, то, скорее всего, изнасилована. К тому же они ушли уже далеко, и вряд ли можно определить, куда идти.

– Боун найдет...

– Но даже, если мы их догоним, – продолжал Никодемус с непоколебимой решимостью, – Кассандра будет уже чьей-нибудь наложницей, если, конечно, она жива. И я думаю, что после всего этого ты ее уже не захочешь.

– Нет, Нико! Ты не прав.

– Сейчас ты так думаешь, потому, что чувствуешь свою вину: надо было давно отправлять ее домой. Но если она вернется, тебе неприятно будет смотреть на нее. Я уже видел, как мужья относились к женам, вернувшимся из индейского плена.

Алекс вздохнул и повернулся к Никодемусу спиной. Спорить было бесполезно. Да, освободить ее будет нелегко, но он все равно должен попытаться. А в остальном Нико ошибается. Что бы ни случилось, он ее любит. Боже! Как он мог позволить, чтоб ее похитили? Она ведь так боится команчей.

– Не переживай, Алекс, мы найдем ее, – пообещал Боун. – Завтра отправимся в путь.

Алекс посмотрел на него с благодарностью. Боун был самым опытным специалистом по следам.

– Лучше сегодня.

– Солнце уже садится. Мы можем взять неправильный след. Сегодня похороним Аурельяно, а утром начнем поиски.

Взглянув на тело Аурельяно, Алекс мысленно стал просить Всевышнего, чтоб Кэсси осталась жива.

* * *

Кассандра пришла в себя от слишком быстрой езды. «Мне нельзя так быстро ездить, – подумала она, – это вредно для ребенка».

Неожиданно она почувствовала, что руки у нее связаны. «Почему? Что со мной? Где я? Это не седло Алекса и не его спина. И совсем чужой запах».

Она вспомнила: был убит Аурельяно. «Нельзя паниковать, – приказала она себе. – Алекс жив, он придет на помощь. Он не оставит меня».

Боль и испуг вызвали тошноту и резкую слабость.

Спокойнее! Надо подавить эти позывы к рвоте. Неизвестно, как на это отреагирует индеец. Потом опять приступ головной боли. Сознание снова стало уходить.

* * *

Через некоторое время Кассандра опять почувствовала, что еще едет верхом. Интересно, сколько прошло времени? Если они не остановятся, у нее случится выкидыш. Может, это и есть наказание за то, что она не уехала?

Она попробовала слегка приоткрыть глаза, зная, что много света вызовет новый приступ боли. Солнце уже садилось за горизонт. Надо быть сильной, надо выжить и сохранить ребенка. А потом ее найдет Алекс.

* * *

Они освободили ей руки. Она попыталась сама слезть с лошади. Ноги не слушались. Коснувшись земли, она столкнулась с мужчиной, который стоял рядом. Он вдруг грубо схватил ее за руку, одновременно выхватив из ножен нож. Это был человек, которого она ударила в темноте вигвама, там, в лагере.

Неожиданно раздался голос сзади:

– Ты что, собираешься пополнить список своих боевых успехов за счет моей пленницы, племянник?

Молодой смельчак вспыхнул и отступил.

Когда он отпустил ее руку, Кассандра стала падать на землю, но в это время ее подхватил за косы сзади другой мужчина. От боли на глазах выступили слезы.

– Повернись, женщина. Хочу посмотреть на тебя.

Всхлипывая, она обернулась и увидела того, с кем ехала в этом ужасном путешествии. Этот человек был похож на Алекса, и он заговорил на английском.

– Как тебя зовут? – прошептала Кассандра.

– На твоем языке Брейв, или тот, у кого на счету много убитых врагов.

Это означало, что перед ней храбрый воин или удачливый убийца. Она поежилась и стала тереть запястья, где от ремня из сырой кожи остались ссадины.

– Напейся, пока можно, – он показал в сторону деревьев.

Кассандра кивнула и побрела в указанном направлении. Шанса убежать у нее не было, во всяком случае здесь.

Она встала на колени у небольшого ручья. Теплая одежда осталась в лагере, и холодный январский ветер продувал ее насквозь. «Что означают его слова «пока можно»? Наверное, это еще не стоянка, где есть возможность выспаться? И когда они будут кормить меня?» Она ощутила голодные спазмы в животе.

Брейв хмуро рассматривал ее. Когда ей понадобился куст, под которым можно было присесть, она стала просить его уйти от этого места, он не отпускал ее ни на шаг. Пришлось повернуться к нему спиной и сесть под покровом ветвей. « Ладно, – думала она, – это еще не самое неприятное, из того что со мной произошло. Пока можно даже назвать положение удачным. Может, Алекс уже где-нибудь поблизости?»

Не успела она одеться, как Брейв схватил ее за руку и потащил за собой. Она повиновалась, надеясь, что, может быть, ей дадут поесть. Вместо этого она обнаружила, что ее похитители совершают какой-то обряд: курят и произносят молитвы. Кассандра прислушалась. Молитвы были обращены к Великому Духу и Матери Земле.

Выполнив все необходимое, Брейв отложил свою трубку и вынул нож. Боже! Неужели он собирается ее убить?

Когда Кассандра поняла, чем он занялся, голова у нее закружилась. Она закрыла глаза и попыталась справиться с собой, чтобы не потерять сознание. Ее похититель стал обрабатывать скальп с головы Аурельяно, убирая лишнее мясо и жир. Потом он согнул в кольцо ивовый прутик и с помощью нити (так женщины команчей шьют себе одежду, она видела раньше) принялся пришивать очищенный скальп к кольцу.

Может быть, если бы она не нуждалась в охране в лагере, Аурельяно был бы жив? Слезы тихо текли у нее по щекам. Нельзя ехать рядом с убийцей. Но разрешат ли они? Голова была как в тумане. Невозможно что-то придумать, если тебе холодно, голодно и мучает страх. Надо выжить! Надо дождаться Алекса!

Мужчины поднялись. Брейв подошел к ней и положил свою ладонь на ее живот.

– У тебя ребенок?

Она вздрогнула. Но потом вспомнила, что команчи ценили детей и часто принимали белых мальчиков и девочек в свое племя. Проглотив комок, застрявший в горле, она кивнула.

– Нам еще надо ехать долго. Если ты будешь нас задерживать, умрешь.

Кассандра была согласна.

Брейв взобрался в седло и подал ей руку. Взобравшись за его спину, она сама подала руки, чтобы он мог связать их ремешком. Пришлось смириться, что тепло от его тела спасает ее от холода. Закрыв глаза, она пыталась уговорить себя терпеть и боль, и голод. «Все-таки у меня есть преимущество, – подумала Кассандра, – я понимаю, о чем говорят враги, и сама умею говорить на языке команчей, но это тайна».

Они убили антилопу и остановились, чтобы разделать животное.

– Дайте ей что-нибудь, – приказал Брейв своему помощнику. Все нахмурились, но подчинились. Ей отрезали окровавленный кусок и бросили, не глядя, в ее сторону. Кассандра с ужасом смотрела на красноватую массу, все еще теплую на ощупь.

– Мы относимся к роду Такима, – сообщил Брейв.

Все почему-то засмеялись и с жадностью принялись есть.

– Это значит, что мы – любители печени, – пояснил он.

Кассандра не могла притронуться к мясу и посмотрела на своего похитителя. Он тоже наблюдал за ней, прищурив глаза. Она поднесла мясо ко рту и надкусила его, не отводя взгляда от Брейва.

– Такима, – повторила она.

Еще одно слово команчей в ее словаре. Она с трудом прожевала кусок. Отвратительно. Брейв одобрительно кивнул.

* * *

Кассандра внимательно вслушивалась в их разговор. Эта ночь, скорее всего, будет безлунной, и они собираются остановиться лагерем и выспаться. Если повезет, может, ей опять дадут поесть. После антилопы дичь им больше не попадалась.

Неожиданно Брейв достал из сумки какой-то кусок. Посмотрев на нее, отрезал и ей немного.

– Это еда, – объявил он.

Кассандра тупо смотрела на странную массу. Что бы это могло быть? Дрожащими руками она поднесла кусок ко рту. Запах фруктовый. Наверное, смесь из фруктов и орехов. В глазах появились слезы благодарности.

Скрестив ноги и зажав в кулаке свою порцию, она жадно глотала кусочек за кусочком. Индейцы оживленно болтали между собой. «Надо внимательно слушать. Напрягись и пытайся понять, о чем идет речь», – предупреждала она себя.

Они говорили о каких-то трех белых людях. Нет-нет, это не об Алексе. Даже после смерти Аурельяно мужчин оставалось четверо. И скоро они найдут ее.

Индейцы надели на себя накидки из бычьей кожи. Ей никто ничего не предлагал. Ну что же, придется позаботиться о себе самой. Кассандра свернулась колечком под кустом и попыталась укрыться листьями орехового дерева. Надо держаться изо всех сил.

* * *

Из коротких замечаний во время езды она догадалась, что скоро они приедут в лагерь. Никодемус говорил, что таких, как она, у индейцев ожидает стать наложницей или рабыней. Слава богу, они до сих пор не проявляли желания...

Неужели Алекс не может найти их след? Осталось совсем немного времени, пока индейцы соединятся со своими. В деревне спасти ее будет значительно труднее. Может быть, если она станет рабыней, ее пошлют собирать хворост или бычий навоз? Тогда появится шанс сбежать. Но куда? Она ведь совсем не ориентируется в этих местах.

Боже, как она их ненавидела! А Никодемус еще часто хвалил индейцев за их храбрость. И отец тоже всегда говорил, что они великодушны и гостеприимны. Нет, у нее свое мнение на этот счет. Да, они не очень дорожат собственной жизнью, радуются каждому дню, поют, танцуют, любят азартные игры. А еще легко убивают.

Если ей суждено быть рабыней, сможет ли она продержаться зиму? Может, в деревне ее будут лучше кормить и дадут какую-нибудь одежду? Надо выжить ради ребенка. А Алекс, он должен прийти за ней. Он не даст им погибнуть.

Кассандра опустила глаза. Под копытами лошадей желтела мертвая трава. Зима, наверное, продлится еще долго.

* * *

Вдали показалось множество вигвамов вдоль реки. Издали она не смогла сосчитать их. Здесь, наверное, жил не один род. Да, это слишком много, чтобы с ними смогли справиться четверо мустангеров. Но в то же время в такой толпе ей будет легче сбежать.

Ладно, холодной и голодной вряд ли надо планировать такие вещи.

Натерев себя краской и изобразив воинственную символику, Брейв вновь поднялся в седло. Кассандру подвели к другой лошади. Через несколько минут их группа, возглавляемая Брейвом, ехала по направлению к вигвамам. Над головой командира на пике болтались скальпы Аурельяно и еще двух жертв. Каждый воин тоже демонстрировал свои трофеи. Кассандра завершала процессию.

В лагере их сразу окружили толпы индейцев. Все пели, танцевали и радовались подвигам своих товарищей.

Дрожа от неизвестности, Кассандра все-таки старалась ехать с высоко поднятой головой.

Неожиданно Брейв свернул в сторону. Двое из его свиты потянули поводья ее лошади вслед за ним, а потом вдруг грубо вытолкнули ее из седла. Она упала прямо в пыль, к ногам какой-то женщины.

– Я привез тебе помощницу, Беар, – произнес Брейв.

Женщина была невысокой. На ее круглом лице с откинутыми черными волосами Кассандра заметила какую-то странную красную полосу. На ней была теплая куртка, и Кассандра очень позавидовала такой одежде.

– Не обижай ее, – продолжил Брейв. – У нее будет ребенок.

До того, как он упомянул о беременности, Беар смотрела на нее совершенно равнодушно. Теперь в ее глазах мелькнула явная злоба, и Кэсси поняла, что перед ней враг.

– Я немного отдохну и буду готовиться к танцу скальпов.

И, не оборачиваясь, Брейв исчез в глубине вигвама.

Взглянув на ее лохмотья, Беар презрительно усмехнулась.

– Пусть поработает до начала танца скальпов, – произнесла она. Потом нагнулась к очагу, достала тлеющую палку, раздула на ней огонь и изо всех сил ткнула ее в бок Кассандры.

Пленница едва не закричала от боли и обиды. Она, наверное упала бы, если б не руки кого-то, кто удерживал ее сзади. После этой процедуры злая женщина отправилась вслед за мужем. Тяжелая кожаная занавеска опустилась за ней. В боку болело и жгло.

«Боже! – подумала Кассандра. – Ничего хорошего меня здесь не ждет. А что такое их «танец скальпов»? Может, и с меня они снимут скальп?»

– Пошли!

Кассандра обернулась и, наконец, увидела того, кто держал ее все это время. Перед ней стояла молодая красивая негритянка.

«Настоящая богиня! – пронеслось в мыслях у Кассандры. – Но что она делает здесь? Может, она пленница?»

– Ты говоришь по-английски? – обрадовалась Кассандра.

Негритянка никак не отреагировала на этот вопрос.

– Я – Кассандра, – она высвободила руку и указала на себя.

– Блэк Рейн – Черный Дождь, – пояснила на языке команчей негритянка.

Она схватила Кассандру за руку и потянула в глубь другого вигвама. Там в земле была вырыта яма, дно которой выстилала необработанная шкура. Негритянка полила в яму воду из бурдюка. Затем попыталась объяснить Кассандре, что та должна мять мокрую кожу ногами.

Простуженная пленница представила, что ее ждет после хождения по холодной воде. Жалко было и обувь, которая после такой работы придет в полную негодность. Она ступила в яму и, шатаясь, приступила к работе. Негритянка, у которой, как оказалось, срок беременности был еще больше, чем у Кассандры, одобрительно кивнула и села поблизости.

Через несколько минут у нее заболели лодыжки. Но если она замедляла работу, негритянка сразу же отвлекалась от шитья и начинала чем-то угрожать ей. Быстрые движения все-таки тоже оказались полезными, они согрели ее.

«Надо следить за всем, что она делает, – уговаривала себя Кассандра. – Это может пригодиться позднее». Негритянка шила без иглы. Сухожильная нить проходила в заранее сделанные дырочки. Кассандра подумала, что ей тоже было бы неплохо сшить себе что-нибудь из одежды.

Потом негритянка куда-то вышла, и Кассандра решила отдохнуть, но не сводила глаз с кожаной занавески входа.

Деревня напоминала большой базар. Дети кричали и бегали, собаки лаяли. В воздухе стоял непрерывный гул.

Блэк Рейн вернулась с полоской мяса в руках. Рот у Кассандры наполнился слюной, еще сильнее засосало под ложечкой. Набравшись смелости, она обратилась к негритянке, показав ей на свой рот. Та подумала, потом оторвала небольшой кусочек и подала Кассандре. Не прекращая работу, она стала тщательно пережевывать почти сырое мясо. Поблагодарив Блэк Рейн с большим почтением, она почувствовала, что негритянка очень довольна таким к себе отношением.

Вскоре Кассандра поняла, что негритянка понимает по-английски, но не хочет говорить на этом языке. Почему? Может, ей это запретили здесь? Возможно, она сама пленница, а до этого была рабыней. Вряд ли в Техасе можно встретить свободных негров. Хорошо бы сделать ее своей союзницей в этом чужом мире. А Алекс потом освободит их обеих.

Через некоторое время негритянка разрешила вылезти из ямы, освободила ей руки и поручила еще одну работу – растирать в порошок корни растений. Новая работа была легче. Теперь можно было сидеть. Время перевалило за полдень, а Кассандра все еще трудилась. У нее начали болеть руки. Блэк Рейн тем временем смешивала порошок из корней с чем-то, похожим на органы животных. Потом она добавила какой-то жир и воду. Что это за состав? Скорее всего, не для еды.

Приготовив все, Блэк Рейн стала втирать смесь в намоченную шкуру. Значит, это дубящий раствор. Надо работать и запоминать увиденное.

Если держаться подальше от Беар и ее горящих палок, можно будет продержаться до прихода Алекса.

Ее приятные размышления прервали появившиеся внезапно два индейца. Они схватили Кассандру под руки и потащили к центру лагеря, где был врыт в землю высокий столб, на верхушке которого болтались скальпы. Мужчины привязали ее к столбу кожаными ремнями и исчезли. Что это? Неужели они будут пытать ее? Ей захотелось расплакаться, но здравый смысл подсказывал ей, что нельзя демонстрировать слабость. Так она может только ускорить смерть.

Она подняла голову к небу и тихо стала читать молитвы, все, что она знала, молитвы, услышанные еще с детства, повседневные, воскресные, те, что читались перед едой, перед сном, в школе. Постепенно она немного успокоилась и перестала дрожать.

Опустив глаза, она увидела Брейва. Он стоял рядом и внимательно рассматривал ее.

– Я молилась, – спокойно сказала она ему, довольная, что в голосе нет и тени дрожи. – Я обращалась к Матери Земле, – стала импровизировать дальше Кассандра. – Мать Земля защищает воинов и еще не родившихся младенцев.

Один из стоявших рядом людей обратился к Брейву, и тот перевел сказанное Кассандрой. Индейцы посмотрели на нее с любопытством.

Брейв отошел от нее, и Кассандра стала наблюдать за происходящим. Индейцы сложили костер из дров и обложили его сухой травой. Потом группа мужчин, среднего возраста и пожилых уселась недалеко от Кассандры. Вокруг собрались зрители.

Танцоры – мужчины и женщины, вымазанные красками, встали в несколько рядов и начали двигаться взад и вперед, в то время как певцы и барабанщики затянули медленную, заунывную песню. Вскоре танцоры окружили ее, а голоса певцов превратились в крики и рев. Кассандра гордо смотрела на это зрелище.

Танец стал переходить в театрализованное представление. Мужчины и женщины делали угрожающие выпады в ее сторону, имитируя нападение, убийство и снятие скальпа. Брейва нигде не было видно.

«Ну и храбрецы! – подумала Кассандра. – Привязывают женщину к столбу и начинают ей угрожать».

Словно прочитав ее мысли, один из индейцев хлестнул ее по руке. Кассандра замерла от боли, но, придя в себя, с вызовом посмотрела индейцу в лицо.

– Дикари! – прошептала она.

Только злость теперь может помочь ей выстоять.

Вдруг толпа оставила ее в покое. Воины в украшенных перьями головных уборах и с головами быков вышли на открытое место и сели полукругом. Песни и бой барабанов пошли на убыль. В центр круга вышел еще один воин, воткнул пику в бычью шкуру и начал говорить речь. Это был Брейв.

Его обнаженную грудь и лицо украшали рисунки, выполненные черной краской. Вместо брюк на нем был надет балахон, спускавшийся до колен. Брейв говорил о своих победах, а присутствующие одобрительно шумели в ответ. Закончив свой рассказ, он уступил место другому воину. Стук барабанов и воинственные танцы исполнялись то громче, то тише, в зависимости от рассказов хвастунов.

«Пусть развлекаются, – думала Кассандра. – Только бы меня оставили в покое».

Последний, кто воткнул свое копье в бычью шкуру, был из другого отряда. Он рассказал, как члены его шайки напали на отряд белых людей. Троих они убили сразу, а четвертый, уже раненный стрелой, умудрился убить их военного вождя. Но потом его поразила дубина рассказчика.

Индейцы воспели храбрость своего вождя и память о нем. А потом рассказчик выразил свое уважение к смелости белого человека. Тот был высокого роста, сильный и тоже смелый, а индейцы уважают достойных врагов. Воин начал размахивать скальпом убитого, и Кассандру охватил ужас. Это были волосы Алекса.

В толпе стали раздаваться крики с призывом к мести: взять еще одну жизнь за жизнь убитого вождя. Кассандра поняла, что речь идет о ней. Толпа опять окружила ее со всех сторон.

– Трусы! – крикнула она, не обращая внимания на их угрозы.

Внезапно появился Брейв и перевел ее слова индейцам:

– Она назвала вас трусами.

Сам Брейв с любопытством оглядел ее.

– Вам нужна жизнь женщины в обмен на жизнь военного вождя рода Такима? – холодно улыбнулась она, – но до этого я отомщу вам, и моя месть будет для вас страшной!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю