Текст книги "Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ)"
Автор книги: Элин Морт
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)
Глава 57
Я оставила Кайдена в казарме, окруженного тьмой и едва не поглощенного проклятием. Сердце мучительно сжималось от тревоги, каждая секунда вдали от него казалась невыносимой пыткой. Но времени на сомнения не было – слишком многое зависело от меня. Стиснув зубы, преодолевая острую, жгучую боль в спине и плече, я пересекла внутренний двор дворца и поспешила в гостевое крыло, к покоям императорской свиты и самого Ричарда.
Коридоры были пустынны и непривычно тихи. Только мои собственные шаги, гулко отдаваясь эхом, нарушали напряженную тишину. С каждым шагом двигаться становилось все сложнее, ноги слабели, подкашивались, но решимость подталкивала меня вперед, не позволяя упасть или остановиться.
Наконец я оказалась перед массивной дверью, покрытой сложной резьбой и увенчанной золотым гербом. Сделав глубокий вдох, я заставила себя собрать остатки сил и решительно постучала. Звук гулко разнесся по пустому коридору.
За дверью послышались быстрые шаги, и через мгновение она распахнулась. На пороге стоял Ричард, одетый в строгий камзол, его лицо выражало удивление и тревогу. Он оглядел меня, взгляд его задержался на моем окровавленном платье, растрепанных волосах и бледном лице.
– Эмилия? – взволнованно произнес он, проверяя взглядом коридор за моей спиной и убеждаясь, что я одна. Его глаза потемнели от беспокойства. – Что произошло?
Не теряя ни секунды на объяснения, я решительно шагнула внутрь комнаты, и он сразу закрыл дверь, развернувшись и ожидая моих слов. Роскошные покои были залиты теплым, золотистым светом множества свечей и мерцающего камина, но вся эта роскошь сейчас казалась неуместной и бессмысленной на фоне происходящего.
– Твой отец решил наказать меня за неудачу перед императором, – сказала я тихо, но твердо, глядя ему прямо в глаза. – Кайден вмешался, чтобы защитить меня, но проклятие почти взяло над ним верх. Ему нельзя использовать магию, а для моей защиты он потратил слишком много. Он не справится сам, если мы не поможем.
Лицо Ричарда изменилось. Глаза его вспыхнули холодной яростью, кулаки сжались, выдавая внутреннюю борьбу.
– Я предупреждал тебя, отец не остановится ни перед чем, – процедил он сквозь зубы. – Ты пришла просить меня о помощи?
– Да, – ответила я без колебаний, приближаясь к нему еще на шаг. – Мне нужен второй кинжал, тот самый, который хранит герцог. Ты обещал помочь, когда настанет время. Оно наступило.
Ричард замолчал на несколько тяжелых мгновений, пристально глядя мне в глаза, словно пытался убедиться в моей решимости и готовности. Затем он кивнул:
– Ты понимаешь, что означает ритуал твоей матери? Он потребует твоей жизни. Ты действительно готова пожертвовать собой ради него?
Я снова кивнула, не отводя взгляда, чувствуя, как сердце болезненно сжимается от осознания последствий.
– Да, если придется. Я не оставлю Кайдена одного. Если это единственный способ спасти его, значит, так и будет.
Ричард глубоко вздохнул, на мгновение опустив глаза, словно вес принятого решения давил на него всей своей тяжестью. Но когда он снова поднял взгляд, в нем была не только серьезность, но и уважение к моей силе духа:
– Ты и правда похожа на свою мать. Говорят, она тоже была готова на все ради тех, кого любила.
Не теряя времени, Ричард бросил на меня короткий, серьезный взгляд и произнес:
– Подожди здесь. Я скоро вернусь.
Он вышел из комнаты, прикрыв за собой дверь. Я осталась стоять посреди просторного помещения, прислушиваясь к каждому шороху в коридоре.
Минуты казались бесконечными, пока я ждала его возвращения, пытаясь представить, где именно он сейчас и что ему приходится делать, чтобы добыть для меня то, что нам так необходимо.
Наконец дверь снова открылась. Ричард вошел, держа в руках длинный предмет, завернутый в черную ткань. Он развернул сверток передо мной, почти благоговейно открывая лезвие.
Мое сердце болезненно сжалось: кинжал был мне слишком знаком. Сотни раз я тренировалась именно с ним. Серебряное лезвие слабо поблескивало в свете свечей, а по рукояти тянулись тонкие линии древних рун, пробуждая мою кровь и отзываясь в ней знакомой, почти родной силой.
– Возьми, – сказал Ричард, протягивая мне оружие. – Только знай: назад дороги не будет.
Я взяла кинжал, почувствовав его тяжесть в ладони. Она придала мне решимости и новой уверенности, наполняя тело силой, которой хватило бы на любое испытание.
– Я знаю, – произнесла я, сжимая рукоять чуть крепче. – Нам нужно спешить.
Ричард распахнул дверь и, убедившись, что коридоры все еще пусты, повел меня обратно к старой казарме. Каждый шаг был мучительно трудным, тело слабело, но теперь я знала – я выдержу все ради Кайдена.
Мы остановились у казармы, и сердце тревожно забилось, когда я увидела дверь, настежь распахнутую и заполненную густой, колышущейся тьмой. Я шагнула внутрь, и в глубине комнаты что-то шевельнулось. Из темноты выступила высокая фигура, окутанная черной, угрожающей магией.
– Кайден? – позвала я, сделав еще один небольшой шаг вперед. – Это я.
Он повернул ко мне голову, и я увидела его глаза – абсолютно черные, холодные и лишенные человечности. Тьма дрожала вокруг него, готовая вырваться наружу в любой момент.
– Ты меня слышишь? – повторила я настойчиво, протягивая к нему свободную руку, в другой крепко сжимая кинжал. – Я знаю, как помочь. Нам нужно уйти отсюда, немедленно.
Он покачал головой, словно пытаясь сбросить темную пелену. Несколько долгих секунд молчал, затем с огромным усилием произнес:
– Уходи, Эмилия. Я не могу это контролировать. Тебе слишком опасно быть рядом.
– Нет, – решительно сказала я, подходя еще ближе. – Я не оставлю тебя одного. Вместе мы справимся. Пойдем со мной к ритуальному месту моей матери. Это твой единственный шанс.
Кайден долго и мучительно смотрел на меня, затем с трудом кивнул. Его голос звучал хрипло и сорванно, словно каждое слово причиняло ему невыносимую боль:
– Хорошо… веди меня.
Ричард шагнул вперед, вставая рядом со мной, показывая, что готов защитить меня любой ценой. Мы повели Кайдена прочь, чувствуя, как с каждым шагом тьма вокруг него усиливается, создавая за нами огромный непроглядный шлейф. Мы знали, что времени у нас все меньше. Впереди меня ждало тяжелое испытание, возможно, последнее, но другого пути не было.
Я крепче сжала кинжал в руках, готовая встретить свою судьбу.
Глава 58
Мы миновали длинные, узкие коридоры дворца, погруженные в полумрак и тишину. Сквозь высокие окна проникали лучи дневного света, магическая гроза исчезла так же внезапно, как появилась, но солнце казалось холодным и безжизненным, словно само небо ощущало близость неизбежного. Я шла первой, крепко сжимая кинжал за рукоять, которая напоминала мне о том, насколько близко мы подошли к краю.
Позади меня шел Кайден, дыхание его становилось все тяжелее, время от времени срываясь в глухой, болезненный хрип. Тьма вокруг него сгущалась, становилась почти ощутимой, и с каждым шагом его борьба с проклятием становилась все тяжелее. Рядом бесшумно двигался Ричард, всматриваясь в темноту, готовый защитить нас в любую секунду.
Мы свернули в узкий боковой проход и начали спускаться по каменным ступеням вниз, в самый старый подвальный коридор дворца. Наши шаги гулко отзывались от древних стен, пропитанных сыростью и ожиданием неминуемого.
Наконец мы остановились перед тяжелой дверью в конце прохода, покрытой паутиной и пылью. Ричард вышел вперед и с усилием толкнул ее плечом, распахнув с глухим скрежетом и открывая путь на ритуальную площадку.
– Я останусь здесь и буду охранять, – сказал он, встретившись со мной серьезным взглядом. – Никто не должен помешать вам закончить начатое.
Я кивнула, благодарно взглянув ему в глаза. Сердце билось болезненно и быстро, когда я переступила порог и оказалась под открытым небом, в самом сердце ритуального места.
Площадку окружали высокие каменные стены, покрытые древними, слегка мерцающими символами, словно они все еще хранили в себе отголоски магии. Под ногами лежали гладкие плиты, теплые от солнца, и в центре ясно выделялся круг, вырезанный прямо в камне. Его поверхность блестела, отполированная временем и тысячами прикосновений.
Кайден подошел к центру круга. Его дыхание было тяжелым и прерывистым, словно каждый вздох требовал невероятных усилий. Его взгляд прояснился, остановившись на глубоких отверстиях для кинжалов, которые оставила моя мать.
Он поднял на меня глаза, и я увидела в них боль, отчаяние и мучительную решимость.
– Эмилия, кинжал, – прохрипел он, протягивая дрожащую руку. – Пора.
Я без колебаний вложила второй кинжал ему в ладонь, но едва холодная рукоять коснулась его кожи, Кайден содрогнулся от боли, словно по его телу прошла невидимая, мучительная волна.
– Ты должен… меня… здесь… ими…, – проговорила я.
Его лицо исказилось, и в следующую секунду он оттолкнул меня с неожиданной силой. Я потеряла равновесие и рухнула на камни, больно ударившись плечом. Оба кинжала со звоном упали рядом со мной: его и Валмора.
– Кайден! Что ты делаешь?! – отчаянно крикнула я, вскакивая и бросаясь обратно к нему, но теперь он был окружен плотной, непроницаемой стеной темной магии. Она превратилась в барьер, который я не могла преодолеть.
– Стой! – оборвал он меня, каждое слово давалось ему с трудом. – Ты должна вонзить в меня оба кинжала. Так же, как сделал твой отец. Два удара с помощью своей магии, ты поняла? Это обязательное условие!
– Нет! – закричала я, отчаянно стуча руками по твердой, ледяной поверхности магического барьера. – Это тебя убьет! Ты должен избавиться от меня! От всех из моего рода!
Кайден покачал головой, его взгляд был мучительно тяжелым, полным внутренней борьбы и тоски:
– Или освободит. Если этого не сделать, проклятие полностью поглотит меня. Я знал, что так будет. Именно поэтому я учил тебя контролировать эмоции и магию. Свое отношение ко мне. Свои чувства. Я готовил тебя именно к этому. Это ты должна попытаться убить меня, а не наоборот.
Его слова ударили по мне сильнее любого удара. Я замерла, потрясенная и ошеломленная:
– Ты… все это время знал? Ты готовил меня к тому, чтобы причинить тебе боль?
Он болезненно кивнул, в его глазах читалась мучительная вина:
– Я готовил тебя к тому, чтобы ты могла меня спасти. Теперь ты должна это сделать. Прости, другого пути нет.
– И никакой гарантии, что это сработает?
– Никакой. Но ты будешь жить.
За стенами площадки раздался раскат грома, воздух вздрогнул, словно сама природа предчувствовала неизбежный исход. Откуда-то издалека донеслись звуки схватки – звон мечей, взрывы магии, крики людей, приближающиеся с каждой секундой.
– Эмилия, времени мало! – рыкнул Кайден, голос его сорвался от напряжения и боли. – Сделай это, пока я еще понимаю, что происходит!
Сердце забилось болезненно и тяжело, дыхание сорвалось на хрип. Слезы обожгли глаза, но выбора не было. Я подняла первый кинжал, чувствуя, как дрожат пальцы. Магия послушно обволокла его алым сиянием, и я со всей силой швырнула его прямо в Кайдена, вкладывая в удар всю свою боль и отчаяние. Я знала, что не промахнусь, потому что заклинанием выбирала цель.
Лезвие с легкостью прорвало темный барьер и глубоко вонзилось ему в плечо.
Кайден вскрикнул, тело содрогнулось, но он остался на ногах. Его взгляд на мгновение прояснился, словно магия кинжала смогла ослабить проклятие.
– Второй кинжал! Быстрее! – хрипло потребовал он, глядя на меня с мучительной настойчивостью.
Я подняла второй кинжал, с трудом сдерживая слезы и чувствуя, как сердце разрывается от боли и страха.
– Ради нас обоих, Эмилия! – его голос звучал почти умоляюще, лицо исказила боль. – Сейчас же!
Глава 59
За одно мгновение над городом вновь разразилась гроза. Она бушевала с яростью, которой я никогда прежде не видела. Небо казалось живым существом, израненным и разъяренным, оно содрогалось от грохота грома и раскалывалось молниями, слепящими глаза и разрывающими темные тучи на части. Воздух стал густым, тяжелым, пропитанным запахом озона и сырой земли. Сама природа протестовала против происходящего. Мое сердце отчаянно металось в груди, охваченное ужасом и беспомощностью.
Я стояла напротив древнего ритуального круга, чувствуя тяжесть второго кинжала в своей руке. Серебристый металл был безжизненным и ледяным, но скрытая в нем древняя сила пробуждалась от моего прикосновения. Первый клинок уже торчал в плече Кайдена, глубоко проникнув в его тело и ослабляя власть проклятия, убивающего его изнутри.
Кайден застыл в центре круга, окруженный живой, густой завесой тьмы. Его огромные, сотканные из магии крылья тревожно содрогались и пульсировали, словно отражая борьбу с проклятием. Воздух вокруг него стал вязким и тяжелым, казалось, реальность сама искажалась, скрывая его лицо за завесой беспроглядного мрака. Только его глаза были ясны и полны отчаянной решимости.
– Эмилия! – закричал он надрывающимся голосом, звучащим почти нечеловечески, как крик пойманного в ловушку зверя. – Второй кинжал, быстрее!
Я судорожно вдохнула, замахиваясь и готовясь метнуть клинок сквозь магический барьер, когда сзади с оглушительным грохотом распахнулась дверь, ведущая обратно во дворец. Оттуда вырвался поток ледяного воздуха, пропитанного сыростью древних коридоров и запахом плесени, и следом появился герцог Валмор в сопровождении десятка верных ему гвардейцев.
Солдаты грубо втащили внутрь избитого Ричарда. Его лицо было бледным и покрытым кровоподтеками, но взгляд оставался твердым и полным ярости. Он попытался вырваться, но один из солдат безжалостно ударил его, вынуждая рухнуть на колени.
Герцог шагнул ко мне, и я ощутила, как по позвоночнику прокатилась липкая волна ужаса.
В его глазах горело торжество, тонкие губы растянулись в жестокой улыбке, а тяжелый плащ колыхался на ветру.
– Остановите ее! – бросил он приказ солдатам, указывая на меня, словно я была животным, которого нужно срочно укротить.
Не успела я пошевелиться, как гвардейцы схватили меня за руки, больно выкручивая запястья. Второй кинжал выскользнул из ослабевших пальцев и со звоном упал на каменные плиты, где много лет назад оборвалась жизни моей матери.
А теперь оборвется жизнь моего любимого…
– Нет! – закричала я, дергаясь изо всех сил, пытаясь вырваться, но пальцы солдат впивались в кожу, причиняя боль и лишь подчеркивая мое бессилие.
Валмор приблизился ко мне, явно наслаждаясь моим отчаянием. Он достал из кармана легкую зачарованную цепь, покрытую рунами, от которых исходил неприятный металлический запах древней магии. Грубо накинув ее на мои запястья, он тут же ощутил мое содрогание и улыбнулся с жестокостью. По телу разлился мучительный, обжигающий холод, и я почувствовала, как вся магия внутри меня исчезает, будто ее никогда и не существовало.
– Все кончено, девочка, – прошептал он с отвратительной лаской, его дыхание коснулось моей кожи, вызывая приступ тошнотворного отвращения. – Ты проиграла. Твой дракон обречен, а ты… теперь ты полностью моя.
Он развернулся к Кайдену, который все еще боролся с тьмой внутри магического барьера. Тьма же, как живая, сгущалась у его плеча и торчащего из него кинжала.
Силы покидали Кайдена. Я видела, как по руке и груди стекает кровь, как вымокла в ней его рубашка. Он больше не мог стоять.
Я убила его…
– Второго удара не будет! – насмешливо прокричал герцог, заглушая шум бушующей грозы. Он будто прочел мои мысли. – Ты умрешь, генерал!
Два удара. Обязательное условие. И я не завершила его. Я сама добила Кайдена…
– Не смей ее трогать! – взревел Кайден, но подняться не смог.
Валмор лишь рассмеялся, повернувшись обратно ко мне и неспешно доставая из кармана старый пожелтевший лист бумаги. Я почувствовала, как внутри все похолодело, когда увидела кровавую печать рядом с узорной подписью. Подписью покойной королевы Алисии.
– Узнаешь? Это твой брачный договор, – произнес он ядовитым тоном, обращаясь ко мне. – Твоя мать подписала его кровью в последний момент своей жалкой жизни. Ты принадлежала мне с самого детства. Твоя жизнь, твоя магия – все это мое.
Эти слова больно ударили в грудь, сердце мучительно сжалось, дыхание прервалось, и я ощутила, как горячие слезы отчаяния смешались с ледяным дождем, хлынувшим с неба и разбивающимся о древние каменные плиты.
– Кайден никогда не имел на тебя прав. Пусть сдохнет, как ему и предначертано. Идем, – бросил Валмор, дергая за цепь и вынуждая меня сделать шаг вперед. – Императору пора понять, кто на самом деле управляет Салларией и твоей силой.
Последнее, что я увидела, оглянувшись, – Кайден, отчаянно бьющийся в ловушке своей темной магии. Его взгляд был полон боли, отчаяния и безысходности. Крылья содрогались от ярости и бессилия.
Именно этот взгляд продолжал преследовать меня, пока я, связанная и разбитая, поднималась по ступеням во дворец, сопровождаемая безжалостным шумом грозы.
Глава 60
Гроза над городом достигла своего апогея. Небо напоминало бушующий океан, разрываемый ослепительными молниями и оглушительными раскатами грома. Казалось, сама природа восстала против того, что происходило сейчас внутри дворцовых стен. Порывы ветра хлестали по витражам, заставляя их содрогаться, а воздух в тронном зале стал густым и тяжелым, пропитанным озоном и чувством близкой катастрофы.
Герцог Валмор грубо втолкнул меня в огромный зал, и я рухнула на холодные каменные плиты, почувствовав, как от удара по телу разливается острая боль. Руки были скованы магической цепью, подавляющей мою силу и обжигающей кожу при малейшем движении. Подняться на ноги удалось с огромным трудом – боль была мучительной.
Император сидел на массивном троне моей матери, и его взгляд выражал только усталость и раздражение, словно он вынужден был терпеть происходящее и ждал момента, чтобы избавиться от этой досадной проблемы.
– Ваше Величество, – начал Валмор, решительно шагнув вперед и дернув меня вверх за плечо, чтобы поставить прямо перед троном, – именно она виновата в грозе, разрушающей город! Ее магия вышла из-под контроля!
Император медленно, почти лениво перевел на меня взгляд, наполненный безразличием:
– Это правда, девчонка? Гроза – твоих рук дело?
Я с трудом подняла голову и отчаянно покачала:
– Нет, Ваше Величество! Я не вызывала эту бурю и не знаю, как ее остановить. Я не контролирую эту стихию…
– Она лжет! – оборвал меня Валмор, гневно сверкнув глазами и сделав еще шаг ближе к императору. – Ее магия неразрывно связана с землей Салларии. Девчонка строптива и не желает подчиняться! Она решила убить нас всех. Но у меня есть решение этой проблемы. Ее мать, королева Алисия, оставила брачный договор, подписанный собственной кровью. Власть над девчонкой принадлежит мне! Я смогу контролировать ее силу, но только после того, как мы заключим брак!
По залу прокатилась волна встревоженных шепотков и приглушенных возгласов ужаса. Теперь все осознавали опасность ситуации: Валмор не просто стремился к власти, он убеждал всех, что только его союз со мной может спасти Салларию от гибели.
– Если бы она вышла замуж за другого, – продолжал герцог, победно оглядывая толпу и самого императора, – ее магия осталась бы свободной и неуправляемой. Лишь брачный договор, подписанный кровью королевы, дает мне полное право управлять ее силой и остановить стихию. Другого выхода нет! Только я могу вас спасти!
Валмор торжествующе вытащил пожелтевший от времени свиток и с презрением бросил его к ногам императора. Тот нехотя наклонился, поднял бумагу и рассмотрел кровавые письмена и печать, подтверждающие его силу.
– Ты требуешь брака, чтобы обрести контроль над ее магией? – ледяным голосом уточнил император.
– Именно так, Ваше Величество, – заявил Валмор. – Это единственный способ спасти вас и империю от уничтожения. Или вы думаете, что девчонка остановится на Салларии? Она отомстит за всю свою семью, если ее вовремя не обезвредить! Ее нельзя убивать, но я справлюсь с ее силой.
В этот момент тяжелые двери тронного зала с оглушительным грохотом распахнулись. В помещение стремительно вошел Ричард, сопровождаемый вооруженными людьми в имперских доспехах. Его лицо было покрыто свежими ранами и кровоподтеками, но взгляд оставался решительным и непреклонным, словно он давно готовился к этой схватке.
– Герцог лжет вам, Ваше Величество! – громко заявил он, остановившись перед Валмором, но обращаясь напрямую к императору. – Этот договор – частичная подделка. Он действительно подписан кровью Алисии, но имя герцога там никогда не упоминалось!
Валмор побледнел от гнева и удивления, развернувшись к сыну:
– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь!
Ричард не дрогнул, продолжая с непреклонной уверенностью:
– Договор предназначался мне, а не моему отцу. Королева Алисия хотела союза со мной – наследником императорского престола, и уж точно не желала отдавать свою дочь на его милость. Однажды, когда мы бы достигли брачного возраста, этот договор положил бы конец войне. Но генерал Рейвенхарт закончил бойню раньше, и Эмилия стала не нужна моему отцу. До тех пор, пока земли Салларии не начали гибнуть. И отец увидел свой шанс на власть. Я не оправдал его надежды и не собирался выполнять приказы, и он решил иначе – исправил имя в договоре на свое.
– Ложь!
– Именно поэтому он отравил мою мать, свою жену, когда та два года назад узнала истинную суть его планов, которым мешала… только ее жизнь.
Зал взорвался громким возмущенным гулом. Придворные шептались, потрясенно глядя на Валмора, лицо которого исказилось от ярости и растерянности одновременно.
– Твоя мать была глупа и лезла не в свои дела! – прошипел он, полностью потеряв самообладание. – Твои жалкие попытки разрушить мои планы ни к чему не приведут!
– Я говорю правду, и все здесь это знают, – ответил Ричард, не отводя от него взгляда. – Да, возможно, этот брак даст отцу контроль над магией Эмилии. Поэтому он так отчаянно добивается ее руки! Но признает ли кровный договор это маленькое исправление?
Император наблюдал за спором, затем перевел взгляд на меня:
– Кто же из них прав, девчонка? Кому на самом деле принадлежит договор?
Я глубоко вдохнула, чувствуя, как болезненно бьется сердце, и сказала:
– Я была слишком мала, чтобы помнить, но знаю одно: моя мать никогда не отдала бы меня Валмору добровольно. Даже если он не был исправлен, то кто докажет, что ее не заставили подписать договор угрозами и пытками? Герцог не имеет на меня права.
Император некоторое время изучал меня, затем приказал:
– Снимите с нее цепи. Я хочу увидеть, подчиняется ли ей гроза на самом деле.
Гвардейцы исполнили приказ. Цепь с металлическим звоном рухнула на пол, и моя сила заполнила тело горячей, мощной волной, разливаясь по пальцам и загораясь алым светом в глазах. Там, у ритуального круга, у меня не оставалось сил, чтобы защищать себя и Кайдена, а теперь будто разом пополнился весь резерв. Только по-прежнему болело плечо.
– Вы совершаете ужасную ошибку! – закричал Валмор в панике, отступая назад. – Она не сможет себя контролировать и уничтожит всех нас!
Император посмотрел на меня, его взгляд был суров и требователен:
– Докажи. Покажи, тебе ли принадлежит эта магия и способна ли ты ею управлять.
Я кивнула, чувствуя, как земля отзывается на мою волю жаркими, мощными волнами. За окнами снова вспыхнула молния, озарив зал яркой вспышкой и заставив стены содрогнуться.
От моего следующего шага зависело слишком многое: судьба Кайдена, будущее всей Салларии и моя собственная жизнь.
Я знала – права на ошибку больше нет.








