Текст книги "Невеста темного генерала. В объятиях дракона (СИ)"
Автор книги: Элин Морт
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
Глава 13
Мы все еще стояли в тесном, сумрачном переулке, скрытые от посторонних глаз зыбкими тенями и каменными стенами. После очередного жаркого, почти отчаянного поцелуя дыхание никак не могло восстановиться, а ладони Кайдена по-прежнему крепко удерживали меня, будто он опасался, что стоит ему ослабить хватку – и я растворюсь в темноте ночи, исчезну так же внезапно, как и появилась.
Но сейчас было не время поддаваться эмоциям. Я отчетливо понимала, что должна передать ему все, что узнала, пока у нас еще есть эти несколько драгоценных минут.
– Так вот, – негромко начала я, отстраняясь ровно настолько, чтобы взглянуть ему в глаза. – Я пришла сюда из-за этого.
Достала кинжал, чувствуя, как тяжело ложится его рукоять в мою ладонь. Металл тускло блеснул в полумраке, и я невольно ощутила, как магия внутри меня слабо отзывается на прикосновение к этому предмету.
Кайден напрягся и взял кинжал из моих рук. Его взгляд стал сосредоточенным, пока он изучал узоры на лезвии и рукояти.
– Это именно тот кинжал, правда? Из музея? – уточнила я, наблюдая за его реакцией.
– Да, – негромко подтвердил он, возвращая оружие обратно мне в руки и крепко сжимая мои пальцы на нем. – Ты не ошиблась.
– Кинжал моей матери. Так он сказал.
– Валмор не солгал. Это тот самый кинжал, принадлежавший твоей матери, – подтвердил он.
Пауза затянулась. Я ждала какого-то продолжения, но Кайден не планировал ничего добавлять. Что ж, время выбить из него ответы еще придет. Или выманить лаской, а это мне уже почти удавалось.
Я кивнула, пряча кинжал обратно под одежду, и только после этого продолжила говорить:
– Валмор назначил мне нового наставника – магистра Фелиана. Я устроила ему небольшую проверку и поняла, что он бесполезен. Фелиан должен был учить меня лишь тому, что удобно самому Валмору: никакой настоящей магии, никаких реальных навыков. Только поверхностный контроль. Нам он тоже не поможет. Я не выдержала и спровоцировала ссору, чтобы посмотреть, как отреагирует Валмор. Он разозлился, но сказал, что позже мы еще вернемся к этому разговору.
Кайден слушал, не перебивая, и лишь когда я закончила, на его губах появилась едва заметная усмешка.
– Ты почти права, Эмилия. Этот магистр – просто пешка. Валмор никогда не назначит тебе учителя, который действительно сможет тебя усилить. Но, думаю, использовать мы его все же сможем.
– Как?
– Скоро увидишь сама, – подмигнул он мне, совсем как задорный мальчишка, задумавший пакость.
Кайден удивлял меня. На нем лежала тень войны и проклятия, а титул и ранг часто вынуждали забыть о том, что он на самом деле еще молод. Особенно для дракона.
– Полагаю, кинжал Валмор дал тебе для того, чтобы ты использовала его на занятиях как направляющий артефакт для магии, —продолжил он. – Но, откровенно говоря, без второго кинжала вряд ли ты получишь хоть какой-то значительный результат.
– Значит, пока от него нет особой пользы? – спросила я, ощутив легкое разочарование.
– Польза будет, но не настолько серьезная, как с парным оружием, – пояснил Кайден. – Пусть Валмор думает, что ты послушно тренируешься, и не показывай ему, что продвигаешься дальше. Сейчас слишком опасно сводить оба кинжала в одном месте, это может создать еще больше проблем.
– Понимаю, – кивнула я, принимая его рассуждения. – Тогда я продолжу свои тренировки, просто не раскрывая Валмору, насколько хорошо это получается.
– Верное решение, – произнес Кайден, легко улыбнувшись, и снова притянул меня чуть ближе.
Я замолчала на несколько секунд, собираясь с мыслями перед следующим вопросом. Он был мучительно тяжелым, но я не могла его откладывать.
– Валмор сказал… – мой голос невольно дрогнул, и я тут же собралась, продолжив решительнее: – что моя смерть освободит тебя от проклятия. Это правда?
Кайден замолчал, глядя на меня серьезно и без тени сомнений. Я видела боль в его глазах, когда он наконец произнес:
– Да. Это правда. Чтобы полностью снять проклятие, нужно истребить весь род того, кто его наложил. И если ты в самом деле принадлежишь к этому роду, нужна и твоя смерть.
Его слова на миг лишили меня дыхания, но в душе я не сомневалась ни секунды. Я знала, что он никогда не причинит мне вреда. Я чувствовала это всем сердцем.
– Но я никогда не позволю этому произойти, – продолжил он, бережно, но настойчиво притягивая меня к себе. – Ты должна понимать, Эмилия: нет такого проклятия, ради которого я пожертвовал бы тобой. Скорее умру сам, чем позволю хоть кому-то коснуться тебя.
– Я верю тебе больше, чем кому-либо другому, – прошептала я, крепче сжимая его руку. – Ты единственный, кому я доверяю абсолютно.
Он снова обнял меня, и на миг все тревоги отступили, давая мне почувствовать себя защищенной в его руках.
– Я не дам никому причинить тебе боль, – повторил он. – Только прошу, будь осторожна, пока все это не закончится.
– Буду, – пообещала я, слегка отстраняясь, хотя это далось мне с огромным трудом. – Мне пора возвращаться, пока мое отсутствие не заметили.
Кайден неохотно отпустил меня, лишь затем, чтобы нежно коснуться моего лица, подушечками пальцев запоминая каждую его черту.
– Следующая наша встреча будет очень скоро, обещаю, – произнес он, коснувшись губами моего лба, а затем легко поцеловав в губы. – Раньше, чем ты думаешь.
– Я жду, – прошептала я, сделав шаг назад. – Только приходи за мной.
Он спокойно кивнул, не отрывая от меня взгляда, пока я разворачивалась и направлялась обратно в сторону особняка Валмора. Каждый шаг давался с огромным трудом, но я не оглядывалась, зная, что Кайден проводит меня, и эта незримая поддержка давала силы двигаться вперед.
Глава 14
Каждый шаг, который приближал Эмилию обратно к особняку Валмора, причинял Кайдену почти нестерпимую боль, словно кто-то вбивал в его грудь острые шипы, постепенно и мучительно. Он бесшумно двигался по соседним улицам, параллельно ее пути, прячась в густых тенях и не выпуская девушку из поля зрения. Несмотря на небольшое расстояние, разделяющее их, ему казалось, что между ними пропасть – огромная и непреодолимая.
Ночь будто наступила внезапно, и город выглядел непривычно тихим и пустынным. Дома словно замерли, напоминая силуэты спящих гигантов. Редкие уличные фонари едва освещали дороги, бросая на мокрую мостовую слабые блики желтого света. Все вокруг казалось погруженным в полудрему, и шорох шагов Эмилии звучал необычайно громко и тревожно.
Кайден двигался так осторожно, как только мог. Его взгляд не отрывался от фигуры девушки, и он ясно видел, что ей дается этот путь с трудом. Несмотря на гордую осанку и уверенные движения, он замечал каждую мелочь, выдающую ее внутреннее напряжение. Как судорожно сжимались пальцы, стиснувшие края рукавов, как она порой замедляла шаг, будто пыталась заставить себя идти дальше.
Он невольно ускорялся и замедлялся вместе с ней, словно готов был в любую секунду вырваться из укрытия, чтобы защитить ее, но каждый раз заставлял себя остановиться. Он прекрасно понимал, что сейчас любое неосторожное движение может лишь навредить ей и выдать его присутствие. Эта необходимость сдерживаться вызывала в нем глухую ярость, которая болезненно отдавалась в груди.
Когда впереди проступили темные очертания особняка Валмора, Кайден замер, чувствуя, как в его сердце с новой силой нарастает тревога. Он плотно прижался к стене ближайшего здания, скрывшись в густой тени, и затаил дыхание, не отрывая взгляда от Эмилии.
Она остановилась всего на мгновение, словно собираясь с последними силами, чтобы снова войти в золотую клетку. Он видел, как выпрямились ее плечи, как она подняла подбородок, будто готовясь к предстоящей борьбе. Но в этот момент Эмилия вдруг замерла, явно почувствовав что-то неладное. Ее голова повернулась, взгляд тревожно метался по улице, словно она пыталась понять, одна ли она здесь.
Кайден инстинктивно сделал шаг вперед, готовый броситься к ней, но тут же остановился, заметив, как тяжелые ворота особняка распахнулись. Из темноты выступила высокая фигура Валмора.
– Эмилия, дорогая, – произнес он ласковым голосом, от которого у Кайдена по коже пробежал холодок отвращения. – Ты гуляешь одна так поздно. Это неосторожно и небезопасно.
Валмор шагнул к ней, оказываясь слишком близко, и положил ладонь ей на плечо. Эмилия едва заметно вздрогнула, но тут же снова выпрямилась и встретила его взгляд.
– Мне нужно было подышать свежим воздухом, – ответила она сдержанно, но с легким вызовом, который заставил Валмора на секунду помрачнеть. – Я не предполагала, что это вызовет беспокойство.
Герцог улыбнулся, но в этой улыбке не было ничего доброго. Напротив, она казалась жестокой и холодной, словно Валмор был доволен попытками сопротивляться, прекрасно зная, что последнее слово все равно останется за ним.
– Впредь предупреждай меня заранее, – жестко произнес он, сильнее сжав ее плечо, словно подчеркивая, кто здесь главный. – Я не люблю лишних переживаний.
Эмилия кивнула, и он повел ее к распахнутым воротам особняка. Она почти подчинилась, сделав шаг за ним, но вдруг остановилась и повернулась, устремив взгляд именно в ту сторону, где стоял Кайден.
Их глаза встретились на короткий, но бесконечно важный миг. В ее взгляде читалась тревога, мольба и тихая, скрытая надежда. Кайден ответил ей взглядом полным решимости и обещания, что он не оставит ее в беде.
В следующий миг ворота с глухим и тяжелым лязгом закрылись за ней, отрезая ее от свободы и от него. Он стоял неподвижно, пристально глядя на бездушный металл, ощущая, как внутри поднимается почти неуправляемая ярость. Кулаки сжались так сильно, что ногти вонзились в ладони, но он не почувствовал боли. Все его внимание было направлено на эти ворота, на то, что они забрали у него, словно безжалостные руки, снова заключившие ее в плен.
Кайден глубоко вдохнул прохладный ночной воздух, пытаясь вернуть себе контроль. Каждая клетка его тела сопротивлялась уходу Эмилии, требовала вернуться, ворваться в особняк, вытащить ее оттуда любой ценой. Но он понимал – любое поспешное действие сейчас могло погубить все, чего они успели достичь.
Сделав над собой огромное усилие, он отступил, развернулся и зашагал прочь. Он шел сквозь ночные улицы, и каждый шаг давался ему мучительно и тяжело, словно он двигался против собственной воли. Город оставался безмолвным и безучастным, но Кайден больше не оглядывался.
У него появилось дельце, которое он не мог поручить никому.
Глава 15
Как только ворота поместья с неприятным стуком захлопнулись за моей спиной, окончательно отрезая меня от внешнего мира, я почувствовала, как сердце болезненно сжалось, будто чья-то рука с ледяной жестокостью сдавила его. Стены вокруг в одно мгновение словно приблизились, погружая меня в холодную, почти физически ощутимую тьму, где каждый вдох давался тяжело, а каждый шаг требовал огромных сил. Я прекрасно осознавала, что мой поступок не останется незамеченным, но худшие ожидания не могли сравниться с той жестокой реальностью, с которой я столкнулась сейчас.
Не прошло и нескольких мучительно долгих минут после моего возвращения в комнату, как раздался настойчивый стук в дверь. От неожиданности я вздрогнула, инстинктивно развернулась, ощутив, как по спине пробежала волна холодного неприятного напряжения. В дверях, сдержанно и молчаливо, появился один из слуг, без лишних слов протягивая мне небольшой листок бумаги. Я взяла записку, чувствуя, как пальцы дрожат, и пробежала глазами короткие строки, написанные аккуратным, уверенным почерком Валмора: он требовал прийти к нему в кабинет.
Каждое слово на бумаге пронзало меня волной тревоги, заставляя сердце биться еще чаще и болезненнее. Я глубоко вдохнула, выпрямилась и медленно, подчеркнуто спокойно вышла из комнаты, направляясь по длинному, слабо освещенному коридору.
Сегодня знакомый путь казался бесконечным и зловещим, словно специально устроенным для моей мучительной прогулки. Высокие стены, украшенные тяжелыми гобеленами и мрачными портретами прежних владельцев поместья, казались еще более угрожающими и давящими, будто наблюдали за каждым моим движением, впитывая тревогу и неуверенность. Каждый шаг отдавался гулким эхом, стены сжимались вокруг меня, превращая коридор в ловушку, ведущую к неизбежному наказанию.
Наконец, достигнув тяжелой двери кабинета герцога, я остановилась, замечая приглушенный свет, едва пробивающийся сквозь щели. Несколько секунд я стояла неподвижно, собираясь с силами, чувствуя, как сердце неистово колотится, а ладони становятся влажными. Глубоко вдохнув и выдохнув, я толкнула дверь и шагнула внутрь.
Валмор стоял спиной ко мне, возле своего рабочего стола, изучая какие-то бумаги. Он несомненно знал о моем присутствии, но намеренно не спешил поворачиваться, позволяя мне проникнуться страхом. Я застыла, сцепив пальцы перед собой, чтобы не выдать невольной дрожи.
– Закрой дверь, – произнес он бесстрастно, не повернув головы и не удостоив меня взглядом.
Я послушно и почти автоматически исполнила приказ, до странного отстраненно глядя, как тяжелая дверь захлопнулась с глухим, неприятным звуком, окончательно отрезая любые пути к отступлению. Повернувшись обратно, я увидела, как Валмор нарочито медленно развернулся ко мне. Его обычно спокойное и сдержанное лицо теперь искажалось плохо скрываемой яростью и глубоким раздражением.
Его глаза, холодные и пронизывающие, словно заточенные клинки, впились в меня, вынуждая тело сжаться под тяжестью его пристального взгляда. Он сделал несколько шагов в мою сторону, и я едва удержалась от того, чтобы непроизвольно отступить назад, но заставила себя остаться на месте и сохранить видимость уверенности и покорности одновременно.
– Ты меня сильно разочаровала, Эмилия, – заговорил он, подходя еще ближе и вынуждая меня ощутить всю угрозу, исходящую от него. – Я полагал, ты прекрасно понимаешь правила нашей маленькой игры. Видимо, я ошибся. Тебе все еще не ясно, в каком положении ты находишься?
Его голос был пронизан ледяной, едва сдерживаемой яростью, от которой по моей спине пробежали неприятные мурашки. С трудом удерживая его взгляд, я сделала глубокий вдох и постаралась говорить как можно мягче, вкладывая в голос нотки искреннего раскаяния:
– Простите… я… не подумала…
– Не подумала? – зло перебил меня Валмор, шагнув вплотную так близко, что я отчетливо почувствовала его дыхание на своем лице. Его голос стал тихим, едва слышным, но от этого еще более угрожающим. – Одним необдуманным поступком ты могла разрушить все то, ради чего я так долго и тщательно работал. Ты хоть представляешь, какие усилия были приложены, чтобы обеспечить твою безопасность и мое спокойствие? Все это едва не пошло прахом по твоей нелепой прихоти!
Я ощущала каждое его слово как удар острого ножа, проникающего глубоко внутрь. Он на секунду замолчал, явно стараясь вернуть себе контроль, затем еще больше понизил голос до угрожающего шепота:
– Слушай меня очень внимательно, девочка. Я контролирую каждое твое движение, каждое твое слово, каждый твой вдох. Ты полностью в моей власти. И если ты снова посмеешь нарушить мои правила, обещаю, ты горько пожалеешь об этом.
Эти слова прозвучали с такой жестокой уверенностью, что меня невольно пробрала новая волна отвращения. Я опустила глаза, демонстрируя покорность.
– Поняла, – кротко произнесла я. – Это больше не повторится.
Валмор еще несколько долгих мгновений сурово изучал мое лицо, будто проверяя искренность слов, затем демонстративно отступил на шаг назад, а его губы тронула едва заметная противная улыбка.
– Очень на это надеюсь, – произнес он, вновь становясь сдержанным и непроницаемым. – Завтра тебя ждет особый урок. Он поможет тебе четко осознать свое истинное положение. Советую проявить максимум внимания и покорности, потому что второй ошибки я тебе не прощу.
Он отвернулся, давая понять, что разговор окончен. Я молча развернулась и вышла из кабинета, чувствуя, как ноги едва держат меня.
Вернувшись к себе, я устало опустилась на край кровати, сжимая кулаки и борясь с охватившими меня противоречивыми эмоциями. От ненависти и гнева сводило дыхание, сердце неистово билось, но я заставила себя сдержаться и успокоиться. Впереди ждало новое испытание, и я должна была выдержать его любой ценой.
Глава 16
Когда на следующее утро тихий стук в дверь возвестил о появлении слуг, я проснулась, поднялась с кровати и прогнала последние отголоски тревожного, тяжелого сна. Вчерашний вечер оставил неприятное послевкусие, и теперь я с невольным беспокойством ждала появления противного учителя магии, которого мне обещал Валмор. Впрочем, выбора у меня не было, и пришлось принять реальность такой, какая она есть.
Переодевшись и собравшись с духом, я покинула комнату и направилась по коридору, который сегодня показался еще более мрачным, чем обычно. Казалось, сам воздух вокруг меня стал плотнее и неприятнее, будто старался напомнить о моем положении в этом доме. Каждый шаг звучал глухо и отчетливо, отдаваясь эхом в пустынном пространстве длинного коридора.
Остановившись перед массивной дверью тренировочного зала, я невольно замерла и сделала глубокий вдох, пытаясь мысленно приготовиться к занудству и скуке наставника, которого выбрал для меня герцог. Слегка поморщившись от этой мысли, я толкнула дверь и вошла внутрь.
Однако едва я переступила порог, как замерла на месте, не веря собственным глазам. Посреди просторного зала, окутанный темным плащом, стоял совсем не Фелиан.
Лицо гостя было скрыто глубоким капюшоном, фигура неподвижна, словно высеченная из камня. Что-то в его осанке и манере держаться показалось мне знакомым – эта уверенная, гордая, высокомерная поза.
– Простите… – начала я, пристально всматриваясь в незнакомца. Боялась выдать свою догадку слишком рано и ошибиться. Кто знает, на чем решит подловить меня Валмор. – Вы мой новый учитель?
Он выдержал короткую паузу, затем медленно, с намеренной неторопливостью развернулся ко мне и небрежным движением откинул капюшон. Когда я увидела его лицо, мое сердце забилось чаще, а тепло и облегчение разлились по всему телу, тут же сменяясь волной радости.
– Кайден?! – выдохнула я, едва удержавшись от того, чтобы не броситься к нему на шею. На лице невольно появилась широкая, искренняя улыбка. – Что… что ты здесь делаешь? Как тебе вообще удалось сюда попасть?
Кайден улыбнулся уголками губ, но взгляд его оставался серьезным и внимательным, будто он снова вошел в роль строгого наставника. Его глаза изучали мое лицо, прежде чем он заговорил ровным, спокойным голосом:
– Я решил лично проверить твои успехи. Не мог доверить это дело кому-то другому.
Я наклонила голову, чувствуя, как на губах заиграла озорная, игривая улыбка. Упустить возможность слегка подразнить его сейчас было просто невозможно.
– Лично проверить мои успехи? – произнесла я с притворным удивлением и покорностью, делая осторожный шаг к нему навстречу. – Должна признать, я польщена таким вниманием, господин ректор. Но разве это не опасно? Если настоящий учитель вдруг появится здесь, ему явно не понравится видеть на своем месте другого. Особенно такого… привлекательного.
Кайден поднял одну бровь, насмешливо глядя на меня, и ухмыльнулся, явно оценив мою игру, но затем снова стал серьезным и собранным.
– Можешь не беспокоиться по этому поводу, – ответил он, подходя ко мне ближе. – Настоящий учитель сейчас слишком занят. У него неожиданно появились неотложные дела в другом конце города.
Я тихонько рассмеялась, чувствуя нарастающее напряжение между нами, и слегка прикусила губу, удерживая на Кайдене взгляд.
– Значит, ты нарушил правила ради меня? Очень опрометчиво с твоей стороны, – проговорила я с чуть заметной улыбкой. – Но, знаешь, именно такие поступки делают тебя еще привлекательнее.
Кайден позволил себе легкую улыбку. Он протянул руку, коснувшись моих пальцев, и от этого простого прикосновения в груди вспыхнула волнующая нежность.
– Я не мог упустить возможность убедиться, что с тобой все в порядке, – негромко сказал он. Затем нахмурился. – Но не забывай, где мы сейчас находимся. Нам нужно быть осторожными.
– Возможно, тогда стоит запереть комнату? – предложила я невинным голосом, бросая взгляд на тяжелую входную дверь и снова улыбаясь ему вызывающе и кокетливо. – Чтобы никто случайно не помешал твоему… уроку.
Он легко покачал головой, едва заметно усмехнувшись моему откровенному намеку. Одним коротким движением руки он вызвал всплеск магии, и я почувствовала, как воздух вокруг нас дрогнул, наполняясь силой. Темные, почти прозрачные тени окутали двери и окна, полностью скрывая нас от посторонних взглядов.
– Так лучше? – спросил Кайден, проверяя мою реакцию. – Никто снаружи не увидит, не услышит и не почувствует подвоха. Ты занимаешься магией с Фелианом.
– Намного, – выдохнула я, позволяя себе снова шагнуть к нему ближе. – Теперь я совершенно спокойна. И никто не помешает нам заняться чем-то действительно важным.
Я подняла на него глаза с легким вызовом и кокетливой улыбкой, ожидая реакции. Он задумался, затем наклонился, коснувшись моих губ почти невесомым поцелуем. Этот легкий жест занял всего одно мгновение, но мне показалось, что оно длилось одновременно бесконечно долго и болезненно коротко.
– Эмилия… – произнес он, слегка отстраняясь и глядя мне прямо в глаза с теплом и строгой нежностью. – Не забывай, что я здесь действительно ради твоей тренировки.
Я демонстративно вздохнула, надув губы и притворно изображая обиду.
– Значит, только тренировка? И это все, ради чего ты рискнул пробраться сюда? – укоризненно спросила я, стараясь сохранить серьезный вид, но улыбка снова выдала мое настроение.
– Именно так, – подтвердил Кайден, хотя в его глазах я ясно видела искорки смеха. – Поверь, сейчас не лучшее время отвлекаться на что-то другое. У нас очень важная задача, и она напрямую касается твоей магии и безопасности.
Я снова вздохнула, на этот раз чуть иронично пожав плечами, и демонстративно отступила на шаг назад.
– Что ж, как скажете, генерал, – ответила я послушно, приняв серьезный вид, хотя в голосе по-прежнему звучала легкая насмешка и разочарование. – Только надеюсь, ваше занятие не окажется слишком скучным.
Кайден усмехнулся и покачал головой.
– Поверь, скучать тебе точно не придется, – произнес он, делая шаг назад и принимая роль моего наставника. – Давай начнем.








