355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Звездная » Любовница Его Величества (СИ) » Текст книги (страница 16)
Любовница Его Величества (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:15

Текст книги "Любовница Его Величества (СИ)"


Автор книги: Елена Звездная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)

– Мне не понятен смысл допроса. Все ответы вам известны, пожалуй, даже лучше чем мне. Вы желали меня унизить? Поверьте, зайти дальше монарха Шарратаса вам не удастся! Вы желаете обвинить меня в шпионаже? Тогда к чему этот балаган?

Дайте бумаги, которые нужно подписать, и я подпишу даже признание в убийствах, которые не совершала! Или вы считаете, что наказание в виде лишения титула не соответствует моему преступлению? Тогда позвольте поинтересоваться, в чем состоит мое преступление?

Единственным кто после этих слов все еще смотрел на нее, оставался император, но Кати не позволила ему ответить, задав следующий вопрос:

– И позвольте узнать, где мой волк?

Лорд Анеро нервно забарабанил пальцами по столу, а затем хмуро высказался:

– Наивная говорите? А я предупреждал, что леди, занимающая фактически должность секретаря короля Шарратаса, не так проста как может показаться.

– Предлагаете устроить ее в одной из камер? – невозмутимо поинтересовался Хассиян, не сводя взгляда с девушки.

– Предлагаю вернуть бывшему владельцу, – лорд Анеро так же пристально следил за Катариной, – я слышал, что Дариан чрезвычайно огорчен пропажей личной постельной игрушки… Видимо поспешный отъезд леди стал для него настоящим ударом…

Катарина ухмыльнулась, и, пожав плечами, спокойно ответила:

– Сомневаюсь, что это входит в ваши планы, учитывая… весьма напряженные дипломатические отношения с Шарратасом… Отношения напряженные настолько, что это практически можно назвать войной.

– А действительно, – оживился император, – зачем оказывать услугу Шарратасу, а вот княжество Гаора является нашим союзником, и я более чем уверен, что князь Арнар будет счастлив, вернуть потерянную супругу.

Катарина улыбаться перестала. Именно этого она и опасалась, и, судя по всему, Хассиян знал. Она постаралась сохранить лицо, но поздно – ее реакцию заметили.

– Лорды, оставьте нас, – приказал лорд Анеро, их оставили втроем. – Теперь перейдем к более важным вопросам. Итак, почему вы покинули Шарратас?

Ответом ему было молчание.

– Что же, другой вопрос: Что вынудило вас предать князя Арнара?

– Я не предавала, – едва слышно ответила Катарина.

– Я не расслышал! – требовательно произнес лорд Анеро.

– Возвращайте… – Что?!

Катарина вскинула голову и в ее взгляде было столько ненависти, что даже видавший многое лорд невольно вздрогнул.

– Верните меня князю Ранаверну, – повторила Катарина, – это ваше право. А он вправе избить или убить меня, ведь он мой супруг. А король был вправе приказать, и я обязана была подчиняться, не имея права даже покончить с собой. Давайте, действуйте! Вы имеете на это право, это лишь я всегда бесправная молчаливая жертва!

– Леди Катарина… Княгиня Арнар, прекратите истерику! – попытался воззвать к ее рассудку лорд Анеро.

– А это не истерика, – Катарина уверенно смотрела на него, – это так… мысли бесправной овцы!

– Вы не выглядели бесправной в военном лагере Дариана, – с намеком произнес лорд Анеро.

– Поводок может быть коротким, а может быть длинным, – с улыбкой ответила Кати, – но я не буду вас убеждать или разубеждать в чем-либо. Вы уже приняли решение, и это решение не зависит от результатов нашей приватной беседы, не так ли? Как давно отправлено сообщение князю?

– Сразу, как только стало известно кто вы, – спокойно ответил Хассиян, – не в моих правилах укрывать беглых жен.

– Как благородно с вашей стороны, – не стала скрывать сарказма Катарина.

– Вы смеете меня осуждать? – тон императора был ледяным, но гнев все же очевидным.

– Что вы, – с нескрываемой горечью ответила Кати, – как можно осуждать ваше благородство! Итак, вы отправили сообщение более месяца назад, вероятнее всего с почтовым голубем, следовательно, корабль с дражайшим супругом мне ожидать в течение ближайших дней. Я просто бесконечно счастлива! А теперь позвольте откланяться, ответ на главный ваш вопрос, мой император, был дан накануне, на все остальные вопросы вам ответит лорд Анеро, он, судя по всему, весьма осведомлен в делах Шарратаса.

– Леди Катарина, мы не завершили допрос! – властно произнес лорд Анеро.

– Довольно, – Хассиян поднялся, – княгиня, я провожу вас.

В молчаливом сопровождении императора, Катарина вышла к лестнице, но к ее удивлению, Хассиян повел ее не наверх, а на нижние уровни.

– Решили выделить мне одну из камер? – язвительно поинтересовалась Кати.

– Я не считаю себя обязанным оправдываться, за сообщение вашему супругу, – не обратил внимания на ее колкость Ян, – я в первую очередь правитель, и лишь затем человек. И я не вижу причин обретать врага в лице правителя этого гордого княжества лишь потому, что поддался чарам его распутной жены. В данной ситуации мне искренне жаль лишь Ранаверна!

– Куда вы ведете меня? – опустив голову, спросила Катарина.

– Хочу, чтобы вы кое-кого увидели, – однако было заметно, как неприятно Хассияну говорить об этом, – Должен признать, княгиня, еще несколько дней назад, я относился к женщинам как к прекрасным цветам, которыми можно восхищаться, которыми приятно любоваться, которых нужно любить и оберегать, но… Но вот прошло двое суток, и, пожалуй, отныне я не смогу смотреть на женщин иначе, чем на возможных врагов! Мои дознаватели седеют на расспросах! Убийства, интриги, отравления и кто?! Леди, жены и благовоспитанные дочери! Впервые за свое правление я столкнулся с подобной шпионской сетью! А вчера… вчера я совершил поступок, за который стыд жжет и сегодня – я ударил женщину! Я бесконечно зол на себя за несдержанность, но как поступить иначе, если та, которую я так любил… соблазнила мою сестру…

Последние слова император произнес почти шепотом.

Катарина остановилась, с жалостью глядя на того, кто казалось, потерял почву под ногами. И она понимала его чувства, понимала как никто другой, и от того почти физически ощущала его боль.

– Мне жаль, – прошептала Кати, – мне так жаль… И я понимаю вас, вам кажется, что от этой мерзости никогда не отмыться, но это не так… И ваша сестра, она поддалась на речи, а возможно леди Мертеи использовала наркотики… К сожалению, есть такие, что лишают рассудка и уже нет возможности отвечать за свои поступки… Только не отрекайтесь от родного вам человека, прошу вас, – в глазах Катарины появились слезы, – это самое страшное, когда отрекаются родные.

Император удивленно взглянул на нее, а затем прозвучал и страшный вопрос:

– Вы спали с женщиной, Катарина?

Девушка вздрогнула, опустила глаза, и едва слышно ответила:

– А был ли у меня выбор, если на этом настоял тот, кто считал себя моим хозяином? Вы спрашивали, почему я покинула Шарратас… Причина в том, что лучше смерть, чем подобная жизнь!

Они стояли на слабо освещенной лестнице, и молчали думая о своем. Катарина горько усмехнулась над иронией собственной жизни, император печально смотрел на нее. Внезапно Кати ощутила прикосновения его рук к своим ладоням, и неожиданно ласково Хассиян произнес:

– В нашей жизни плохое случается, но из-за этого не стоит лишать себя возможности жить. Отнеситесь к вашему прошлому, как к увлекательному приключению, о котором будете с улыбкой вспоминать в старости.

– Если мне суждено дожить до этого благословенного времени, – Катарина горько рассмеялась.

– Я заставлю князя дать слово, что он сохранит вашу жизнь. Он не посмеет причинить вам вред.

– Благодарю вас, – Кати улыбнулась, но в ее тоне и намека не было на благодарность.

– Неужели супруг был столь жесток с вами? – не удержался от вопроса Хассиян.

Он поднялся на ступеньку выше и теперь стоял так близко, что Кати ощущала биение его сердца, но если бы она знала, что испытывает сам повелитель Шарратаса. Хассиян ощущал себя пьяным, но при этом не пил и капли вина. Для него весь мир внезапно уменьшился до хрупкой девушки с удивительно светлой кожей, в глазах которой плескалось отчаяние. И это наваждение… Наваждение что он испытал еще при первой встрече, и поэтому пришел вновь, чтобы увидеть испуганную незнакомку с волком. А затем, узнав кто она, запретил появляться при дворе, лишь бы не видеть, лишь бы забыть. Предательница, распутница, сбежавшая жена… она притягивала его попреки всему. И читая дневник бывшей любовницы, он словно читал собственные мысли в отношении той, что сводила его с ума.

Пораженная его долгим молчанием, Катарина подняла голову и вскрикнула, потому что утративший остатки контроля император, забыв обо всем склонился к ее губам.

Тихий, полный отчаяния стон и Кати отшатнулась, потеряла равновесие, но Хассиян подхватил прежде, чем девушка упала на каменные ступени.

– Простите, – хриплый голос Яна разнесся гулким эхом, – видимо я поддался наваждению.

– Отпустите меня, – прошептала Кати, все еще удерживаемая императором.

Хассиян не пошевелился. Держал хрупкое тело почти на весу и не мог найти в себе силы отпустить.

– Еще вчера вы предлагали себя открыто, а сегодня… – в его голосе прозвучала горечь, – Какая же вы истинная, Катарина? Та, что вела себя как распутница, или это запуганное дрожащее создание, что я держу на руках сейчас?

– Отпустите, прошу вас…

– Не могу, – внезапно признался скорее самому себе, чем Катарине, Ян.

– И на что же вас толкнет ваше вожделение в дальнейшем? – язвительностью скрыв страх, произнесла девушка.

– У вас будет шанс выяснить, – Ян аккуратно поставил ее на ноги, но в следующую секунду вновь завладел губами не сопротивляющейся девушки.

Хассиян прижал ее спиной к стене, и медленно, словно стараясь не испугать, ринулся на завоевание этой крепости. Ласково, нежно, словно укрощал дикое животное, и вместе с тем удерживая, не позволяя вырваться из его объятий. Он испытывал дикое чувство азарта и ликования, как в далекой юности, когда впервые познал женское тело, испил его дикий пьянящий мед, медленно, шаг за шагом преодолевая девичий страх. И он ждал, умело и терпеливо лаская, ждал ее ответа, ее порыва, ее стона…

Напрасно! Девушка в его руках испуганно сжалась, едва не дрожа от страха и отвращения, и Хассиян сменил тактику. Теперь поцелуи были медленными, долгими, прикосновения целомудренными… Оставив ее губы он нежно целовал щеки, сжатые глаза, влажные дорожки слез… Катарина сдалась. Опустила руки, тихо всхлипнула, понимая, что сопротивляться бесполезно… И победила.

– Простите, – Хассиян отступил, смотрел на нее пристально, словно пытался запомнить вот такой, испуганной, но в то же время не подчинившейся. Усмехнулся и нехотя произнес. – Вас невозможно понять…

Кати осторожно открыла глаза, взглянула на императора и не удержалась от вопроса:

– Почему?

Издевательский смех, и перед ней вновь тот самый Ян, что повстречался в ночном городе:

– Вы ослепли, или глупость это у вас семейное, княгиня? Вы покорили меня, вы стали моим наваждением, моим самым страшным проклятым из снов, вы растоптали мое сердце, заставили ненавидеть себя за проявленную слабость, и когда я, повелитель Ратасса пал к вашим ногам, вы – брезгливо отвернулись! А ведь здесь и сейчас вы могли получить то, о чем мечтает каждая придворная дама в империи – любовь и покровительство монарха! Да что же вы за создание, Катарина? Одно движение, я не прошу слов и обещаний, одно лишь движение навстречу и я, как влюбленный идиот, сложил бы к вашим ногам все, чем владею! Вы получили бы власть, положение, свободу от супруга, которого так ненавидите!

Она выслушала полные ярости и гнева слова молча, но едва император завершил тираду, осторожно поднялась на несколько ступеней и лишь тогда решилась ответить:

– Вы, уверенные в своей силе и непогрешимости царственные кукловоды, вы убеждены, что ваша страсть благословение, но… я не хочу быть безропотной марионеткой! Я устала быть жертвой! Вы сильнее меня, и если будет ваша воля вы, как и все, получите желаемое… но я искренне верю, что вы лучше их, вы благородны. И если вы терзаете себя тем, что ударили женщину, значит, я могу надеяться, что вы не используете насилие для достижения цели. А сейчас… позвольте мне уйти, я обещаю, что не покину пределы Ратасса до появления супруга.

Хассиян несколько мгновений взирал на нее, с какой-то невероятной надеждой, что ее слова будут иными.

– Вы не осознаете, от чего столь бездумно отказываетесь? – мужчина невольно сжал пальцы в кулак, запрещая себе коснуться той, что столь стремительно ворвалась в его сердце. – Катарина… одно ваше слово, и вы получите все, что я в силах дать!

– И потеряю остатки уважения к себе? – Кати грустно улыбнулась ему, – Мне искренне жаль, я не желала вызвать подобные чувства у вас.

Жалость! Он видел в ее глазах жалость! И это отрезвило. Уничтожило уют этого сырого лестничного перехода, где она была так близко. Распутница, неверная жена, женщина, что предавала не раз… И она испытывала к нему лишь жалость!

– Уходите! – отрывистый приказ заставил Катарину вздрогнуть, но не подчиниться она не посмела.

Взбегая вверх по ступеням, девушка ни разу не оглянулась… а он ждал. Смотрел вслед убегающей от него женщины, и молил небеса, чтобы она остановилась…

Не обернулась. Не остановилась. И он принял ее решение как свое собственное. Надежда, глупая безрассудная надежда была безжалостно растоптана. Усталый император спустился в подземелье, проклиная свой долг правителя и необходимость слышать показания своей неверной любовницы.

* * *

Катарина вернулась в особняк Вилленских, испытывая странное чувство смеси радости и сожаления. Отцу она объяснила происходящее прекрасной работой лорда Анеро, и вернулась к прежней жизни. По дороге ее догнал Анраш, и Кати выйдя из кареты половину пути, проделала пешком, радостно улыбаясь яркому солнцу.

Спустя четыре дня посыльный принес приглашение на Летний Бал, в котором помимо имен членов семьи значилось и «Княгиня Катарина Арнар, урожденная ассер Вилленская», но Кати отказалась от высочайшего приглашения. Ни уговоры матери, ни прямое требование отца не смогли поколебать ее решимости.

Радость вернувшейся с празднества Елизаветы, по поводу отставки новой фаворитки, Катарина встретила лишь грустной усмешкой, и ее решение не посещать дворец лишь укрепилось. Увы, в ее жизнь вновь вмешалось послание королевы Шарратаса.

– Леди Катарина, – горничная вошла в тот самый момент, когда Кати надевала серое платье, в котором ходила помогать лекарю, – вас ожидает леди Вьетени. Она настаивает на встрече.

Подозрения вихрем ворвались в мысли, но девушка, улыбаясь, ответила:

– Проводите в малую гостиную, я спущусь.

Она хотела надеть наряд, приличествующий леди ее положения, но… гостья явилась незваной, в этой ситуации Кати не обязана была придерживаться строгих правил этикета. Предчувствуя недоброе, Катарина быстро спустилась в холл, даже не обратив внимания на следующего за ней тенью Анраша и войдя в гостиную, где принимали личных посетителей, вежливо улыбнулась гостье.

– Княгиня Арнар, – леди Вьетени поднялась, приветливо улыбнулась девушке, – премного благодарна за решение не отказать в… – быстрый взгляд на находившуюся здесь же баронессу, и продолжение с намеком, – в личной беседе.

Баронесса ассер Вилленская намек поняла, величественно поднялась, и несмотря на обиду, произнесла вежливо:

– Рада была повидать вас, леди Вьетени.

– И мне бесконечно приятно было вновь видеть одну из умнейших дам Ратасса, – лесть лилась рекой, и это лишь подтверждало подозрения Кати.

Придворные манеры и льстивые речи испарились как роса, едва за баронессой закрылась дверь.

– Катарина, – грозно, без намека на учтивость, начала леди Вьетени, – вы должны немедленно покинуть пределы империи Ратасса!

Усмехнувшись, девушка прошла к софе, присела на край, и лишь тогда с усмешкой поинтересовалась:

– По какому праву, вы смеете мне приказывать?

Леди хмуро перевела взгляд с девушки, на улегшегося у ног Кати волка, и ее ярость мгновенно сменилась осторожностью:

– Кати, вы осознаете, какому риску подвергаете себя, находясь здесь? Ваш супруг в нескольких днях пути от столицы.

– Леди Вьетени, я осведомлена о прибытии супруга, и с… нетерпением ожидаю его появления.

– Катарина! – вновь перешла на крик миловидная леди не более чем тридцати лет от роду, – Вы немедленно отправляетесь со мной на пристань и…

– Нет! – прервала ее Кати.

– Кати, вы…

– Я так полагаю, леди Мертеи была не единственной наблюдающей Ее Величества? – невинно поинтересовалась девушка.

Усмехнувшись, леди Вьетени бесстрашно подошла, стараясь не смотреть на зевающего Анраша, и села рядом с Катариной.

– Я расскажу вам одну историю, Катарина, – глядя в никуда начала женщина, – про одну глупую девушку, которая… полюбила вопреки родительской воле. И она сбежала с возлюбленным, а досталась его приятелям, в уплату карточного долга! Их было так много в ту страшную ночь, а на утро меня просто вышвырнули прочь. На мое счастье я пришла искать утешения в монастырь, где молилась святым юная принцесса, тогда еще не достигшая и двенадцати лет.

– Она вас утешила? – язвительно поинтересовалась Катарина.

– Нет, Ее Высочество услышала историю моего бесчестья, поведанную настоятельнице, и едва мы остались одни, дала обещание исправить мое плачевное положение. Я улыбнулась наивности этого царственного дитя, но… В ту же ночь сгорел дотла игорный дом, похоронив и мой позор и тех, кто упивался безнаказанностью. Мою репутацию спасло слово Алиссин, и небрежный рассказ о нашем совместном путешествии в монастырь, где якобы я молила Пресветлого о счастье и любви. И я закрыла эту темную страницу своей жизни, закрыла со слезами благодарности на глазах, к этому белокурому демону. Прошли годы, династический брак привел меня в империю Ратасса, и я счастлива, оказать услугу той, что сохранила мою честь в глазах общества, что дала мне обрести второй шанс.

– Зачем вы мне это рассказываете? – хмуро спросила Кати.

– Чтобы вы осознали, что выполнить просьбу Ее Величества – дело чести для меня. И если я не сумела исполнить первую, я приложу все усилия для исполнения второй!

Катарина напряглась, внимательно вгляделась в голубые глаза гостьи и решилась на вопрос:

– Противоядие?

Леди испуганно отпрянула, вызвав резким движением рычание волка, и хмуро кивнула. Катарина побледнела. Нервно оправила платье, забарабанила пальцами по деревянному бортику, резко поднялась.

– Как это произошло, ведь леди Мертеи?..

– Она не смогла, ее застали на месте преступления… – женщина тяжело вздохнула. – А благодаря глупейшей привычке вести дневник, Иней раскрыла то, что создавала несколько лет. К счастью, имена других преданных королеве Шарратаса были ей не известны. Мертеи желала быть полезной белокурому демону, и она была таковой, увы… глупость имеет свойство оборачиваться болезненным уроком. Ее казнили… утром.

Кати невольно обняла плечи руками, медленно подошла к окну, вглядываясь в сгущающиеся сумерки.

– Есть шанс у вас или… других получить противоядие?

– Мне сложно ответить, – леди Вьетени тоже поднялась, – лунный цикл назад я могла бы утверждать что да, а сейчас… Мы все потерпели неудачу, а после гибели Мертеи император никого не подпускает к себе.

– И вы решили сдаться? – с горечью спросила Катарина.

– Нас осталось шестеро, – едва слышно ответила Вьетени, – мы не знаем имен друг друга, мы встречаемся по тайному знаку и не открываем лиц. Среди нас есть мужчина. Когда-то мне казалось, что это глупые предосторожности… и лишь сейчас я понимаю необходимость подобной таинственности.

– И у вас есть план? – Катарина говорила все тише.

– Кати, – леди Вьетени положила руку на ее плечо, – прошу вас, вы должны покинуть Ратасс, а противоядие… мы найдем вариант, мы не подведем свою королеву.

– Вы предлагаете мне вернуться, и наблюдать за ее смертью? – гневно вскрикнула Катарина. – Алиссин змея, но… она помогла мне, и… она помогла моим родным. Я не могу допустить ее гибели.

– Я понимаю вас, – леди тяжело вздохнула, – но приказ Алиссин лишен двусмысленности – «Катарина не должна в этом участвовать!».

Девушка вновь повернулась к окну, там, под стенами особняка спешили по делам люди, смеялись дети, кто-то пел веселую песенку…

– Император не равнодушен ко мне, – прошептала Катарина, – возможно в этом мой шанс.

– Катарина, послушайтесь доброго совета – покиньте Ратасс, вернитесь под защиту Ее Величества. Впереди самая короткая ночь в году, в эту ночь император устраивает Великий Карнавал… мы своего не упустим!

Легкая улыбка тронула изящные губы, и Катарина добавила:

– Я буду там! И если ваши усилия будут напрасны…

– К этому времени вас уже не должно быть здесь.

– Не вам мне указывать, – Катарина направилась к дверям, демонстрируя, что разговор завершен.

* * *

Матушка и Елизавета готовились к карнавалу с радостью детей, допущенных к украшению празднества. Элиза придумывала новый костюм, портниха делала измерения, но уже на другой день сестричка придумывала нечто новое и несчастная портниха вновь мчалась через полгорода, дабы выслушать очередную идею красавицы.

Никто и не заметил, как Катарина взяла один из отброшенных за ненадобностью нарядов и унесла к себе. Разглядывая ярко-алые лоскутки ткани, девушка хитро улыбнулась, уже представив свой карнавальный наряд.

Вечером того же дня посыльный принес шесть серебристых карточек без имен, на этот раз приглашение для себя Катарина все же взяла, объяснив тем, что возможно, заедет посмотреть на бал.

В отличие от Элизы, настаивавшей на лучшей портнихе города, Катарина попросила о помощи двух горничных, и к назначенному дню костюм был готов. Она дождалась отъезда родителей, на все просьбы матушки их сопровождать, отвечая отказом и ссылаясь на необходимость усыпить Анраша. И лишь когда братья, вслед за сопровождающими Элизу родителями так же покинули имение, Катарина поспешила со сборами.

Алое, подобное пламени платье обняло тело, спускаясь рваными лоскутами по ногам, прикрытым лишь одной весьма короткой юбкой цвета свежей крови. Черные бархатные перчатки и черная бархотка на шее. Помогающая ей одеваться Илоти, взирала на леди со смешанным чувством восторга и осуждения – леди, рискнувшая выйти из дома лишь в одной нижней юбке, в то время как этикет требовал наличие не менее трех! Волосы цвета темной карамели были собраны наверху, только один кокетливый локон обнимал шею, спускаясь в вырез откровенного декольте. И никаких украшений – Кати не желала быть опознанной по фамильным драгоценностям. Черные чулки, вместо приличествующих белоснежных, и черные украшенные серебром туфельки на непривычно высоком каблуке довершали маскарадный костюм.

Покрутившись перед зеркалом, Катарина самой себе напомнила танцовщиц извивающихся на улицах Ортанона в свете пламени костра. Наряд поражал своей откровенностью. Коварно улыбнувшись собственному отражению, Кати потянулась за темно-зеленой, вышитой серебром накидкой, с разрезами по бокам. Одно движение и балахон полностью скрыл вызывающий наряд, оставив на обозрение лишь края туфель и ладони. Последним штрихом стала черная, полностью скрывающая лицо маска.

Покидая спальню, Катарина ласково погладила спящего после снотворного волка, и, напевая что-то веселое, поторопилась к уже ожидающей ее съемной карете. Второй флакон с усыпляющей настойкой хранился в единственном кармашке ее наряда.

Стражники у ворот не желали пускать не отличающуюся роскошью карету, но Кати продемонстрировала приглашение, и охранники отступили, позволяя проехать.

Сдерживая внутреннюю дрожь, Катарина вышла из кареты, опираясь на руку подбежавшего лакея.

Она прибыла к середине маскарада и ее появление осталось незамеченным. Незримой тенью скользя между предающимися веселью придворными, Кати искала леди Вьетени. Но, ни в холле, ни в многочисленных гостевых, ни на открытых балконах светловолосой леди не было.

Трубы возвестили о начале бала, и все гости потянулись в бальный зал, предвкушая неординарное веселье. Катарина скользила равнодушным взглядом по пастушкам и пастухам, танцовщицам и морякам, демонам и ангелам. Несколько дам выбрали наряды имитирующие живые цветы и Кати тихо рассмеялась, прикрываясь веером, когда заметила две столкнувшиеся «алые розы». Дамы рассвирепели настолько, что их кавалерам пришлось почти силой разводить леди, обвиняющих друг друга в воровстве наряда, в разные стороны. Тем забавнее было девушке наблюдать в бальном зале еще несколько «роз».

Вынужденная следовать за всеми в бальный зал, Катарина все же осталась у дверей, с возвышения оглядывая присутствующих. Улыбка тронула ее губы, едва Кати заметила Элизу в окружении кавалеров. Девушка, в наряде русалки, привлекала всеобщее внимание, и не удивительно, что она считала себя одной из первых красавиц при дворе. Маска Елизаветы была на длинной ручке, и девушка кокетливо приоткрывала лицо столь часто, что в том кто скрывается под маской, никто из окружающих уже и не сомневался.

Мелодия, еще мгновение назад являющаяся лишь фоном неровного гула голосов и смеха придворных, внезапно зазвучала громче, заглушая разговоры, и все повернулись к массивным дверям главного входа. Величественно распахнулись тяжелые створки, впуская приближенных императорского двора. Вслед за образовавшими дорогу сияющими лордами и леди, в зал вступили император и императрица. Он, в черном костюме, лишь по вороту и манжетам украшенном золотой вышивкой, и седеющая императрица в великолепном золотом платье.

И этот танец, как и много лет подряд, принадлежал только им.

Хассиян с нежностью обнимал в танце супругу, которая давно была лишь другом. Их разница в возрасте, столь мало заметная еще каких-то десять лет назад, теперь отчетливо бросалась в глаза. И императрица все чаще отказывалась принимать участие в дворцовых увеселениях, но три раза в году подчиняясь традициям, открывала бал вместе с супругом.

– Вы прекрасны, моя императрица, – Хассиян поцеловал затянутую в золотую перчатку ладонь.

– Прекрасных здесь много, мой император, – Аллария присела в реверансе, – а ваша печаль уже тревожит меня. Изберите новую фаворитку, двор замер в ожидании.

– Уже покидаете меня? – хмуро поинтересовался император.

– Я могу себе это позволить, – Аллария лукаво улыбнулась, – в отличие от вас, мой супруг. Наслаждайтесь празднеством.

Катарина с замирающим сердцем следила за монаршей четой, и на глаза невольно навернулись слезы. В их танце не было страсти или желания победить, как в танце королей Шарратаса, только уважение, только признательность, только преданность величию империи. И пусть танец Алиссин и Дариана заставлял придворных замирать от восторга, танец императоров Ратасса вызывал восхищение.

Но вот мелодия стихла, грациозный величественный реверанс и императрица с доверенными фрейлинами покидает бальный зал. «Как Еитара… – невольно подумала Кати.»

Император не долго оставался один. Новая мелодия и леди в серебристом подает руку – вслед за императором и его избранницей зал заполняется танцующими парами. Танец завершился, и леди в серебряном склоняется в реверансе, низко опустив голову, дабы скрыть досаду – император не подал ей платок, значит, выбор падет на другую…

Танец за танцем, и новая отвергнутая леди… Катарина, несколько раз вежливо отказывающая тем немногим, кто сумел остановить взгляд на скрытой балахоном девушке, пристально следила за Хассияном. Заметив проходящую мимо раздосадованную леди в серебристом платье, Кати негромко окликнула:

– Леди Вьетени…

Женщина замерла, поспешно подошла к невозмутимой девушке и хрипло переспросила:

– Кати?

– Меня трудно узнать? – смеясь, поинтересовалась Катарина.

– Более чем, – задумчиво ответила леди Вьетени.

– И как у нас дела? – перешла к главному вопросу девушка.

– Мне нечем вас порадовать, – зло ответила женщина. – Противоядие в личной спальне императора, но попасть туда, видимо, не суждено сегодня никому из нас.

– Это единственное место, куда не может попасть никто посторонний, – продолжая следить за императором, произнесла Катарина, – побудьте со мной.

– С удовольствием, – леди встала рядом, так же развернулась к залу, разглядывая танцующих, с усмешкой заметила, – у вас своеобразный наряд, леди Катарина.

– Вы даже не представляете, насколько он своеобразен, – невозмутимо ответила девушка. – С кем Его Величество танцует сейчас?

– Леди Гнери, милая южанка двадцати лет… у нее ни шанса привлечь высочайшее внимание.

– Почему же? – удивилась Кати.

– Император ценит умных женщин…

– Не могу согласиться с вашим мнением, – вспомнив их разговор в подземелье, ответила Кати.

Внезапно леди Вьетени схватила ее за руку, нервно сжав, и прошептала:

– Он уходит! Император покидает бал!

– А разве… – начала Катарина.

– Все пропало… – прошептала женщина сжимая ее руку сильнее, стражники уже открывают двери, значит последний танец… Как же все плохо!

– Сдаться всегда проще леди Вьетени, нужно сражаться на равных! – повторила Кати полюбившиеся слова Алиссин.

И потянув за собой женщину, двинулась к главному входу. Катарина шла, не замечая тех, мимо кого проходит, и неотрывно следила за императором. Хассиян медленно, но вместе с тем целенаправленно шел к выходу. Он рассеянно отвечал пытающимся привлечь его внимание дамам, одновременно с этим о чем-то разговаривал с уже знакомым Кати лордом Анеро, который не посчитал нужным надевать маскарадный костюм.

Остановившись так, чтобы непременно оказаться на пути монарха, Кати чуть сжала руку леди Вьетени и прошептала:

– Есть лишь одна просьба, ожидайте меня у восточных дверей дворца…

– Если у вас что-то получится, – насмешливо прошептала в ответ леди, – я буду ждать вас у дверей императорских покоев.

– Все получится, – развязывая тесемки накидки, ответила Катарина, – ведь я буду играть на равных… пожалуй, впервые в своей жизни…

Одним движением Кати сняла делавшую ее безликой накидку, второе движение и нижняя часть маски остается в ее руках, открывая ярко окрашенные губы. И в следующее мгновение на нее были направлены сотни взглядов – шокированных, возмущенных, пораженных подобным явлением! Девушка в вызывающем алом платье появилась, словно из ниоткуда, притягивая взоры.

Хассиян повернул голову на невнятный шум, стремясь увидеть, что вызвало интерес, и удивленно приподнял бровь, заметив незнакомку в ярком наряде. И она смотрел на него. Пристально, не отводя взгляда, бросая вызов.

Для Катарины сейчас не существовало никого, кроме леди Вьетени, которой она небрежно передала накидку и Его Величества, чей взгляд был направлен на нее. Он был заинтересован, но… не более. Любая из придворных дам ожидала бы действий императора, но… Катарина не желала оставлять выбор за ним. И стройная девушка в объятьях алого шелка, идеально копируя уверенные шаги Алиссин, шагнула к повелителю Ратасса.

Она шла уверенно, гордо, грациозно, и толпа расступалась, словно завороженная ее силой. Хассиян с восхищением отметил стройные ноги, мелькающие среди алых лоскутов при каждом движении, и это бескомпромиссное нарушение придворного этикета, по меньшей мере, вызывало интерес.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю