355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Шихматова » Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ) » Текст книги (страница 10)
Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ)
  • Текст добавлен: 19 августа 2020, 12:00

Текст книги "Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ)"


Автор книги: Елена Шихматова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц)

– А что еще делать? Иначе узнать: где Модест, не удастся. Лучше подумай, где мы встретимся.

– Я дам вам ключ, – после некоторого молчания произнесла Гедовин, – идемте. Я покажу вам схему галерей и где наш штаб. Надо полагать, Драгомир тебе все рассказал?

– Ну, если ты о возврате Рувира Истмирре, то да, – неуверенно произнесла Анна, тут же заверив девочку, – но он сказал это только мне.

– Отлично! – посетовала девочка, тут же добавив. – В следующий раз я заставлю его поклясться твоим именем, вот тогда он точно не проговорится.

– Гедовин! – тут же возмутилась Анна. – Кто ж знал, что все окажется так… серьезно. Прости, пожалуйста.

– Гедовин, прости меня, – сказал Драгомир, – я неправильно сделал, что выдал тебя, просто я…. То, что ты рассказала обо мне. Я расстроился, а Анна сказала, что ты запуталась и тебе нужна помощь, что нужно помочь тебе вернуться к родителям. Клянусь, это никогда больше не повторится.

– Клянешься именем Анны?

Девушка тут же возмутилась.

– Что за!..

– Нет, я согласен.

– Зато я нет! Я вам, что реликвия, чтобы моим именем клясться?

Придя в себя, Модест ужаснулся, как он вообще мог не осознавать эту боль? Он сразу пожалел, что не может вновь впасть в забытье. Мальчик попытался поднять глаза и осмотреться, но даже это причинило новую порцию боли, не говоря уже о том, чтобы пошевелить головой. Казалось, время замерло, и существовали только болевые волны, сильнее – чуть слабее. В какой-то момент к этой боли добавилась еще одна, от резких ударов по поверхности, совсем рядом. Мальчик вновь невольно простонал, он находился на грани отчаяния и мог думать только о том, что он больше не выдержит.

Кто-то дотронулся до него и коснулся лица холодной тряпкой. Модест взвыл от боли, как ни странно, двигаться оказалось реально, только это породило новую волну боли. Мальчик съежился и закрыл голову руками, но, не взирая на его слабые попытки отгородиться, посетитель от своего не отступился и бесцеремонно отнял руки Модеста от лица, и еще и накрыл их одеялом. С трудом Модест все-таки открыл глаза и увидел над собой лицо незнакомой ему женщины, лежал он, судя по всему, не полу, а на кровати.

– И как это будет выглядеть? – скептически спросила Гедовин, – если вы придете к Вителлию и спросите: где Модест?

– Да, – согласилась Анна, – особенно если учесть, что дядя говорил нам никуда не уходить. Скажу, что не совсем поняла его слова, поэтому пошла посмотреть расписание, но сразу решила в этом признаться. И не оставлять же было Драгомира одного, поэтому я взяла его с собой. Мы постараемся и сделаем все, чтобы остаться с ним до вечера, может, что и выясним. А ты, правда, иди к господину Нисторину и расскажи ему о сыне. Тебе скрывать от него нечего – скажи все, что видела и слышала.

– И как я к нему попаду? – еще более скептически осведомилась девочка, скрестив на груди руки. – Он же мэр города, в который вот-вот вступит вражеское войско, не думаю, что он сидит дома и ждет меня!

– Неужели у мэра города не слуг? Пускай известят его. Гедовин, прости, но это все, что я могу предложить. Если у кого-то есть другие варианты, предлагайте.

– Если Анна выдаст свое участие, то господину Вителлию это может не понравиться, – сказал Драгомир, – но за ним надо проследить.

– Я бы могла это сделать, – тут же вызвалась Гедовин, Драгомир продолжил.

– И будет лучше, если мы поедем к господину Нисторину. Подумайте, я ведь должен чувствовать вину за то, что не смог назвать ваше местоположение, а так как я все рассказал, то я понимаю, что в побеге двоих ребят из дома нет ничего хорошего. А тебя, Гедовин, я могу сделать невидимой.

– Правда?

– Ну, – несколько смутился Драгомир, – да.

– А сколько это продлится? И как я узнаю, что меня не видно?

Драгомир снял с себя медальон и протянул его Гедовин.

– Вот.

– И я могу стать невидимой?

Мальчик кивнул.

– А ты уверен? – все еще недоверчивым голосом спросила Гедовин.

– Это то немногое, что я знаю наверняка. Но есть одно условие – тебя буду видеть только я, и снять с тебя медальон смогу только я.

– Идет, только не засыпай опять на тысячу лет! Хорошо?

Мальчик улыбнулся.

– Постараюсь, но обещать ничего не могу.

– Я прослежу, – заверила их Анна. – И, надеюсь, Гедовин, ты соображаешь, что делаешь, потому что твои действия и мотивы далеки от идеальных.

– Спасибо, – выдавила из себя девочка и, надев медальон, исчезла из поля зрения Анны.

– Здорово! – восхитилась девушка. – Слушай, а если бы она одела его раньше, то есть без твоего согласия, то что бы было?

– Эй, я еще здесь!

Драгомир несколько удивленно посмотрел на Анну.

– То же самое, а что?

– Да, нет, – покачала головой девушка, – ничего.

– Нужно взять учебник, – говорила Анна по дороге к подземному коридору, из которого они вошли через тайный вход в книгохранилище. К счастью, отсюда был более короткий путь. – Этим мы могли бы объяснить: почему мы задержались. Объяснения за отсутствие все равно придется давать, а Кейдра считать умеет.

– Значит, потратим на это время, – согласился с ней Драгомир. – А что если Вителлий уже сейчас едет домой?

– Возможно, но в любом случае мы сейчас едем к господину Нисторину.

Беспрепятственно они вышли в переход, по пути встретив только двоих преподавателей и нескольких учеников, и довольно быстро взяли учебник. Конечно, любопытная библиотекарша не преминула спросить: кто это с госпожой Анной.

– Это сын друга моего дядюшки, Никон. Его родители погибли, и дядя взял мальчика к себе, – вежливо объяснила Анна, озвучив оговоренную заранее басню.

– О! – восхитилась женщина. – Это так великодушно с его стороны! Он будет учиться с вами в подготовительной группе?

– Пока нет, ему надо подтянуть знания. В последнее время у него не было возможности учиться, и в любом случае ему еще только тринадцать лет. Спасибо вам, всего доброго.

– Всего доброго, милая. До свидания, Никон.

– До свидания, – вежливо, без какого-либо акцента ответил мальчик и даже поклонился, чем окончательно умилил сердобольную женщину.

Выйдя из академии, Анна поймала свободный экипаж и попросила отвезти их к дому мэра, даже назвала адрес, но кучер недоверчиво взглянул на ребят.

– Что? – как можно более непринужденно ответила Анна. – Мы друзья его сына, Модеста, и мы договаривались, что сегодня приедем. И естественно, мы может заплатить, вот.

Анна достала деньги и протянула их кучеру, тот пожал плечами и, взяв деньги, миролюбиво согласился.

– Друзья так друзья, поехали.

Как и предполагала Гедовин, господина Нисторина дома не оказалось.

– Что-нибудь передать ему? – спросил дворецкий.

– Да, подайте, пожалуйста, бумагу и перо.

– Одну минуту, пожалуйста.

Не уходя из гостиной, Борис достал из стенного ящика бумагу и перо с чернильницей и поставил на столик перед Анной, девушка поблагодарила его.

– Спасибо.

«Ваш сын у Кая Томилина. Могу только сказать, что Модест был в библиотеке, и, скорее всего, он еще там. Томилин сильно ударил его и не собирается отдавать вам до тех пор, пока Гедовин не сдастся. Пожалуйста, не выдавайте меня,

с уважением Анна Гарадина.»

Запечатав конверт, девушка протянула его Борису и прежде, чем отдать, попросила.

– Пожалуйста, отнесите это письмо господину мэру как можно скорее, но кроме него, никому больше письмо не давайте, это очень важно.

– Э-э, – не понял Борис, – вы хотите, чтобы я сейчас отнес письмо?

– Да, прошу вас, это касается Модеста.

– Хорошо, тогда подождите меня, я подвезу вас.

– Нет, нет, мы доберемся сами.

– Ну, если это будет удобно…

– Удобно. Мы пойдем, спасибо вам.

– Жаль, что я никогда не видел господина Нисторина, – посетовал Драгомир, когда они вышли из дома, – тогда я мог бы сделать так, чтобы письмо прочел только он.

– Да, это было бы здорово! – с сожалением вздохнула Анна. – Так значит, – не могла не поинтересоваться она, – ты помнишь некоторые заклинания?

– Я не знаю, что я помню. Сначала я даже не знал, что могу говорить, а потом начал читать и услышал свой голос. И хотя бы с медальоном. Просто это понадобилось, и я вспомнил об его свойстве. Я не знаю, что я вспомню в следующий раз и не уверен, что вообще еще хоть что-то вспомню.

– Наверное, это очень тяжело, сочувствую тебе, – по-доброму сказала Анна и немного погодя уточнила, – значит, врем дяде, что спрашивали, не нашелся ли Модест?

– Да, и я настоял на том, чтобы заехать к нему домой.

– Господина Нисторина дома не было и мы попросили дворецкого передать ему информацию о том, что Гедовин и Модест прячутся в подземных галереях, и они намерены защищать Рувир.

Мальчик кивнул.

– Смотри, свободный экипаж, – сказала Анна.

– Тогда едем.

К счастью для обоих ребят, Вителлия дома не оказалось, и встретил их злой и немного перепуганный Кейдра.

– Где вы были?! О чем вы думали?

– А в чем дело? – тут же отпарировала Анна. – Мы не пленники, а мне нужно было знать расписание занятий, так что мы ездили в академию.

– Но вы шли вниз пить чай! – возмутился Кейдра.

– А нечего было караулить нас как загульных кошек, – огрызнулась Анна, – я нарочно сказала, чтобы уйти.

– Но господин Вителлий, – не сдавался Кейдра, – не разрешал вам уходить из дома.

– Вот еще! – демонстративно удивилась Анна. – Он так не говорил.

– Но он сказал мне…

– Что он там тебе сказал, – оборвала его Анна, – я не знаю, а мне он куда-то ходить не запрещал. В конце концов, я уже не ребенок!

– Но еще и не взрослая, – напомнил ей Кейдра. – в любом случае огрызаться мне не надо, и можно было хотя бы предупредить.

Анна опустила голову и виноватым голосом ответила.

– Прости.

Кейдра вздохнул.

– Имей в виду, что я должен буду сообщить об этом твоему дяде.

– Я понимаю, я тоже скажу об этом.

– Это хорошо, правильно, – согласился Кейдра и немного подобрел. – Есть хотите?

Анна улыбнулась и благодарно посмотрела на него.

– Да.

– Тогда мойте руки и идите на кухню.

После обеда ребята вернулись в комнату, но так и не приступили к занятиям.

– Как мы уйдем вечером? – озвучила Анна вопрос, от которого у нее уже голова начала болеть.

– Может, ночью?

– А если дядюшка хватится? Пойдет проверить, на месте ли мы, и увидит.

– Тогда пошли сейчас, пока его нет.

Анна покачала головой.

– Кейдра ни за что нас не отпустит. Пойду я, ночью.

– Я с тобой!

– Нет, лучше останься здесь и проследи за дядей. Если он пойдет проверять меня, то тебе придется сделать что-нибудь, чтобы отвлечь его внимание, – Анна нахмурилась и, покачав головой, добавила, – не нравится мне все это. Может, его заранее усыпить?

– Я не знаю, как, – сразу ответил Драгомир.

– Может, подумаешь? А вдруг?

– Нет, прости.

– Тогда надо напоить его снотворным.

– Но, как и где его взять?

– Как, предоставь это мне, а где взять?.. Наш дворецкий в последнее время плохо спит, и он пьет снотворное, осталось только навестить его комнату.

Во второй половине дня Лиан выслушал очередной доклад Амалии о попытке нескольких горожан вырваться из города, двое из них были задержаны, Еще одна группа людей, в основном женщины и дети, устроили массовую истерику у ворот, надеясь разжалобить стражников, они рыдали и плакали, умоляя отпустить их.

– Их развезли по родственникам, – закончила Амалия, – в остальном, все ведут себя мирно. Во всяком случае, Юлиан мне сейчас божился в этом.

– Хорошо, но пусть он все равно зайдет ко мне вечером, доложит о поисках той девочки и ее матери.

– Ладно, я передам ему.

Амалия уже встала, собираясь уйти, но Лиан остановил ее.

– Да успеешь, попей со мной чай, составь компанию.

– Пойдем вниз?

– Нет, сейчас в кабинет принесут.

– Ты бы лучше прошелся, глядишь, немного бы легче стало, – сказала Амалия, садясь обратно в кресло. – А то сидишь тут и пытаешься загрузить себя работой, чтобы не думать о сыне.

Взгляд Лиана сузился, он почти испуганно посмотрел на Амалию.

– Откуда ты знаешь?

– От начальника городской охраны, Лиан, откуда же еще?

– И что он сказал тебе? Конкретно.

– Только то, что пропал сын мэра города, и сформирован отряд на поиски мальчика. Что случилось, Лиан? Можешь сказать, я никому не передам.

– Ты говоришь так, будто я избил его, а он испугался и убежал, – обиженно ответил Лиан, и, покачав головой, он добавил. – Я не знаю, что произошло и не хочу обсуждать это и узнавать потом, что ты это с кем-то еще обсуждаешь, в том числе с Даном.

Амалия смутилась.

– Но…

– Я прошу тебя.

– Да, конечно, извини. Я только хотела помочь.

– Ничего, – вполголоса ответил Лиан и, стараясь забыть неудобную для него тему, вернулся к прежнему вопросу. – А кто пытался выехать, местные или свои?

– И те, и те.

После чая Лиан все-таки собрался покинуть свой кабинет и уже закрывал дверь, когда ему доложили о визите его дворецкого.

– Пригласить его?

– Да, да, конечно!

Лиан дождался дворецкого и, пропустив его в кабинет, закрыл дверь на ключ изнутри.

– Что случилось? Что-то известно о Модесте? – вполголоса спросил он Бориса. – Он вернулся?

– Нет, но к нам домой приходила Анна Гарадина с мальчиком, его зовут Никон Бареев, и просила передать вам это.

Он достал из кармана сложенный лист бумаги и передал его хозяину. Лиан был немало удивлен участием Анны Гарадиной, он и Модест знали ее, но каким образом она связана сейчас с побегом Модеста? Ведь девушка не дружила ни с ним, ни с Гедовин. Прочитав письмо, Лиан ужаснулся. Увидев, как он побледнел и изменился в лице, Борис сразу же участливо спросил.

– Что с вами? Что-то с Модестом?

– Все очень плохо, Борис, очень плохо. Возвращайся домой, я во всем разберусь, но никому об этом, – он встряхнул письмо в руке, – ни слова, ты меня понял?

– Да, господин.

– Если придет кто-то из городской охраны, помоги, чем сможешь, но об участии Анны Гарадиной и об этом письме ничего не говори.

Лиан открыл дверь, выпустив Бориса, и, закрыв кабинет, обратился к двум сидящим здесь секретарям.

– Я ухожу. Сегодня меня уже не будет.

– А если что-то срочное?

– Я ухожу по очень срочному делу, если у кого-то будет еще более срочное дело, то, думаю, вы в состоянии перенаправить этот вопрос на способных разрешить его людей. Все, я ушел.

– А..

– Что еще?

– А если придут из храма?

– Для них меня тем более нет, а у вас есть Амалия, – коротко ответил Лиан и решительным шагом вышел из приемной, обогнав Бориса на лестнице, не задерживаясь ни на каких к нему обращениях – а его несколько раз пытались остановить – проследовал сразу в конюшни.

Взяв свободный экипаж, он велел кучеру ехать в библиотеку. Лиан негодовал, он не мог поверить в то, что Вителлий способен был так поступить, ладно Томилин – с ним все более или менее понятно, но Вителлий!.. Сейчас господин Нисторин как никогда хотел, чтобы все это оказалось ошибкой. И все-таки, какой смысл Анне лгать? Нет, это правда, и Вителлий и Томилин ответят за это!

Модест был единственным сыном Лиана, мать мальчика умерла при родах, и Лиан не смог простить ему это, хотя по здравом размышлении он понимал, что ребенок ни в чем не виноват, не раз его мать говорила ему об этом, но всякий раз, когда он смотрел на мальчика, он невольно вспоминал Ариану. Первое время Лиан вообще не подходил к ребенку, полностью вверив его своей матери, с которой Модест прожил большую часть жизни. С годами Лиан немного смирился. Более всего его убивало то, что Ариана могла выжить, но она в полубреду сказала повитухе спасать ребенка. Узнав об этом уже после смерти жены, Лиан рвал и метал, грозился засудить повитуху за убийство, ведь Ариана могла родить второго ребенка, и благополучно, а так – и ее нет, и дитя осталось без матери. Но дело даже не стали рассматривать, а вот Лиан поклялся добиться того, чтобы за такое осуждали, ведь мать, которая, естественно, волнуясь за свое дитя, просит спасти его, находится не в том состоянии, чтобы осознавать всю серьезность положения. Именно этот трагический случай в жизни заставил Лиана пойти в политику. Начав с малого, он очень быстро пошел в гору и спустя пару лет получил назначение в правительство Гриальша, спустя 10 лет он добился принятия закона о приоритете жизни матери. Отныне, если такое случалось, женщину или ее мужа, жаждущего получить наследника, не спрашивали: чью жизнь спасать, матери или ребенка? Конечно, это не могло вернуть Ариану и других подобных ей женщин, но, во всяком случае, в будущем если такое повторялось, то это было уже наказуемо, и каждый случай смерти при родах стал проверяться. Сидя сейчас в экипаже, Лиан внезапно понял, насколько дорог ему Модест, а ведь он никогда даже не обнимал его, не носил маленького на руках, не спрашивал об успехах в учебе – ему хватало официальных отчетов из школы – и вообще относился он к мальчику более чем прохладно; и Лиан не корил себя за это, но, оказалось, за этой прохладностью были самые, что ни на есть глубокие чувства.

Едва подъехав к библиотеке, господин Нисторин сам вышел из кареты, не дожидаясь, когда кучер откроет ему дверцу, и, бросив, не оборачиваясь: «Жди меня здесь!» – направился к воротам. Его беспрепятственно пропустили и сразу же доложили Вителлию о прибытии мэра города.

– Пригласить его? – невинным голосом спросила помощника.

Вителлия пробил холодный пот. Неужели он узнал? Но откуда? Нет, не может быть, скорее всего, у него просто какое-то дело к нему, как к настоятелю библиотеки. Вителлию хотелось так думать, но что-то подсказывало ему: Нисторин приехал за своим сыном.

– Пригласи его в приемный зал, – ответил он помощнице спустя минуту, – я скоро подойду.

– Хорошо, господин Вителлий.

Глубоко вздохнув, Вителлий медленно поднялся и направился в хозяйственный корпус, где в кладовке дежурил Кай Томилин. Кай встретил его грустным взглядом, говорящим за себя, спрашивать о чем-то не имело смысла.

– Пожаловал господин Нисторин, – сказал Вителлий, проходя внутрь.

– Но, – оторопело произнес Кай, – откуда он?..

– Не знаю! Но, думаю, к нему лучше пойти вам.

Кай нахмурился.

– А если он пришел по поводу ситуации в городе? И это частный визит?

– Ладно, идемте вместе, все равно я в этом замешан, и нет смысла отрицать мое участие.

– А здесь кто останется?

– Сейчас отправим кого-нибудь. Только, что-то подсказывает мне, девочка вряд ли здесь в ближайшее время появится.

– Я с вами согласен, но не надо давать ей повода расслабляться.

Вителлий попросил первую встречную служанку отправиться на пост вместо Томилина, та попробовала возразить, что идет по делу, но что могло значить ее дело с личным поручением настоятеля библиотеки!

– Так и скажи, что я лично приказал. Захотят проверить – пусть приходят, я подтвержу.

Тем временем Лиан уже собирался пройти в кабинет Вителлия, даже если его собирались остановить. Он не притронулся к столику с едой, который любезно доставили в приемный зал слуги. Выйдя в коридор, Лиан наткнулся на Вителлия и Кая.

– Добрый день, господин Нисторин, – вежливо поздоровался с ни Вителлий. – Извините, что заставил вас ждать. Дела.

– Интересно знать какие? – холодно уточнил Лиан.

– О, я, безусловно, расскажу вам, но давайте пройдем в зал.

Лиан неохотно вернулся обратно. Вителлий и Кай расположились на диване напротив него, разделял их только столик с едой.

– Позвольте узнать цель вашего визита, господин Нисторин?

– Позвольте узнать, – ответил Лиан вопросом на вопрос, – какие дела вы решали с господином Томилиным?

– А-а, – протянул Вителлий и как можно более вежливо спросил, – может, мы выпьем что-нибудь?

Лиан промолчал. Холодно взглянув на обоих мужчин, он требовательно спросил.

– Где мой сын?

– Здесь, в библиотеке, – не сразу ответил Вителлий.

– И как давно он здесь, господин настоятель? И почему, зная об этом, вы не сообщили мне?

– Это я настоял, – пояснил Кай. – Вы можете злиться на меня, и правильно сделаете, если разозлитесь. Нам с господином Вителлием стало известно, что моя дочь и ваш сын скрываются в подземельях под библиотекой. Мы предположили, что дети будут брать еду в библиотеке, тем более что Гедовин здесь все знает, и расставили людей в тех местах, где они вероятнее всего могли появиться. Я дежурил в кладовке и, когда зашел Модест, я поймал его и потребовал сказать, где Гедовин, он молчал, и я не сдержался и ударил его.

– И почему же вы не известили меня об этом? – скрипя зубы, спросил Лиан.

– Это случилось недавно, мы с господином Вителлием как раз обсуждали, как вам признаться. Как только мы что-нибудь решили бы, то сразу бы поехали к вам.

– А мой сын остался бы здесь, без помощи.

Вителлий тут же встрепенулся.

– Нет, что вы! Мальчику оказали помощь, и мы прямо сейчас можем проводить вас к нему.

– Как мило с вашей стороны! – съязвил Лиан.

Вителлий виновато улыбнулся и опустил глаза, а вот Кай не преминул спросить.

– А позвольте уточнить, откуда вам стало известно об этом?

– От Гедовин, – легко и просто ответил Лиан.

Кай вскочил.

– Надеюсь, вы задержали ее?

– И не подумал делать этого, господин Томилин, – уверенным голосом ответил Лиан, поднимаясь с места.

– Тогда не видать вам и сыночка! Он останется здесь до тех пор, пока Гедовин не сдастся!

Лиан посмотрел на Томилина с некоторым удивлением.

– Вы хоть понимаете, с кем сейчас говорите? Или вы тоже ударите меня чем-нибудь тяжелым, чтобы я не мог отсюда уйти? Только учтите, о том, что я здесь, знают и в мэрии, и в вашей библиотеке. Скрыть это от городской охраны вам не удастся. Немедленно проводите меня к моему сыну и не смейте даже думать о том, чтобы мне препятствовать!

Кай, сжав кулаки и стиснув зубы, сделал шаг в сторону Лиана, но Вителлий тут же удержал его, схватив за руку.

– Следуйте за мной, господин Нисторин. А вы, – обратился он к Каю, – побудьте пока здесь.

Вителлий сам любезно открыл дверь и пропустил Лиана вперед. Всю дорогу до комнаты в жилом корпусе, оба мужчины молчали, только Вителлий иногда отвечал на приветствия. Около комнаты, больше похожей на каморку или кладовку, хотя бы потому, что находилась она под лестницей, на низеньком стульчике расположилась женщина. Увидев подошедших, она сразу вскочила; лицо ее было бледным, но, не смотря на это, щеки горели, а глаза не находили себе точки фокусирования. Руками она нервно теребила какую-то тряпку, не то полотенце, не то просто лоскут белой ткани. Вителлий испуганно посмотрел на нее.

– Что случилось?

– Он пропал, его увели невидимые силы! – прошептала женщина трясущимися губами.

– Что? – Вителлий недоверчиво изогнул бровь. – Вы, что, издеваетесь?

– Нет, нет, клянусь вам, это правда! – прижав руки к груди, женщина умоляюще посмотрела на господина настоятеля. – Я была в комнате, когда дверь открылась, сама собой! Я жутко испугалась, я сидела у окна и боялась дышать. Потом что-то или кто-то заставило мальчика пошевелиться, как будто его трясли за плечо, он проснулся. Потом я услышала какой-то шепот или шелест. Это духи, говорю вам, они разговаривали на своем языке. Духи помогли мальчику подняться, они даже одели ему обувь и увели с собой. Он словно опирался на чью-то руку.

Женщина едва не плакала, она затравленно посмотрела на Вителлия, а, переведя взгляд на Лиана, поняла, что перед ней мэр города, и побледнела еще больше. В свою очередь Лиан с каждым ее словом чувствовал растущее в себе негодование. Он считал, что над ним таким образом откровенно смеются, и только исключительная искренность и откровенный страх в глазах женщины сдерживали его. Но если в отношении нее он еще мог как-то закрыть глаза, то в отношении Вителлия – нет.

– Верно, вы можете пояснить все это? – сдерживая негодование, спросил Лиан.

– Только то, что возродилась магия, и ваш сын вместе с Гедовин намерены с ее помощью защищать Рувир.

– Послушайте, Гарадин, это переходит все мыслимые рамки!

– Послушайте, господин Нисторин, – тут же перебил его Вителлий, повысив голос, – я говорю вам правду, и недавний случай на дороге яркое тому подтверждение!

– Что ж это магия отсутствовала тысячу лет? А сейчас вдруг таинственным образом возродилась?

Очень серьезно и строго, сложив на груди руки, Вителлий ответил.

– Магия пробудилась, хотим мы этого или нет, но вскоре она вновь проявит себя. В данном случае Модеста увел волшебник, сделав себя невидимым.

Лиан возмущенно хмыкнул, он определенно в это не верил.

– Скорее всего, это Гедовин, – продолжал Вителлий.

– Ну, да, точно! Я видел у нее волшебный амулет, и перстень еще такой был, загадочный.

– Не надо ерничать, господин Нисторин. Вас это не красит.

– А вас, я погляжу, озаряет эта наглая ложь, нет, это даже не ложь, а откровенная насмешка!

– Да, нет же! – возмутился Вителлий и в сердцах заметил. – Даже Кай Томилин оказался понятливее!

– О, вы и ему байки о магии нашептывали? Это был шепот или шелест?

– Я не намерен говорить с вами в таком тоне, – почти оскорблено произнес Вителлий и собрался уходить.

– Нут, уж постойте! Я требую сказать, где мой сын!

– Сын?! – с ужасом произнесла женщина и невольно пошатнулась, ноги ее подкосились, а все вокруг поплыло.

– Что с вами? – сразу же спросил ее Лиан и помог ей присесть на стульчик. – Возьмите себя в руки.

Женщина не выдержала и зарыдала. Она не подписывалась на это! Когда к ней домой пришел Вителлий и попросил оказать помощь сыну его знакомого, она и предположить не могла, что мальчика, судя по всему, здорово ударили, что потом его уведут неведомые силы, и, в довершении ко всему, он окажется сыном мэра города.

– Я не знаю, где ваш сын. Когда Гедовин вновь придет к вам, спросите у нее. А сейчас извольте, я ухожу.

– Не думайте, что я не найду на вас управу. И не говорите потом, что я вас не предупреждал.

Вителлий ничего не ответил и молча ушел, а Лиан вошел в комнату. Здесь, действительно, был Модест, о чем говорила не только не застланная кровать, но и рубашка мальчика. Вздохнув, Лиан быстрым и решительным шагом направился обратно к выходу с твердым намерением доехать до главного управления городской охраны и вернуться сюда, чтобы арестовать Гарадина и Томилина.

Тем временем Гедовин довела или, скорее, дотащила Модеста до подземной галереи. Усадив мальчика на скамейку, она вернулась в кладовку и, взяв мешок, который так и оставил здесь Модест, набрала еды.

– Давай я доведу тебя до кровати.

– Нет, дай отдохнуть, пожалуйста! Лучше отнеси пока еду.

– Уверен?

– Да.

– Ну, еду я попозже отнесу, а пока пойду, проверю, не приходил ли твой отец.

– Смеешься? В лучшем случае послал кого-то.

– Зачем ты так? Может, он сейчас задает трепку Вителлию.

– Брось, он меня ненавидит! – с болью в голосе произнес Модест, и не только физическая боль давала сейчас о себе знать. – Ты же знаешь, что из-за меня погибла мама.

– И все-таки я проверю.

Скользнув сквозь стену, Гедовин вернулась в комнату под лестницей. Перед входом сотрясалась в рыданиях лекарь, дверь в комнату была открыта. Девочке стало жаль женщину, но она понимала: любое слово из воздуха только усугубит положение. Оставив лекаря одну наедине с ее горем, Гедовин вышла на улицу. По пути она едва не столкнулась с выскочившим из столовой поваренком и дважды ждала, когда люди уйдут, чтобы незаметно для чужих глаз открыть двери. К тому времени и Вителлий, и Лиан уже скрылись из виду. К своему большому сожалению, Гедовин вынуждена была согласиться с Модестом: его отец не приходил. С этим она вернулась в галереи и, подняв Модеста, повела его в их штаб.

– Едем в главное управление городской охраны, – на ходу отдал приказ кучеру Лиан и быстро сел в карету.

Сначала Лиан мог только желать как можно быстрее доехать до управления, но, поостыв, он задумался. Нет, в то, что Вителлий говорил правду, он не верил, но вот что он сам скажет стражникам? Ведь он пообещал, что не выдаст Анну, значит, ему следует повторить, что к нему приходила Гедовин и подтвердить, что он отпустил юную беглянку, точнее, не задержал. Какой благородный и сознательный поступок для взрослого мужчины, который к тому же является мэром города!

– Ну и пусть! – решительно заявил он сам себе вслух. – Скажу, что она обещала говорить в обмен на свою свободу! Хотя… она ведь ко мне домой приходила, а Борису я никаких указаний не давал.

Прибыв на место, Лиан ужаснулся увиденному, давно ли Амалия докладывала ему о вполне благополучной ситуации в городе? Около центрального управления собралась настоящая толпа с акцией протеста. Люди скандировали лозунги с требованием освободить невинных и дать им право решать. Прислушавшись, он понял, что речь идет о праве выезда из города, а невинные – те, кого арестовали при попытках пересечь границы города. И очевидно, что все эти люди так просто мэра не пропустят. Выглянув из кареты, Лиан велел кучеру ехать в ближайшее отделение, не став, таким образом, рисковать пройти через второй вход. Сейчас по пути он подумал, что неплохо бы было поговорить с Анной. Откуда она узнала о случившемся? Какова ее роль во всем этом? Но, увы, это не представлялось таким уж реальным. А вот если найти на Вителлия управу, тогда и с Анной поговорить можно.

К счастью, ближайшее к центральному управление городской охраны не было оцеплено митингующими, и Лиан беспрепятственно прошел внутрь. Никого из старших служащих на месте не было, зато находящиеся там младшие служащие охотно его выслушали.

– Значит, вы говорите, что настоятель библиотеки силой удерживает вашего сына? – уточнил маленький плюгавый мужчина, сидящий напротив мэра не в своем кабинете и, откровенно говоря, чувствующий себя крайне неловко.

– Да.

– Но зачем ему это?

Лиан обреченно вздохнул.

– Я же говорю вам, у Кая Томилина сбежала дочь, она дружит с моим сыном, он сбежал вместе с ней, почему – я не знаю. Гарадин каким-то образом узнал, что девочка в библиотеке, но поймали они, Гарадин и Томилин, Модеста. Томилин сильно ударил его, но вместо того, чтобы вернуть мне, они заперли мальчика в каморке под лестницей, а потом куда-то увели оттуда. Они собираются освободить его только тогда, когда Гедовин сдастся.

На что стражник недоуменно спросил.

– Но какой смысл настоятелю библиотеки таким образом помогать этому Каю Томилину?

– Да, не знаю я! – в сердцах произнес Лиан. – В конце концов, это ваша работа, расследовать происшествия, а не моя!

– Но…

– Что «но»! Вы собираетесь его арестовывать или нет?

– Да, только по какой статье его арестовать?

– Даже я знаю, что без объяснения причин по прямому приказу руководителя городского или сельского поселения, человека можно задержать на двое суток. Я – мэр этого города, и я приказываю вам арестовать Вителлия Гарадина и Кая Томилина, а уж за двое суток, уверен, от них можно будет получить все ответы и понять их мотивы. Они расскажут, где мой сын, потому что во всю эту чушь о возрождении магии и о том, что Модеста увели неведомые силы или ставший невидимым волшебник, я не верю!

Стражник почти затравленно смотрел на Лиана, он не мог не подчиниться, хотя плохо понимал, зачем настоятелю библиотеки прятать сына мэра города, помогая тем самым Каю Томилину. Да, последний был зятем покойной госпожи Руяны, по чтобы это заставило Вителлия таким образом помогать ему вернуть дочь?!.. Пожалуй, господин Нисторин прав, и им нужно все выяснить, на месте. Стражник встал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю