Текст книги "Без Предела (СИ)"
Автор книги: Елена Лобанова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 34 страниц)
– Пошли уже, а? Заодно расскажешь мне про зарубки. Я пока так и не догадался.
– А-а! Так это Ларгис таким образом учитывает памятники Даэросу. За наше вызволение из степного Предела – один, за твое падение – второй, и за мою несварившуюся голову – третий.
– М-м-малень-к-кий. – Простучал зубами Разведчик.
– Вот, видишь, Вельо, какая несправедливость! За мою голову – маленький памятник. – Аэрлис откинул клапан шатра и вышел на свежий морской ветер. Свежесть была тем более приятной после того аромата, который царил в самом шатре. Темный решил, что как только отпадет надобность в козьей сметане, шатер они будут ставить наизнанку. "Орчаче-козячий" дух обещал пропитать войлок и сделать жизнь внутри единственного укрытия невыносимой.
Ларгис лежал, трясся, и ему казалось, что он трясет и шатер. На самом деле шатер сотрясал ветер. Где-то на берегу трудился Веилас. Амалирос объяснял разведчикам, что такое Сила вообще – и Светлая и Темная. Сами разведчики почувствовать этого не могли, поскольку их способности в этой области были ограничены. По словам Повелителя всё выходило очень просто. Давление. Темные давили на камень, Светлые на воздух и воду. Водники всегда считались сильнее воздушников, и почти каждый из них мог воздействовать на менее плотную среду. Просто – не просто, а выглядело грандиозно. Самые сильные из Открывающих Темных и из Владеющих Силой Светлых были просто-таки мастерами. Они могли воздействовать точно и так же точно знать результат.
Нэрнис еще в прошлом году сообщил, что с его феноменальными способностями почти разобрались – чтобы изменить состояние стихии в малом объеме, надо было быть очень и очень Сильным. С феноменом Даэроса пока всё оставалось так же неясно, как и в день появления коридора к Торму. Но Разведчик подозревал нечто сходное. Получалось, что для мощного шторма особых способностей не требовалось, да и ума тоже. Однако, у Веиласа помимо Силы ум все-таки имелся. Ларгис очень надеялся, что он этот ум применит и побыстрее закончит с ловлей пиратов. К качественной лихорадке добавлялось крайне противное ощущение, которое приносил с собой Светлый ветер. Даже бушуя за шатром, он умудрялся проникать внутрь и заставлять Ларгиса коченеть. Хотя, казалось, куда уж больше. В результате Старший Разведчик чувствовал, что у него трясучка и столбняк одновременно, как у полена, случайно угодившего в камнедробилку. К возвращению Аэрлиса он уже подпрыгивал всем телом, лежа на животе. Младший брат Повелителя повздыхал, отмочил засохшую массу и кое-как наплескал ему на спину новую порцию зловонного лечебного средства. Даже размазывать не пришлось. Густая масса сама расползалась по мелко трясущейся спине Ларгиса. Оставив Разведчика страдать в одиночестве, Аэрлис ушел обратно к своему другу. Неизвестно, насколько он уставал корчить рожи на берегу, но долго отдыхать в шатре от этой тяжкой работы Заместитель Властелина не стремился.
Только во время пятого посещения Аэрлис обнадежил страдальца, что на горизонте, кажется, что-то есть. Ларгис предпочел бы знать точно. Снаружи, скорее всего, была ночь, хотя Темному казалось, что он мучается гораздо дольше. Он уже успел три раза себя похоронить и четыре раза поклясться, что никогда не станет есть форель в сметане, если выживет. Подгорья без солнца казались самым приятным местом на свете, а купаться в море можно и по ночам. Море не забывало напоминать о себе плеском мощных волн, которые гнал на берег Веилас. Организм вел себя в ответ на этот плеск самым наглым образом – делал вид, что напрочь закоченел, трясся, но при этом намекал на неотложную нужду. Когда на берегу раздались вопли орков, Ларгис понял, что в Светлые сети что-то попалось, а он сам кроме пресловутой нужды больше ничего не чувствует.
Аэрлис завершил очередной махательный жест хищным хватательным движением, и первый корабль выбросился на песок. Капитан, которого гнало к берегу невесть откуда взявшимся штормом, и сам был не против такого исхода. Судя по маневру, он даже на нем настаивал. А прочему бы собственно нет? Видимость на закате была прекрасной, бухта – удобной, песок – не скалы, а на берегу маячили только две фигуры и многочисленные стопки циновок.
– Эти? – Веилас обернулся к ближайшей кипе плетеных водорослей. Внутри завозилось, зашуршало, и одна из боковых циновок сдвинулась. В импровизированном окне показалась чумазая морда орка, которая чуть не высунулась наружу. Местному жителю дали посмотреть и отодвинули в сторону. Появившаяся вместо него плоская физиономия сотника сообщила:
– Ны тот.
– Не тот, так не тот. – Веилас предупреждающе кхекнул, и Аэрлис сделал вид, что отгоняет назойливую муху.
Повинуясь жесту Властелина, корабль отвалил от берега, получив удар водой и ветром в носовую часть.
Сходить с корабля никто пока не спешил. Приказа не было. Капитан стоял к берегу спиной, наблюдая, как в эту же бухту несутся, как щепки по волнам, еще два корабля и шесть рыбачьих лодок. Опытный мореход недоумевал, откуда взялось такое сильное течение, что влекло их корабль со спущенными парусами, быстрее, чем при самом мощном ветре и полной парусности. Теперь недоумение возросло многократно – не самые остроносые лодки шли на равных с кораблями. В следующий момент недоумение сменилось паникой. Его родной корабль зажил собственной жизнью и отправился в открытое море кормой вперед. И в этом старое верное судно было не одиноко. Один из захваченных течением кораблей шел навстречу тем же образом. Наверное, был поврежден руль. Однако на скорость судна это никак не повлияло. Оно прошло быстрым ходом по левому борту, и капитан проследил его дальнейший путь. Путь закончился там, откуда их только что смыло – в бухте.
Веилас получил подтверждающее «ык» от сотника и расслабился. А море получило возможность завершить его работу, что с радостью и исполнило. Отлив, на который не было даже намека при такой волне, вступил в свои права, и вода отхлынула, унося невостребованные корабли и лодки. На обнажившемся песке завалился на бок корабль с Каменного острова. Пока мореходы скатывались к борту, цеплялись за снасти и орали, Светлый слегка помог отливу, добавив к нему попутный ветер. Оба ненужных корабля и лодки спешно разворачивались, стремясь избежать встречи с коварным берегом и вырваться из колдовского течения. Пираты с Каменного уже топали по сырому песку, размахивая оружием и воинственно горлопаня, а на кораблях-счастливцах ставили паруса, стремясь поймать ветер. Пираты наступали толпой, вопя для храбрости и пытаясь прощупать противника на испуг. Двое, стоящих на берегу были не орками и выглядели слишком смело.
Веилас оставил ветра и море в покое, сосредоточившись на людях. Одеты и разрисованы они были, как и обещалось – странно. Тесные короткие штаны и такие же тесные куртки почти без рукавов, наверное, были серыми, но багровый закат придал им кровавый оттенок. Открытые части тела морских разбойников, а их было больше, чем прикрытых, пестрели рисунками. Татуировки украшали не только руки, ноги и животы пиратов, но и гладко выбритые лица и черепа. В целом, команда корабля смотрелась устрашающе. Предводитель, не иначе – сам капитан, размахивал внушительным тесаком, в котором можно было угадать изрядно сточенный меч. Остальные были вооружены поплоше. Один так и вовсе оказался владельцем корабельного багра, которым он собирался драться на берегу.
Из глинобитной хижины старейшины – самого большого дома в поселке – нехотя вышла команда "защитников". Вооружённые жердями, которыми щедро поделились гвардейцы, они представляли жалкое зрелище. Хорошо, что дом стоял далеко, и то, как защитники рвутся в бой, пираты не видели. Два орка из Гвардии, лишенные доспехов, чтобы не громыхали подозрительно-железно, вытолкали их из хижины и гнали вниз к морю.
Когда орки добежали до Веиласа, Аэрлиса и циновок, Светлый успел заметить удивление на лицах пиратов. Наверное, намерение орков оказать сопротивление жердями, было для них такой же неожиданностью, как и приливная волна во время отлива. А может быть, их изумило само количество длинных жердей – двадцать штук по числу защитников, невиданное богатство. Веилас сообщил разговорчивому брикету циновок:
– Мы отходим.
– Ык! – Донеслось изнутри.
Подгонявшие орков гвардейцы возглавили доблестное отступление, а Веилас с Аэрлисом стали замыкающими. Сзади раздался вопль "Аррр", слаженно исторгнутый многочисленными глотками – пираты пошли в атаку на бегущего противника. По их мнению, два странных гостя на берегу оказались такими же трусами, как и прибрежные орки. Эти гости были настолько вызывающе одеты, что дележ их нарядов пираты затеяли набегу, сразу же, как только отгремел их боевой клич. Капитан претендовал на плащ Аэрлиса. На штаны Веиласа имелось как минимум три претендента. Светлый раздумывал, а не сообщить ли этим разрисованным людям, что у приличных эльфов имеется еще и нижнее бельё? А то они со своим спором как-то медленно бежали к циновкам.
На середине склона Светлый и Тёмный развернулись лицом к будущим торговцам, а отряд защитников бодро поспешил выше и дальше. Пираты обежали циновки и устремились к самой вожделенной добыче – безоружной и богатой. Позади них с грохотом и лязгом выскакивали из своих укрытий орки из Личной Гвардии Властелина.
– Вот, Аэр, а ты говорил, что орки тихо сидеть не могут.
– Не могут, Вельо. Так что мы правильно уложили их ногами к морю. А за то, что они выполнили приказ и не поворачивались сбоку на бок, им следует объявить благодарность.
Грохочущая и верещащая орочья сотня стала для разбойников полной неожиданностью. Позади оказался вдвое превышающий их силы отряд, а из кривобоких мазанок вываливались всё новые и новые, закованные в вороненое железо воины. Как бы ни были напуганы пираты, но они подчинились приказу капитана и заняли круговую оборону. Вряд ли они рассчитывали отбиться – разве что подольше посмотреть на самое большое количество железа, какое им встречалось в жизни.
Веилас и Аэрлис возвращались к берегу, рассматривая отчаянных разбойников. Люди возвышались над орками выше, чем на голову, и им тоже ничего не мешало поглядывать в сторону вероломной добычи в богатых тряпках. Первым не вынес противостояния капитан и заорал: "Ходи сюда, твари!". Но орки с места не трогались. Они угрожающе выставили вперед мечи и ждали приказа Властелина.
Неожиданное нападение ничего не изменило. Капитан выхватил багор у стоявшего рядом пирата и атаковал. В результате его стремительного броска и загребущего удара багром, оружие впилось в плечо орка. Орк заверещал, но храброму разбойнику, отступившему назад, не удалось утащить добычу следом. Орки вцепились в собрата по боевому несчастью и потянули назад. Вороненый доспех повел себя ожидаемо. По крайней мере, для эльфов. Багор распорол тонкий металл, и капитан рухнул на спину под ноги своих товарищей. Орки радостно загомонили. Сотник глянул на плечо бойца и, не долго думая, вылечил "рану" – загнул искореженное железо обратно. Слегка поцарапанный орк занял свое место в строю под одобрительное урчание сородичей.
Веилас оставил Аэрлиса и подошел почти вплотную к оркам. "Властелин" остался стоять на песчаном склоне в гордой позе. Его фигура на фоне заката выглядела чернее некуда и очень величественно.
– Бросайте оружие, иначе вами займётся Великий и Ужасный Повелитель Ночи и Творец Кошмаров, Создатель Предела и Покоритель Мира – Всесильный Чёрный Властелин. Сдавшимся он обещает жизнь. Ну?!
Такого быстрого и массового исполнения требования Веилас не ожидал. Наверное, его "ну", оказалось достаточно грозным. Бухту потряс лязг железа. Орки дружно побросали мечи. Главный пират хищно оскалился, готовясь к бою с разоруженным противником в тонком железе.
– Всесильным не нужны воины. – Капитан был не только зол, но и разумен.
– Нужны. – Веилас понял, что надо спасать положение. – Кто-то же должен связать вас, не покалечив. У Властелина имеются на вас планы.
Крайние орки с веревками наготове пошли протискиваться через окружение. Слово "связать" они хорошо поняли. Им уже объяснили: как скажут связать – идти вязать.
– Попробуй… – Не договорил капитан и захлебнулся ветром.
Оркам в доспехах было проще – они были ниже и тяжелее. Пираты попытались пригнуться и выстоять. Трое все-таки упало.
– Это предупреждение. – Веилас указал на море. – А вон идет волна. Если будете долго думать, Властелин сначала уничтожит корабль, а вас следом. Там еще два корабля и лодки к островам уходят. Пригонит обратно и найдет кого-нибудь посговорчивей. Достаточно будет только показать ваши трупы… – Светлый закрутил воронку смерча. Водяной столб пополз к небу, являя собой багровеющий в лучах заката хобот. Не иначе – самого Властелина, как самого кровожадного существа.
Зрелище никого не оставило равнодушным. Завыли даже орки. То ли смерч, то ли их вой, убедили пиратов, что этот Черный сейчас прикончит всех без разбора. Оружие падало на землю само. Последним расстался с багром и тесаком капитан. Орки радостно кинулись на пиратов и впятером-вшестером валили их на землю – вязать. Доблестные защитники поселка тут же подоспели с жердями, и работа закипела. Аэрлис спустился со своего Властелинского места и имел возможность понаблюдать, как умело, и явно не впервые, орки мастерят шейные колодки из жердей и веревок.
Скоро первая шестерка пиратов уже сидела – руки связаны спереди, шеи зажаты между жердей. Орки споро ломали оставшиеся жерди, зажимая горло каждого пленника в поперечинах. Если в чем-то гвардейцы Властелина и были не сообразительны, то только не в том, как надежно связать двуногую добычу. Когда пиратов подняли на ноги, то орки не поскупились и добавили пут – арканы со скользящими петлями тянулись через задние поперечины от горла до щиколоток босых пиратов. Идти в такой связке можно было только в ногу и только шагом. Попытка сделать шаг пошире немедленно вела к удушению. Аэрлис посмотрел на это зверство, но возражать не стал. Пока они не уйдут подальше от моря, не исключено, что кто-нибудь особо отчаянный попытается сбежать.
– Утром отправитесь к Цитадели. – Темный милостиво кивнул сотнику, скривился и отправился к шатру. У него начиналось то, что Даэрос называл страдательным припадком. Связанные самым жестоким образом, отважные покорители морских просторов перестали казаться и быть пиратами, превратившись в несчастных расписных дикарей. Вина этих дикарей заключалась в том, что они оказались отрезаны от Архипелага Пределом, испытывали крайнюю нужду во всем и нападали на орков. Аэрлис с трудом переживал собственную вопиющую несправедливость – он, младший брат Повелителя Темных, позволяет вязать людей в рабские колодки, защищая орков.
– Аэр, как там Ларгис? – Веилас догнал Темного на полпути к шатру.
– В сметане. Почти испекся. – Арк Каэль попытался найти в себе сострадание к Ларгису. Но семнадцать связанных людей исчерпали его ресурсы, и Разведчику досталось "сам виноват".
– Понятно. – Светлый не хуже Даэроса знал, что означают у Аэрлиса брови домиком. – Прикажешь послезавтра снять арканы. Пусть им лучше на ночь ноги связывают. Тебе легче?
– Нет. Пошли отмывать Ларгиса.
Море возвращалось к берегу. Прилив заползал в бухту, приподнимая пиратский корабль. На судне хозяйничали орки под руководством сотника. Корабль тоже брали в плен. Канаты, привязанные к двум скальным обломкам, тянулись к глубоким ямам на берегу. Ямы засыпали песком береговые жители. Не занятое на песчаных работах население, включая орчанок и голопузых орчат, перестраивали бывшее укрытие для гвардейцев в подобие коридора – от шатра к морю. Тюки циновок складывали в два роста на манер кирпичной кладки под бдительным присмотром Веиласа. В шатре скрежетал зубами Ларгис.
– Долго ещщще? – Шипел сквозь крепко стиснутые челюсти Разведчик.
– Потерпи. – Веилас отмачивал засохшее молоко, меняя влажные тряпки. – Ещё тюков двадцать осталось. Сейчас искупаешься. Аэрлис, ты попону приготовил?
– Угу. – Темный сидел у клапана, чуть отодвинув войлок, и пытался дышать тем, что снаружи. Заодно он наблюдал за строительством "дороги Властелина". Зачем Властелину такая дорога, орки не спрашивали. Может быть, думали, что опять для какого-то колдовства. Заодно Темный наблюдал за ходом строительства. – Почти закончили. Всё, пойду их пугать отсюда.
Когда топот множества ног возвестил, что орки спешно покидают берег, чтобы до утра не высовываться из хижин, как велели, друзья погрузили Ларгиса на попону и потащили к полосе прибоя. До самого конца коридора не доволокли. Разведчик заявил, что дальше он сам как-нибудь доползет.
И Ларгис дополз. Извернулся на манер краба и сполз в воду ногами. Ноги немедленно вспомнили утреннее купание, спина еще помнила дневной загар, а где-то между спиной и ногами наступило долгожданное облегчение. Разведчик еще немного полежал в двух стихиях – водной и воздушной, и потащил себя обратно, отталкиваясь локтями. Заполз на попону и доложил:
– Всё! Можно обратно.
Веилас сочувствовал Разведчику куда больше, чем пиратам. Но себе и Аэрлису он тоже сочувствовал – в шатре невыносимо разило козлятиной. Горшок можно было выкинуть, а второй источник запаха – нет.
– Ларгис, а может спину тебе получше смоем? Морская вода прекрасно дубит кожу. Быстрее заживет.
– Не стоит. Меня уже опять трясет. Но теперь от холода снаружи, а не изнутри.
– Так я подогрею. – Светлый и не собирался поливать Разведчика ледяной водой. – Кипятить море я, конечно, не умею. Ведро, пожалуй, тоже вскипятить не смогу. Но согреть несколько ведер до приемлемого состояния – вполне.
Ларгис упрямо твердил себе, что перед ним не кто-нибудь, а родной сын Озерного Владыки, поэтому Светлым чудовищем обзывать его нельзя. Когда восхитительно теплая помывка была завершена, он просто спросил:
– Веилассс! А почему бы Аэрлису не выскочить из той лагуны сразу, убедившись, что вода как лед. И не воспользоваться твоей Светлой помощью? И зачем было меня потом полоскать, а?
– Это потому, что он – Сссветлое чудовище! – отозвался Аэрлис.
– Да ладно вам! – Веилас почувствовал, как заполыхали уши. – Не сообразил как-то. Аэр, ты, кстати, тоже не сообразил. Ну, ты же знал, что я могу подогреть… Напомнил бы.
Ларгис в который раз за день убедился в том, что младший брат Повелителя мог являться в прошлом кем угодно, но только не заговорщиком. Так что зря его Амалирос на выработки отправлял. Теперь Разведчик окончательно поверил, что Аэрлис тогда просто "не сообразил", что делает, когда кидался с ножом на старшего брата. А может, Повелитель и не зря его туда упрятал. Повелитель всегда знает, что делает. Там его брат сидел надежно прикованным, и от жилы тарлов до жилы его переводили вполне вменяемые охранники. Поэтому он не потерялся, ничего себе не сломал, не забыл, где живет и как его зовут.
Веиласа Ларгис простил – все-таки почти мальчишка и временами думает за троих. Ему вполне простительно забыть что-нибудь несущественное по сравнению с крупными целями. А Аэрлиса Разведчик решил бдительно охранять, когда рядом не будет его Светлого друга.
По мере продвижения по циновочному коридору, на Ларгиса накатывало чувство расслабленного блаженства. Богатый на недоразумения день ему очень понравился. И он, поразмыслив, нашел этому объяснение. В конце концов, его сегодня мыли, мазали козьим молоком и опять мыли две очень высокие персоны. А сейчас эти персоны упирались и волокли его в шатер, в то время как он подставлял ночной прохладе недолеченный живот и созерцал молодую луну. Конечно, его еще никогда так не морозили, и кожу на солнце Ларгис себе никогда не сжигал. Но эти неприятности были несущественной платой за согретое самолюбие.
Глава 9
Нэрнис осматривал ветхую крышу конюшни. Она еще пребывала в приличном состоянии в отличие от дома на берегу Беноры. Это строение, которое раньше стояло на деревянных сваях, теперь висело на них, опасно накренившись к воде. Кругом царило запустение, как и положено в заброшенных хозяйствах. Жилище убитых плащеносцев, которых здесь выследили птицееды, было не самым приятным местом на свете. И если бы у Аль Арвиля был выбор, он привел бы отряд на любой постоялый двор. Но Дрешт был сейчас малолюден, и их компания могла привлечь слишком много любопытных взглядов. Пусть девочек Доргела и обрядили как мальчиков, но эльфы сами по себе – редкие гости в Дреште, а эльфы с детьми – тем более. Да и не так много ума надо, чтобы сделать правильный вывод: двое малышей, пусть и разномастных, зато очень близких по возрасту к дочерям купца, с одной стороны, и явившийся с эльфами сам купец – с другой. Такие совпадения не путешествуют по дорогам восточной части Империи просто так. Да и Римела как ни ряди, многие лавочники знали в лицо. Их маскарад был хорош, пока отряд двигался по дорогам, минуя селения. Ближе к городу Нэрнис решил не рисковать.
Еще только светало, когда они объехали Дрешт, стараясь не приближаться даже к окраинам. Нэрнис сообщил, что знает место, где можно дождаться купца, и повернул в сторону Беноры. Доргел мог бы и не провожать их до одинокого двора рядом с Запретным лесом. Не найти частокол из толстых бревен, уходивший в воду, мог разве что слепой. Да и тот, идя всё время по берегу, уперся бы в него лбом. Но ранним утром не стоило будить сонный город – пусть хоть какой-то народ проснется и начнет суетиться. Купец расстался с детьми и эльфами у частокола, обещая вернуться не позже полудня.
Аль Арвиль не рассказывал своим спутникам во всех подробностях, что он видел в этом дворе два года назад. Так что его нисколько не удивляло желание Лэриаса позавтракать. Сам Нэрнис есть не хотел. Двор зарос, но не исключено, что тот сапог с остатками плоти еще лежал где-то в траве. В конюшню Нэрнис решительно вошел первым. Тогда с Ларгисом они обнаружили здесь копыта и кусок кости. Эта находка так и валялась в деннике и окончательно похоронила аппетит. Сваленное в углу сено сгнило, мешки с овсом были порваны. Сам овес вперемежку с мышиным пометом устилал пол. Несмотря на болтающийся на одной петле ставень, ветер не справлялся со стойким мышиным духом. В сене шуршало и пищало.
– Лэриас, лошадей можно пасти прямо во дворе. Воды в реке – сколько угодно. А вот в этом сарае придется убрать и выгнать жильцов.
Ат Каэледрэ зашел и застыл на пороге. В лесу на попонах он уже ночевать научился, видел порт, настоящих селян и даже Оплодотворительниц. Но заброшенную конюшню посещал впервые.
– А ты уверен, что мы их сможем выгнать? Здесь же мышей – как Темных в подгорьях! Давай лучше расположимся во дворе, а конюшню уступим кому положено – лошадям. Пусть они сами мышей выгоняют.
– Как хочешь. – Нэрнису в этом месте было равно отвратительно и в конюшне и во дворе. – Я просто думал, что после стольких дней под кустами и елками, вы захотите оказаться под крышей. Пусть наши доблестные воины ставят навес – кажется, моросить начинает. А нам с тобой надо обсудить один очень важный вопрос.
Вопрос приснился Нэрнису ночью в кошмаре. Какая-то ветка впилась в бок и подсказала сонному разуму, что впереди их ожидают новые трудности. К этим трудностям Нэрнис собирался подготовить хотя бы Лэриаса – остальные как-нибудь на вторых ролях поучаствуют.
Пока воины ставили навес, а Римел укладывал измученных дорогой детей досыпать, Нэрнис отозвал Ат Каэледрэ за конюшню. Как ни странно, но проход между частоколом и стеной не вызывал у Аль Арвиля никаких дурных воспоминаний. Поэтому кусок хлеба с мясом, который захватил для него Ат Каэледрэ, оказался в нужном месте и в нужное время. А вот Лэриасу Аль Арвиль завтрак испортил.
– Вот, хотел у тебя узнать… Ты же всё знаешь… – Нэрнис начал издалека, надеясь переложить будущую проблему на начитанную голову сына Тиаласа.
– Всё знать невозможно. Так что за вопрос?
Спихнуть с себя ответственность сразу не получилось.
– Ты роды принимать умеешь?
Лэриас раздумал кусать мясо.
– Намекаешь на жену Доргела? С чего ты взял, что она будет рожать по дороге и не в срок? Ты же говорил, что мы будем у Предела еще до заката, если проедем рысью по берегу Мтиры. А Запретный лес на самом деле не страшен, и даже детям можно объяснить, что туманные призраки безвредны. Нэрнис, ты темнишь! Даже твоя сестра, Пелли, кажется, девица не из отважных, миновала эти места без охов и ахов.
– Одно дело девица, а другое – будущая мать. Объяснить-то, конечно, можно. И даже сам путь через лес можно объяснить тем, что мы путаем следы и скрываемся от Оплодотворительниц. В сущности – правда. Но как я объясню ей Даэроса?
Лэриас уставился на жующего Аль Арвиля. Тот действительно казался озадаченным не на шутку.
– Ты имеешь в виду его происхождение? Думаешь, люди так хорошо разбираются кто Полутемный, а кто – Темный? Ах, конечно, Тёмный! Женщина может, действительно испугаться. Ну, если она верит в эти страшные сказки про подземных убийц, мы можем заранее предупредить, что заедем в гости к нашим мирным Тёмным друзьям. Ни Доргел, ни его жена не поймут, что мы следуем за Предел. Нэрнис, да ты их потом замучаешься в этом убеждать! Кто из людей поверит, что пройдя коридором, они пересекли то, что не проходится и не пересекается?
– Угу. Знаешь, что сделали шестеро Темных, когда увидели голову Даэроса на фоне мирного за-Предельного леса? А потом руку? Когда им приветливо подрыгала нога, и Даэрос вышел весь, они стали в него кидать ножи. И видел бы ты их лица. А женщина уж точно будет рожать. – Нэрнис дожевал хлеб и посмотрел на работу мысли Лэриаса. Ат Каэледрэ задумчиво шевелил бровями. Наверное, представлял себе голову Даэроса. – Так ты умеешь помогать в родах?
– Нет, не пробовал. В общем, читал, но в этом деле нужна практика. Значит, ты уверен, что Ар Ктэль будет вот так пугать и Светлых?
– Уверен, что так не будет. Точнее – не будет точно так же. У него фантазия…
– Знаю, знаю – все чертоги Повелителю Амалиросу испортил, а потом заново отделал. Мне Отец рассказывал.
– Нет, не знаешь. Даэрос два раза одинаково шутить не будет. Так что на голову не рассчитывай.
– Нэрнис, я тебе могу сказать самое главное: роды процесс долгий. И наша задача – не пытаться помочь, а быстро донести женщину к тем, кто поможет. Приготовим заранее плащи, и как только твой брат пошутит, сразу и понесем в проход. Бегом. Проблема решена?
– Отчасти. Но для уверенности, что будет, кому нести женщину, отбери у воинов оружие, чтобы руки были свободны. Особенно луки отбери. А то пока они стрелы израсходуют, разберутся что к чему и придут в себя, этот долгий процесс рождения может вступить в финальную фазу.
Лэриас с сомнением покачал головой. Но сомнения у него вызывал не процесс, который вдруг ускорится, а способность Ар Ктэля пошутить так, чтобы личные охранники Озерного Владыки утратили всякую выдержку.
Доргел явился неожиданно рано и в одиночестве, если не считать общества еще одной кобылки, груженной двумя тюками. Купец пребывал в растрепанных чувствах.
– Можно ехать дальше, если вы спешите. – Этим заявлением он и собирался ограничиться.
Нэрнис заподозрил семейную ссору, которая по недоразумению может плохо кончиться.
– Доргел, я вынужден сказать, что Вы в этом случае больше никогда не увидите свою жену. И ребенка.
Купец вытащил из тюка подушку и предъявил её Аль Арвилю, так, как предъявляют результат свершившейся мести. То есть – как голову врага.
– А нет у меня жены! И ребенка не будет. Вот! – Он потряс подушкой, и та разродилась парой перьев. – Вот что это было, а не ребенок! – Посмотрев на удивленных эльфов, Доргел решил все-таки объяснить, как он умудрился перепутать небеременную жену с беременной. – Ну, не трогал я её, как живот стал расти, понятно? Отдельно спал. Мало ли что… Жена моего друга, Тиза, заподозрила неладное. Спросила, когда ребеночек шевельнулся первый раз. А она ей и ответила, мол, не помнит. Потом Тиза стала присматриваться, а никакого шевеления и нет, хотя должно быть. У неё своих пятеро – уж она-то знает. Ну, и подговорила свою младшую дочку обнять тетеньку, а потом рассказать, каков у неё живот на ощупь. Получилось, что – мягкий. Так, Тиза решила поговорить по-женски. Иногда такое бывает. Бесплодные с животом ходят, а сами уже с какой-нибудь незамужней девкой сговорились, что младенца у неё возьмут. Как поговорила, так от моей жены по утру только вот эту подушку и нашли. Сбежала. По дороге, видно, сбежать побоялась, а Дрешт она хорошо знает. – Доргел засунул подушку обратно в сумку и направился прямиком в конюшню, неизвестно за какой надобностью.
Пока купец бесцельно метался по двору, по пятому разу проверял подпруги у лошадей и пытался занять себя еще чем-нибудь, Светлые спешно собирались продолжить путь.
Нэрнис чувствовал, что с него свалилась не самая маленькая гора, и даже позволил себе шепотом пошутить, пока Доргел не слышит.
– Ну, что Лэриас, будем считать, что роды прошли успешно.
Старший сын Озерного Владыки только головой покачал. Что властелинство с некоторыми делает? Тут человек получил вместо ребенка подушку, а у Аль Арвиля не иначе как праздник души наступил.
– И вообще, он же её любил! – Закончил Ат Каэледрэ вслух. – Это же трагедия! Я читал, что несчастные покинутые мужья даже топились или вешались от горя!
– Да-да. – Нэрнис согласно кивнул. – Вот про эти редкие случаи ты и читал. Про один-два, ладно – три. А про тех, кто топился-вешался от семейной жизни с такими особами, ты не читал. Это потому, что на подобные описания пергамента не напасешься. Купец переживёт. Может, за Пределом найдет себе достойную спутницу жизни и все образуется.
– Но сейчас-то ему больно! – Лэриас проследил взглядом за Доргелом, который уже нарезал круги по двору.
– Отвлечем. Вот, въедем в лес и отвлечем.
Купец отвлекся от своих переживаний даже раньше, чем отряд въехал в лес. Сначала ему вручили спящую дочь, а потом он услышал первые стонущие звуки и осознал, куда его заманили эльфы. И продолжали заманивать. Нэрнис и Лэриас наперебой объясняли ему, что путь через лес не опасен. Аль Арвиль заверил купца, что сам не раз проезжал через эти места, но Доргел выказывал такую подозрительность, что Темные могли бы у него поучиться. Своими «каверзными» вопросами он пытался вывести Светлых на чистую воду. Нэрнис не выдержал и высказал прямо то, на что купец намекал своими расспросами:
– Доргел, мы не собираемся Вас ограбить и бросить! Это понятно?
– Понятно. Тогда зачем нам туда?
Этот вопрос он задал уже несколько раз, но ни один из ответов его не успокоил.
– Едем в то место, о котором я рассказывал. Нам что, спасать Вас насильно? Вы бы лучше подумали, а не специально ли Ваша беглая жена охотилась на вдовцов с дочерьми, а?