412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Кароль » Проходной персонаж (СИ) » Текст книги (страница 6)
Проходной персонаж (СИ)
  • Текст добавлен: 22 мая 2026, 09:30

Текст книги "Проходной персонаж (СИ)"


Автор книги: Елена Кароль



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)

– Спасибо, – с отчетливым облегчением произнес демон и порывисто встал, направившись к двери. – Давай, полчаса на сборы, завтрак и немного прогуляемся. Заодно покажу тебе округу, чтобы понимала, где мы вообще находимся.

Предложение было здравым, сама не смогла бы придумать план лучше, так что, когда Дракс вышел из моей комнаты, плотно закрыв за собой дверь, я не стала разлеживаться. Села, хорошенько потянулась всем телом и сначала оделась в нейтральное темно-синее платье с длинными, умеренно широкими рукавами и красивыми узкими манжетами на семи пуговках, вполне подходящее для первого рабочего дня, потому что в санузел можно было попасть только из общего на все три комнаты коридорчика, однако была искренне удивлена, не увидев демона в гостиной.

Совсем ушел что ли? Ладно, увидимся за завтраком.

Радуясь, что можно ещё немного позевать и поизображать лахудру, не стесняясь выглядеть глупо, я добралась до санузла, где умылась и причесалась, попутно придирчиво изучив своё отражение и отмечая, что выгляжу неприлично хорошо.

Ни ссадин, ни синяков. Тело не болит и не ломит. Даже скорее наоборот, ощущается непривычная легкость и морально-энергетический подъем.

Ещё бы не сломанные ногти… Чуть поморщившись, решила, что разберусь с этим чуть позже. Найду какой-нибудь местный маникюрный салон, а может и вовсе сама магией дело поправлю. Мне ведь можно уже колдовать, да?

Глава 9

И всё же я не рискнула делать это здесь и сейчас, предпочтя собраться окончательно и, сунув в сумочку неизменный блокнот и ручки-карандаши, а так же лист с направлением и свой студенческий билет, кошелек и косметичку, вышла в общий коридор, заперла за собой дверь и повернула голову направо, увидев, что всего в нескольких метрах от меня на широком подоконнике в конце коридора сидит Дракс.

И, судя по всему, ждет только меня.

Пользуясь случаем, спросила:

– А где твои апартаменты?

– Двадцать девятый номер. Наискосок. – Он махнул рукой в нужном направлении. – Там лишь спальня, кухонный закуток и санузел. А что?

Пожала плечами, давая понять, что просто спросила, после чего мы отправились вниз. На завтрак снова давали несколько разных блюд: две разных каши, яичницу с колбасками, тосты и оладьи. Взяла кашу и оладьи с чаем, чуть улыбнувшись, когда увидела, что Дракс взял и кашу, и оладьи, и яичницу с колбасками, но даже и не подумала ехидничать. Он мужик, ему надо. А учитывая, что всю ночь не спал, то втройне!

Поели мы быстро и молча, причем за удобным столиком у окна, после чего унесли посуду каждый сам за собой и прошли на улицу, где в этот уже не самый ранний час было приятно тепло и светило ласковое летнее солнышко.

М-м… Красота!

– Нам туда. – Дракс обозначил направление и мы отправились в нужную сторону по приятно широкому тротуару, идя бок о бок, причем демон не стал молчать, рассказывая: – Идти до центра прогулочным шагом минут двадцать. На самом деле это центр старого города, с тех пор он существенно разросся, но в основном вширь, а не вглубь континента. Так что стал эдакой сосиской и с юга на север можно дойти где-то часа за полтора, а вот с востока на запад идти придется часа четыре, не меньше. Сейчас мы ближе к югу, до моря напрямик минут десять всего, причем места довольно красивые – там новая набережная. Порт дальше, западнее. Будет минутка, покажу, чтобы понимала, что и где.

Не став возражать и говорить что и сама не промах, ещё несколько дней назад купив карту города и в целом понимая, что и где, предпочла слушать откровения знатока.

– Торговых улиц тут несколько, на разный статус и кошелек. Хэльбруш большой торговый и многонациональный город, тут много приезжих и моряков. – Мне достался острый предостерегающий взгляд. – Без меня никуда. Ты молодая, красивая девушка знатного происхождения, а на юге живут достаточно горячие и темпераментные мужчины, чтобы рискнуть нарушить закон. Понимаешь?

– Без тебя никуда, – заверила его предельно серьезно.

Дракс загадочно хмыкнул, словно не поверил (но я не собиралась дурить!), и мы отправились дальше.

– В центре чуть восточнее есть большой парк с водоёмом и несколько красивых аллей для променадов. В городе есть свой театр, большой зверинец, несколько музеев и галерей. Ближе к концу лета в городе довольно жарко, но твоя практика закончится раньше. Застанем буквально начало горячего сезона. В этом плане город всё-таки не очень хорош. У кого есть деньги – спасаются амулетами, у кого нет – терпят, ну и акклиматизируются. Остальные уезжают севернее.

Точно! Надо будет найти среди своих запасов амулет прохлады/свежести и положить в сумочку заранее.

Пока же мы в очень приятном темпе догуляли до площади имени генерала Нустариса, основателя этого города, и Дракс в двух словах рассказал, что тут есть помимо центрального здания администрации.

Банк, отделение стражи, центральный почтамт, старая ратуша, которую оставили в виде исторического памятника, отдав преимущественно под архив, затем библиотека, храм всех стихий и парочка уютных кафешек с южным колоритом.

– Кстати, вот. – Мне без предупреждения надели на мизинец левой руки простенькое серебряное колечко, похожее на переплетение крошечных веточек. – Не снимать. Прослушка, следилка, сигналка. По нему буду тебя отслеживать. Буду ждать тебя на выходе в шесть. Если что, просто громко произнеси моё имя, я услышу.

И снова взгляд, словно я дитё неразумное, на что я приглушенно цыкнула и кивнула.

– Хорошо, как скажешь. Спасибо за заботу. Внутрь со мной не пойдешь?

– Нет.

Ну, нет, так нет…

– Хорошего дня, – улыбнулась безо всякой задней мысли и, видя, что на центральной башне ратуши часы показывают без десяти девять, развернулась и отправилась в центральное здание администрации.

Вдруг откровенно запоздало подумалось о том, что когда проснулась ночью, то была уже без своих артефактов-амулетов. И ни на тумбочке, ни на комоде их не было. Надо бы не забыть вечером спросить у Дракса, куда он их дел…

Не забыть!

Пока по памяти перебирала, что вообще на мне вчера было, ноги завели меня в трехэтажное здание дворцового типа с внушительным центральным холлом и впечатляющей мраморной лестницей в центре, затем я покрутила головой, нашла взглядом сидящего за конторкой справа служащего и, мило улыбнувшись, направилась к нему.

– Доброе утро, – произнесла своим самым любезным тоном. – Леди Мишель Ровелье, практикантка из столичной магической академии имени архимагистра Треануша Хорайского. Направлена для прохождения практики в канцелярии вашего замечательного города. Не подскажете, куда мне пройти?

Служащий, которым оказался довольно молодой щуплый мужчина в очках, несмело улыбнулся в ответ, задумчиво потер переносицу и произнес:

– Можно посмотреть ваше направление, леди Ровелье?

– Да, конечно.

Я предъявила мужчине бумаги и он, внимательно их изучив, сосредоточенно кивнул.

– Всё верно. Нас информировали о вашем прибытии. А где вторая практикантка?

– О, это мне неизвестно, – пожала я плечами. – Но уверена, она скоро подойдет.

– Надеюсь. Вы можете пройти в кабинет секретаря бургомистра, чтобы он поставил штамп о вашем прибытии и выделил рабочее место. Вам на второй этаж, приемная прямо напротив лестницы.

– Благодарю.

Поднявшись наверх и сразу увидев на ближайшей двери табличку “приемная”, я вошла внутрь и с интересом осмотрелась. Комната была очень большой и светлой с многочисленными стульями, диванчиками и растениями в кадках, приятно освежающими интерьер, а на полу лежала яркая и чистая ковровая дорожка с замысловатыми узорами в условно-восточном стиле. В конце справа за массивным столом сидел мужчина лет пятидесяти, причем меня он сразу заметил, но не произнёс ни слова, пока я осматривалась и подходила.

Высокий, худощавый, темноволосый, строгий в одежде и на лицо, с аккуратными усами и цепким взглядом темно-карих глаз, он учтиво кивнул мне, когда я поздоровалась, и не мешал обозначить своё дело.

Ну а мне было совсем несложно повторить:

– Позвольте представиться, леди Мишель Ровелье, практикантка из столичной магической академии имени архимагистра Треануша Хорайского. Направлена для прохождения практики в канцелярии вашего замечательного города. Сотрудник внизу сказал, мне нужно подойти к вам, чтобы вы поставили штамп о прибытии и выделили рабочее место.

– Всё верно, – чинно кивнул мужчина. – Добро пожаловать в Хэльбруш, леди Ровелье. Меня зовут Роберт Импартс, я личный секретарь бургомистра Чезаре Хафлинстона. Позвольте ваши бумаги.

Изучив документы, мужчина удовлетворенно кивнул и поднял на меня свой внимательный взгляд, изучив, кажется, от и до.

– Господин ректор звонил бургомистру лично и мы в курсе вашего временного затруднения с магией, леди Ровелье. Не волнуйтесь, никто не будет заставлять вас утруждаться. На самом деле в канцелярии намного больше ручного труда, чем принято думать. Мы будем рады любой помощи.

Заверив, что с удовольствием поработаю и ручками, и дельным советом, я послушно спустилась с господином Импартсом обратно на первый этаж и прошла за ним по левому коридору до двери с табличкой “канцелярия”.

Внутри оказалось очередное огромное помещение с кучей столов, за которыми трудились женщины разных рас и возрастов. Их было больше дюжины, но все как одна моментально вскинули головы от бумаг, которых хватало на каждом столе, и практически хором поздоровались:

– Доброе утро, господин Импартс!

– Доброе утро, дамы, – едва заметно улыбнулся он, проходя в пустой центр комнаты. – Позвольте представить вам практикантку из столичной академии магии. Леди Мишель Ровелье. Ближайший месяц она будет помогать вам трудиться. Сюзанна…

Мы шагнули дальше и он привлек внимание симпатичной орчанки средних лет. Она была крупной, смуглой, с кожей чуть уловимого зеленого оттенка, её черные, как смоль волосы, были заплетены в две тугих косы, перекинутые на грудь, а в тёмно-карих глазах светились ум и доброта.

Платье, как и на большинстве присутствующих дам, было длинным с рукавами до локтя, нейтрального светло-серого цвета с нарядным белым воротничком. Судя по всему, некая условная униформа, хотя были платья и других пастельных оттенков: голубые, персиковые и даже одно розовое. Это всё я отметила в считанные секунды, а секретарь уже давал указания:

– Всё, как договаривались. Обучить, курировать.

– Конечно, господин Импартс, – моментально отозвалась женщина. – Не волнуйтесь, я позабочусь о девочке.

Кивнув, личный секретарь бургомистра ушел, ну а мне указали на относительно свободный стол в торце (за ним никто не сидел, но он был завален бумагами), и доброжелательно сообщили:

– Осваивайтесь, леди. Входящая документация за вчерашний день. Рассортировать по темам, зарегистрировать в журнале. Будут вопросы, задавайте.

– Меня зовут Мишель, – представилась я, причем обращаясь ко всем. – Прошу звать меня по имени, дамы. Мой отец – граф Ровелье, но здесь я всего лишь практикантка, и надеюсь, мы с вами быстро найдем общий язык. Спасибо за теплый прием.

После чего преспокойно прошла за стол и осмотрелась, не обращая внимания на установившуюся тишину, а затем и приглушенное шушуканье. Дамы явно очень хотели обсудить мою персону, но стеснялись делать это при мне.

При этом сама Сюзанна кивнула мне одобрительно и сосредоточилась на своих бумагах, её пальцы так и порхали по клавишам печатной машинки, а вскоре к ней присоединились и остальные сотрудницы канцелярии, так что в кабинете стоял преимущественно стрекот клавиш и легкое шуршание бумаг. К счастью, не слишком громкий и совсем не раздражающий.

Что ж, за работу!

Первым делом я изучила журнал, который явно намеренно положили в центр стола. Это был типичный журнал регистрации входящих документов, куда надо было записывать номер, дату, тему и имя отправителя. Рядом лежал штамп “входящее”. Его следовало ставить уже на сам документ, от руки дописывая номер и дату.

Ничего сложного. Совершенно.

Сам журнал я тоже глянула, причем внимательно вчитываясь прежде всего в темы прошлых бумаг. “Дороги”, “торговля”, “межрасовый конфликт”, “соседи” и многие другие темы шли вперемешку. Судя по всему, придется бегло читать каждое письмо, чтобы понять его суть. Нда, работа не ахти… Самая простейшая и скучнейшая.

Но необходимая.

Не став сразу рваться в бой, изучила ящики стола. Их было три и все слева. В верхнем нашла запасные карандаши с точилкой и запас чистой писчей бумаги, в среднем – чернильницу с пучком перьев (мысленно ужаснулась и закрыла), а в нижнем лежала чья-то кружка и потрепанный томик бульварного чтива.

Понятно.

Нижний ящик я тоже закрыла, после чего вынула из сумки свою модную магическую ручку и приступила к изучению верхнего письма из ближайшей стопки.

На часах было пятнадцать минут десятого, я уже записала в журнал три жалобы на соседей “неправильной” расы, один гневный опус на яму на перекрестке Ореховой и Парковой улиц, а так же прошение на открытие торговой лавки на улице Западной, когда дверь открылась снова и снова вошел господин Импартс, но уже в компании Оливии.

Девица выглядел хмурой, откровенно не выспавшейся, на окружающих смотрела волком, но при этом платье зачем-то надела яркое, прогулочное и всего лишь до середины голени, что было не сильно прилично, да и волосы уложила так, словно не на работу шла, а на танцы, однако по лицу секретаря ничего невозможно было понять. И его голос тоже прозвучал ровно, невозмутимо.

– Дамы, позвольте представить вам еще одну практикантку из столичной магической академии. Мисс Оливия Холванд.

После чего почти дошел до нас, но обратился к тучной гномке:

– Дареллия, под твою ответственность. Обучить, курировать.

– Конечно, господин Импартс! – пробасила кучерявая дама поперек себя шире, чуть хрипловатым, словно прокуренным голосом.

Секретарь, кивнув, ушел, а гномка, как и остальные не дождавшись от Лив ни словечка (та уже заметила меня и скривилась), махнула рукой блондинке, указывая на стол в трех метрах от моего, у углового окна.

– Занимай своё рабочее место, Оливия. На тебе подшивка архивных документов. Смотри сюда…

Не поленившись дойти до стола Оливии, Дареллия скупо, но очень доходчиво объяснила, что подшивать, как подшивать и чем дополнять. При этом сначала надо было составить краткую опись, чтобы подшить и её, затем пронумеровать каждый лист, на обратной стороне поставить штамп и от руки дописать количество страниц.

Элементарное делопроизводство, если подумать.

Но Оливия вдруг возмутилась.

– А при чем тут я? Я выпускница магической академии и приехала проходить магическую практику. Где тут магия?

Взгляд гномки ощутимо потяжелел, остальные притихли, но ругаться Дареллия не спешила, лишь коротко хмыкнув и заявив:

– Так и делай это магией, Оливия. Кто мешает?

После чего просто потеряла всяческий интерес к моей неразумной сестрице и ушла работать за свой стол.

Та, проследив путь гномки, резко развернулась ко мне и сначала пристально изучила где я сижу, как я сижу, в чем я сижу, и под конец – в окружении чего я сижу. Поджала губы и, чуть ли не чеканя шаг, приблизилась ко мне, елейно заявив:

– Жду ваших распоряжений, леди Ровелье. Вы ведь назначены ведущим специалистом по теории в нашей паре. Будьте любезны рассказать, какие именно магические манипуляции мне нужно провести, чтобы успешно решить возложенную на меня задачу.

Ох, мало её пороли…

– Для начала, – я улыбнулась так доброжелательно, что аж сама себе почти поверила, – смени тон, Оливия. И прекрати вести себя, как недалекая выскочка без знаний элементарных манер. Не позорь столицу и наших преподавателей. Ты только что на весь кабинет заявила, что являешься выпускницей магической академии. Элементарным письменным и швейным чарам обучают на третьем курсе. Или ты прогуливала эти занятия? Тогда, мне тебя очень жаль… Объяснить-то я смогу. Но сможешь ли ты их воспроизвести?

Говорила я негромко, спокойно, но в абсолютной тишине кабинета мои слова услышали все, как до этого и их разговор с Дареллией.

Вспыхнув гневным румянцем, Оливия отчетливо скрипнула зубами, резко отвернулась от меня и прошла за свой стол, спрятавшись ото всех за высокими стопками бумаг.

Так как я сидела в торце и в итоге видела весь кабинет и сидящих справа и слева женщин, то услышала не только их приглушенные смешки, но и одобрительные взгляды. Орчанка многозначительно кивнула, гномка на пальцах показала “класс”, а сидящая ближе к двери импозантная полная дама лет пятидесяти в строгом сером платье, но с необычной высокой прической-башней из начавших седеть волос, громогласно произнесла:

– Ох, уж эти юные выпускницы магических академий с гонором длиннее подола! Деточка, уясни для себя главное: ты тут не первая и не последняя. Наша задача: дать работу. Твоя задача – выполнить. А уж как – на наше дело. Но учти главное: если работа будет выполнена плохо, некачественно или с ошибками, будешь переделывать до тех пор, пока не научишься. У нас тут городская канцелярия, а не шарашкина контора. Уяснила? Оливия!

– Да, мэм, – буркнула со своего места Лив, не поднимая головы.

– Рада слышать, – чинно отозвалась дама всё тем же громогласным голосом. Поймала мой заинтересованный взгляд и мимолетно кивнула мне: – Георгина Дромалеску, дитя. Будем знакомы.

– Очень приятно, – заверила её.

И видя, что на этом инцидент исчерпан, снова сосредоточилась на своих бумагах.

Следующие полтора часа мы дружно работали, стопка слева потихоньку таяла, превращаясь в уже семь стопок поменьше, а потом у кого-то из женщин мелодично чирикнул некий артефакт, отчего сразу трое поднялись со своих мест и, весело переговариваясь, скрылись за боковой дверью, которая вела не в коридор, а в некое соседнее помещение (кажется, там была комната отдыха и дамы там время от времени чаёвничали), и сидящая слева от меня Сюзанна привлекла моё внимание.

– Мишель, как успехи?

– Надеюсь, неплохо, – улыбнулась ей и указала на маленькие стопки. – Вот уже зарегистрированные документы. Жалобы на дороги, соседей, освещение, лихачей на магмобилях и ряд прошений разного характера. Подскажите, что с ними делать дальше?

– Позволь…

Подойдя ближе, орчанка одну за другой изучила стопки, затем журнал, который я заполняла, и одобрительно покивала.

– Молодец, всё правильно. А теперь запоминай, кто из нас с какими прошениями работает…

Быстро перечислив всех, кто трудился в этой комнате, Сюзанна не отказалась повторить, когда я, не надеясь только на память, записала это в свой блокнот, а затем сама подхватила стопки и разложила их по чужим столам.

Ага… Что ж, принцип ясен.

– Чаю?

– О, я не брала…

– Не страшно, – улыбнулась она мне снова. – Идем. Расскажу, как и что тут у нас ещё есть.

Глава 10

Вместе мы прошли в ту же самую комнатку, где до этого скрылись другие дамы. Та оказалась чем-то вроде уютной гостиной с тремя диванами и одним отдельно стоящим столом у окна, вдоль которого стояли стулья. Отдельно вдоль стены стоял вместительный буфет с кружками и магическим чайником, в подвесном шкафчике хранилось всё остальное, о чем мне охотно поведала Сюзанна: это и заварка, и сахар, и печенье с булочками, и остальная стряпня.

– Мы с девочками сбрасываемся раз в неделю и Норма с Рувиль закупают на всех, – пояснила орчанка. – Если кто дома стряпает и хочет угостить остальных, тоже приносят. Кружки общие, из одного сервиза. Каждый моет за собой сам.

Она махнула рукой дальше, на ещё одну дверь.

– Там санузел.

– Здорово, – порадовалась, что не придется искать эту далеко не маловажную комнатку по всему зданию. – А где вы обычно обедаете?

– В конце нашего крыла есть общая столовая. Не ресторанные изыски, но уровень достойный и цены приятные. Бургомистр у нас в этом плане очень хороший начальник, сам следит и за качеством, и за многим другим.

Мы поболтали немного, причем я сразу выяснила, по сколько сбрасываться на общую стряпню, не собираясь отрываться от коллектива (меньше всего мне хотелось, чтобы на меня смотрели косо), потом мы попили чай с вкусными вафельками и вернулись в кабинет. Я же, добравшись до своей сумки, вынула из кошелька серебрушку и отправилась с нею к госпоже Дромалеску, именно она была кабинетным казначеем.

Деньги у меня приняли с одобрительным кивком, даже не спросив что это (это было слишком очевидно), ну а потом я вернулась за свой стол и продолжила разбирать бумаги.

Не скажу, что работалось бойко, некоторые перлы были написаны так, что без пол литра не разобрать, но я была опытным медиком, и потихоньку продиралась через дебри чужих каракуль. Иногда хмыкала, когда пыталась перевести очередной перл на более понятный канцелярский язык, иногда даже приходилось сдерживать себя, чтобы не хихикать над нелепыми формулировками, но когда часы на противоположной стене показали час дня, Сюзанна снова привлекла моё внимание.

– Мишель, обед. Присоединяйся.

– С удовольствием.

Обед в канцелярии (как, впрочем, и во всей администрации) длился с часу дня до двух, так что можно было успеть и пообедать, и пробежаться по своим делам, как мне любезно сообщила Сюзанна, пока мы шли в сторону столовой, а вот опаздывать и уходить раньше очень сильно не приветствовалось.

– Только с личного разрешения господина Импартса, – многозначительно добавила орчанка. – Он наш непосредственный начальник. И если отпрашиваешься по серьезной причине, то не на словах, а пишешь заявление, чтобы оно осталось у него. Если вдруг заболеешь, шлешь посыльного или звонишь. У тебя есть магофон?

– Да.

– Хорошо. Чуть позже продиктую тебе свой номер, запишешь.

Столовая, как я и надеялась, оказалась просторной и комфортной, почти как зал респектабельного кафе. Порядка двадцати столиков со скатертями, длинная раздача, расторопные кухработницы и приятное глазу разнообразное меню. Цены тоже порадовали – намного ниже, чем в том же вагоне-ресторане экспресса, который привез меня в этот город.

Не став набирать много, взяла лапшичный суп, котлетку и салат, обойдясь без десерта. Орчанка, которая была выше меня на голову и серьезно шире даже в плечах (молчу про талию и бедра), взяла и первое, и второе, и салат с десертом, но даже и не подумала осудить мой выбор. Судя по всему, о такте Сюзанна знала не понаслышке.

Столики были рассчитаны на четверых, так что я совсем не удивилась и не была против, когда к нам подсела и госпожа Дромалеску, и ещё одна миловидная женщина средних лет по имени Велма, причем дамы не торопились обсуждать ни меня, ни Оливию. Та буквально через пару минут пришла в столовую притихшая и в компании Дареллии, которая вела себя так, словно никакого конфликта утром не было, спокойно рассказывая и показывая, где и что.

Вместо нас дамы преспокойно обсудили прошедшую на выходных театральную премьеру, затем выставку картин местного художника, потом порассуждали о погоде, моде, мужьях, детях… В общем, обычные дамские разговоры.

Никто никуда не торопился, все степенно пили чай, явно планируя просидеть так до часу, я в целом тоже не имела ничего против, грея уши, чтобы понимать, как и что происходит в городе, ну а под конец услышала от Сюзанны ещё немного важной информации.

– В районе четырех с почты к нам приходит почтальон с письмами, которые ты сейчас разбираешь. А ближе к пяти мы с тобой вместе сходим до Николаса и заберем у него жалобы и прошения, которые горожане принесли лично. Не волнуйся, я всё тебе покажу. За пару дней посмотрим, как успеваешь, если будет получаться плохо, помогу. С непривычки может быть тяжело.

Заверив, что буду стараться изо всех сил и всегда рада помощи, вместе с остальными отнесла посуду к нужному окошку и мы вернулись в кабинет. Ключи, как я поняла, были у всех женщин, кто работал в канцелярии, но мне своего комплекта не полагалось. В принципе не критично, Сюзанна уже предупредила, что любит приходить пораньше, а вот задерживаться любит Велма, так что проблемы не возникнет.

В пятом часу, как и обещала орчанка, в кабинет после вежливого стука зашел темноволосый коренастый мужчина с пышными усами. Он был в синей униформе с яркими латунными пуговицами и в фуражке, на боку висела объемная сумка. Мужчина учтиво поприветствовал дам прямо с порога, дошел до нас, отдельно кивнул Сюзанне и с интересом покосился на меня.

– А это наш почтальон Феофан Местельсон, – представила мне его орчанка. – Феофан, к нам снова прислали практиканток. Знакомься, пожалуйста, Мишель и Оливия. Мишель будет помогать мне разбирать почту, так что можешь смело отдавать всё ей.

– Очень приятно сударыня, – басовито заверил меня почтальон и я улыбнулась ему, кивая. Мол, взаимно.

Надолго Феофан задерживаться не стал, лишь выложив на край моего стола внушительную пачку конвертов (штук сорок точно было), и ушел.

В пять Сюзанна позвала меня за собой и мы вместе прошли до центрального холла к тому самому молодому служащему, которого я видела утром. Оказывается, в его задачу входило в том числе общение с жалобщиками и просителями, а сбоку от конторки находился ящичек, куда все желающие могли бросить полноценное письмо или просто аккуратно сложенный лист бумаги, предназначенный для рассмотрения первым делом именно в канцелярии.

Из ящичка мы достали ещё под сотню таких листов, отчего у меня недовольно дернулась бровь, на что орчанка, заметив мою реакцию, приглушенно рассмеялась.

– А ты думала? Просто так юбки в канцелярии протираем? Нет, милая. Это всё надо не только зарегистрировать, но и изучить, составить ответ, сопроводительное письмо и отправить в соответствующую службу. Что-то городовым, что-то в стражу, что-то в дорожную службу, что-то в миграционный контроль, а что-то непосредственно на стол бургомистру. Город у нас большой, жители самые разные и нужды у них самые разные. Раньше, говорят, лет сто назад, всё напрямик бургомистру шло, в итоге он только и делал, что эти бумажки сутками читал. А работать когда? Вот мы сейчас и разгружаем его. Зато сама, наверное, уже заметила: и город красивый, и разросся – любо-дорого посмотреть.

Я с умным видом покивала, подхватила бумаги и вернулась за своё рабочее место, сдвинув пока эти документы на свободный край стола, чтобы сначала до конца разобрать то, что тут лежало с утра, и продолжила вчитываться в суть чужих проблем.

Потихоньку подкрался вечер, но для себя я сразу отметила, что дамы окончательно расслабились лишь в пять минут седьмого, начав собираться и прихорашиваться, мы с орчанкой обменялись контактами, а через ещё три минуты в кабинете не было уже практически никого. Сама я тоже задерживаться не планировала, попрощавшись с теми, кто ещё оставался, после чего вышла из приятно прохладного нутра администрации на крыльцо, осмотрелась и сразу заметила Дракса, расслабленно сидящего на лавочке у центрального фонтана.

Подошла ближе, отмечая, что он бессовестно дремлет вполглаза, явно пригревшись на солнышке, но даже и не подумала возмущаться. В самом деле, что ему ещё целый день делать, пока я в кабинете тружусь?

При этом глаза он открыл сразу, стоило мне приблизиться вплотную, и поднялся в один миг, словно и не спал. Выглядел он, кстати, получше, видимо, всё-таки удалось отдохнуть. Бедолага…

– А вот и я, – произнесла очевидное. – Работа на сегодня завершена, можем идти домой.

Невозмутимо кивнув, Дракс жестом обозначил направление и мы отправились в нужную сторону, снова идя рядом. Он не спешил со мной заговаривать, я тоже шла молча, радуясь тому, что можно размять ноги после целого дня сидячей работы, так что минут через десять вздрогнула всем телом, когда за нашими спинами раздался странный грохот и душераздирающий вопль.

Моментально оказавшись в жестком захвате пальцев Дракса, вместе с ним я обернулась назад и увидела, как в нашу сторону, чуть подскакивая от неровностей брусчатки, катится больше дюжины огромных пивных бочек. Причем в этот момент мы шли именно под уклон, дорога незначительно, но опускалась в своеобразную низину, и бочки довольно стремительно набирали скорость.

При этом на улице хватало прохожих, мы были далеко не одни и я с ужасом увидела, что одна такая бочка уже сбила с ног нерасторопного мужчину, столкновение со второй едва удалось избежать истошно взвизнувшей женщине. В сторону метнулась собака…

Но бочек ещё много и они катятся на нас.

Всё это я успела рассмотреть буквально секунды за две, а потом уже была в руках своего телохранителя, который в два счета оказался на крыльце цветочной лавки десятью метрами дальше, и впихнул меня внутрь, шикнув “замри!”, а сам снова рванул обратно.

Естественно, я не послушалась и, приоткрыв дверь, высунула нос наружу, с широко распахнутыми глазами следя за тем, как он ловко отлавливает бочки воздушными арканами, попутно спасая от смертельных переломов случайных прохожих.

На всё это ушло у Дракса от силы секунд сорок, причем ни одна бочка даже не разбилась, а потом он вернулся ко мне и первым делом шикнул снова:

– Я кому сказал замереть?

Не став возражать и говорить, что ничего страшного не случилось, я лишь мило улыбнулась и тихонечко произнесла:

– Прости, волновалась за тебя.

У демона изумленно дернулась бровь, но головой он качнул с отчетливым осуждением, а когда приблизился, то строго произнес:

– Мишель, когда я говорю “замри”, выполнять нужно в точности. Давай договоримся об этом сразу. Хорошо?

И снова я не стала обострять конфликт, пускай и была с этим не согласна, кивнув и произнеся:

– Я постараюсь. Мы будем помогать тем, кто пострадал?

На меня посмотрели… удивленно. И мотнули головой.

– Нет. Там уже разбираются. Есть, кому помочь. Идем. Не нравится мне это…

Мне тоже это не нравилось и наводило на нехорошие мысли, так что тут я спорить не стала и мы уже намного бодрее дошли до доходного дома госпожи Абигайль и первым делом вошли в мои апартаменты. Добрались до гостиной с диванами… И я рухнула на центральный, шумно выдыхая.

– Думаешь, не случайность? – задала вопрос вслух, с тревогой вглядываясь в недовольное лицо своего телохранителя.

– Сложно сказать, – поморщился Дракс, причем рассматривая меня очень хмурым взглядом. – Извини, я повел себя неправильно. Никак не могу привыкнуть к этому…

– Ты о чем? – растерялась.

– Я твой телохранитель, – он посмотрел мне в глаза. – Телохранитель, понимаешь? Твой. Не общественный. Я не имел права оставлять тебя без присмотра даже на такой короткий срок. Сообразил, правда, не сразу. Если бы это было действительно грамотно продуманное покушение, тебя бы убили в том магазинчике, пока я был занят бочками.

Ужаснувшись тому, как он на самом деле прав, всё равно возразила:

– А если бы ты не занялся бочками, пострадали бы десятки людей!

– В том-то и дело… – скривился, бормоча себе практически под нос, а потом тяжело вздохнул. – Что ж, есть над чем подумать. Голодная? Сейчас ужинать пойдем или чуть позже?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю