Текст книги "Проходной персонаж (СИ)"
Автор книги: Елена Кароль
Жанры:
Романтическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)
Что там вообще делают? По идее сортируют мусор для дальнейшей переработки. То есть главная задача – грамотная сортировка. Скорее всего там её проводят вручную. Совсем вручную. Ужас, конечно, копаться в отходах… бр-р! А ведь там может быть и гнильё, и кости, и что-то острое… фу!
Но при этом органический мусор нужно выбрать отдельно, всякие там очистки, фрукты-овощи, кости и всякое такое. Текстиль и бумагу отдельно. В текстиле опять же могут встречаться костяные пуговицы и кожаные вставки, их нужно убрать, из них бумаги не получится. Стекло тут уже изобрели, его тоже нужно отдельно. Металлы!
Хм-м… Да, задачка не сильно простая.
Интересно, тут уже изобрели конвейер?
А сейчас и спрошу!
– Дракс, – время было уже к десяти вечера, когда я снова дошла до гостиной и спросила прямо: – Ты знаешь такое слово “конвейер”?
– М-м… вроде нет. А что это?
– Понимаешь… – я прикусилу губу и начала бессовестно врать, – в одном из видений я видела странную штуку. Как будто какой-то цех или что-то… не знаю. Там работали люди. И была такая, м-м… движущаяся лента. Они называли её конвейер. Думаю, это что-то для производства. А ты был вообще на каком-нибудь производстве? На фабрике?
– Да, и не раз. На разных. Но про движущуюся ленту, которая бы называлась “конвейер”, не слышал. Для чего она? Это как-то опять связано с Оливией?
– О, нет. Там её не было. Мне кажется, это было как-то связано с тем самым цехом по переработке мусора. Его сейчас как разбирают? Вручную или как-то иначе?
– Вручную, конечно. Грубо говоря, вываливают в центр комнаты кучу и люди разбирают её руками. Металл в один тазик, стекло в другой и так далее. Потом тазики уносят в переработку в разные помещения. Но это очень грубо говоря.
– Я поняла, да. А конвейер нужен для того, чтобы вывалить этот мусор на него и воль ленты встанут люди и каждый выбирает что-то своё. Вот, смотри…
Как могла, я нарисовала широкую ленту, стоящих вдоль неё человечков и кучки мусора.
– Один высматривает ткань и убирает все вещи из ткани. Второй стоит рядом и забирает себе в тазик очистки. Третий аккуратно выбирает осколки. И так далее. Постепенно к концу доезжает лишь что-то совсем мелкое, что хорошо видно и можно спокойно рассортировать.
– А в чем смысл? То же самое, только занимает больше места и сам механизм наверняка тоже непростой. И не дешевый.
– Ну, как тебе сказать… Мне кажется, это сэкономит больше времени и сил. Это удобнее. Ты так не считаешь?
– Не знаю… – Дракс повертел мой рисунок, словно он мог сам ответить ему на вопрос. – Не понимаю, если честно. Я довольно далек от всего этого. Но ты можешь переговорить с бургомистром, он очень любит всё новое и необычное. Может, он увидит в этой идее потенциал? Или подскажет тебе, где это уже существует.
– Хорошо, так и сделаю, – улыбнулась.
Была у меня, конечно, мысль, что это можно как-то оформить патентом, но потом я вспомнила ту кучу золота, которая дожидалась своего часа пока в колечке моего телохранителя, и поняла, что я тоже ни разу не инженер и не прогрессор. Подарю идею городу. Если бургомистр действительно достойный человек, он обязательно найдет ей применение.
Мне самой много не надо и по большому счету у меня уже всё есть. И главное – это жизнь!
А потом я вспомнила ещё кое-что!
– Слушай, надо же ещё как-то Оливию завтра обезвредить. Ну, чтобы её не потянуло на прогулку в тот район. Она же нам запросто всё испортит!
– Могу устроить ей небольшой несчастный случай с вывихом сразу после работы, – с отчетливым предвкушением усмехнулся Дракс. – Могу даже с переломом. Хочешь?
– Вот как бы… – я кашлянула, – давай без перелома. Девица она, конечно, противная, но мне бы не хотелось доводить до крайности.
– Мишель, крайности – это ликвидация, – спокойно произнёс демон и по особому блеску в его глазах я поняла, что убивать ему тоже приходилось. – И если ты хочешь…
– Не хочу, – оборвала его резко.
Дракс лишь пожал плечами, спокойно добавляя:
– Хорошо, как скажешь. Не волнуйся, я всё сделаю. Завтра после работы она сможет добраться только до лечебницы.
И вроде нехорошо так делать – портить людям жизнь и здоровье, но если копнуть чуть глубже, тем самым мы фактически спасаем ей жизнь. В прошлый раз её спасла магия. В этот раз магии у неё нет. А мне меньше всего хочется отвлекаться на спасение той, кто меня ненавидит. Ничего, посидит вечер в лечебнице, с неё не убудет.
В итоге я очень быстро договорилась со своей совестью и утром, надев удобные серые юбку-брюки и светло-серую блузу, убрала волосы в строгий “рабочий” пучок, не забыла брошку-освежитель, положила в сумку учебник и тетрадки по бытовой магии, с аппетитом позавтракала в компании Дракса и мы отправились на работу.
Глава 19
Придя как обычно без десяти девять, я первым делом предупредила Сюзанну, что мне нужно отлучиться до бургомистра, на что моя наставница спокойно кивнула, и я отправилась наверх. Вошла в приемную, добралась до господина Импартса и вежливо приветствовала уже его, сходу обозначив своё желание:
– Доброе утро, господин Импартс. Скажите, пожалуйста, могу я рассчитывать на беседу с господином бургомистром? У меня к нему личная просьба касательно прохождения практики.
– Доброе утро, леди Ровелье. Минутку, уточню у него насчет свободного времени. Присядьте, пожалуйста.
Мне указали на ближайший стул и я спокойно присела, понимая, что может быть придется серьезно подождать.
Я ошиблась. И минуты не прошло, как секретарь вышел от бургомистра, жестом предлагая пройти в кабинет.
– Леди Ровелье, прошу. Господин бургомистр готов принять вас прямо сейчас.
– Спасибо!
Подскочив со стула, но стараясь не терять достоинства, хотя ощущала определенное волнение, я вошла в кабинет бургомистра, который уже поднялся со своего места. Мужчина приблизился первым и почтительно поцеловал мне руку, тем самым давая понять, что я прежде всего леди.
– Доброе утро, леди Ровелье. Что случилось? Какие-то проблемы с практикой?
– Доброе утро, господин бургомистр, – улыбнулась ему, старательно пряча неловкость. – Можно и так сказать. Понимаете, прошла уже неделя, а я… мне скучно. – Я посмотрела на него смущенно, понимая, как глупо это звучит. – Знаю, вы сейчас думаете, что я просто глупости говорю, но я вдруг отчетливо поняла, что канцелярия – не то место, где я могу проявить себя, как маг. А мне очень хочется, понимаете? Я понимаю, что любая работа важна и ваши дамы занимаются действительно полезной работой, но это… работа не для мага.
– Согласен с вами, – медленно кивнул мужчина, чуть прищурившись. – Но господин ректор лично настоял, чтобы мы предоставили вам как можно менее… кхм, травмирующую работу. Вы ведь после такой опасной травмы к нам приехали.
– О, вот тут есть нюанс, – мне снова пришлось лгать и лгать бессовестно. – Мой телохранитель… у него связи. Разные. В пятницу он познакомил меня со своим очень хорошим другом-целителем. В общем, я здорова. Полностью. И очень хочу магичить. Очень-очень. Понимаете? Мне нужно что-то для отчета. Для нормального отчета, а не той выдумки, которую придется сочинять, если я останусь работать в канцелярии.
– Допустим… – протянул бургомистр, удивляя уже одним только тем, что внимательно меня слушает и не отмахивается. – Вы пришли уже с какой-то идеей? Я правильно вас понимаю?
– Да! Я тут узнала, что у вас есть экспериментальный цех по переработке мусора. Можно мне туда съездить? Хотя бы просто на экскурсию.
– На экскурсию в цех по переработке мусора? – крайне странным напряженным тоном уточнил бургомистр и я кивнула, сияя всеми своими зубами. – Вы?
– Да!
– Но позвольте, леди Ровелье… – он поморщился. – Там грязно. Очень. И дурно пахнет. А вы все-таки юная леди…
– Я знаю заклинание, уничтожающее плохие запахи, – заверила его и похлопала по своей пухлой сумке. – И от грязи тоже знаю. А ещё я взяла учебник по бытовой магии с собой. Я понимаю, звучит, как блажь, но я правда хочу принести пользу вашему городу. Он такой красивый!
Судя по тому, как польщенно улыбнулся Хафлинстон, я выбрала верную тактику, так что сильно долго уговаривать не пришлось и он, что-то прикинув в уме, кивнул.
– Хорошо. Я лично отвезу вас и проведу экскурсию. Через пару часов, хорошо?
– Спасибо вам огромное! – обрадовалась, даже и не надеясь на такую удачу. – Я пока поработаю в канцелярии.
Вернувшись в свой кабинет, я сразу предупредила Сюзанну, что через два часа мне нужно будет отлучиться по делам, и господин Импартс в курсе, на что орчанка спокойно кивнула, приятно удивляя тем, что не стала допытываться, куда это мне так срочно понадобилось. Остальные дамы тоже в душу не лезли, Оливия и вовсе спряталась за высокими стопками бумаг, которые, как мне показалось, с прошлого раза стали только выше, так что следующие два часа я активно работала, стараясь успеть как можно больше. Понятно, что, когда уйду, этим будет снова заниматься Сюзанна, но совсем сидеть без дела тоже не выход.
На часах шел двенадцатый час, когда бургомистр заглянул к нам лично и, с улыбкой поздоровавшись с сотрудницами канцелярии, нашел взглядом меня и учтиво произнес:
– Леди Ровелье, прошу. Едемте.
Вот тут дамы, конечно, что-то заподозрили, но у них не было ни шанса устроить мне допрос – я подхватила сумку и сбежала раньше, чем они задали хоть один вопрос. Вместе с господином Хафлинстоном мы вышли на улицу, где нас уже ждал магмобиль, и даже Дракса искать не пришлось – он скучал на лавочке у фонтана и выдвинулся в нашем направлении сразу, как только я шагнула на первую ступень.
Я представила мужчин друг другу, после чего Дракс сел рядом с водителем, а мы с бургомистром со всем комфортом устроились на заднем сидении его личного роскошного магмобиля, и отправились в сторону городской свалки.
Пока ехали, я закидывала мужчину вопросами о том, каких размеров свалка, как ему вообще пришла в голову идея, каких размеров цех, сколько рабочих там трудится, в каких условиях и какие есть производства, отчего в итоге бургомистр не выдержал и со смешком заметил:
– Леди Ровелье, почему у меня ощущение, что вы не на экскурсию едете, а на ревизию? Меня так императорские следователи не донимали вопросами, как вы.
– Простите, – улыбнулась, постаравшись сделать это как можно милее. – Просто мне это всё безумно интересно! Такая необычная и прогрессивная идея. Я сама тоже радею за чистоту и порядок, да и в столице есть неблагополучные районы с грязными подворотнями, где десятилетиями не убирают мусор, а у вас такой чистый и уютный город – приятно в нем жить и даже просто находиться.
– Рад слышать, – снова подобрел господин Хафлинстон. – Что же до цеха по переработке мусора, то мы только осваиваем сам принцип сортировки и, сами понимаете, он может быть ещё не идеален. Работа грязная, тяжелая, монотонная и мало кто из рабочих рвется её выполнять. Если вам в голову действительно придут толковые идеи, то я буду только рад. Но сами понимаете, нанимать магов на такую работу… Они просто не пойдут. Либо пойдут, но за такие бешеные деньги, что легче будет нанять тысячу рабочих, чем одного мага.
– Я всё понимаю, – заверила его. – Но можно же определиться с магической составляющей и воплотить её в артефактах или механизмах. Так сказать, вложиться раз и на очень долгие годы. Кто у вас вообще курирует этот проект?
– Моя супруга Мирабелла, – с долей некоторого напряжения произнес бургомистр, чем немало удивил. – Её идея. Изначально несколько лет назад она ужаснулась запахам с одной из городских свалок, возникших стихийно в районе порта. Это была тухлая рыба. Скандал тогда вышел знатный, но мы всё достаточно быстро ликвидировали. А потом она просто пришла ко мне с идеей и расписала, что отходы – это на самом деле скрытые доходы. Она у меня большая умница, – мужчина тепло улыбнулся. – Неплохо разбирается в сельском хозяйстве и даже книгопечатании, у её брата своя типография. Сама она заканчивала столичную академию магии и до сих пор с теплом вспоминает годы учебы. И я подумал, а почему бы, собственно, и нет? Ту же рыбу и бытовые продуктовые отходы можно переработать в перегной и удобрения, а ткани и старые бумажные архивы не сжигать, а превращать в новую бумагу. Да, это будет дольше и сложнее, чем классическое производство, но в то же время мы сохраним больше деревьев, а свалок будет меньше. Экология, она, знаете ли, прежде всего в головах.
– Абсолютно с вами согласна, – заверила его. – Ваша супруга – мудрейшая женщина.
Наконец мы добрались до центральной городской свалки, которая была огорожена деревянным забором, а немного в стороне стоял цех по переработке мусора. Не сильно большой, он был похож на обычный склад с несколькими широкими воротами с обеих сторон, причем труд был полностью ручным и именно тут происходила лишь сортировка мусора.
Сразу предупредив, что запахи тут соответствующие, бургомистр предложил мне воспользоваться своим амулетом, но я заверила его, что достаточно сильная и начитанная магичка, чтобы справиться с проблемой сама.
И когда мы вышли, первым делом применила ряд заклинаний: первое – чтобы ко мне не липла грязь и запахи, второе – чтобы вокруг нас в принципе нормально пахло. Своего рода невидимая очищающая сфера, внутри которой исчезали все неприятные запахи.
Ну а потом мне показали самый примитивный процесс доставки и сортировки.
Этап первый: два мужика с тачкой и лопатой идут на свалку, закидывают в тачку кучу мусора.
Этап второй: идут с этой тачкой в “цех”, где прямо на пол вываливают свою “добычу”.
Этап третий: сидящие вокруг “добычи” работники разбирают её ручками, сортируя мусор по видам, как я и предполагала в своих вчерашних рассуждениях. Бумагу в один тазик, очистки во второй тазик, стекло в третий.
Как только тазик наполняется, рабочий отходит с ним в конец цеха и вываливает это в большие маркированные ящики. Как только ящики наполняются, их на телегах развозят дальше.
А потом начинается интересное: биомусор увозят на специальный местный полигон для производства перегноя, за ним следят специально обученные агрономы и даже есть свой маг. Там всё налажено и отработано. Проблем нет.
Бумагу, древесину и текстиль забирает брат супруги, у него своя типография и мастерская по производству бумаги, и он уже отладил процесс переработки этого вторсырья. Со стеклом тоже удалось договориться – его увозят в одну частную мастерскую, которая стала специализироваться именно на переработке. Оказывается, это даже проще, чем плавить новое, главное в этом деле – разобрать осколки по цветам.
Металл пока пристроить не получается, его на свалке не сильно много и его складируют отдельно. Так сказать, на будущее.
Сложнее всего с кирпичами и битой керамической посудой – пока неясно, что с этим делать. Ну и есть определенные трудности с многокомпонентным мусором – его необходимо разбирать вручную и порой это отнимает слишком много времени.
– А ещё у нас проблема с элементарными травмами, – не стал скрывать бургомистр, когда я насмотрелась на этот поистине средневековый и неблагодарный процесс. – Порезы, уколы, загноения – и дня не проходит, чтобы кто-то не пострадал. На услуги целителя у нас выделена отдельная статья расходов, без этого никак. Всё приходится перебирать вручную и, сами понимаете, не всегда можно рассмотреть опасность заранее.
– Да уж, – покачала головой. – Цель благая, а вот как её исполнить так, чтобы стало просто и безопасно… А можно мне кучку чего-нибудь? Хочу немного поколдовать.
Посмотрев на меня с легкой досадой, но кивнув, видимо, решив, что проще уступить сейчас, чем расстроить эксцентричную аристократку, бургомистр распорядился, чтобы очередную тачку отгрузили чуть в стороне персонально для меня. Дополнительно попросила, чтобы сделали из этой кучи более плоское мессиво, распределив по большей площади, и выделили мне пяток ящиков для сортировки мусора разного назначения.
А потом, скомбинировав три заклинания: левитации, поиска и магнита, просто провела рукой и безошибочно выудила из кучи несколько кусочков железа и стали. Металлов, которые магнитятся.
Они просто зависли в метре от основной кучи прямо в воздухе, и оставалось лишь отправить их в нужный ящик буквально силой мысли. Ну и немного левитацией.
Ага… То есть всё реально.
Дальше правда, будет сложнее, но что-то мне подсказывает, что само по себе заклинание “магнит” тоже вполне можно трансформировать…
Не надеясь только на память, прямо стоя закопалась в учебник и сначала нашла нужное заклинание. Потом там же нашла формулу бумаги и, подставив одно к другому, удовлетворенно кивнула, когда в воздух поднялась именно бумага. Причем для этого мне не надо было искать её взглядом, сработал именно “магнит”. Отлично!
Так-с… А что насчет стекла?
Его я тоже нашла, пускай и не сразу, но искренне порадовалась, когда в воздух взмыли осколки, а за моей спиной раздались разрозненные возгласы искреннего удивления.
Да-да, я и не такое могу!
Понятное дело, под остальное тоже надо подбирать индивидуальные комплексные заклинания, но в целом всё решаемо. И абсолютно безопасно!
В итоге я довольная, прижала учебник к груди и обернулась к мужчинам, сразу увидев, что за моими манипуляциями наблюдали не только Дракс и господин Хафлинстон, но и все до единого рабочие.
– Вот! – заявила я. – Как видите, магия тоже может помочь. Как минимум облегчить труд рабочих по ряду моментов. Сейчас я применила заклинания, но уверена, можно создать артефакты с точно такими же свойствами и хотя бы убирать из мусора осколки. Что скажете, господин Хафлинстон?
– Очень… любопытная идея, достойная обсуждения, леди Ровелье, – одобрительно кивнул действительно впечатленный моими действиями бургомистр. – Знаете, вам нужно обсудить это с моей супругой. Она тоже любит всякие такие… облегчающие жизнь штучки. Кстати, один из её дальних родственников по матери как раз держит свою артефактную лавку и в типографии используют ряд изобретений именно его мастерской.
Что-то прикинув в уме, бургомистр посмотрел на меня с особым блеском в глазах.
– Леди Ровелье, могу я пригласить вас на обед в наш городской особняк? Моя супруга Мирабелла будет рада знакомству. Заодно обсудите ваши идеи. Может, что-то даже доработаете вместе?
– С удовольствием!
Оставив рабочих трудиться дальше, мы вернулись к автомобилю и отправились обратно в город. Пока ехали, уже бургомистр расспрашивал меня, какие именно заклинания я применила, честно признавшись, что у него самого дара нет, он чистой воды управленец, но супруга – магичка и сын тоже родился одаренным, так что немного во всем этом разбирается. Да и по работе много с чем приходится сталкиваться, так что и в амулетах-артефактах понимает.
– Ой, а вы случайно не знаете, где можно достать колечко со свернутым пространством? – закинула я удочку, решив, что хуже не будет. – Понимаете… хочу!
– Хм, вещица редкая, не из дешевых, – качнул головой господин Хафлинстон. – В исполнении непростая. Мало кто за такое берется. Но я узнаю. Вам на какой объем?
– А на какие обычно бывают?
– От куба и выше. Но сами понимаете, чем больше, тем дороже. Те же чемоданы зачарованные при схожих внутренних объемах стоят дешевле, а всё потому, что изначально сами намного больше. И если чемодан на куб будет стоит пять золотых, то кольцо – все двадцать. А кольцо на пять кубов – и под тысячу стоить может.
– Так дорого? – изумилась.
– А вы думали? – по-доброму усмехнулся бургомистр. – Мало того, что артефакт, так ещё и пространственная магия. Одна из самых дорогих наряду с целительской.
– Поня-ятно… – протянула с легкой досадой, потому что совершенно не хотелось отдавать тысячу золотых за какое-то там колечко. Пусть и со свернутым пространством! – Но вы всё равно узнайте, хорошо? Я согласна даже на два-три колечка по два-три куба. Это же дешевле будет, чем одно на десять?
– Верно.
За всеми этими разговорами мы доехали до городского дома бургомистра, который выглядел, как невероятно красивый трехэтажный особнячок, окруженный благоухающими бугенвиллиями и гортензиями, а встречать нас вышла сама госпожа Мирабелла Хафлинстон.
Дама выглядела молодо и ухожено, была яркой смуглой брюнеткой с умными карими глазами, была одета элегантно и со вкусом, а узнав, кто я такая и что вообще тут делаю, мигом дала понять, что я желанная гостья.
Во-первых, она в курсе, что это мы с Драксом спасли её сына и его любимую лошадку, во-вторых, цех по переработке мусора – её личное детище и она за него радеет всей душой.
– Зовите меня Мишель, пожалуйста, – попросила её, когда она уже раз десятый за пять минут назвала меня леди Ровелье, глядя, как на спасительницу всей империи. Хотя годилась мне в матери.
– Буду искренне рада, если будете звать меня Мирабелла, – в свою очередь заявила госпожа Хафлинстон, пока её супруг отошел, чтобы распорядиться насчет обеда на всех нас, а мы с ней присели обсудить “дамские” дела в гостиной. – Знаете, Мишель, а ведь я тоже в своё время приехала в Хэльбруш на практику, – она легкомысленно рассмеялась и прикрыла глаза ресницами. – Причем именно в канцелярию. Мой отец – граф Эшфорд, министр торговли. Правда, я была третьей дочерью… Но когда встретила моего Чезаре, то ни минутки не сомневалась в том, что останусь тут навсегда. Это просто изумительный город, в котором живут самые потрясающие жители империи. Скажите, а как вы догадались объединить магнит, поиск и левитацию? Это ведь многокомпонентное заклинание и они даются далеко не каждому! Какой у вас уровень дара?
– О, у меня просто очень хорошая теоретическая база, – улыбнулась ей. – А уровень дара… Седьмой.
– Ого! – она посмотрела на меня с нескрываемым уважением. – Не каждый мужчина может этим похвастать. Знаете, в своё время я так жалела, что не пошла учиться в магистратуру, но мой дар – всего лишь одиннадцатого уровня и декан нашего факультета был со мной честен, не скрывая, что мне будет и тяжело, и преимущественно бессмысленно учиться дальше. В магистратуре очень важен уровень дара и способность оперировать большими объемами магии за раз. Как раз ради комплексных заклинаний. Скажите, а что помимо металлов таким способом можно извлечь?
– О, хорошо, что спросили!
Я успела рассказать ей, что в формуле “магнит” получилось заменить металл на бумагу и стекло, но остальное нужно уже подбирать и смотреть, что получится, а ещё не мешало бы автоматизировать процесс…
К сожалению, пришлось прерваться на обед, причем Дракса пригласили за один стол вместе с нами, да и Алан к нам присоединился, так что пришлось временно переключиться на скучную светскую беседу о разном, включая погоду, театр и прочие нейтральные темы, но стоило обеду закончиться, как Мирабелла пригласила меня в свой дамский кабинет и уже там я развернулась в полную силу, разложив тетради с учебником по столу, выписав ключевые моменты формулы на отдельные листы и начиная их потихоньку тасовать.



























