Текст книги "Наложница повелителя демонов (СИ)"
Автор книги: Елена Белильщикова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 37 страниц)
Глава 157
Магия дала на превращение Сяолуня совсем немного времени. Серебристая дымка снова заволокла его, и вот у ног Ксиана опять свернул кольца большой змей с золотисто-красной чешуей и особым узором вдоль спины. Он поднял мордочку, глядя большими желтыми глазищами с вертикальными черными черточками. А ведь в человеческом облике даже глаза оказались темными, зрачки были обычными, круглыми. Магия полностью перевоплотила Сяолуня.
Оставалось надеяться, что она же и позволит ему сражаться. Ведь Ксиан помнил, сколько времени ему в юности понадобилось, чтобы научиться ловкости обращения с клинком. А тем более с боевыми искусствами? Да от тренировок в Шаотяне все тело ныло, словно с утра до ночи таскал мешки с камнями! А тут… змееныш, который только недавно из яйца вылупился?
– Не волнуйся, повелитель, – сказал Фенг, подходя ближе. – Магия даст Сяолуню нечеловеческую силу, это поможет в момент опасности.
Ритуальные символы уже погасли, так что он безбоязненно подошел вплотную, опустив руку на плечо Ксиана. Тот благодарно поднял взгляд. Сейчас Ксиану, как никогда, была важна дружеская поддержка. Было даже удивительно, как раньше, в Подлунном мире, он мог быть один. Без семьи, без друзей. Но наверно, тогда Ксиан и не жил в полную силу. Ни за кого не боялся, не переживал. А сейчас ему было сложнее – такова цена того, чтобы жить по-настоящему.
– Это хорошо, – кивнул он. – Потому что я не уверен, что он в курсе, каким концом меча нужно сражаться.
Сяолун недовольно махнул кончиком хвоста. Ксиан начинал подозревать, что этот чешуйчатый паршивец понимает человеческую речь! Иначе как бы он так к месту обижался?
– Не злись, Сяолун, – попросил Ксиан, помня его глубоко ранимый нрав. – Главное, не сбеги во время похода в лес, увидев кролика.
Ксиан легонько почесал Сяолуня под подбородком, как котенка. Ну, чтобы не обиделся. Не то уползет куда-нибудь, заныкается под кроватью, и попробуй найди! А у Ксиана было сейчас не так уж много «воинов» в его личном войске, чтобы ими разбрасываться.
– Ксиан, мне кажется, – осторожно начал Фенг, – что раз ритуал сработал, то Сяолун и правда магически связан с Юном. И Юн стал его хозяином. Эта связь действует на магического змея. Теперь он не жаждет крови и не такой прожорливый, как его собратья. По крайней мере, во дворце даже животных не пропадало, не то, что людей! Разве что в подземельях больше нет мышей. А еще на кухне пару раз пропадала еда, но не так уж много. Не больше, чем для собаки.
– Что ж, будем считать, что Юн завел себе почти собаку, – рассмеялся Ксиан. – Я волновался о том, что мы будем делать, если Сяолуна потянет на кровушку, а малыш к нему уже привязался и расстроится, если отпустить змея куда-нибудь подальше от людей в лес на вольные хлеба.
Сяолун мягко, но чувствительно куснул Ксиана за ногу. Тот невольно улыбнулся. Им всем нужно было хоть немного, хоть на минуту позволять себе такие проблески. Иначе можно сойти с ума от мыслей, где там Леана и Юн, что с ними. Но теперь у Ксиана было больше шансов выручить их. Ведь с ним был настоящий друг и змееныш, который почти собака и иногда почти человек.
Глава 158
Лес Уснувших Деревьев был местом красивым, но зловещим. Прибыв туда, Ксиан огляделся по сторонам. Все-таки раньше он только читал про этот лес, а своими глазами не видел. Точно так же, как многие другие уголки империи Таотянь. Все-таки Ксиан был родом из Подлунного мира и еще не все успел посмотреть здесь, в чужом краю.
Да и не каждый сунулся бы в такое место! По легенде, когда-то здесь сошлись в смертельной битве за императорский престол два родных брата. Они были близнецами, и закон не мог разрешить их спор, кто же должен владеть властью над империей. А потому братья решили выяснить это на мечах. В том самом саду, где частенько играли в детстве… Дрались они до смерти. И когда один из братьев пал под мечом другого, тот осознал, что натворил. Подхватил на руки умирающего брата и взмолился ко всем богам, чтобы остановили время, не дали ему погибнуть!
Его мольба была исполнена, но боги не простили близнецам их слепой жажды власти. Время в саду остановилось, а они стали духами, вечно блуждающими в нем. Правда, их уже веками никто не видел. Только цветущие деревья, которые будто уснули в одной поре.
Когда-то приносящий радость сад теперь даже называли лесом. Чем-то диким, безлюдным, не имеющим никакого отношения к людям. Да и вообще, к чему-либо живому.
Особенность леса Уснувших Деревьев была в том, что здесь ничего не селилось, ни одно живое существо. Ни единой пташки в кронах цветущих деревьев, ни одного жучка под ногами, ни одной рыбешки в пруду. Да и сами деревья… Стоило обломать веточку, и она превращалась в руке в прах, в пыль. Они давным-давно уже были мертвы, их срок вышел, просто боги заморозили лес Уснувших Деревьев, как красивую картинку.
«Хорошее же место Цзин выбрала для встречи! – нервно подумал Ксиан. – Будто нарочно решила подействовать мне на нервы».
Волнуясь, он поддернул ремни ножен. В них лежал тот самый особенный меч, который в любой момент мог превратиться в Фенга. Сяолун тоже был здесь. Золотые глаза змееныша лукаво сверкнули, и он скрылся в кустах. За их пышно цветущими веточками не было видно красно-золотой чешуи. Только шорох слегка выдавал. Но потом Сяолун, видимо, приловчился. Ведь в дальнейшем следовал за Ксианом совсем беззвучно. Даже если Цзин заметит змею в кустах… мало ли, какая магическая тварь забралась сюда? Ну, и что, что лес Уснувших Деревьев лишен какой-либо живности? Если бы Ксиан захотел кого-то протащить с собой, это были бы умелые и сильные воины, а не какой-то змееныш, правда? Ксиан выдохнул, пытаясь успокоиться. Перехитрить лисицу – это та еще задача!
Впереди показался пруд, находящийся в центре леса Уснувших Деревьев. Через него был переброшен аккуратный мостик, а дальше густо росли деревья и кусты. Они почти скрывали деревянную беседку, только изогнутая крыша торчала из пены цветов. Да и сумерки сгущались. Цзин нарочно, что ли, назначила встречу в такое время? Неужели собиралась под покровом ночи устроить какую-то подлянку? Ксиан не знал. Но выбора у него не было. Он сжал сильнее рукоять меча, переходя через мост. Пора встретиться со своим врагом лицом к лицу!
Глава 159
Леана пыталась отвлекать Юна от его заточения, как могла. Ведь мальчик и так настрадался в прошлом, а теперь оказался в заложниках у опасной демоницы! Его точно следовало развлекать, чтобы не думал ни о чем плохом. Например, сейчас они сидели на полу, на мягких подушках, перед низким столиком, и она учила его рисовать. Из-под гибкой кисточки появлялась нарисованная черной тушью деревня: аккуратные домики, холмы вдалеке, парочка стеблей бамбука с узкими листочками.
Стук в дверь – и в покои вошла Цзин. Она подошла к Леане, которая тут же вскочила с места, пытаясь закрыть собой Юна. А он, встав, весь съежился, не зная, чего ожидать. Только смотрел перепуганными темными глазенками.
– Что же вы так боитесь, – промурлыкала Цзин. – Разве я была недостаточно… м-м-м, гостеприимной хозяйкой с вами? Леана, пойдем со мной.
Она протянула руку Леане так, словно они были подругами. Та насторожилась, смерив внимательным взглядом. Но поняла, что лучше не провоцировать. За дверью покоев стояла стража, и эти демоны в любой момент могли навредить что Леане, что Юну. Просто Цзин не отдавала такого приказа. Пока не отдавала. Не стоило и выводить ее на это. Так что Леана повернулась к Юну, взяв его за плечи.
– Посиди здесь, дорисуешь без меня? Я скоро вернусь, – улыбнулась она неуверенно.
После чего Леана пошла вслед за Цзин. Она привела ее в большую комнату, где было полно сундуков и шкафов. В углу стояло высокое зеркало, а еще тоненькая ширма, расписанная цветущими вишнями и летящими птицами на фоне красного солнца.
– Ты решила похвастаться передо мной нарядами? – Леана удивленно вскинула брови.
– Скорее, принарядить тебя, – рассмеялась Цзин.
От ее дружелюбной улыбки стало не по себе. Леана обхватила себя за плечи, неловко поежившись. Она не могла взять в толк, что задумала эта лисица. Чтобы расслабить свою пленницу, Цзин коротко приобняла ее за плечи. От чего Леана лишь вздрогнула. Не подруги, в конце-то концов! Цзин подошла к одному из сундуков, откидывая массивную тяжелую крышку.
– Что было на тебе надето, когда Ксиан увидел тебя в первый раз? – спросила Цзин, оглядываясь через плечо. – Какой цвет? Я хотела бы… сделать ему сюрприз. Пусть вспомнит о своих чувствах к тебе. Чтобы ему не взбрело в голову выкинуть какую-нибудь глупость.
– Розовое, – тихо выдохнула Леана, прикрывая глаза. – Розовое ханьфу.
Не было сил дерзить или сопротивляться, упрямиться. Леана понимала, что лучше не злить Цзин. Иначе можно пострадать даже не самой, а подставить под лишний удар Юна или Ксиана.
Цзин достала нужное ханьфу и подтолкнула Леану за ширму. Тогда та не выдержала. Перехватила пальцами за запястье взволнованно и цепко. Цзин удивленно вскинула брови.
– Что ты задумала? Что будет с Ксианом, когда он выполнит твои условия?
– Я оставлю вас в живых. Шенли мне очень нравится, как я могу убить его семью? – сладеньким, не внушающим никакого доверия голосом протянула Цзин. – Это все, что тебе нужно знать, гунчжу. Достаточно, чтобы не делать глупостей. Не подвергать опасности ни себя, ни Ксиана. А теперь одевайся, и я помогу тебе уложить волосы. Сегодня ответственный вечер. Ты наконец-то встретишься со своим повелителем.
Глава 160
За окнами дворца Цзин начинало смеркаться. Она заглянула в покои Шенли. Он лежал на кровати среди красных мягких подушек с золотыми кисточками и вышивкой в виде драконов. Все самое лучшее для императора? Бывшего… императора. Шенли валялся, закинув руки за голову, глядя в потолок отсутствующим взглядом.
– Шенли… – промурлыкала Цзин. – Ты выглядишь слишком хмурым, тебе это не к лицу.
Она уперлась коленом в край кровати, потянувшись к Шенли. Кончиками пальцев Цзин провела между его бровей и тихо хихикнула. Ну, куда ему эта тонкая морщинка? Он слишком прекрасный, фарфоровый, чтобы выглядеть мрачным и удрученным.
– Всегда можешь поразвлечься с кем-то из своих демонов! – фыркнул Шенли.
Он завозился, собираясь отвернуться набок, от Цзин. Но не успел. Легкая звонкая пощечина обожгла ему щеку. Цзин взмыла на кровать, как легкая птичка. Беззвучно, даже шелковое ханьфу не зашелестело. Цзин оседлала бедра Шенли, упираясь в его плечи ладонями. Ее длинные волосы щекотнули его кончиками, обдали сладким цветочным ароматом.
– Кажется, я говорила тебе, – она недовольно сощурилась. – Я тебе не…
– Не изменяешь? – Шенли приподнялся ей навстречу, перехватил за волосы на затылке. – Потому что мы давно не пленник и пленительница? Цзин, остановись! Я прошу тебя! Я чувствую, что сегодня случится что-то плохое! Я не хочу потерять… тебя или сестру. Пусть ты даже не позволила нам увидеться, пусть, но еще не поздно все исправить.
– Хватит! – дернулась Цзин.
Показалось, что роли сменились. Кто она? Смелая, уверенная в себе демоница, воительница, способная любого уложить на лопатки, если не силой и магией, то хитростью! И что же? Она смотрела на Шенли испуганно, как пойманный звереныш, который не знает, чего ожидать от сильных рук. А он? По-мальчишески дерзкий, но такой же влюбленный, обычно боящийся задеть и быть слишком огненным… Сейчас Шенли будто изменился на глазах. Когда под бледной кожей мышцы заиграли сталью, когда он перехватил Цзин, перекатываясь с ней по постели. Шенли оказался сверху, и его лицо… словно тже стало другим. Не юнца, только-только взошедшего на императорский престол. А молодого мужчины, сумрачного, сосредоточенного, серьезного. С твердо поджатыми губами, с крохотной ниточкой морщинки между черных бровей, с прищуром потемневших глаз.
Цзин невольно залюбовалась им, оказавшись на спине, под ним. Но удивленно вскинула брови, когда Шенли рванул пояс своего ханьфу. Так резко, что едва не разорвал ткань.
– Что ты делаешь? – тихо выдохнула Цзин.
Шенли торопливо сбросил ханьфу. Он повел плечами, идеально сложенными, будто выточенными из белого мрамора. В другой момент Цзин потянулась бы навстречу, обвела пальцами красиво вылепленные ключицы, прихватила бы губами нежную кожу сосков, но… сейчас замерла, едва дыша.
– Стань этой ночью моей. Останься со мной… до самого рассвета, – хрипло от желания прошептал Шенли, накрыв своей ладонью щеку Цзин. – Больше никаких рамок, больше никаких запретов. Я твой, Цзин. Отпусти их, забудь о Ксиане… Обо всем забудь. Я больше не хочу игр с властью, если она не дает нам быть свободными, не дает верить друг другу.
Глава 161
«Может, Ксиан не такой уж и мерзавец? Оставит мне один из дворцов, принадлежавших моей династии? Туда я и увезу Цзин. Там очень красиво, ей, наверняка, понравится! Мы будем счастливы, обязательно будем счастливы!» – думал Шенли, в этот момент ему уже было плевать на императорский трон, принадлежавший ему по праву рождения. Вот только мысли эти даже в голове звучали слишком отчаянно, надрывно. Шенли знал, насколько Цзин важна ее цель. И сколько раз они сталкивались лбами на этой почве.
Вот и сейчас. Цзин резко замкнулась в себе. Казалось, что даже ее лицо стало более острым, хищным. Будто вот-вот превратится в лисью мордочку с острыми клыками. Цзин вскинула руки, отталкивая Шенли. Все же она была воительницей, силы ей было не отнимать. Так что от неожиданности, ведь он не ждал сопротивления, Шенли отпрянул.
Он не успел среагировать, когда Цзин выскользнула из-под него. А может, не захотел? Они оказались друг напротив друга, сидящие на постели. Пальцы Цзин с острыми коготками перехватили шею Шенли, но он даже не дернулся. Даже, когда ощутил, как опасно близко они к пульсирующей жилке. Шенли, наоборот, приподнял подбородок. Открываясь напоказ. Демонстрируя, что не боится, что доверяет. Даже когда глаза Цзин так ярко сверкают от злости.
– Вот каков твой план? – зло сощурилась Цзин. – Решил принести себя в жертву? Ради сестры и ее семьи. Переспать с демоницей, чтобы она отпустила их. О, какой великий подвиг! Ты идешь на такие жертвы ради империи Таотянь, чтобы не отдать ее мне!
– Цзин… – выдохнул Шенли.
Ему стало трудно дышать. Не от пальцев Цзин – она практически не держала его. Просто ее слова, казалось, ударили под дых.
– Собирайся, пленник, – отрезала Цзин, отпуская его и направляясь к двери. – Твой план провалился. Мне нужно нечто большее, чем одна ночь хорошего секса. Каким бы прекрасным он ни был.
Цзин вышла за дверь. Шенли так и остался сидеть на кровати на коленях, обнаженный до пояса. Его волосы были встрепаны, в глазах застыла растерянность. Шенли чувствовал себя так, будто вынул все свои чувства, свое сердце, протянул на раскрытой ладони… а Цзин бросила этот дар под ноги, еще и отшвырнула носком своей туфельки, как бесполезный мусор.
«Значит, я все же только ключ к власти? Нет, Цзин, я так не играю! Я не буду игрушкой, всего лишь фишкой на доске для твоей игры в го!» – зло подумал Шенли.
***
Шенли не знал, что, выйдя за дверь, Цзин прислонилась лбом к стене. С губ сорвался тихий вздох. Рыжие лисьи ушки прижались к голове. Цзин редко выглядела такой подавленной и грустной. К счастью, здесь ее никто не мог увидеть. Разве что ваза в углу, ха? Главное, что не Шенли. Цзин не хотела показывать ему, насколько ее ранило произошедшее. Его попытка отдать себя. Нет, не по любви. А ради освобождения Леаны и Юна.
«Ты снова пытался перехитрить меня, пленник? Но я уже сказала… Мне нужно нечто большее, чем секс. Мне нужна твоя любовь, – подумала Цзин, и губы изгогнула грустная, болезненная улыбка. – А ночь, чтобы защитить кого-то другого, – это подачка, это унизительно. Что ж, вы все еще поплатитесь за мое унижение!»
Глава 162
Выехали на закате. Солнце уже почти скрылось за скалами, так, оставалась на небе догорающая полоса. Впрочем, долго смотреть на нее у Леаны не получилось. Один из воинов-демонов протянул ей руку, чтобы помочь забраться в крытую повозку. Когда внутрь залез и Юн, он прижался поближе к Леане. Похоже, у него были плохие воспоминания, связанные с закрытыми экипажами. Еще бы. Ведь в похожем их похитили, чтобы увезти во дворец Цзин. Леана прикрыла глаза, вспоминая все прошедшие дни. Конечно, над ними не издевались, держали в хороших условиях, но она ужасно устала. От страха. За себя, за Юна, за Ксиана, который точно, без сомнений придет за ними.
– Леана! Сестра! – раздался громкий окрик.
Леана вздрогнула, вскидывая взгляд. К ним присоединился и Шенли. На его шее поблескивала золотистая цепочка. Наверняка, для того, чтобы блокировать магию. Руки были свободны, но какой в этом смысл, если вокруг полно охраны? Хотя Шенли зло зыркнул на сопровождающих демонов-охранников, и было видно, что подчиняться без сопротивления для него задача не из легких. Он упал на сиденье рядом с сестрой, резко сгребая ее в объятья, рвано выдыхая от облегчения.
– Я так волновался за тебя! Цзин не разрешала мне увидеться с тобой, поговорить… Там какой-то магический закон насчет родной крови в династии Таотянь. Что если мы долго находились бы рядом, это помогало бы мне в контроле над магией. Хотя она и так заблокирована. Но Цзин вечно перестраховывается, – Шенли поморщился, встряхнивая волосами. – А до того… я так испугался за тебя, когда ты оказалась в плену у этого… этого…
Он почти прорычал последние слова, отстранившись. Леана с силой сжала ладонь Шенли. Она нехорошо прищурилась, предупреждая:
– Ни слова плохого о Ксиане. Он хорошо отнесся ко мне, не сделал ничего плохого. Хотя мог бы! После того, как ты дал ему от ворот поворот, не позволив даже поговорить со мной и выбрав войну.
Леана была слишком на нервах. Слишком переживала за Ксиана. И в голову лезли ненужные мысли. О том, что может, если бы Шенли и Ксиан изначально не отвлекались на грызню друг с другом, то смогли бы лучше предугадать шаги общего врага в лице Цзин. И в итоге ничего этого не было бы. Но Леана не могла сейчас злиться.
Во-первых, ей не стоило выдавать себя сейчас, что попаданка. А настоящая принцесса Таотянь была мягкой с братом, даже когда он вел себя, как распоследний негодник. А во-вторых… часть этой принцессы все еще была внутри Леаны. И у нее щемило сердце, стоило увидеть брата живым и невредимым. Леана помнила свою жизнь на Земле. Помнила, как страшно терять родных. И хотя Шенли был старшим, она чувствовала к нему отголосок того же, что и к младшей сестричке из прошлого. Тепла и желания защитить, уберечь, чтобы с ним не случилось ничего плохого.
– Не злись, Шенли, – вздохнула Леана, примирительно обнимая его, когда он недовольно насупился. – Я тоже так рада, что ты в порядке.
Шенли неожиданно прижался губами к ее уху. На короткую секунду, чтобы охрана не заметила. Того, как он шепнул почти неслышно:
– Не бойся ничего. Я все продумал.
Глава 163
Леана не успела спросить, что задумал Шенли. Она лишь отчаянно посмотрела на него, едва-едва мотнув головой.
«Только не это!» – в отчаянье подумала Леана. Она вцепилась в руку Шенли так, что на его запястье, наверняка, остались легкие розоватые отметины от ногтей. Еще не хватало, чтобы он нарвался с Цзин! Леана помнила, что демоница опасна как в магии, так и в боевых искусствах. Конечно, Шенли учили и тому, и другому хорошие и опытные наставники, но… Его магические силы заблокированы, а против грубой физической силы и ловких приемов у Цзин был отряд охраны. Не слишком большой, но если подумать, что она приказала Ксиану приходить одному, брала злость. О да, откуда этой хитрой лисице знать о таких понятиях, как справедливость и благородство?
Однако Шенли мягко отстранил ладонь Леаны. По лицу было видно, то он непреклонен.
Пока ехали, Леана познакомила Шенли с Юном. А сама она прикрыла глаза, прислушиваясь к покачиванию на камнях, думая о том, что скоро они будут на месте. В лесу Уснувших Деревьев. В месте, где как гласила легенда, даже родные братья ради власти сошлись в поединке не на жизнь, а на смерть. Что уж говорить о заклятых врагах? Леана боялась за Ксиана.
Когда они приехали, на лес Уснувших Деревьев уже опустились густые сумерки. В таких обычно надрываются цикады, вовсю стрекочут сверчки, иногда раздается клич припозднившейся в гнездо птицы или хотя бы кваканье лягушки на берегу пруда. Здесь не было ничего из этого. Лишь едва-едва шелестел ветер в цветущих кронах. Да иногда слышался слабый плеск воды в пруду. И то, почти неразличимый, ведь некому было там поднимать брызги или мелкие волны. Только ветру, который слегка рябил водную гладь.
Остановились недалеко от беседки из темного дерева. Минж, так звали одного из демонов Цзин, набросил на запястья Леаны веревку. Затем повернулся и к Юну. Тот испуганно дернулся, глядя исподлобья.
– Так нужно, – сказал Минж. – Не хватало еще, чтобы вы вытворили что-то. Мы же не хотим, чтобы кто-то пострадал?
Раздалось презрительное фырканье. Это мимо прошла Цзин. Она смерила пленников таким холодным взглядом, что стало понятно: вот эта особа крови как раз-таки не боится. Когда Цзин проходила мимо Шенли, он перехватил ее за локоть. Их взгляды встретились. Она посмотрела на него свысока, как на букашку, которую можно раздавить и не заметить. А он… Леана даже нахмурилась, заметив мелькнувшую во взгляде Шенли глубокую, болезненную тоску. Но он быстро взял себя в руки. На бледном от волнения лице сверкнула усмешка.
– А что же, на меня веревок не хватило? – съехидничал Шенли.
– А у тебя… особое положение рядом со мной, мой любимый пленник, – проворковала Цзин.
Она потянулась к Шенли, поглаживая его по щеке. Это могло бы выглядеть лаской, если бы в последний момент на тонких пальцах не появились остренькие коготки. Увидев это, Леана испуганно ахнула, но нет, Цзин не стала ранить до шрамов. Лишь оставила легчайшие царапины на щеке, которые сойдут бесследно. После чего она отвернулась, уверенно положив ладонь на рукоять меча, лежащего на поясе, и кивнула на неприметную дверь в задней части беседки.
– За мной. Ксиан должен прийти с парадной части. Мы же должны встретить повелителя достойно, красиво? В тот последний вечер, когда он еще повелитель, – рассмеялась негромко Цзин.








