Текст книги "Наложница повелителя демонов (СИ)"
Автор книги: Елена Белильщикова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 37 страниц)
Глава 130
– Мой Шенли, ты такой сладкий сейчас. Хочешь, я открою секрет? – Цзин тихо рассмеялась и припала губами к его уху. – Я украла бы тебя и без всех магических хитростей мира! Просто для того, чтобы видеть тебя в своей спальне! Но не играешь ли ты со мной? Раньше тебя не слишком радовал мой плен! – Цзин нахмурилась, как капризная девчушка.
Ему так нравилась Цзин сейчас. Не злая или язвительная, какой она бывала в прошлом, после того, как он ее обидел. Не грустная, не дерзкая, а... Смущенная? Шенли не сумел сдержать на губах теплую улыбку и потянулся к ее щекам, чтобы совершенно неэротично поцеловать ее румянец.
– Мы слишком долго играли друг с другом. – Спрятал Шенли нотку серьезности и печали в голосе, приподнимая послушно подбородок и глядя преданно Цзин в глаза.
– Может, иногда стоит поддаться... своим истинным желаниям? И не думать, как я смотрюсь со стороны. На коленях. Побежденный девушкой... А может, я и хочу тебе проиграть?
Но будто опровергая свои слова, Шенли легонько тряхнул головой, выворачиваясь из пальцев Цзин. И снова прикусил нежную чувствительную точку, изогнув свою шею, прямо под коленкой Цзин. Чтобы она задрожала.
– Но спасибо, что украла меня и без своих магических планов. Может, я украл бы тебя раньше, если бы знал, какая ты сладкая? – Шенли встал с колен и перехватил Цзин за волосы, целуя ее в губы. Целуя жадно и долго, будто не в силах насытиться ею. И шепнул, против воли, так искренне:
– Я соскучился по тебе, лисица...
Цзин ослабела в руках Шенли. Было так привычно руководить им, верховодить, главенствовать. А сейчас он сжимал ее волосы так, будто боялся отпустить. С ее губ сорвался тихий сладкий стон. В его губы.
– Значит, заслужишь прощение, – лукаво сказала Цзин и коротко поцеловала его в губы, показывая, что больше играюсь, чем злюсь. – Пойдем со мной, Шенли... Я тоже скучала по тебе.
Цзин потянула его за цепочку, отступая спиной вперед. Не в силах оторвать взгляда от Шенли. Такого красивого, с идеальной бледной кожей, с шелковистыми длинными волосами. Казалось, так прекрасны могут быть лишь куклы, не люди из плоти и крови! Она не могла насмотреться на Шенли и жаждала уже сорвать с него это ханьфу. Но нужно же поиграть?
Шенли замечал – когда возникают чувства, то роли часто меняются. И тот, кто казался главным, может внезапно стать зависимым от второго человека. Пленника, например?
– Да моя госпожа. Куда же ты ведешь своего верного раба? Снова в пыточную или подземелья? – Решил поддразнить Шенли Цзин. Но голос его был мягким и ласковым. Он нисколько не испугался. Лишь послушно кивнул и отправился следом за Цзин.
А сам украдкой наблюдал за тем, какая она красивая. Рыжие волосы отливали золотом, глаза сверкали. А на молочно-белой коже едва заметно, сквозь румянец, проступили веснушки. Цзин была такая милая, что у него перехватывало дыхание. Но Шенли держался и лишь слегка поглаживал запястье Цзин, когда она перехватила за цепочку, притянув его ближе к себе.
***Хотите визуалы на всех героев истории?) Отпишитесь в комментариях – сделаю и покажу!)
Глава 131
Цзин рассмеялась, встряхивая волосами. И вывела коротким путем Шенли на свежий воздух. За ее дворцом, среди скал, было уютное место. Там находилось небольшое озерцо, окруженное деревьями. А по ним плелись самые настоящие лианы с блестящими, будто золотыми, маленькими цветами. Причем, принесенные ею из далекого Подлунного мира. Без магии и не прижились бы.
– Давно я не заботилась о тебе в плане прогулок, правда, Шенли? – хитро промурлыкала Цзин.
Она повернулась к нему, покачиваясь и изгибаясь всем телом, будто в танце без музыки. А потом положила ладони на пояс своего ханьфу.
– Мы тут одни, охраны нет, ты мог бы попытаться сбежа-ать, – протянула Цзин, развязывая его и поводя плечами, чтобы спустить тонкий шелк.
Шенли зачарованно смотрел на Цзин, которая нарочно играла с ним, дразнила своим телом, выгибаясь прямо перед ним. По гибкому телу стекло ее ханьфу, и она осталась обнаженной.
– А зачем мне бежать, лисица? – Хмыкнул Шенли, и не подумав раздеться. Скорее наоборот, он туже затянул пояс ханьфу и толкнул Цзин на траву, среди которых виднелись золотые маленькие цветы.
– Если бежать – то к тебе. А не от тебя. – Шенли легко перехватил ее запястья, и скрутил их вместе, вздергивая над головой. Будто без слов демонстрируя свою добрую волю. Да, Цзин права. ОН мог бы сбежать – вот как легко Шенли ее скрутил сейчас. Но ОН не хотел. А хотел лишь целовать. Что доказал быстро, накрыв губы Цзин своими губами. Увлекая лисицу в жаркий поцелуй. Дразня краешек ее губ своим языком...
Цзин выгнулась всем телом под Шенли, потерлась о него, но не сопротивлялась ни капли. Наоборот, она ответила на поцелуй, размыкая губы, принимая его правила игры. Ее сердце забилось чаще. Неужели, неужели Шенли все-таки поддался чувствам?
Когда наши губы разомкнулись, она легонько шевельнула пальцами. И лианы с деревьев поползли по траве. Они обхватили ее запястья, и Цзин шепнула:
– Смотри, Шенли... я в твоей власти. Я не уберу их, что бы ты ни решил сделать со мной.
Цзин призывно запрокинула голову, открывая ему шею, глядя из-под ресниц и сорванно дыша. Наверно, она могла бы сбросить лианы в любую секунду? Но хотела показать Шенли, что верю ему. В то, что он не сбежит.
Шенли обернулся и посмотрел на озеро, расположенное за его спиной. Таинственное озеро Кукуно. Говорят, что поселившись рядом с ним, можно стать либо несметно богатым, либо обеднеть. Оно отличалось тем, что цвет его воды был небесно синим. Шенли вспомнил легенду, что огромная магическая птица смогла принести на озеро большой остров, чтобы закрыть место откуда лилась вода. А маленькие островки вокруг появились от злых духов. Но Цзин было плевать на легенды. Она раскинулась обнаженная, прямо передо ним, и сладко вздохнула, глядя на Шенли из-под ресниц.
– Значит, я могу сбежать? И лианы все равно не выпустят тебя? – Шенли присел рядом с Цзин и ласково провел ладонью по всем изгибам ее тела. Цзин тихонько застонала.
– Но я же сказал. Я не хочу этого делать. Мои желания совсем другие. И я тебе их продемонстрирую. – Шенли склонился над Цзин и накрыл губами ее сосок, начиная медленно ласкать его языком. В то время как его пальцы попросту смяли второй ее сосок, заставляя девушку выгнуться и застонать.
Глава 132
– Выпустят... со временем. Сама я их распускать не хочу! – капризно заявила Цзин. – Хочу увидеть твои желания. Все твои желания.
Цзин выдохнула это томно, соблазняюще, но на конце сорвалась на стон. От того, как особенно чувствительно пальцы и губы Шенли прихватили ее соски.
Он был еще одет, Цзин же полностью обнажена, и этим подчеркивалась его особая власть надо ней сейчас. Цзин лукаво прищурилась, глядя на Шенли с блеском в глазах. Пока ее пленник не подводил! И проходил свое испытание так, что у Цзин мигом горячо потяжелело внутри, внизу живота, и она сдвинула ноги. Очень заметно. Выдавая свое возбуждение и прогибаясь в пояснице, чтобы податься навстречу Шенли со сладким прерывистым вздохом.
Шенли облизнул губы в предвкушении. Ведь передо ним лежала его добыча. Его Цзин. Такая соблазнительная, распутно раскинувшая ноги, будто предлагающая себя.
– О, мои желания ты увидишь. Вернее, почувствуешь кожей. – Хищно выдохнул Шенли, продолжая целовать и терзать соски Цзин. Они уже припухли от касаний его губ и стали невероятно чувствительными. А еще – потемнели. Вторая его рука медленно спускалась вниз по животу к чувствительной точке. Чтобы поиграть с ней. Подразнить. И отступить.
– Ты такая сладкая, Цзин. Нужно было, когда я был императором, объявить на тебя охоту. Чтобы тебя украли и притащили ко мне. Или самому...загнать тебя по лесу, в образе лисы. А потом спешиться и приказать тебе обернуться в девушку. Чтобы разложить на листьях и взять тебя. Прямо как сейчас. – Шенли шептал горячо и пошло на ухо Цзин эти картинки, не останавливая ласк. Заставляя ее реагировать и на голос, и на образы, ерзать и извиваться под его касаниями умелых пальцев.
– И что бы ты делал со своей добычей? – выдохнула Цзин слабым голосом.
Ее взгляд уже был мутным от желания. Шенли, оказывается, умел играть образами, как никто другой. И сейчас Цзин уже почувствовала себя его добычей, беспомощной, отдавшейся на милость победителя.
Его пальцы то касались Цзин, то отступали, и каждый раз она не могла сдержать стона. Почти поскуливая, выпрашивая следующие ласки. Цзин приподняла бедра, бесстыдно разводя ноги, пытаясь потереться низом живота о пальцы Шенли сильнее.
Все еетело было изогнуто напоказ, соски напряжены от желания так, что даже касание воздуха ощущалось почти болезненно.
Шенли усмехнулся и прикусил мочку уха Цзин. Ощутимо. А потом вдруг потянулся к лианам. Шенли, конечно, сейчас не обладал магией – Цзин сковала ее у него, своего пленника. Но у Шенли всегда была странная особенность – он умел договариваться с растениями. Не всегда это срабатывало без применения магии, но когда Шенли произнес шепотом слова заклинания, то лианы поползли, как живые, по телу Цзин. Лаская ее вместе со ним. Подчиняясь не хозяйке этого места, а уже ему.
– Тоже самое, что делаю с тобой сейчас, лисица. Я бы набросился на тебя. Сорвал одежду. Сказал, что беру тебя в плен и ты в моей власти. Вспомни... как я мог бы провести серебряным кинжалом по твоему телу, не то срезая одежду, не то лаская. – Кинжала у Шенли не было. Но он скользнул пальцами по ее ребрам, и лианы послушно поползли следом, имитируя касания кинжала. Потом Шенли выдохнул от желания, когда Цзин выгнулась и застонала. А одна из лиан скользнула между ее ног, дразня по-особенному эту лисицу.
Глава 133
Цзин прижмурилась, у нее даже ресницы слегка повлажнели. Таким ярким стало желание. Этот паршивец Шенли обернул лианы против нее. Эти были без цветов, только гибкие зеленые стебли, прохладные, гибкие, как тонкие щупальца. Она ахнула, когда Шенли коснулся ее одновременно с кончиком лианы.
– Шенли... – простонала Цзин, бессильно напрягая руки, так хотелось зарыться пальцами в его волосы, притянуть ближе к себе. – Я не могу... это слишком...
Цзин попыталась сдвинуть бедра, но лиана уже была между них, и лишь сильнее вжалась самым кончиком в чувствительную точку. Едва не проникая внутрь. Туда, где все так жарко и влажно пульсировало от желания.
Шенли усмехнулся снова и заскользил пальцами по бедрам Цзин. Следом за ним, будто повинуясь своему хозяину, по телу Цзин скользили лианы. Они были везде – обвивали грудь Цзин, дразнили соски, касались самым кончиком чувствительной точки, и оплетали все тело Цзин, будто прочнейшими веревками. Лиана терлась между ног Цзин, между ягодиц, не давая ей покоя.
– Для тебя не может быть слишком, лисица. – Проговорил Шенли строго, сверкая глазами. И ее пальцы скользнули внутрь Цзин. Лаская ее уже изнутри. В другом ритме, чем касания лиан снаружи. Нарочно, чтобы Цзин было сложнее сгореть. Ему хотелось довести ее до безумия.
– Думаешь, в плену императора тебе пришлось бы легче, а демоница? – Усмехнувшись, проговорил Шенли. И подумал, что не отказался бы от такой куколки в своем плену.
– Да не захотел бы ты меня пленить! – выпалила Цзин дерзко.
Сама не знала, где взяла на это силы. Ведь в следующую же секунду задохнулась от острого желания. Да как Шенли сумел перехитрить магию лиан?! Его энергия была заблокирована. Но магия Подлунного мира часто оказывалась связана с сексом. Похоже, и эти лианы откликались на желание и возбуждение. И подчинялись ему.
Они были повсюду, повсюду! Цзин извивалась на мягкой траве, но невозможно было отодвинуться ни от одной. А они ласкали и дразнили всюду, по самым чувствительным точкам. В то время, как Шенли ласкал ее пальцами внутри. Чувствовал, как она истекает влагой на его пальцы, так стыдно заводясь. Ведь Цзин всегда, всегда была главной в постели! А сейчас текла, как развратная девка, от его власти над ней.
Шенли медленно покачал головой и повелительно взмахнул рукой. Тонкая гибкая лиана послушно взметнулась в воздух и ощутимо шлепнула Цзин по бедру. До легкого розоватого следа, который отчего-то неимоверно ее завел. Он задумчиво провел по нему пальцем и проговорил:
– Нет, Цзин. Я бы пленил тебя. И посадил в золотую клетку. В такую клетку, где ты забыла бы не то, что о божественной силе, а имя свое забыла бы! – Новый легкий замах и лиана снова протянула Цзин по бедру, будто играясь с ней. А демоница застонала. Хотя от чего она застонала на самом деле? Может быть от того, в каком рваном и быстром ритме двигались его пальцы в ней? Он старался не останавливаться, и лианы тоже скользили по телу Цзин мучая ее, играя с ней.
– Я заставлю тебя подчиниться мне, непокорная лисица. Ты будешь думать только о сексе со мной, обещаю. – Его глаза горели каким-то фанатичным огнем. Когда он хотел заставить Цзин забыть обо всех своих масштабных планах. И думать только о нем. Всегда. Так, как это происходило сейчас!
Глава 134
Цзин и вправду могла сейчас думать об одном. О том, чтобы Шенли сбросил наконец свое ханьфу. Чтобы накрыл своим горячим телом. Чтобы заполнил ее собой, толкнулся по самое основание, чтобы внутри, в конце концов, перестало быть так ноюще и пусто. Ведь пальцев было мало. Его, его было мало!
– Шенли... пожалуйста! Еще! Я хочу тебя! – простонала Цзин, вскрикивая, дергаясь в лианах.
А они не давали поблажек, держали, ласкали, дразнили. Не позволяли ни дотронуться, ни навязать свой ритм в ласках. Ей оставалось только подчиняться Шенли, рвано дыша, выстанывая мольбы с искусанных губ.
За его спиной послышался шорох. Потом громче, громче. Шенли замер, выдернув пальцы из Цзин и нахмурился. А потом оглянулся и увидел, как спокойные воды озера расступились. И на берег выползли два чудовища с щупальцами, напоминавшими ему тентаклей. Их сильные тела изгибались, а щупальца призывно тянулись к нам с Цзин.
– Прикажи лианам выпустить тебя! – Прокричал Шенли, сверкнув глазами. И набросил на Цзин её тонкое ханьфу.
– Выбирайся, одевайся. Мы успеем сбежать! Тут недалеко до твоего дворца. – Цзин дернулась бессильно в лианах и посмотрела на него виновато. Шенли не понял, почему.
– У меня не получается! Они отозвались на тебя, и теперь... теперь магия перепутана! И не подчиняется мне! – в ее глазах был ужас.
Ведь Цзин понимала, что эти чудовища – отнюдь не демонические любовники и любовницы со старых рисунков тушью. А твари со дна озера, которых, вероятнее всего, интересуют не плотские удовольствия, а просто живая кровь.
– Что это такое, Шенли? В Подлунном мире не было таких тварей! – Цзин отчаянно дернулась в лианах, чувствуя, как они впиваются в запястья до боли. Хотела было превратиться в лисицу, ускользнуть, но магия не позволила.
Шенли испуганно дернулся, не веря Цзин. Может, это глупая шутка? Очередная проверка на доверие? Но в широко распахнутых зеленых глазах Цзин он увидел настоящий страх.
– Все будет хорошо, Цзин. – Его голос прозвучал твердо. И Шенли успел погладить Цзин по голове. – Я тебя вытащу!
В его глазах на мгновение мелькнула неуверенность. Один он – против двух чудовищ из озера, демонических отродий... да уж, шансов мало.
"Ты можешь сбежать, Шенли!" – застучало в висках, и Шенли пошатнулся от собственных мыслей.
"Сбеги, а Цзин, связана в лианах, ее сожрут чудовища и ты будешь свободен! А ты... ты успеешь сбежать. Добраться до дворца!"
Шенли встряхнул волосами, отметая сомнения в сторону. Он – с Цзин. В горе и радости, ха-ха? Шенли склонился над Цзин и шепнул на ухо нежно, поцеловав кончик ее острого ушка:
– Не бойся, моя родная. Я не брошу тебя. Если поляжем тут, то вместе. Я не боюсь их, этих чудовищ. Я останусь с тобой! – После короткого поцелуя Шенли выхватил короткий меч, лежащий рядом с ханьфу Цзин. И встал в боевую стойку, готовясь к бою. Больше не сомневаясь ни в чем.
Глава 135
Цзин в шоке посмотрела на Шенли. Забавно, наверно, это смотрелось? Ее разметанные по траве волосы, кое-как наброшенное ханьфу, спутанные руки... И при этом в нескольких шагах вставший в стойку молодой мужчина, готовый сражаться. За нее?
– Шенли! Твоя магия скована! – испуганно воскликнула Цзин. – Как ты справишься одним только мечом?!
Цзин была в ужасе не просто так. Ведь демоны привыкли сильно полагаться на магию. На заклятья, артефакты и прочее. Это люди-маги развивали энергию Ци, достигали гармонии усердными тренировками и учились единству эмоций и тела. А в Подлунном мире все было проще! И это делало нас уязвимее. Стоило отнять магию – и все, без шансов. Но со слезами на глазах Цзин надеялась, что Шенли знает, что делает!
Шенли встряхнул волосами и перехватил меч. И вспомнил сразу несколько приёмов, из стиля Белая Змея. Ему сейчас подходил вариант "змея в траве" – бой на длинном расстоянии. Конечно, он знал, что эти формы боя подходят для боя с противником – человеком. А не с чудищем со щупальцами. Но Шенли замахнулся мечом и сосредоточился на точности, и взглядом прошёлся по уязвимым нервным точкам. На щупальцах виднелись пульсирующие присоски, по которым он и замахнулся с самого начала боя.
– Держись, Цзин! – закричал Шенли и обернулся. Он знал, что девушке сейчас очень страшно. Цзин была затянута в лианы и лишь слабо дергалась в них.
– Я не уйду! Я никуда не денусь. Я останусь с тобой. Чтобы не случилось. – Прошептал Шенли, глядя в глаза Цзин. И мягко улыбнулся демонице. Своей любимой лисице.
Цзин улыбнулась, поджимая пальцы. Ей так хотелось бы сейчас сжать ладонь Шенли, чтобы он ощутил ее поддержку. То, что она... теперь верит ему.
Монстров лишь разозлила атака Шенли. Они попытались окружить его, атакуя сразу с двух сторон. Им неоткуда было знать технику боя, его правила. Так что дрались они подло, используя любую лазейку, как зверье.
Вот одно щупальце взлетело в воздух, пытаясь захлестнуться на шее Шенли. Но ловкий замах мечом отбил его атаку. Правда, всерьез ранить не получилось. Щупальца мгновенно заживали, покрываясь блестящей чешуей заново. А второй монстр решил действовать исподтишка. И подкравшись сзади, ударить щупальцем в сторону ног Шенли, пытаясь обвить лодыжку.
Удар, ещё удар... Поворот, плавный изгиб туловища, падение на траву. Замирание, стойка белой змеи, разворот ладони, удар энергией Ци, едва ощутимый, ведь моя магия заблокирована. Я понял, что начинаю выдыхаться. И мысленно прощался с жизнью. И с Цзин. Почему-то вспомнилась Леана. Её сияющие глаза, и то, как она шептала: "ты умный, Шенли, ты справишься!"
Шенли нахмурился и замер, пропустив удар. Замах плотным щупальцем по бедру. И застонал, но снова обернулся к Цзин. А что если попытаться пойти другим путем? Не зря ему вспомнилась сестра, Леана. Нужно попробовать перерезать лианы, что удерживают Цзин! Её магия не заблокирована. И тогда вместе у нас появится шанс справиться с чудовищами!
Шенли отмахнулся от щупалец и бросился к Цзин.
Глава 136
– Не шевелись! – Прокричал он ей. И когда демоница замерла, Шенли замахнулся по лианам. Они были живыми и сопротивлялась, но поддались острию меча. Лианы распадались под мечом, со скрипом, почти со стонами, будто они – люди, а не растения. Но ещё несколько мгновений, и Цзин была свободна.
– Воспользуйся магией! – Снова прокричал Шенли Цзин и махнул головой в сторону чудовищ.
– Они не боятся меча, но я тебя прикрою. Они поддаются магии! Ты сможешь с ними справиться, лисица!
Лианы отрасли сразу же. Цзин заметила это краем глаза. Но они уползли обратно на деревья, словно даже эти растения боялись чудовищ!
– Осторожнее, Шенли! – взмолилась она, видя, как он сражается, не жалея себя.
Цзин одним резким движением затянула пояс ханьфу, словно сосредотачиваясь окончательно. Она встала в боевую стойку, потом был резкий выпад, словно она собиралась ударить монстра раскрытыми ладонями. Но тут с одной из них сорвалась магическая сфера, потом и с другой.
Для верности Цзин взмахнула хвостом. Высеченные искры взмыли в воздух, как рой пчел, и монстр отпрянул. Но другой в этот момент попытался атаковать Шенли, и она резко развернулась, чтобы прийти на выручку новым магическим ударом.
Шенли вспоминал с благодарностью своего наставника. Который выучил его "Шагам цветущей сливы" – методу сражения с помощью ног. А еще наши бесконечные тренировки с бамбуковыми шестами. Его ноги сейчас захватили и зафиксировали щупальца чудовищ, чтобы Цзин могла нанести по ним решающий удар. Шенли перехватил меч левой рукой, думая о том, что буду использовать практикуемую форму "мягкая ладонь Шаолиня". Его магия была заблокирована, но благодаря тому, что он обращался к своему внутреннему змеиному цигун, то Шенли сумел нанести незаметный, но очень умелый точечный удар по второму чудовищу. И вырубить его ненадолго.
– Добивай его, Цзин! Мы почти справились! – Прокричал Шенли, пока еще не веря до конца своим глазам. Но это была правда. Чудовища лежали обессиленные на траве и даже поглядывали в сторону озера. Может, если их прогнать, они уйдут? Или Цзин сумеет добить их? Он не знал. Но лишь крепче сжал меч в своих пальцах. Думая о том, что доверяю Цзин свою жизнь. А может, и свое сердце?
– Держи его, Шенли! – крикнула Цзин, направляя магический удар в того монстра, которого зафиксировал Шенли.
Светящаяся сфера энергии затрещала, засверкала молниями. И ударив по чудовищу, превратила его в горстку темной пыли. Без Шенли она точно не справилась бы! Слишком верткими, подвижными были эти чудища – так просто не попасть!
Теперь оставался второй. Цзин повернулась к нему, но увидела, что тварь уже очнулась. Она поднялась над землей, вытягиваясь во весь рост, шевеля щупальцами. А потом резко отправила их все в атаку. Ей пришлось отскакивать, пригибаться, ловко подпрыгивать и уходить от ударов, чтобы не попасться, а подобраться ближе. И направить точный магический удар.
Шенли оглянулся на Цзин и не поверил своим глазам. Чудовище рассыпалось в пыль! Он, конечно, знал, что она умелый боец, да и Ксиан, говорил что Цзин побеждала его в битве. Но Шенли тогда не поверил. Посмеялся над Ксианом и прогнал его прочь. А сейчас... глядя на эту ловкую демоницу, что справлялась с тварями куда лучше, чем он сам, он мысленно поражался этому. Она же девушка, так быть не должно!








